Dunántúli Napló, 1966. június (23. évfolyam, 128-153. szám)
1966-06-19 / 144. szám
napló 1966, JÚNIUS If; 8 5P0GTQLÖ VELŐNK ! Sporthírek paksi A franci* fővárosban rendezett ésaóversesnyen Christine Caron, a * kétszáz méteres női hátúszásban 2:27.9 percre Javította saját Európa csúcsát. A régi csúcs 2:28.1 perc volt. A világcsúcsot ezen a távon Cathy Ferguson (amerikai) tartja 2 ;27.4 perces idővel. « Puerto Ricóban tovább folynak a közép-amerikai és karib tengeri sportjátékok, amelyen jól szerepelnek a kubai sportolók is. Az amerikai külügyminisztériumnak annak idején nem sikerült megakadályoznia, hogy a kubai versenyzők megérkezzenek San Jüanba, viszont Washington és Puerto Rico ügynökei nem mondanak le különböző provokációs terveikről. Huligán támadásokat szerveznek a kubai sportolók ellen, a kubai ellenforradalmárok és emigránsok köréből, s ezek az edzések alatt megtámadják a kubai sportolókat. jk'vül nagyobb pénzösszeggel disszidálásra próbálják rávenni a kubai csapat tagjait. A provokációk azonban nem járnak sikerrel, A Puerto Rico függetlenségéért küzdő mozgalom vezetői nyíltan a kubai mellé állnak és egy országos felhívásban is kifejezésre juttatják felháborodásukat, valamint támogatásukat. * MEGYEI REKORDLISTA nyilvántartásának bevezetését javasoljuk az Intéző Bizottságnak. Az országos rekordnyilvántartás módszerénél talán egyszerűbb eljárás bevezetése volna célszerűbb. • Színesebb, ötletesebb, eredményesebb Sett a pécsiek játéka Nyilatkozó tok, vélemények a Dózsa tavaszi szerepléséről A Pécsi Dózsa labdarúgó-csapata sikerrel fejezte be a tavaszi szereplését az NB I-ben. A bajnoki táblázaton kiharcolt hatodik hely és a megszerzett 15 pont mindennél többet mond. A lilafehérek teljesítményéről, tavaszi játékáról elismeréssel nyilatkozr nak a sportkör, a szakosztály vezetői és a régi játékosok is: Az elnökségi tag: Bors Antal — Elégedett vagyok labdarúgóink szereplésével, nemcsak a helyezéssel, de a játékkal is. A várakozásnak megfelelőt nyújtott, az együttes. Volt ugyan egykét zökkenő, gondolok itt a Tatabányától elszenvedett vereségre, vagy a DVTK elleni pont- veszteségre, de ez előfordul a labdarúgásban. Csak elismeréssel tudok szólni a csapat tagjairól, akik most nagyon jól együtt vannak, jó a kollektív szellem, tudnak egymásért és a csapatért küzdeni, és magánéletük is kifogástalan. Bízom abban, hogy ősszed is tartjuk a tavaszi formát és nem következik be visszaesés. A szakosztályvezető-helyettest Bácsván János — A tervezettnél, 13 pontnál, két ponttal többet szereztünk, and még a legörvendetesebb, a jó vidéki szereplés. Hét vidéki mérkőzésen 50 százalékos teljesítményt nyújtottunk, egyedül a több gólos tatabányai vereség nem volt „bekalkulálva”. Otthon négy pontot vesztettünk, ezek közül a Honvédtől elszenvedett vereséget nem tartjuk reálisnak. Mindent egybevetve elégedettek vagyunk a félévi bizonyítvánnyal, különösen, ha hozzátesszük, hogy Györkő dr. sérülése erősen befolyásolta a csatársor gólképességét. Teleki edző megtalálta a csapatot, melyen csak végszükség esetén, sérülés, betegség miatt változtat, Az új Budapest a% atlétikai Európa-bajnokságokra késsül Európa legjobb női 80 méteres gátfutói is ott lesznek Budapesten az atlétikai Európa-bajnokságok versenyein. Képünkön balról jobbra: Irina Press (Szovjetunió), Karin Balzer (NDK), Tereza Ciepla (Lengyelország). gátfutásban és az 1500 m-es síkfutásban. A nőknél már mindegyik számban van legalább egy- egy EB-szinttéi rendelkező magyar atlétanő. Az Európa-bajnokságokig még van idő. A legjobb magyar atléták jól ki is használják a versenyzési lehetőségeket. A hazai nagy versenyek mellett Európa különböző nagy városaiban versenyeznek legjobbjaink. Két válogatott atlétikai viadalon is részt vesznek « legjobb magyar atléták, Júríhts 17-én NSZK-ban magyar^-nyugat- német női, 23—24-én pedig Olaszországban magyar, svájci, olasz férfi találkozó lesz. szerzemények közül Daka és Lutz nagyon hasznos tagjai lettek a csapatnak, sajnos Rónai, sérülése miatt nem tudott beépülni az együttesünkbe. A védelem, Rap- pal az élén kitűnő teljesítményt nyújtott, a Csupák—Rádi fedezetpár kitűnő taktikai megoldásnak bizonyult. Ebből a két újoncon kívül dr. Dunai és Török nagy tapasztaltsága igen nagy hasznára volt a csapatnak. Az egykori -válogatott; Erivitz Gyula — Engem nemcsak, mint szurkolót. hanem mint volt labdarúgót is érdekel városunk NB I-es csapata. Mondanom sem kell, hogy az átlagszurkolónál sokkal nagyobb figyelemmel kísérem a Játékot, a stílust, taktikát és más különböző összetevőket, ürömmel tapasztaltam, hogy Teleki edző szakított a múlttal és a kizárólag védekező erényeiről híres együttest támadó szellemű játékra hangolta át. Bizonyára nagyon sok munkába került ez az edzőnek, de a csapat eredményei őt Igazolták. Sokkal színesebb, ötletesebb, eredményesebb lett a pécsiek játéka, amióta nemcsak védekezésre fordítanak gondot. Annak Idején, harminc évvel ezelőtt ml is támadójáték hívei voltunk. Magától értetődő, hogy a mi körünkben szurkolóknak nem tetszett a Dózsa korábbi passzív játéka, sokkal Jobban örülünk a mostaninak. Az Üjpest elleni találkozón egyszerűen ellenállhatatlanok voltak a pécsi játékosok. Rendkívül meglepő, úgymondjam kiugró csapat és egyéni teljesítményeknek köszönhető a szép és értékes győzelem. MÁI SPORTMŰSOR labdarúgás: NB I. B mérkőzés: , Szombathely—Komlói Bányász, ' Szombathely. 17.00, NB 11. mérkőzések: Pécsi Bányász—Sopron, Pécsújhegy, 17.00. m kér. TTVE —PVSK, Budapest, 10.30, NB III. mérkőzések; Dunaújvárosi Építők —Mohácsi TJE, Dunaújváros 17.00, PEAC—Lovászi, Ifjúsági stadion. 17.00. megyei mérkőzések. Vasas I. Bányász—P. Szikra, Vasas I. Bányatelep, 17.00. P. Dinamó- Siklós, Erőmű-pálya, 10.00. Hidas —!P Honvéd, Hidas 9.00, Mágocs —Szigetvári ZMSE, Mágocs, 16.00, Pécsvárad—P. Postás, Pécsvárad, 16.30, Bóly—Pécsszabolcs, Boly, 17.00. Kézilabda: NB I. mérkőzés: Csepel—Pécsi Bányász, férfiak Csepel, 10.00, NB n. mérkőzések: Pécsi Dózsa—Győri Magasépítők, férfiak, PVSK-pálya, 10.00. Pécsi Vörös Meteor—Tolna. nők. PVSK pálya, 11.00. Komlói Bányász—Tatabánya férfiak, Komló, 10.00. Röplabda: NB IX mérkőzés: Pécsi Dózsa—Győri Vasas ETO férfiak, Tüzér utca 9.00 Atlétika: Nemzetközi verseny a legjobb pécsi atléták részvételével, Népstadion, 16.00. Területi ifjúsági seregszemle, a PVSK, Pécsi Dózsa, Sportiskola. PBöfCf ás Postás versenyzőinek részvéteié“ vei, Szeikszárd, 8.30. Birkózás: A Nagykanizsai TE 100 éves jubileumi versenye a PVSK birkózók részvételével, Nagykanizsa, 10.00. Háromtusa: Alba Regla országos serdülő egyéni és csapatverseny a Pécsi Dózsa háromtusá- zóinak részvételével. Székesfehérvár, 9.00. Kerékpár; Az országos felnőtt és ifjúsági egyenkénti indításos bajnokság 50 illetve 30 kilométeres távon. Rajt és cél: Jászberényi országút 18-as kilométerkövénél. Rajt 8 óra. Tenisz: NB II. mérkőzés: Pécsi Spartacus—Szeged, férfiak, Balo- kányi-liget, 8 30. Úszás: Területi serdülő bajnokság, a Pécsi Dózsa és Pécsi Ércbányász úszóinak részvételével, Nagyatád, 10.30. Vízilabda; Vidéki I/A osztályú mérkőzés: Szegedi VSE—Pécsi Ércbányász Szeged, 12.00. Sportlövészet: I. osztályú palya- avató verseny a Pécsi Dózsa versenyzőinek részvételével, Győr, 8.30. Sportom Kishal fogási verseny Csütörtökön játsszák a labdarúgó Dunántúli Napló Kupa döntőit Dózsa—Komló találkozás az első helyért A labdarúgó Dunántúli Napló Kupa döntőjébe a Pécsi Dózsa és a Komlói Bányász együttese találkozik egymással, hogy megmérkőzzön az első, második helyért. Az igen érdekesnek ígérkező találkozót június 23-án, csütörtökön délután fél 6 órakor a PVSK sporttelepén játsszák. A harmadik, negyedik helyért a BTC és a PVSK labdarúgói mérik össze erejüket 4 órai kezdetted. A műsor keretében a megye ’eg jobb atlétái is pályára lépnek, megkezdődnek az atlétikai Dunántúli Napló Kupa versenyeik. A férfiak 100 méteres síkfutása mellett 800 m-es síkfutás szerepel a műsoron, A labdarúgó Dunántúli Napló Kupa kiírása szerint döntetlen esetén a csapatok 5—5 tizenegyest rúgnak, amelyik több tizenegyest értékesít, az nyeri a serleget, ilL az a csapat végez a harmadik helyen. Amennyiben a 11-es rúgások sem döntenek: úgy a játékvezetők sorsolással döntik el a csa patkapitányok bevonásával az elsőség és a helyezések kérdését. Az NB. I. tavaszi idényének befejezése után a Dózsa labdarúgói rövid szabadságra mentek. A jövő kedden délután 3 órakor azonban már a játékosok ismét találkoznak a Tüzér utcai pályán, s megkezdik felkészülésüket Teleki Gyula edző irányításával az elkövetkezendő Kupa-találkozókra, nemzetközi mérkőzésekre és az őszi idényre. A komlóiak most vasárnap játsszák utolsó tavaszi bajnoki mérkőzésüket. A komlói labdarúgók is csak rövid pihenőt tartanak, a csapat részt vesz a labdarúgó Dunántúli Napló Kupa döntője után a Nyári Kupa- mérkőzéseken, az Egri Dózsa, a Székesfehérvári Vasas, az Egyetértés, a Budafok és a Bp. Spartacus csapataival találkoznak a komlóiak. Első mérkőzésüket a komlóiak a Nyári Kupában júl. 3-án vívják Budafok ellen Komlón, majd utána az Egyetértéssel, Egerrel ugyancsak Komlón mérik össze erejüket, a Székesfehérvári Vasassal és Budafokkal idegenben találkoznak, A „babkarók”-hox ragaszkodóknak is hozhat újai a mai technika A Baranya megyei Intéző Bizottság június 26-án rendezi meg kishalfogási versenyét Dunaszekcsőn. A verseny válogató jellegű. A győztesek közül kerülnek ki a megye 5—5 tagú felnőtt és ifjúsági csapatainak kerettagjai. A verseny évről évre visszatérő jellegű lesz, a Dimaszekcsői Horgász Egyesület a versenyre vándordíját ajánlott fél, melyet most adnak 3d első alkalommal. Az Intéző Bizottság reméM, a megye Horgász Egyesületei a versenyen nagy létszámmal vesznek részt, az egyesületek legalább 2 felnőtt és 1 ifjúsági versenyzőt feltétlenül elindítanak. Ezen a versenyen, amint már a nevezésből is kitűnik, a kis halak fogási lehetőségének megfelelően a hangsúly a minél köny- nyebb felszerelésen, a kishal fogásához szükséges ügyességen és természetesen az eredményességen van. Nevezési díj nincs. Nevezni DCármún DCaii búcsúzik f — A jövő héten megíogalma" zom a levelet, amelyben hivatalosan is közlöm a Magyar Uszó- ezövetség Elnökségével, hogy lemondok a válogatottságról. Az elmaradt külföldi útra gya- j nakszom, a pécsi téli uszoda- ! ínségre, a sok elfoglaltságra, a közelgő házasságra. — Azt hiszem már öreg va- 1 gyök. Mindketten összenevetünk, mert mindketten tudjuk, hogy alig múlt huszonhárom éves és azt . is, hogy mellúszóknál ez nem komoly életkor. Magyar példákkal is előhozakodom. — Kényelemszeretet? — Mindennap korán kelek, a későreggel már a Balokány uszodában talál. Mire a város zöme 1 felébred, mögöttem már tekintélyes méterek maradtak a vízben. Hét órakor a diákjaimhoz indulok Fehérhegyre. Ebéd után a második edzés következik. — Csalódás? — Nem tudom elképzelni, hogy a sportban csalódni lehessen, legfeljebb saját magunkban. Több mint két éve vagyok • válogatott kerettag, másfél év óta minden országok közötti viadalon részt- vettem, most jött el az első, angliai, ahol nem kaptam helyet. Nem sértődtem meg, inkább megértettem, hogy ezen a távon nem volt esélyünk, ezért csak egy mellúszót vittek. Máté MáriáI nak viszont idén sikerült három- ! percen belül úszni. ! — Megunás? — Tizenkét év óta életem nagyrészét a medencében töltöttem. Pont most untam volna bele? A pálya még sok szépet tartogatott volna. — Akár holnap megkezdhetnénk az Európa-bajnokságot — jelen tette ki Sír József. — A Nép' stadion teljesen készen áll, í szomszédban pedig két kiváló ál lapotban lévő edzőpályán gyako Tolhatnak a versenyzők ... A Népstadion felkészülten várjí Európa legjobb atlétáit. Németi Imre, a kalapácsvetés volt világ' csúcstartója már tavaly büszkéi jelentette ki az Universiade alkalmából: — Tulajdonképpen csak az Európa-bajnokságra terveztük i Népstadion rendbehozatalát, aztán közbejött az Universiade rendezése, és egy esztendővel korábban valósítottuk meg az elképzeléseinket ... Az Universiade óta is volt elég munkája Németh Imrének es stábjának. A Népstadion teljeser új köntösben várja az Európa- bajnokság megnyitását. Az atléták versenyköre nyolc versenyzőre kiszélesítve, minden a leggondosabban előkészítve. és most már csupán Gödöllőn folyik a hajrá. Nagyszabású építkezési programot bonyolítottak le, az épületek befejezés előtt állnak, csupán a melegvizes csőhálózat leraicasában mutatkozik egy kis késés, de szinte biztosra vesszük, ez is határidőre készül el. Persze nemcsak a verseny színhelye és az atléták, meg a külföldi vendégek elszállásolásának terén halad rohamléptekkel a felkészülés. A belgrádi Európa-baj- nokság után a magyar főváros is igyekszik minden követelménynek eleget. tenni. A magyar versenyzők is nagyban készülődnek. A jelek szerint egy pécsi résztvevője is lesz az Európa-bajnokságoknak. Amennyiben Lovász Lázár, a Pécsi Dózsa kalapácsvetője teljesíti az indulási félté’el szintjét, a lilafehérek atlétája is elindul Europa legjobb atlétáinak nagy seregszemléjén. Az Európa-bajnoksá- gon egyébként számonként valamennyi résztvevő ország három atlétát indíthat, feltéve, ha mindegyik teljesíti az előirt szintet. EUenkező esetben, függetlenül a szint teljesítésétől, egy-egy atléta vehet részt a versenyen. A magyar atléták közül ez ideig már nem kevesebben, mint ötvenen elér ék az EB szintet. Senki sem teljesítette még az előírt szintet, ll 110 m-es gátfutásban, a 400 m-es Sokáig nézi a tavaszi fényben fürdő Széchényi teret, közben arról tűnődik, mit kellene elmondani búcsúzóul a pécsi közönségnek. Türelmesen várom míg a gondolatok mondattá fűződnek, nem illik megzavarni a csendet, szedje elő szép sorjában ö maga azokat az emlékeket, melyeket két hónap múlva magával visz egy számára még idegen városba. Csak hűségesen legyezni akarok, hiszen Kármán Kati ezzel kezdte beszélgetésünket: „valószínű, mint sportolónak,1 utolsó nyilatkozatom”. Váratlanul mégis egy prózai kijelentéssel vet véget az elmélkedésnek. Sem méltatlankodás, sem csalódás, sem fájdalom nincs a hangjában. A mindent komolyan mérlegelő, érett felnőtt elhatározása ez. Inkább az újságíró hatódik meg rövid időre, míg hirtelen elképzeli a Balokány medencéjét a kékfürdőruhás, szőke válogatott úszónő nélkül. Egyénisége és — hosszú évek szorgos erőfeszítéseivel — kuriózuma volt ö a pécsi vizeknek. A legszomorúbb azonban mégis az, ha két búcsú egybeesik. Búcsú a versenyzéstől — búcsú a várostól. Mindkettőt azonban megkönnyíti egy sportbarát — Balsai Miklós. — Augusztus második vasárnapján kötünk házasságot. Bemutatásképpen szeretném elmondani, hogy a Székesfehérvári Építők elsőosztályú kosárlabda-csapatának tagja. Furcsa lesz itthagyni a várost, nekem, aki még Budapesten a szigeten a szokott környezetben sem tudtam otthon- érezni magam. Nekem, aki soha nem tudtam volna elképz-lni, hogy nevem után ne azt írták volna zárójelben: Pécsi Dózsa. — Székesfehérváron kitűnőek az uszodaviszonyok. Nem lehet újrakezdeni? — Úgy tervezem, másfél évig nem válók meg a víztől. Beiratkoztam az oktatói tanfolyamra, talán tudok valamit tenni, hogy ott is pezsgőbb legyen az úszósiet. Talán még versenyzek is. Nem tudom. Hát ne váljunk el anélkül, hogy reménkednénkl I a helyszínen lehet. A versenyen a Nemzetközi Sporthorgász Szó- vétség (CIFS) szabályai érvényesek. A dunaszekcsői verseny legjobbjai, 1—5; helyezettek részére július 31-én a mohácsi külső bédai Duna-szakaszon rendeznek újabb versenyt. A dunaszekcsői győztesek keretét a mohácsi versenyre a® intéző Bizottság által kijelölt horgászok egészítik ki. A kibővített keretből alakítják ki a megye végleges válogatott keretét. Ez a válogatott képviseli majd megyénket az augusztus 27—28-i országos versenyen, mely az országos válogatott keret kialakítása érdekében történik. A mohácsi verseny elbírálásánál a versenyzők felszerelésének minősége mellett elsősorban a verseny folyamán mutatott ügyesség kerül elbírálásra, s csak másodsorban, számít az eredményesség, Az Intéző Bizottság a MOHOSZ útján a nemzetközi versenyeken használatos francia kishalfogó felszerelést kíván beszerezni, ameny- nyiben ez sikerül, a megyei válogatott kerettagok az országos versenyre már ilyen felszereléssel készülhetnek. Nem sorolja, de tudom, hogy az eddigiekre gondol, amit már a sport számára adott. Arra a százhúsz másodpercre, amíg a dobogón állt az Universiade váltóversenye után, a felejthetetlen párizsi napokra, a svéd, holland, német, angol vetélytársak- ra, akikkel közvetlenül is megmérkőzött a Vízben. A vonatkerekek jellegzetes csattogására, amelyek elvitték sok-sok országba, Európa számos tájára. Miután háromszorra sem találtam, sorolja az okokat. — Nem tudom ledolgozni a hátrányt! Próbáltam, mindent megpróbáltam, hogy a fővárosban, gondtalanul, ideális adottságok között készülőkkel tartsam a lépést. Nem megy. Nem törtem le — csak beláttam. Telenként, az alapozás legdöntőbb szakában rendszerint uszoda probléma van Pécsett. Azon kívül nincs lehetőségem munkahelyi kezdvezményt sem igénybe venni. Biológia-földrajz-testneve- lés szakos tanár vagyok, az iskolában állandó gondot okozna helyettesítésem, így teljes óraszámban tanítok. Szabad időmből még csak le tudnám csípni az edzésidőt, de a válogatott keret közös táborozásain nem tudok részt venni. Áprilisban három hétig, májusban szintén több hétig készültek együttesen — nélkülem. Behozhatatlan előnyt szereztek. A balszerencse azzal folytatódott. hogy edzőm — Szigeti Lajos — súlyos műtéten esett át, hosszú ideig betegeskedett és így a tavaszt egyedül, minden közvetlen irányítás nélkül dolgoztam át. Ki vár ezek után eredményt tőlem? Kíméletes bánásmódéi a méreten aluliadnak Amióta érvénybe lépett nemes- h a Iáink méretkorlátozása, gyakran esett szó a kifogott méreten aluli halak visszaeresztésének módjáról. Vérbeli horgász nem tépi le horgáról dühösen a véletlenül ráakadt védett halcsemetét és nem végez vele célba-, vagy távolbadobási gyakorlatokat, hanem kíméletesen szabadítja meg a szájába akadt horogtól és kíméletesen ereszti vissza elemébe, a vízbe. Ezt tudnia keli mindenkinek, aki horgászbotot vesz a kezébe. Hogy most mégis írunk erről, annak oka van. Horgászvizeink közül a pécsi nagy tóban vannak szépen fejlődő angolnáink, melyeket csak 60 centiméteres hosszúságot elérő nagyságukban szabad haza Is vinni. A mi angolnáink ezidén még nem érték el a kifoghatás méretét, viszont compózás közben horogra akadnak. Tudnunk kell, hogy az angolna többnyire mélyen nyeli a horgot, de nem mélyen nyelt horognál is nehéz a horogról levenni. A horgászok ne tépjék iá a horgukra akadt angolna szájából kíméletlenül a horgot, minden esetben vágják el az élőkét a hal szájánál és horgostól eres szék vissza a vízbe. így életben fog mara<aii.