Dunántúli Napló, 1966. július (23. évfolyam, 154-180. szám)
1966-07-31 / 180. szám
2 _ I960. JÜLIUS SL napló------------------------------------A vietnami kérdés megoldása mindannyiunkat foglalkoztat A francia külügyminiszter sajtótájékoztatója Maurice Couve de Murville szombaton délben a Gellért- szálló Gobelin-termében találkozott a magyar és a külföldi sajtó képviselőivel. Couve de Murville elöljáróban szívélyes szavakkal mondott köszönetét a vendégszeretetért. Ezután magyarországi látogatásának céljáról, jelentőségéről szólt a francia külügyminiszter. A francia külpolitika egyik fő törekvése, hogy kapcsolatait a Kelettel megjavítsa — mondotta. Az európai helyzet átalakulóban van, s a változás az enyhülés Irányában hat, az európai országok közötti békés kapcsolatok kialakítását mozdítja dó. Mi Franciaországban ennek az irányzatnak a hívei vagyunk, a minden lehetséges eszközzel ennek az irányzatnak a kiteljesedését óhajtjuk szolgálni. Úgy véljük, hogy ez az elhatározásunk megegyezik valamennyi európai nép törekvéseivel, azzal, hogy lehetőséget teremtsünk nagy problémáink megvitatására — mondotta befejezésül a francia ^külügyminiszter, majd válaszolt az újságírók kérdéseire. Arra a kérdésre, hogy budapesti tárgyalásai alapján milyen lehetőséget lát a magyar és a francia kormány kapcsolatainak bővítésére, Couve de Murville így válar szolt: — Az első, amit tehetünk — ebben egyébként meg is állapodtunk , az, hogy állandó érintkezést tartunk fenn a két kormány között Fej- leszthetőek kapcsolataink a kormány tagjainak köl- nös látogatásaival is, s természetesen vannak olyan konkrét területek — “például a gazdasági élet, a kultúra, a tudomány, — ahol az együttműködés rend. kívül eredményes lehet Ilyen jellegű megállapodásokat egyébként kötöttünk a két ország között A francia külügyminiszter kifejtette az európai biztonság előmozdításával kapcsolatos francia elképzeléseket. — Az európai biztonság — mondotta többek között — szorosan összefügg a német probléma megoldásával. A békés megoldás — már pedig ezt akarjuk — feltételezi a közös megállapodást. Termesze' tesen a napjainkban ennek a megállapodásnak a körvonalai még nem bontakoznak ki elég határozottan. Az első tennivaló, amit célként magunk elé tűzhetünk, az ehhez szükséges kedvező légkör kialakítása. Egy további kérdésre válaszolva Couve de Murville hangsúlyozta, hogy magyar- országi látogatásában a legígéretesebb elemnek azt a légkört tartja, amelyben ez az utazás lebonyolódott. Az a jó légkör, amely a két ország kormányai között már korábban kialakult, most még megerősödött, s lehetővé tette, hogy minden időszerű problémát kedvező körülmények között megvitassanak. — Ami a konkrét problémákat illeti — fűzte hozzá a francia külügyminiszter — pillanatnyilag a legfontosabbnak a kereskedelmi árucsere kérdését tartom. Úgy gondolom — mondotta —, hogy a két kormány tevékenységének elsősorban ezen a téren kell megnyilvánulnia. A két oldalról megnyilvánuló gazdasági érdekeltség a legfontosabb e kapcsolatok kialakításéiban. A francia—magyar viszonylatban nehézséget jelent, hogy nincsenek igazi hagyományok az árucserét illetően. Arra kell törekednünk, hogy ezen a helyzeten változtassunk, s a francia-magyar kereskedelmi kapcsolatok lépést tartsanak a két ország *3 közötti politikai kapcsolatok alakulásával. A külügyminiszter a továbbiakban hangsúlyozta, hogy a magyar vezetőkkel folytatott tárgyalások közben mind az általános európai kérdésekben, mind a francia—magyar kapcsolatokat illetően könnyen megtalálták a közös nyelvet. Megerősítette. hogy Péter János párizsi útja új szakaszt nyitott a francia—magyar kapcsolatokban. Ez volt az „olvadás” kezdete, s az a tény, hogy a két ország történelmében először sor került a francia külügyminiszter hivatalos magyarországi látogatására is, jól példázza a Gromiko szovjet külügyminiszter egyhetes hivatalos japáni látogatása befejeztével szombaton repülőgépen hazaindult. A magas rangú vendéget a tokiói repülőtéren Siina külügyminiszter vezetésével a japán külügyminisztérium vezető tisztségviselői, továbbá a szocialista országok diplomáciai képviseleteinek vezetői és tagjai, valamint Vinogradov szovjet nagy követ vezetésével a szovjet nagykövetség beosztottjai búcsúztatták; Japánban tett látogatása során — mint ismeretes — Gromiko felkereste Hirohitó császárt, tárgyalt Szato miniszterelnökkel és Siina külügyminiszterrel. s találkozott a politikai és az üzleti élet képviselőivel. Látogatása befejeztével közös közleményt adtak ki — jelenti a TASZSZ-iroda. A közös közlemény szerint szükség van a két ország békeszerződésének megkötésére abból a célból, hogy a Szovjetunió és Japán kapcsolatait még szilárdabb alapokra helyezzék. A két fél leszögezte, hogy Japán és a Szovjetunió baráti és jószomszédi viszonyának fejlődése nagy mértékben hozzájárul az ázsiai béke és — Es mit javasol levelében Német-Üjvárról az öreg Batthyány? — Felséges uram, ő sem javasolja, hogy seregeink Sziget várának felmentésére siessenek. Milyen hatással lenne népeinkre, ha Szulimán szultán netán megzavarná seregeinket? Ügy hírlik, hogy 100 000 főnyi sereggel érkezett Sziget alá. Maradjon csak felséged Óváron — javasolja Salm Egino, a császári seregek főparancsnoka. — Mi a véleménye a javaslatról Forgách váradi püspök úrnak? — Szerintem Szulimán szultánt csak akkor kény- szerí the tjük Sziget ostromának felhagyására, ha hadaink Esztergomot fogják ostrom alá. — Ez nem rossz terv. Vajon mit szól hozzá gróf Salm fővezér úr Öméltósága? — Azt, felség, hogy Szulimán Esztergom kedvéért nem fog felhagyni Sziget ostromával. A komáromi táborunkban levő török foglyok szerint a szultán el- 1 kapcsolatok fejlődésének Irányát — hangoztatta. Ezután kifejtette, hogy napjainkban a vietnami kérdés jelenti a világban a nagy válságot, amelynek megoldása mindannyiunkat foglalkoztat. Végül magyarországi benyomásairól nyilatkozva elismeréssel szólott Budapest és a Balaton szépségeiről. Hangsúlyozta: úgy érzem, hogy Magyarországot jelenleg fejlődésének gondjai foglalkoztatják elsősorban. Ezt természetesnek és egészségesnek találom. Fáradozásaikhoz, amelyek az életszínvonal emelését szolgálják, a legnagyobb sikereket kívánom. biztonság megőrzéséhez és a világbéke ügyéhez, A közlemény rámutat, hogy Gromiko tárgyalásai a két ország konzuli egyezményének aláírásában csúcsosodtok ki. A felek kifejezték hajlandóságukat, hogy országaik között fejlesztik a halászati együttműködést. Megállapodtak abban is, hogy erőfeszítéseket tesznek a tudományos és kulturális kapcsolatok fejlesztésére. Oruro: Annak az U—2-es amerikai kémrepülőgépnek a roncsait, amelynek eltűnése miatt csütörtökön rendeltek el riadót, szombaton megtalálták Bolíviában, La Paz-tól 270 kilométernyire délre, Oruro falu közelében. A gép teljesen szétzúzódott. Egyik motorját a lezuhanás pontjától 500, a másikat 200 méternyire találták meg. Robert Davis Hickman százados, a 32 éves pilóta holtteste a fel- ismerhe tétlenségig elégett, csak sisakjáról azonosították. A géproncsokra környékbetökélte: vagy beveszi a várat, vagy Sziget alatt hal meg. — De hát akkor mit csináljunk? — kérdezte a császár. — Először is meg kell tudnunk, hogy a Székesfehérvár mellett egy hónap óta táborozó török sereg milyen erős. Másodszor: ha tudjuk a török hadak létszámát, katonai erejét, meg kell fontolnunk, hogy Esztergom vagy Székesfehérvár ellen induljunk-e. Ferdinánd főherceg azt javasolta a koronatanácson, hogy egyik város török seregét se támadják meg. — Ha Esztergom ellen vonulunk, Szulimán szultán Sziget elfoglalása után feltétlenül Esztergomot fogja felszabadítani. Ezzel csak magunkra ingereljük az oszmán seregeket, s meg kell velük birkóznunk. Ugyanezt mondhatom a Székesfehérvár melletti, boty- tyáni vigyázósereg megtámadásáról. Jelenleg a mi hadseregünk még nem teljes. Alig 40 000 főre tehető. De hol van még Dersffy Indonéziai helyzetkép Djakarta: A „Malaysia szétzúzására alakult parancsnokság" a Kogam, szombaton Djakartában zárt ajtók mögött, Sukarno elnökletével ülést tartott. A már csak nevében harcias szerv elhatározta, hogy három héten belül béke-küldöttséget meneszt Kuala-Lumpurba. A Reuter- iroda jelentése szerint a tanácskozás feszült légkörben zajlott le. hiszen Sukarno, az új kormány névsora bejelentése alkalmából elmondott beszédében a Malaysia-elle- nes konfrontáció folytatása mellett tört lándzsát, Suharto tábornok, az ország katonai diktátora pedig órákon belül dezavuálta elnökét. A Kogam djakartai üléséről, egyelőre megmagyarázhatatlanul, hiányzott Nasu- tion volt hadügyminiszter, akinek az új kormány megalakulása után is meg kellett elégednie az ideiglenes népi tanácskozó gyűlés, a legfőbb törvényhozó szerv elnöki tisztségével. Nasution ez új kormányról nyilatkozott az Antarának: — bár nem mindenki elégedett a kabinet összetételével — mondotta — időt kell adni a kormánynak, nem szabad akadályozni munkáját. Malik külügyminiszter, aki főminiszteri rangot visel a kormányban, szombaton kijelentette, hogy a „szondázások” kedvező eredményeket hoztak ENSZ-körőkben, t Indonézia bízik benne: a világszervezet szíves-örömest visszafogadja. A Reuter jelentése szerint a jövő héten esedékes kabinetülésen döntik el, mikor indítsák meg a hivatalos akciót a visszalépés ügyében. H parasztok hívták fel a hatóságok figyelmét. Eredetileg azt hitték, hogy az U—2 lezuhanását a pilóta rosszulléte, esetleg oxigénhiánya előzte meg, az AP azonban arról tudósít, hogy a repülőgép már a lezuhanás előtt kigyulladt. Washingtonban a hadügyminisztérium azt közölte, hogy Hickman kapitány „rutinjellegű repülésre” szállt fel a louisianai támaszpontról. A titokzatos Iatin-ameri- kaj „rutinrepülést” bővebben nem részletezték. István főkapitány 10 000 embere? A Mura-közben Károly főherceg jól felszerelt horvátjai 13 000 katonát jelentenek. Laskj 3000 főből álló magyarruhás lengyeljei is kitűnő lovaskatonák. Ha a pápai, az olasz, az angol és a francia kisegítő csapatokat is hozzászámítjuk, 90 000 jól felszerelt katonából álló hadserege van felségednek. — Hisz ezzel akár keresztes hadjáratot is indíthatunk az oszmán birodalom ellen! Mi tehát a javaslat? — Vonuljon az egész sereg Győr alá, várjuk be a déliek és az északiak csatlakozását! Utána még mindig tanácskozhatunk, hogy mit is csináljunk. Mindenkinek tetszett az új javaslat. Még a császár kedélye is megnyugodott. Sziget fölmentésére többé már senki sem gondolt. Augusztus 24-én Óvárról megindult a hatalmas sereg, és két nap múlva a Győr melletti Abdánál, a Rábca két partján újból tábort vertek. A táborozás harmadik napján Miksa római császár szemlét tartott hatalmas serege felett. Meg Befejeződött Gromiko látogatása Japánban TÓTH ISTVÁN „Zrínyinek ragyogó csillagi“ A magyar király tanácskozik Megtalálták az U—2 roncsait Húszéves a forint SZINTE VARÁZSÜTÉSRE TÖRTÉNT: egyik nap még felfoghatatlan és csak csillagászati mértékrendben érthető számokban fejeztük ki a gyufa árát, s másnapra kelve azt mondtuk: harminc fillérbe kerül doboza. Húsz esztendeje valahogy így ért véget a pénz történetének leg nagyobb inflációja, a milliár- dok, a mill- és az adópengők sora, az a keserves másfél esztendő, amelyet nehezen felejt el bárki is, aki átélte. S akkor és így megszületett a forint, voltaképp első kézzelfogható jele annak, hogy országunk, népünk lassan úrrá lesz egy szörnyű zűrzavaron, hogy megindul a kibontakozás, mégpedig alapjai ban más módon, más tartalommal, mint addig. Jó forintunk elődjét, a pengőt az a rendszer ítélte halálra, amely létrehozta. Az inflációnak a háború befejezését követő időszak nem elindítója: már csak befejezése volt Az infláció akkor kezdődött, amikor a háború; szinte órányira egyidős egy nemzetvesztő kor utolsó, népellenes merényletének kezdetével. Akkor született, amikor a Horthy-rendszer kalandorpolitikájának minden terhét a dolgozókra hárította, s munkájuk fizetségeként szakadatlanul csökkenő értéket képviselő papirosokat adott Pénz — tudjuk, tapasztaltuk, még fiatal a példa, amely a hétköznapokban megtanított rá szinte minden akkori gyerekembert is — csak akkor őrizheti meg rangját, tekintélyét, egész szerepét az életben, ha hátterül javak so rakoznak, áruk az üzletekben, s fedezetére a bank teli trezorján túl ott a munka, a termelés. Akkor, abban a megpróbáltatásoktól terhes másfél esztendőben nem volt sem arany, — sem árufedezet. Nem volt semmi, az ország politikájának küzdőterén pedig az újat megteremteni akarók és a régihez konokul ragaszkodók között folyt a döntő küzdelem a hatalomért. Múlt és jövő állt egymással szemben: a múltat képviselők már 6emmit sem akartak tenni •— de mit is tehettek volna ők? — a pénz romlás megállításáért. Nekik kedvezett, ami a népet oly mélységesen sújtotta, ők remekül halásztok, üzleteltek a zavarosban. A kommunista párt hirdette meg, jelentette be jóelőre: 1946. augusztus elsejére megteremtjük a jó pénzt. Külföldi szakértők, hazai polgári közgazdászok lehetetlennek tartották a tervet: egy háborútól tépett, romokkal küszködő, éppen csak lélegzeni kezdő ország hogyan akar értékálló pénzt teremteni nagy külföldi — magyarán mondva: dollár — kölcsön nélkül? A jobboldal erre is spekulált. Az a jó pénz, amit valami ködös távolra ők ígértek, feltétlenül p dollár járszalagjára kötötte volna az országot. Mást. jobbat akartak a kommunisták, s ezzel értett egyet az ország népének nagyobbik fele. Most visszatekintve húsz év távlatára, csak a legnagyobb elismeréssel gondolhatunk a kor embereire, akik bányában, gyárban, földeken tányér levesért, napjában, dolgoztak gyakran kettő helyett is, akik éhezve és rongyosan fejtették a szenet, építették a vasutat, a hidakat, helyreállították a rombadőlt otthonokat. akik szántottak és arattak hogy mire itt a forint, legyen kenyér, fontok és szőttek, hogy az új pénz érkezését áru is várja. Hősi kor, nagy emberi tettek kora volt az a másfél esztendő! A KÜLFÖLD CSODAKÉNT HIRDETTE a forint megteremtését. Ám a nemzedék, amely születését elősegítette, fedezetéit létrehozta, tudja; nem történt varázslat, nem volt csoda. Annyi történt, hogy dolgozó emberek milliói ismerték fel, hogy hazájukban, amely valóban az övék, csak kezük munkája lehet önnön boldogulásuk alapja. Ez a forint igazi titka. S ha a mi pénzünknek is — mint a világ valamennyi pénzének — belső mozgástörvényei szerint időnként változik, módosul is értélke. annyi elvitathatatlan tény, hogy a forint jó, azzá fejlődött, amivé szántuk, sőt a jövőben még fokozottabban töltheti be fontos gazdasági hivatását. S hogy tekintélye, nemzetközi rangja szilárd, hogy külföldi partnereink szívesen kötnek velünk üzleteket, hogy kereskedelmi megbecsülésünk, rangunk a világpiacon soha olyan stabil és osztatlan nem volt, mint amilyen ma, köszönhetjük mindennapi társunknak, forintunknak is, S annak a sok-sokszázezer embernek, aki áldozott érte, dolgozott és dolgozik, napról napra újrateremtve a forint hátországát, becses fedezetét, árualapját — köszönhetjük és köszönjük az alkotó népnek, s minden javaink, jelenünk és jövőnk forrásának; az életet formáló, az életet szépítő munkának, volt elégedve a fényűzően kiállított ruházattal, a szebbnél-szebb fegyverekkel ellátott katonasággal. — Jöhet már Szulimán! Nem veszi be Bécset, mint ahogy 25 évvel ezelőtt éppen ezen a napon, augusztus 29-én elfoglalta Budát Augusztus 29-ének a török táborra nézve tragikus eseményei nagyon megviselték az egyébként is kösz- vényes. öreg szultánt. Legkiválóbb hadvezérei dőltek ki mellőle. A kibírhatatlan füstszag is ingerelte tüdejét. Nem sokáig. A vérhas szeptember 4-én végzett vele. Halála előtt magához hívatta Szokoli Mohamed nagyvezért, orvosát, a körötte szolgáló apródokat és elhaló hangon kérte őket, ha meghal, ne hagyják abba Sziget ostromát. — Halálom után azonnal értesítsétek a trónörökös Szellmet, hogy tüstént siessen Sziget ostromára! Minden így is történt. Halálát azonban Szokoli Mohamed a hadsereg előtt titokban tartotta. A nagyvezér megeskette a szultán orvosát és közvetlen környezetét, hogy hallgatni fognak Szulimán haláláról. A hadsereg fővezére attól félt, hogy a török táborban egyre jobban terjedő elégedetlenség zavargássá fajul, és így szégyenszemre kénytelenek lesznek Sziget alól iß Miksa római császár. elvonulni, mint tették 1552- ben Eger ostromakor. A nagyvezér parancsára minden a megszokott rendben folyt tovább. Mivel a szultán a táborban máskor is csak igen ritkán mutatkozott, nem volt feltűnő, hogy a parancsnokok nem látták. Szokoli Mohamed a szultán nevében, aláírásának utánzásával Feridun titkárral minden napra elkészítette a parancsokat. Ezekben a szultán további lankadatlan harcra serkentette Sziget ostromlóit. Ez az alakos- i kodás azonban nem tartott sokáig. Következik: JAM PROXIMWS ARDET... Á