Dunántúli Napló, 1965. november (22. évfolyam, 258-282. szám)

1965-11-18 / 272. szám

IMS. NOVEMBER 18. napló Az ötéves terv vívmánya Koncentrált termelés cg bányában Ölvenh^rom frontfejtés helyett harminc ötven százalékkal nőtt a tröszt teljesítménye A számok önmagukban is sokat mondanak: 1960-ban a M-. es?ki Szénbányászati Tröszt üzemeiben 53 frontfejtés üze­meit — ma harminc, 1900-ban 3 kilométer felett volt a front- homlokhossz. ma kettő. A nyitott vágathossz 5 év alatt 263 ki­lométerről 203 kilométerre csökkent, ugyanakkor a tröszt össz- iízemi teljesítménye 1960—65 között 50 százalékkal nőtt, a szén önköltsége pedig 20 százalékkal csökkent. A változások és kiemelkedő eredmények mögött egy új tér ti ölési mód, az úgynevezett oncantrációk létrehozása áll. \z első kísérletek 1958—59- >en kezdődtek, s I960 óta te­kinthető általánosnak a kon­centrációs törekvés. Milyen ha 'ássál volt az új termelési mód bevezetése az emberekre, mi­lyen elgondolások hívták élet­re, s beváltották-e a hozzá fű­zött reményeket? Ezekről a kérdésekről beszélgetünk Sza­bó Rezsővel, a tröszt műszaki osztályának vezetőjével, Szo- kola Ferenccel, az István-ak- nai kerület főmérnökével, Il­lés Károly bányamesterrel, va­lamint Nagy István és Barát Sándor feltáró-csapatvezetők- kel. — Milyen gondokkal Járt az új termelési módra való áttérés? SZABÓ REZSÓ: A szénter­melés koncentrálásának meg­felelően a feltárást, előkészítést is koncentrálni kellett. Min­denütt az volt a cél: kevesebb helyen többet. SZOKOLA FERENC: A szer vező munka a termelés alap­ja lett. Az átmeneti időszak­ban leállítottunk néhány fej­tést, összevontuk az erőket, ez azonban csak a dolog egyik oldala volt. mert ezzel együtt biztosítani kellett a legmaga­sabb szintű gépesítést és a zökkenőmentes anyagellátást is. ILLÉS KAROLY: Úgy lehet, ne ezt mondani, hogy a koncentrációk kialakítása le­hetővé tette a gépesítést, ugyanakkor azonban szükség- szerűvé is, mert a létrehozott nagyteljesítményű munkahe­lyeket csak nagyfokú gépesí­téssel tudjuk kihasználni. Vi­ták is voltak. Sokan azt állí­tották, hogy a fejtéseket csak 15—16 méterre lehet egymás­tól telepíteni. Ma már termé­szetes a 6 méteres fejtési tá­volság is. — Milyen hatással volt a kon­centrációk kialakítása az embe­rekre? SZABÓ REZSŐ: Biztonság technikai szempontból előnyö­sebb helyzetbe kerültek, bár ezt az elején sokan nem értet­ték. Azt mondták: össze va­gyunk zsúfolva, ez tömegka­tasztrófát jelenthet. A valóság az, hogy kevesebb biztosításra van szükség, s ezeket a leg­korszerűbb követelményeknek megfelelően tudjuk elvégezni. Rendszeresítettük a fémtámo- kat, s lehetővé vált a szigo­rúbb ellenőrzés... NAGY ISTVÁN: A mi csa­patunk öt éve dolgozik együtt. Ez idő alatt egy méterről 4 méterre növeltük a vágathaj­tási sebességet. Húsz ember van egy-egy csapatban, s több ségük már évek óta együtt dolgozik. Rengeteget tanultunk ez idő alatt. Csillésünk már alig van: mindenki segédvá­jár, gépkezelő és vájár lett... BARÁTH SÁNDOR: Az új termelési mód megköveteli a nagyobb eredményeket, de az eszközöket is jobban biztosít­ja. A gépekről most nem aka­rok beszélni részletesebben: elég annyi, fúrógépeink telje­sítménye négyszerese a régi­nek, s azt a csillét, amit ket­ten tíz percig raktunk kézzel, a rakodógép most egy perc alatt megrakja ... ILLÉS KAROLY: Minden embernek megvan a maga „re­szortja”. A brigád fogaskerék. szerűen végzi munkáját: ha valaki lemarad, az egész bri­gád érzi, éppen ezért nincs is szükség arra, hogy bíztassuk az embereket... — A koncentrációk kialakítása tehát „kollektivabbá” tette a termelést... SZOKOLA FERENC: S nem csak abban az értelemben, hogy többen dolgoznak együtt. Minden menetrend szerint tör­ténik. A munkahelyek szám­szerű csökkenésével növelni kellett a fejtések előrehala­dási sebességét, gyorsítani kel lett az előkészítést. Ahhoz, hogy terv szerint jöjjön a szén, a feltáróknak, előkészí­tőknek éppen úgy terv szerint kell dolgozni, mint akik a fej­tésben vannak. SZABÓ REZSŐ: A „kollek- tivizálódás” olyan értelemben is igaz. hogy anélkül ma már nem lehet dolgozni, hogy az emberek ne tudják, mit miért teszünk. A reggeli raportok ma már inkább termelésá ta­nácskozáshoz hasonlítanak... — A koncentrált munkahelyek kialakításának bizonyára hátrá­nyai is vannak ... SZOKOLA FERENC: Inkább veszélyei. István-akna tíz év­vel ezelőtt 14—16 fejtésből ad­ta a mostaninál jóval keve­sebb teljesítményét. Most négy munkahelyről nyerjük a 300 vagonnyi szenet. Ha a szállító­eszközökben zavar keletkezik, ha egyik munkahely kiesik, óriásiak a veszteségek. S ez megint a műszakiak megnőve, kedett felelősségét bizonyltja. — Hogy lehetne Összegezni az Ot év tapasztalatait? ILLÉS KAROLY: Ugrássze­rű műszaki fejlődést hozott. Rendszeresítettük a folyama­tos szállítószalagokat, bevezet­tük a fémtámbiztosítást. s ál­talánosabbá lett a millszekun- dumos robbantás... SZOKOLA FERENC: To­vább javult a vezetés szín­vonala. Békés Sándor Leszerelnek ld«iáriís;e!entéf» Várható időjárás csütörtök estig: borult, hideg idő, az éj­szakai óráktól délnyugat felől havazások, ónoscsők, megélén­külő délkeleti, déli szél. He­lyenként hófúvás. Az erős éj­szakai lehűlés mérséklődik, a nappali hőmérséklet elsősor­ban délnyugaton emelkedik. Várható legalacsonyabb éjsza­kai hőmérséklet mínusz 1—6, legmagasabb nappali hőmér­séklet az ország délnyugati felében nulla, plusz 4, má'hol mínusz 3, plusz 2 fok között. Az egység felsorakozott. Azok, akik már csak né­hány napot töltenek a lak­tanyában, azok is. akik mos ,.lépnek elő" másodéves ireg- katonának. s azok is, akik éppen csak, hogy ismerked nek a katonai renddel. Újon­cok és leszerelök egy vonod ban. A tisztek úgy beszél­nek erről, hogy „váltás van a laktanyában” és azt mond­ják: jó lenne még egy ével együtt szolgálni ezekkel a fiúkkal. Megszerették őket. összeszoktak. Hideg van, mínusz kilenc fok. Az egység parancsnoka odasúgja: ez jobb a kato­nának, mint a sár. Ha mo­zog, nem fázik. Viszont a sarat le kell takarítani a csizmáról, a köpenyről. Nézem a leszerelőket. Bi­zony mozognak. Az ünnepi aktusra ünneplőbe öltöztek. Félcipő, pantalló és tányér­sapka. Nem éppen téli öltö­zet. Másfél órát állni... — ez az utolsó fizikai erőpróba a hadseregben. Közben Ke­rékgyártó Béla őrnagyot, az egység parancsnokát hall­gatják: — Két év az ember életé­ben nem nagy idő, de a had- seregben töltött két esztendő hozzásegítette önöket felnőtt emberré válásukhoz. Meg­szerették a kollektívát, meg­tanulták egymást segíteni, becsülni. Elsajátították a haza fegyveres védelmének ismereteit. Eközben sok ne­hézséggel is meg kellett küz­deniük, a hideggel, a több­napos gyakorlatok fáradal­maival. Ebben az évben pe­dig — a katonai kiképzésen kívül — az árvíznél, az ál­lategészségügyi zárásnál, az őszi mezőgazdasági munkák­nál is bebizonyították szor­galmukat. — Hazatérnek családjuk, mvnJcahehjük, munkatársaik körébe. Arra kérem a lesze­relő katonákat, hogy necsak a gazdasági, hanem a poli­tikai életben is gyümölcsöz- tessék a hadseregben szer­zett tudásukat. És ekkor kilép a sorból egy leszerelő katona. Fegy­ver a vállán: — Engedélyt kérek a bú­csúbeszéd megtartására. Aztán Keresztes Zoltán szakaszvezető az egység fe­lé fordul: — Minden évben így szo­kott ez lenni; egy leszerelő katona ide áll és búcsúzóul megköszöni parancsnokainak a két évi segítő munkát. — Majd így folytatja: — Vö­rösmarty kérdezte több mint egy századdal ezelőtt: „Mi dolgunk a világban? Küzde­ni erőnk szerint a legnerr.es- bekért!” Ereje pedig an­nak van. akinek hite can. 'ki hisz a holnapban bogy véri pel ás a népért harco- 'unk. — Megváltoztunk-e a kén év alatt? Meg kellett vál- ‘óznunk, hiszen a körayeze- 1ünk olyan volt. hogy itt a gyerekes, csintalan, meggon­dolatlan cselekedeteinket nem nézték el. Megtanultuk be­csülni az embereket, szeretni az életet és tisztelni mások munkáját. Keresztes szakaszvezető mellett már ott áll az „után­pótlás”. Újvári János hon­véd tiszteleg és kér enge­délyt hogy válaszolhasson a most bevonultak nevében. — Amikor beléptünk a ka­pun, második, sőt a katonai szolgálat ideje alatt az első otthonunkba jöttünk. A bú­csú megszokott környeze­tünktől. szeretteinktől nem volt könnyű. Az eltelt pár nap alatt azonban feloldó­dott az új iránti aggodalom, jól érezzük magunkat a tisz­ta környezetben, egymás kö­rében. — Búcsúzunk tőletek és az általatok letett fegyver új, erős kezekbe kerül. ígértük, hogy úgy fogjuk viselni, mint békés életünk, szabad­ságunk legbiztosabb segítő­társát. Még nincs vége az ünnep­ségnek. Most nyújtják át a kitün­tetéseket. a sorrmkívüli elő­léptetéseket. A Magyar Nép­hadsereg kiváló katonáié lett 16 leszerelő, élenjáró rímet kaptak huszovdeetten. Több alegység nyerte el a, „kiváló” kitüntetést, sokan bekerültek az egység dicsősénkövmlébe és sokan soron kívül, őrmes­terekké léptek elő. A KTSZ- bizgttság js megíntalmazta a kikánzáfhen, a politikai mun­kában kitűnt katonákat. Most ott sorakoznak vala­mennyien — közel százan — a csapatzászló mailéit Ahogy úiabb és úiabb kitüntetések­ről olvassák fel a narancsot, ugyanaz a leszerelő katona többször is előlép. Csak egy nevet jegyeztem meg közü­lük: Siila Ferenc sor őrmes­ter. a Maanar Néphadsereg kétszeres kiváló katonása. Hozzá, hasonló, kínáló szor­galmai leszerelő még ló pár volt a pécsi egységnél... Itt mintha megállt volna a világ. Van egy nagyon öreg ház a Téglaház utca 2. szám alatt. Beékelődött a régi erőmű és a panelüzem közé. Iparvasúti síneken, salakos gyalogösvényeken át jutok el hozzá. Valamikor vagy háromszáz négyszögölnyi kert is volt itt, de a panel- gyár lassan elfogyasztotta a telket, az üzem oldala nyolc-tíz méterre áll a csa­ládi ház ablakától. Ami a kertből megmaradt, kettévá­lasztották, egyik oldalon kút, másikon miniatűr ba­romfi-udvar négy kapirgáló tyúkkal és riadt, öklömnyi kutyával. A köd nyomasztó és a panelgyár gépeinek si- vítása is. De aztán bent, Bagó Jó­zsef konyhájában felenged az ember ebből a komor hangulatból. A bútorok öre­gek, a padlózatot téglával rakták ki. Bagó József most ért haza Helesfáról, van ott néhány négyszögölnyi szőlő­je. A hátizsákban demizson, meg apró dughagyma, amit majd a kerítés mellé ültet­nek és kihajt tavaszon, ha a panelgyárból kiáradó vö­röses por meg nem eszi, mint az ablak alatt álló kör­tefát. Bagó József magas, szikár, ötvenes férfi, „arany­kezű” ezermester autószere­lő volt, de rokkantsági nyugdfiba kényszerült. Na­gyon jókedélyű, nyugodt ter­mészetű ember. — Itt élek látja, gondta­lanul, vidáman — mondja, Álmatlanság a város szélén... aztán hunyorít szemével, értsem úgy, ahogy akarom, esetleg a gondtalanságot idézőjelbe is tehetem, bár nem muszáj. Kedves arcú fejkendős nénike a házve­zetőnője, mos rá, főz rá, rendbentartja a lakást. A demizsónból üveget tölt, le­teszi az asztalra, aztán leül a tűzhely mellé. Bagó József teletölti a poharakat. — Igya nyugodtan, ez nem tatár rizling... — Az mi? — Otelló. De ez nem az. A bor jó zamatú. Édes­kés. Mondom neki, csak úgy élcelődve, hogy a me­gyében tizenkétezer hektó bort csináltak vízből és cu­korból ... — Ebben nincs — jegyzi meg. — Nem is mondtam, hogy ebben van. A néni megszólal a tűz­hely mellől. — A gépieket mondja, meg a p>ort az újságíróknak ... — Minek? Ezen úgy sem lehet változtatni — mondja Bagó József. Később aztán mégis elő­kerülnek az iratok, rajzok. Az áll benne, hogy amikor a panelgyárat felépítették, kisajátították a telek nagy­részét, majd később még egy darabot, s ez rendben van, mert fő az ipar. De Ba­góék meg a többi lakó azt is kérte: sajátítsák ki a há­zat is. A KÖJÁLL megálla­pította, hogy egészségtelen itt az élet, mert a megenge­dett háromszorosa a zaj- és porártalom. Ezt műszerekkel mutatták ki. De évek óta húzódik az ügy. A városi ta­nács igazgatási osztálya na­gyon előzékenyen és egyet­értve a lakók panaszával fo­lyamodott a Baranya megyei Építőipari Vállalathoz a ki­sajátítás ügyében. A KÖ­JÁLL is ráütötte a p>ecsétet ez év nyárelején, de törvény ide, törvény oda, a vállalat nem reagál. Most ugyan vagy hat-hét hete, már a Minisztertanácstól is voltak itt, két férfi és egy nő, s a hölgy azt mondta itt a szobában, hogy „nem is olyan nagy a zaj”, a pornak meg nyomát sem látja. (Persze, most naponta ötször törölgetnek). Hát megrekedt az ügy, pedig nyolc-tíz csa­ládról van szó, gyerekekről, felnőttekről, akiknek az egészsége mégis csak szent, vagy szentnek kellene, hogy legyen. A több tízmillió fo­rintba — amelybe a panel­gyár került — belefért volna az a néhány tízezer, amivel kártalanították volna a kör­nyék lakóit Megmutatják a szobát, fönt a mennyezet szélén teljes hosszúságban megrepedt a fal, a szom­szédos gépek örökös rezgé­sétől. Még ez is, a por, meg a zaj mellett! — Na, elég a siránkozás­ból! — mondja Bagó Jó­zsef, aztán elrakja az ira­tokat, amelyek pecsétek, aláírások, utasítások garma­dáját tartalmazzák. Én meg nézem az asztalra helyezett hatalmas, szép rádiót, amelynek teteje felnyitható: magnetofon és lemezjátszó. — Ki magnózik? — Én. Mert itt éjjel nehéz az alvás, hát mit csináljak az álmatlanság ellen? Az­tán később meg már szen­vedélyemmé vált a magnó. Mutat egy kis szekrényt, a polcokon vagy száz mag­nós doboz áll pontos rend­ben. Katalógust is vezet. Valamit kikeres, aztán föl­teszi a szalagot. — Szereti az orgonát? Bachnak egy orgonára kom­ponált műve ez. Fenségesen szép — mondja áhítattal az autószerelő. Végighallgatjuk, aztán sorra vesszük a többit: klasszikus müvek, zongora- versenyek és szimfonikus zenekarok előadásában, dzsessz-szémok is. És per­sze, Lórán Lenke, Kabos László, Alfonzó magánszá­mai évekre visszamenőleg, amelyek a rádióban, vagy a tv-ben elhangzottak, — Ez a szórakozásom. Van egy rossz vekkerem. A rádióműsorból kiválasz­tok valami szép zenekari művet, fölhúzom az órát és lefekszem Amikor csörög a vekker, bekapcsolom a mag­nót és visszafekszem. — S ha elalszik? — Semmi baj. Szereltem egy automata kikapcsolót a magnóra. Mutatja a műanyagból készült, regulátor-rendszerű kis alkatrészt. A tv-t is a konyhából nézi, üvegajtón át vezeti ki a konyhába. Harminc évig hallgatott a konyhai kakukkóra. Meg­csinálta, negyedóránként bó­logat a kakukk egv kis ab­lakon át és jelzi az idő mú­lását. Bagó József minden­hez ért. Tesz-vesz itthon, vagy kint a helesfai szőlő­ben. Magányos ember, de mentes a magányosokra jel­lemző komorsástól, csüggedt kiábrándulástól. Amikor kikísér, lelkemre köti, hogy ne őt toliam elő­térbe, ő egyedül áll, „mint az ujjam”, hanem a csalá­dosok, azokra veszélyesebb ez az egészségtelen környe­zet. Ha már írok az ügyről, persze. Mert nem muszáj ír­ni. Majd csak lesz valaho­gyan. ő bízik benne. Külön­ben meg jöjjek el máskor is, ha jó zenét akarok hall­gatni, vagy nevetni egy órát Alfonzon, a nagy „vicc­mesteren”. Kint sötét van és köd, ami nem akar eloszlani. Rab Ferenc Keresztes To'tán szakaszyzető búcsúzot» a laki., a i ától, társai­tól. par -nokaitó!: „Most ki­lépünk a laktanya kapuján és munkában élni, boldogan bé­késen — ez nemes feladat, férfi­munka lesz”. Újvári János néhány napos ka­tona még csak; öt bízták meg újonctársai, hogy nevükben bú­csúzzon a leszecelőktöl: .Ti a közeljövőben a mi munkánkat folytatjátok ml pedig átvesszük tőletek a Magyar Népkö/,iá’*s^f säg minden polgárának szent kötelességét, a haza védelmét' Sülé Ferenc sorőrmester, •. Ma­gyar Néphad ereg kétsz ki­váló katonája nemcsak maga sajátította el a haditer1’ ‘kai és harcászati ismereteket, hanem kiváló beosztottakat is nevelt, mint öregkatona. Vvvvvv?»ívv^i0/Nc»tvvva«9v>^'^^wvv: Keczer Tmre főhaíinarvfi^k es a több: pora ’ ónoknak 3 szor­galma. szaktudása erclm^n-ez- te, hogy az egységnél még egv évben sem szerelt le ennyi ki­váló és élenjáró katona»

Next

/
Thumbnails
Contents