Dunántúli Napló, 1965. október (22. évfolyam, 231-257. szám)
1965-10-21 / 248. szám
1965. OKTOBER *12 napló Imivel az omltoMnnsok nem számolhattak Miért csak TOTO és miért nem Fecske? — kérdezték sokan, amikor hirül adtuk, hogy a Pécsi Dohánygyárban beszerelték a füstszűrös cigarettagyártó gépeket, s megszületett az első TOTO cigaretta. A kérdésekre most szívesen válaszolunk, s jelentjük, hogy bér az időjárás erősen őszies, mégis hamarosan megérkeznek az első pécsi Fecskék. A Pécsi Dohánygyár műszerészei, lakatosai most szerelik a két darab KDW IX. a. típusú csomagoló, a két Trabant típusú ceüofánozó és egy darab „TOFI” selejtbontó gépet. A szerelést a gépek késedelmes érkezése miatt előreláthatóan november 10-re fejezik be és ekkor megkezdik a Fecske és a TOTO gyártását. A tervek szerint ebben a negyedévben TOTO-ból 90 milliót, Fecskéből 250 milliót kellene készíteni. Ez csak akkor volna lehetséges, ha a gépek 3 műszakban már holnapután megkezdenék a gyártást De a későbbi indulás ellenére a dohánygyár dolgozói mindent elkövetnek annak érdekében, hogy a tervezett mennyiség zömét elkészítsék december végére. Az első pécsi Fecskét előreláthatóan november második felében „üdvözölhetjük”. Baranya híres műemléke! (Pécs műemléki együttesei, Siklós, Pécsvárad, Mánia, Szigetvár) mellett nagyszámú olyan kisebb emlékkel is rendelkezik, melyek a maguk szerény formájában a megye történetének „megkövesedett” emlékeiként élnek, s ha jelentőségükben nem is érik utol az előbbieket, szeressük, becsüljük meg őket A szigetvári országúton Pécs felé haladva, a Mecsek felé megkapó tömeghatású templomocska tűnik szembe. Aki ezután nem sajnálja a fáradságot és kitér Orfű felé, hamarosan eléri a szőlők között fekvő temetőben álló templomocskát. A téglalap- alaprajzú hajóból és a hozzákapcsolódó félköríves szentélyből álló egyszerű, de fekvésénél és arányainál fogva valódi méretednél sokkal nagyobbnak, monumentálisabb- nak tűnő templomot a magas homlokzat felett ülő négyzetes apró torony-sisak koronázza meg. A XII. században épült templom ma már csak tömegében őrizte meg egykori alkotóinak szándékát, a XVIII. századi átalakítás során elé szélfogót ragasztottak, oldalára sekrestyét építettek, belsejét a barokk kor ízlésének megfelelően alakították ki. A templomtól Pécs felé visszatérve még egyszer feltekintve a szőlőkkel, présházakkal vegyesen tarkított oldalra, és a közülük kimagasló templomra, nyugodtan mondhatjuk, hogy e sok vihart megért és erősen megkopott műemlék Is közrejátszott abban, amiért a sokkal vadregényesebb tájakat látottak is joggal nevezik Baranyát és Pécs környékét festői szépségűnek, Dr. Kiás Attila Védetté nyilvánítják a pettendi öreg fákat Balogh László gyöngyösmel- léki református lelkész — nagy természetbarát — érdekes bejelentéssel fordult az Országos Természetvédelmi Hivatalhoz: kérte, hogy védjék meg a szomszédos Pettend község legelőjén álló öreg fákat. A Dráva-síkság ősá erdőségének egyik maradványa ez a llgeterdő, amelynek fáit azonban eddig tüzelőnek használták. A Természe: védelmi Hivatal felkérésére a Baranya megyei Tanács, a Pécsi Tanárképző Főiskola és a Mecseki Állami Erdőgazdaság szakembereiből alakult bizottság vizsgálta meg a közelmúltban, s azt rendkívül értékesnek találta. A mintegy tíz holdon elterülő „Cser” erdőben több olyan óriási tölgyre bukkantak, amelynek törzskerülete eléri az öt métert. Feltűnően sok a vadkörtefa; szinte erdőt alkotnak, holott másutt egy- egy területen csak néhány példány található belőlük. Korukra jellemző, hogy ezek az egyébként eléggé vékony fák itt a két—két és fél méteres törzskerületet is elérik, A szak Id ó J áróijelenlés Várható Időjárás csütörtök estig: Időnkénti felhősödé*, eső nélkül. Éjjel gyenge légáramlás, megélénkülő szél, reggeli párásság, köd. A hőmérséklet alakulásában lényeges változás nem lesz. Várható legalacsonyabb éjszakai hőmérséklet mínusz 2— plusz !, legmagasabb nappali hőmérséklet 8—12 fok között. emberek megállapították, hogy ilyen nagyméretű tölgy- és vadkörtefák a Dáva-mentj síkságon sehol másutt nincsenek. Változatos is ez az erdő: a tölgy és a vadkörte mellett hatalmas kőris, szil, hárs és vadalmafák állnak, mig a cserjeszintben szeder, galagonya, kökény és vadrózsa, a gyepszintben pedig egértövis található. Ez utóbbi önmagában is feltűnő jelenségnek számít Ám nemcsak botanikai, hanem gazdaságtörténeti szempontból is ritkaságnak számít ez a terület Az öreg tölgyesben ugyanis még mak- koltátják a disznókat, ami a múlt században általános volt ugyan a Dráva mentén, ma már azonban másutt mindenütt felhagytak vele. A bizottság úgy határozott, hogy javasolják a „Cser” erdő védetté nyilvánítását. Azonnal meg is szüntették az öreg fák tüzelőnek való kitermelését A terület egyik része megyei, a másik — kevésbé értékes — része pedig községi védettséget kap, ami azt jelenti, hogy a védett terület fenntartása nem az Országos Természetvédelmi Hivatalra hárul, hanem a Baranya megyei, illetve a pettendi községi tanács a maga hatáskörében oldja meg. — Textilruházati javító részleget kíván létrehozná a megyei tanács v. b. ipari osztálya 1970-ig minden járási szék helyen és nagyobb községekben. HÍREK OK rOBEB Orsolya napja. m A Nap kél: 6.11, nyugszik: jgj, 9 16.46 órakor. A Hold kél: 1.4t, CSÜTÖRTÖK nyugszik: 5.51 órakor. izázhatvan éve, 1805. október 21-én, ' Spanyolországnak az Atlanti-óceánba benyúló Trafalgar nevű hegyfoka közelében rövid ideig tartó, de annál nagyobb jelentó- ségű tengeri csata zajlott, Napoleon tervbevett angliai partraszállásának támogatására egyesült francia—spanyol flotta beleütközött az angolok hires admirálisának, Horatio Nelsonnak parancsnoksága alatt álló, 27 hajóból álló flottába. A meglepetésszerű rajtaütéssel, az angolok háromórás, véres küzdelemben megsemmisítették a szemben álló, számszerűleg nae gyobb, 33 hajóból álló hajóhadat. A trafálgári tengeri csat* Nelson száznegyvenedik, de egyben utolsó ütközete is volt ^ — elesett a harc folyamán. Graviva spanyol admirális is halálos sebet kapott. Villeneuve francia tengernagy pedig fogságba került. A francia flotta nagy veresége meghiúsította Napoleon partraszállásra irányuló tervét és hosszú idóre megszilárdította Nagy-Britannia tengeri hatalmát. A televízió műsora 8.05: Iskola-tv. Környezetismeret — olvasás, ált. isk. III. oszt. számára. A pórul járt gazdag ember. 9.55: Magyar nyelvtan, ált. isk. V. oszt. számára. Hangok és betűk. 10.10: A tarkakockások. Magyarul beszélő NDK-film (ism.). 13.35: Környezetismeret — olvasás (ism.), 15.25: Magyar nyelvtan (ism.). 17.33: Hírek. 17.40: Falusi dolgokról. 17.45: Kukkantó. 18.25: Sokszemközt. Ipari riportműsor. 18.55: Telesport. 19.20: Esti mese. 19.30: Tv- híradó. 19.50: Sz. Pavlowal, a Komszomol Központi Bizottság első titkárával beszélget munkatársunk, Poór Klára. 20.00: A képzőművészet története. II. Az ókori Egyiptom művészete. 20.30: Hollywood éh > sztár. Amerikai dokumentumfilmsorozat. Hollywood táncol. 20.58: Csehszlovákia—Magyarország ökölvívó-mérkőzés. Közvetítés Pozsonyból. 22.15: Tv-híradó — 2. kiadás. — Befejezték a kenyérgabona vetését a beremendi Dózsa és a drávaszabolcsi Dózsa termelőszövetkezetekben. Bere- menden 800, Drávas zabol csőn 700 hold búzát vetettek el október első három hetében. — A Mohácsi Általános Építő Ktsz rövidesen befejezi Mohácson a Liszt Ferenc utcában az. új társasház építését. A Park utcában pedig most rakják le az alapját az első, panelekből készült új társasháznak. CSILLAGOK, HOLDAK, KERESZTEK t. ITHAKA FÖLDJÉN Egy éjszaka hajóút és reggelre Pireuszban, Athén kikötőjében leszünk! Balról elhagyva Chiosz szigetét, kiérünk az Égei-tengerre. S ahogy egyre jobban eltűnik minden szárazföld, egyre kevesebben köröznek felettünk a hűséges ki* úti társak, a sirályok is. Hangjuk mint mesz- sziről jövő emberi kiáltások, teli érthetetlen magas és vidám hangokkal De a hajó helyett inkább a vízre telepednek, ott pihennek szétterjesztett szárnyakkal ringatózva, rrtint a kötéltánoosok. A Poszeidon, a himárszakállú tengeristen nem háborgott, ■ nyugalmasan a Krétai-tengerre érve a kora reggeli bíbor és arany fényekben csillogó víz szélén egyre élesebben rajzolódnak ki a hegyek, meredek oldalukon a dós olal- fák. s árnyékukban egyre sűrűbben a kis kőházikók: Pireusz közeledik. Mi is hát, örök és változatlan Odüsszeuszok, Trójából hajózva megérkeztünk Itha- kába, s a pireuszi kikötőben újra beleveszünk egy idegen fe-gatagba. \ kikötőben a fényes kirakatokban pompás vázák, rajtuk a kécskeember tánca — amit a tragédia szó eredetileg jelentett, — Orestós éh 0* Eumenldák, meg amint megöli Aigithost, Pária ítélete, vagy az Achilles holttestéért folytatott harci Jelenetek barnásvöröse* alapon feketével festve. De vajon valóban a XX. században élek? Körül beli néznem, hogy megnyugtassam magam. A kirakatok fölött Platon betűi, sőt az is kiderül, hogy ezekkel az alfákkal és ómegákkal a házak ormán neonfénnyel fogkrémet és cigarettát is lehet reklámozni ... A kikötőből 10—15 perc alatt berobogunk Athén központjába, az Omonia térre, amelynek közelében a szállásunk van. Az Omonia egyetlen dísze egy hatalmas szökőkút — este természetesen váltakozó színekben kivilágítva —, alatta rengeteg bolttal, gyalogos aluljáró. Innen egészen közei van a Nemzeti Park, sarkán a Parlamenttel, s az Ismeretlen Katona sírjával, a park másik sarkán pedig Hadriánu* császár kapuja, mely se nem szép, se nem impozáns. Az egyik oldalára ezt a szöveget vésette: ez Hadriánus városa, nem The- seusé, — a másikra, a nyugatira pedig ezt: ez Theseus régi városa. A büszkén magáénak vallott részen, egészen közel áll az ókor csodáinak egyike: a Zeus templom. Rengeteg oszlopa lehetett, az épek közül a tizenhatodik bajjal 1852-ben dőlt le A kövek most is úgy fekszenek, s látható, hogy a dobokat miként rakták egymásra. A Zeus templom romjaitól már csak néhány lépés jóformán az Akropolisz, a világ turistáinak egyik legfontosabb zarándokhelye. Az Akropolisz sziklahegyének egyik oldalába a Diopizosz színházat, a másik oldalába, a bejárati részén Herodes Atticus színháza épült. Itt most éppen Verdi Aidáját játsszák. Sziklás úton, a meredekebb részeken ki tudja mikor bevágott széles lépcsőkön haladunk felfelé. A sziklarepedések között száradt fű és virág terjeszt fűszeres illatot A múzeumokban már láttuk, hogy ezek a „khorák” — ahogy a kortársak nevezték őket —, ezek a lányok, akiket itt a Karyatidákon ismét Iáira fogunk, nemcsak az istennőnek, hanem a földi halandóknak is tetszeni akartak. Látom, amint mellettem ők is jönnek fel hosszú, testhez simuló gyolcs-khitorijukban, bal kezükkel kissé emelik szűk szoknyájukat, de még ez sem sokat segített, valószínűleg a meredek út volt az oka, hogy ruhájukat oldalt elég hosszan fel is hasították... így lettek ők akaratlan diktáló] is a másók által ledérnek mon- íMa ja* divatnál*. Qtefc az V. században kezdenek * bő dór divat szerint öltözködni. Ahogy felérünk, baloldalt kő- befaragottan pillantom meg Athéné papnőit. Az erkély, melynek mennyezetét tartják fejükön, a Hekatompedon ala pfalléira épült, s azt a lépcsőt fedte, amely a templom mélyebb fekvésű nyugati részébe vezetett be. Az Erech- teiomnak a Parthenonnal szembenéző falát díszítették testük sorfalával, kimondhatatlan bájukkal és könnyed, kecses mozdulatukkal. A Parthenon, a szűzies és szigorú istennő templomának hatalmas oszlopai között az ember paránynak érzi magát és igen tisztelettel gondol arra a rövid és fénylő korszakra, amikor az ember kultúremberré kezdett lenni, amikor a dioni- zoszi izgalmat appollói szigorral szorította fegyelmezett korlátok közé. Itt találkozik Athén évezredek óta a világgal. E fellegvárból figyelte Ai- geus király Krétából érkező fiát Theseust, aki megígérte, ha szerencsésen legyőzi a Minotaurust. fehér zászlót tűz hajójára. Theseus azonban, mivel győzelmével Ariadnét is elnyerte, csak szerelmével törődött, s megfeledkezett ígéretéről. Az apa megpillantva a hajót a fehér zászló nélkül, fia halálát hitte, s ezért levetette magát a sziklabástyáról. Emlékére nevezik most ezt a tenfiert Aeeeinek, mely a nap minden szakában más színben pompázik. • Az oszlopok közül remek kilátás nyílik Salamis hegyes szigetére, amelynek az attikai szárazföldtől elválasztó öblében vívták Xerxes hajóhadával a görögök a győzelmes tengeri csatát, miközben a védtelenül hagyott Akropo- liszt a perzsák kirabolták, föl- égették. Vasárnap van, Ilyenkor mindig felhúzzák az Akropoliszra a görög nemzeti zászlót. Estefelé jár már. s ülve a Parthenon kőlépcsőjén az árnyékban figyeljük a több száz turistát, akik mindenhonnan fényképeznek, rajzolnak, festenek, jegyezgetnek. Szakállas fiatalok és borotvált öregek, négerek, rövidnadrágos angolok és tarka, földigérő selymekben feketehajú indiai nők kavarognak a nagy kőfennsíkon látszatra valami céltalan kábulatban. Egyszercsak egy szakasznyi görög katona érkezik fegyverrel a kezükben, s egy fúvószenekar. Megvárják, amíg a nap a hegy szélét el éri, s ekkor a himnusz hangjaival leeresztik a zászlót. Mire rmndez megtörténik, a nap is lebukik a hegy mögé, s a turisták is leindulnak a városba: az Akropoliszt bezárják, s reflektorok fényében ragyog éjjel tovább a város és Európa felett... Harcos Ottó Következik: DEMETER PAPJAI — Gazdag programmal rendezik meg az idén Pécsett én Baranyában a politika) könyvhónapot. Tegnap délután ezt beszélte meg a Kossuth Könyv kiadó Vállalat pécsi kirendeltsége mellett tevékenykedő propaganda bizottság. A változatos program nemcsak Pécsett, hanem megyeszerte segíti a párt kiadója művednek: terjesztését — Huszonkét fmsz boltokban működő, illetve önálló felvevőhelyet létesít a Baranya megyei Patyolat-Mosoda Vállalat a meglévő 1# felvevőhely mellett. Kitüntetések az SZJWT-ben Választmányi ülést tartott tegnap délelőtt a Közalkalmazottak Szakszervezete Baranya megyei Bizottsága az SZMT klubjában. A választmányi tagok és az szb-titká- rok beszámolót hallottak a közalkalmazottak megyei szak- szervezetének az Ideológiai irányelvek szellemében indított tudatformáló tevékenységéről. ' A beszámolót követő \ .,1a után kitüntetések átadására került sor. A Szakszervezetek Országos Tanácsának elnöksége az árvíz elleni védekezés terén végzett eredményes szakszervezeti munka elismeréséül dr. Vadon Antalnak, a mohácsi városi tanács igazgatási osztálya vezetőjének arany-, Hernádi Jánosnak, a mohácsi járási tanács pénzügyi előadójának arany-, Kulcsár Ferencnek, a mohácsi városi tanács igazgatási osztálya főelőadójának bronz- és Szabó Ernőnek, a nagynyárá- di tanács vb-titkárának bronzjelvényt adományozott. Rajtuk kívül húsz szakszervezeti társadalmi munkást jutalomban részesítettek. “ A Baranya megyei Szerelőipari és Szolgáltató Vállalat átveszi a jelenleg gépállomási kezelésben működő autómotor szervizt Szigetváron, mert a megnövekedett igényeket a gépállomás már nem tudja kielégíteni. ■— Október 26-án a szarvasmarha-tenyésztésről országos hírű gerdei termelőszövetkezetben szakmai tanácskozást és bemutatót rendeznek. Ez alkalommal mutatják be a szakembereknek a gerdei tsz — két Importból származó — telivér szimentáli törzsállományát ia — Áramszünet less október 21- en 7—IS óráig a Magaslati út északi részén a Kaposvári útcától a Visy László utcáig. — 18—23-ig 7—16 óráig a Szóló u., Ilona u., István u„ Nyúl u., Mihály u., Mandula u., Antal u. által behatárolt területen. — 19—23-ig 7—is óráig a Csoronlka és körnvékén. — 18—30-ig 7—if; óráig a Szíeetl út a Tüzér utcától a Madarász V. utcáig, Görgey u.. Lugos u.. Erkel F. u.. Endresz Gy. u. által behatárolt területen. — ■ 22-én 18 óráig a Bercsényi u., Perezel u., Gábor u., Kisfaludy u.. Toldi M. u.. Líceum u. által behatárolt területen. — 11—14 óráig a Színház tér. Nemzett Színház, Állami Aruház, OTP. Kossuth L. u., Kazinczy u„ Boltív köz. Városház u., a János u„ Nagy Flórián u. é» a Széchenyi tér délkeleti, nésaém. (ti ■4 Múzeumi hónap müvelSdési hét A magyarürögi templom Novemberben megérkeznek az első Fecskék