Dunántúli Napló, 1965. július (22. évfolyam, 153-179. szám)
1965-07-14 / 164. szám
XcWSa IŰlIUS 14« napló 5 A SZERKESZTOSEG Hogyan védekezzünk a mezőgazdasági porártalmak ellen? A mezőgazdasági munkák közben keletkező por szennyezi az ember ruháját, testrészeit, bekerülhet az orr-garat üregébe, légcsőbe, tüdőbe, bejuthat a gyomorba és rákerülhet a szem kötőhártyájára is. Ennek következménye lehet a fedetlen testrészeken a bőr gennyesedése vagy tályogok kifejlődése. A légutak nyálkahártyájának fokozott izgatása következtében köhögési rohamok, légcsőhurut fejlődhet ki. A gyomorba kerülő por hurutos tüneteket, esetleg mérgezést is okozhat, a szembe jutott por kötőhártyahurutot eredményezhet. A por károsító hatása ellen könnyű munkaruhák és zárt cipő ■viselésével, orr-szájvédő álarc és védőszemüveg alkalmazásával védekezzünk. a Nagy és pótolhatatlan jelentősége van a rendszeres tisztálkodásnak, zuhanyozásnak. Ez az egészség óvása mellett a felfrissülést is biztosítja. BARANYA MEGYEI KÖJÁLL A motorosok nincsenek egyedül Július 1-én este nyolc érakor jöttem motorral Hirdről Pécsre. Fele úton észrevettem, hogy az út szélén két motoros szereli motorját. Segíthetek valamit? — kérdeztem. Defektet kaptunk — mondta az egyik — s közben ránk sötétedett. A legnagyobb baj az, hogy nem látunk, pedig már csak a kerék visszaszerelése van hátra. Majd világítok — mondtam s bekapcsoltam a világításomat. Nekem pedig nincs szikrám — mopd- ta a másik motoros. Alig, hogy odaérkeztem, egymás után álltak meg a motorosok. S ez az, amit meg akarok írni. Teljesen idegen emberek találkoztak s az első szavuk volt: valamiben segíthetek? A bajba jutottak nevében ezúton szeretnék köszönetét mondani minden megálló és segítő motorosnak. Lénárd József Pécs, Bálics u, 12. sz, lArtAlÁlÁflinO Ilik. jf U/ v í vüjtAjJ \j í> Tiltó rendelkezést kérünk írják: a Felsőmalom utcai piac megközelítésére létesített, gyalogos közlekedésre szánt udvart a piaci árusítók és vásárlók felhasználják rakodásra, autók, motorok és lovaskocsik parkírozására. Ez azt jelenti, hogy naponta hajnali 4—5 órától az autók és motorkerékpárok tulajdonosai nagy lármával verik fel az ott lakó 30 dolgozó családot, amelyek között vannak öregek, betegek, gyerekek, számosán éjjeli műszakba járók is. Arra kérjük a Városi Tanács illetékes osztályát, hogy a 30 család nyugvására hozzon egy tiltó rendelkezést, amely szerint a fent nevezett lakóház udvarába „Járművel behajtani és parkírozni tilos”. Ezt a táblát itt helyezzék el és ellenőrizzék: betartják-e a rendelkezést. 20 aláírás a Béri Balogh Adám u. 3-ból. SZÍNHÁZ \JtfZi A MAGYAR RADIO PÉCSI STÚDIÓJÁNAK 1S65. július 14-i, szerdai műsora a 223,8 m középhullámon: 17.30: Szerb-horvát nyelvű műsor: Falusi hétköznapok. — összeállítás. A tartalomból: Régen: kasza és sarló, ma: kombájn és pótkocsi — Aratási dalok. — Jelentés • a földekről. — A tsz építőbriaádja. — Vidám tamburazene. 18.00: Német nyelvű műsor: Ifjúsági műsor. — Látogatás a Kommunista Ifjúsági Szövetség Baranya megyei Bizottságán. Tánczene fiataloknak, 18.30: Magyar nyelvű műsor: Sporthíradó. 18.50: Nebáncsvirág. — Részletek Hervé operettjének pécsi előadásából. 19.10: Dél-dunántúli híradó. Elmondjuk, hogy ..: 19.30: Nyári zenés turmix .. . Közben: Pedagógusok a szülőknek. Dr. Varslinyi László főiskolai adjunktus előadása. 19.58: Műsorismertetés. 20.00: Műsorzárás'. SZÍNHÁZI Nemzeti Színház: Nyári szünet. MOZI Park: Egy szobalány naplója (szv., fél- 5, fél 7). Csak 18 éven felülieknek! Vörös és fekete I—II. (szí., fél 9, dupla helyárral). Jó idő esetén a kertben. Petőfi: Vörös és fekete I—H. (szí., 4, fél 8, dupla helyárral). Híradó Mozi (a Park filmszínházban): Magyar híradó, 65/13. sz. világhíradó. Első szocialista karnevál, A film hangja, Gusztáv a? állatbarát. (Előadások 11 órától 3 óráig folytatólagosan). Zsolnay K. O.: Halhatatlan melódiák (5,7). istenkút: Az utolsó tanú (7). Meszes: Elcsábítva és elhagyatva (szv., 6). Szentlőrinc: Éjjeli vendég (szv., 8). Sásd: 8 és fél (szv., fél 8). Csak 18 éven felülieknek! Sellye: Egy nyáron át táncolt (8). Harkány: Itthon (szi., 7). Beremend: Római történetek (szv., szi,. 8). Bóly: A sorsdöntő fénykép (szv., 8). Mágocs: A vádlott (fél 8). Pécsvárad: Anna Frank naplója (szv., fél 8). Miért nincs kilós fehér kenyér? Nem hiszem, hogy egyedül lennék azzal a véleményemmel, hogy az egykilós (3 forintos) fehér kenyér igen közkedvelt volt. Jó íze, jó minősége és szép külleme miatt komoly vetélytársa volt a 3,60 forintos finom fehér kenyérnek, nem is beszélve kétkilós társáról. Sajnálattal vettük tudomásul, hogy többé nem sütnek kilós fehér kenyeret. Szeretném tudni, miért szüntetik meg olyan termék előállítását, amiből inkább több kellene? Tóth Iván Pécs, Mátyás kir. u. 22. Szökött gyermekek ügyében. • • Ha a megyei Gyermek- és Ifjúságvédő Intézetből megszökik egy gyermek, ki a felelős a szökésért? ... Ezt a kérdést mostanában elég sokan feltették, nevezetesen a határőrség katonái is, akik az intézetből szökött gyermekeket, fiatalkorúakat több esetben határsértés közben fogták el. A közelmúltban előfordult szökések miatt vita keletkezett a Gyermek- és Ifjúságvédő Intézet nevelői és az igazgató között is. Az ügy kapcsán Kardos Béla levéllel kereste fel szerkesztőségünket. Kardos Béla is arra kíváncsi, vajon ki a felelős a szökésért, pontosabban, az inspekciós nevelő milyen mértékben felelős? Háromévestől a 16 évesig Az intézet igazgatója, Hideg Gyula egyértelműen válaszolt a kérdésre: •— A szökésekért minden esetben felelős a szolgálatos nevelő, áttételesen az intézet igazgatója, aki az állami gondozásba vett, intézetben tartózkodó gyermekeknek hivatalból kirendelt gyámja. A panasz és a felmerült kérdések ügyében meglátogattuk az intézetet. Kérdéseinkre Hideg Gyula igazgató válaszolt. — Mi a feladata a „Gyermek- és Ifjúságvédő Intézetnek?” — Az állami gondozásba vett gyermekek pedagógiai és egészségügyi szűrővizsgálata és elhelyezése. Eredetileg ezt az intézet neve az „Átmeneti Gyermekotthon” is jelezte. Elvileg nálunk három-négy hetet kellene a gyermekeknek tölteniük, de gyakorlatban ez megvalósíthatatlan, igy a gyermekek egy része néhány hétig, másik része hónapokig tartózkodik az intézetben. Az intézet munkáját alapvetően bonyolítja, hogy a gyermekeknek csak egy része kerül a kerületi gyámhatóságok Mikor szállítják el a pincénkben tárolt fokhagymát? Komlón, a Zrínyi Miklós utca 12. számú ház óvóhelyén nagymennyiségű fokhagymát tárolt a MÉK. A fokhagyma elrothadt, a pincéből jövő bűz napról napra nagyobb lesz és lassan elviselhetetlenné teszi a házban lakó 12 család otthontartózkodását. Már többször kértük a tanács illetékeseit, hogy intézkedjenek, és szállíttassák el a MÉK-kel a fokhagymát. De sajnos nem történt semmi. Nem hisszük, hogy a pincékben lévő fokhagyma élvezhető, szerintünk — ha ekkora bűzt áraszt — már csak szemétre való. Sürgős intézkedést kérünk. Mensch Józsefné, Komló, Zrínyi M. u. 12. vagy falusi tanácsok beutalásával az intézetbe. Tekintélyes részük rendőrségi vagy bírósági beutalóval érkezik és a közeli tárgyalásig maradnak csak az intézetben. A helyzetet még bonyolultabbá teszi a gyermekanyag vegyes- sége. Az intézetben a három esztendős gyermektől a 18 éves huligánig, tolvajig, rossz útra tévedt lányokig, minden korosztály megtalálható. A lányok és fiúk, továbbá az óvodás és az idős korosztály hatásos elkülönítésére nincs mód, mert a Kulich Gyula utcai épület rossz beosztású és szűk, a nevelők és a kiszolgáló személyzet létszáma kicsi. Az ötven férőhelyes intézetben általában hatvan gyermek tartózkodik, nevelésüket és felügyeletüket két pedagógus és három gyermekfelügyelő látja él. Ilyen körülmények között, amikor például az iskolakötelesek studiumsze- rű foglalkoztatása folyik,^ az idősebb korosztály ellenőrzés nélkül lézeng az épületben. Megbízást kapnak ugyan bizonyos munkák, feladatok elvégzésére, de a végrehajtás ellenőrzésére már nincs mód. A kapus-szolgálatot a délutáni időszakban maguk a gyermekek látják él, így gyakran előfordul, hogy egy-egy 16—17 éves fiú vagy lány a kapuhoz szalad, a fiatalabb, gyengébb kapust egyszerűen félrelöki és megszökik az intézetből. Az is előfordul persze, hogy a kapus maga is megszökik. Az intézetből egyébként sem nehéz megszökni, mivel az udvar Anna utca felé eső oldalán pillanatnyilag nincs kerítés. Kevés a neveld Hideg Gyula igazgató véleménye szerint a szökések ellen hathatósan csak úgy lehet védekezni, ha a gyerekek szervezett foglalkoztatásáról az inspekciós nevelő folyamatosan gondoskodik, ha kirándulásokat, múzeumlátogatásokat iktat a programba, ha intenzíven foglalkozik minden korosztállyal. Ezzel Kardos Béla is egyetért, de véleménye szerint egy-egy nevelő ehhez kevés. Példának elmondta, hogy húsz gyerekkel elindult kirándulni, s mire a Mecsekre érkeztek, már csak öt volt, a többi útközben megszökött, mivel egy időben nem tudott a sor elején és a sor végén is jelen lenni. Nem szólva arról a kényelmetlen szituációról, hogy az egyik ciA Villányi Állami Gazdaság központjának udvarán június 27-e óta karcsú árbocon vörös selyemzászlót lenget a szél. A nemrégiben elkészült hajtatóház homlokzatán hatalmas transzparens hirdeti: Kállai Éva építőtábor. Június 27-én kétszázhar- minc középiskolás lány foglalt itt szállást Baranyából és Vas megyéből. S amióta ot.t vannak, Villány egy kicsit mindig ünnepel. Az ünnepi készülődés, már két héttel korábban megkezdődött. A hajtatóház modem- vonalú épületét alakították át szálláshellyé. Ez az épület csak télen üzemel, így tágas termeivel nagyszerű helyet adott a lányoknak. Természetesen előtte a legeldu- godtabb szegletét is kitakarították. Rendbehozták a mosdókat, berendezték az éttermet, eligazították a tálalót, megszervezték a főzést. Villányban most van először építőtábor. A gazdaság közel 100 holdas barackosa nemrégiben fordult termőre, úgy tervezték, a barackszedésben segítenek majd a lányok. Ez a munka nem túr halasztást, ha a kajszi beérik, szedni kell, mert pár nap alatt tönkremegy. A barackszedésből azonban semmi sem lett, a jég idő előtt elvégezte ezt a munkát-. így kerültek a lányok a szőlőbe. Nyár, tábor, élmény A tábor parancsnoka Szabó Judit. A „parancsnokság” egy háromszor két méteres irodahelyiség. Az idegennek á katonásan bevetett vaságyon üldögélve minden bizonnyal az jut elsőnek eszébe, hogy mindez olyan, mint egy expedíció. Vaságyak, induktoros telefon, szétszórt könyvek, hatalmas karimájú szalmakalapok, jegyzetek és kimutatások. A szobában egyetlen „nőies” dolog van: az asztalon hatalmas csokor vadvirág. A tábor életéről a táborvezető egyetlen mondatban ennyit mond: „Zavartalan az ellátás, jó a szállás, eredményes a munka”. A napló első oldalán a napirend. 1. Kimenő nincs, indokolt esetben is csak az ügyeletes adhat engedélyt. 2. Ébresztő 4 órakor... És minden pont ilyen szigorú. A munkaidő délig tart. Ebédután pihenő, majd sport és kulturális foglalkozás. Este filmvetítés, tv. Szabó Judit, a Leöwey Gimnázium tanára, maga is fiatal, így nem volt nehéz tudomásul vennie, hogy a lányok ebben a táborban a munka mellett jól is akarják érezni magukat, a katonás rend és fegyelem mellett vidámak és játékosak is akarnak lenni. — Mindennapra akad valami érdekes, élményszámba menő esemény — mondja. — A napokban szellemi vetélkedőt tartottunk, aztán házi irodalmi pályázatot •szerveztünk, most pedig a kézilabda-bajnokság folyik. Hatalmas az izgalom, ugyanis nemcsak iskolák, hanem megyék között is folyik a vetélkedő... ' Ez a nemes vetélkedés egyébként az egész tábort uralja. Versenyben vannak egymással a brigádok, az iskolák, az évfolyamok, a megyék... A munka viszonylag köny- nyű, kötöznek, de figyelmet és felelősséget igényel. A tábor lakói két munkahelyen dolgoznak. Az egyik csoport a „csemegésben”, ez egy sík területen fekvő, kórdonmű- veléses tábla, a másik fent a hegyen, „karós” táblában. Témái Jenő, a főkertész helyettese azt mondja, a legügyesebb brigád már az első napon '45 forint értékű munkát végzett fejenként, de összességében nézve a tábor eredményeit, ugyanez mondható: úgy dolgoznak, mintha mindig ezt csinálták volna. Az időjárás persze sok mindenbe beleszól. A tábor zászlaja mellett fekete tábla áll, erre kellene naponta felírni a legjobb brigádok nevét, hogy egy napon át hirdesse jó eredményüket, de alig van nap, hogy a felírás kihúzza a 24 órát, az eső mindig lemossa. Ha pedig meleg van, akkor szinte elviselhetetlen. Különösen a „csemegésben”. A közel 270 holdas szőlő tábla közepe egy mélyebb, lapos részben van, éppen itt dolgoznak most a lányok, s úgy megszorul a levegő, hogy szinte éget. Ezért van egyébként a hajnali ébresztő is, mire az ég tetejére ér a nap, befejezik a munkát, s mennek a strandra. A strand. Ez volt a leg- kellemessebb meglepetés a lányok számára. Tiszta, tágas, s ami a legfontosabb: teljesen ingyenes. Panasz? — Sok a hús. Akármilyen furcsa, ez volt az étkezéssel kapcsolatban az első észrevétel. Persze, könnyen lehet, hogy van ennél komolyabb panasz is, de erről nem igen beszélnek. A falubeli legényék ugyanis gyakran sündörögnek órákig teljesen hiába a tábor körül, bejutni nem lehet, kimenni nem lehet... Igaz, volt egy táncos ismerkedési est, nagyon jól sikerült. És folytatása is lesz, mert a tábor ünnepélyesen zár,, hatalmas, színpompás tábortűzzel. A faluban mindenki dicséri a lányokat, a főkertész azt mondja, jövőre mégegy- szer ennyi fiatalt hívnak, az igazgató azt mondja, akármi kell, csak szóljanak. Talán egyedül a postás bácsi zúgolódik. Ennyi dolga ugyanis még sosem volt. Nincs olyan nap, hogy 100—110 levél ne érkezne. És jönnek a csomagok is, cipők és ruhák, aztán táviratok, hogy „azonnal írjál”, és pénzes- utalványok, elvégre Villány nincs a világvégén, s egy nagylány nem lehet pénz nélkül. Vendég is gyakran akad a faluban. Az első vasárnapon, amit a táborban töltőt- ' tek, annyi szülő volt, mint egy jobban sikerült ballagáson. Még Vas megyéből is eljöttek megnézni, hogy van a kislány, mit csinált, no és milyen is az a baranyai táj. Mert ez is fontos. A 110 vasi kislány közül talán ha tíz járt erre. Kórusban mondják, hogy csodaszép. Különösen a harsányi hegy az érdekes. Ezt a csoportot további három követi, a tervek szerint összesen nyolc- százán dolgoznak majd itt, az utolsó turnus már a szüreti munkákban segít. Van olyan, aki a tábor után üdülni megy a Balaton mellé vagy éppen külföldre, de a többség számára ez a villányi két hét a „nyár”, a tábor, az élmény. Békés Sándor i gány származású lány út köz- ' ben leszólítgatta a férfiakat. . Az intézet elhelyezéséből és a nevelők kis számából eredően örök problémát jelentenek a vasárnapok ... Vasárnap megjelennek az intézet előtt a lányok férfi Ismerősei, sok esetben az intézet korábbi lakói is, randevúra csalogatják a lányokat. A vége legtöbb esetben szökés. A vasárnapi incidenseknek általában csak a rendőrség tud véget vetni. Hasonló gondot jelent a rendőrséget járt gyerekek örökös hencegése is. Utonállá- saikról, lopásaikról, a lányok erkölcstelen életmódjukról nagy hangú előadásokat tartanak és fokozatosan elrontják a többieket. Az intézet a nagyobb udvar kedvéért költözött a Hunyadi útról a Kulich Gyula utcába. Az udvar valóban nagy és szépen berendezhető. Az otthonos berendezkedés kezdeti állomását egy szép úszómedence jelenti. Hideg Gyula hintákat szeretne felállíttatni, labdapályát építtetni a fiúknak, de egyelőre csak valami furcsa ideiglenesség uralkodik az egész házban. Mi ennek az oka? — Négyszázezer forintot kaptunk az intézet átalakítására, de csak várakozunk, mivel az állami cégek kapacitás hiányában nem vállalják a munkát. Most engedélyt szeretnék kérni, hogy az intézetben maszekkal dolgoztathassak — mondta Hideg Gyula igazgató. Végül visszatértünk a szökések konkrét problémájához. — Mi az oka a szökéseknek? — Általában kötődési viszonyok állnak a háttérben. A gyereket akkor is a szülői házhoz kötik az emlékei, ha verték otthon, ha életkörülményei embertelenek voltak. Szöknek a fegyelmezett életmód elől, vagy a felelősségre- vonás elől (pl. tárgyalások előtt. A lányokat általában kívülről csalogatják, randevúkat beszélnek meg és men? nek. A rendőrségi beutaltakat erőszakkal hozzák az intézetbe, igy érthető módon igyekeznek innen megszabadulni. S végül általános a nyugtalanság, ha megjön a tavasz. Tavasszal a legjobb gyerekekben is feltámad valami kalandvágy, mind menni akar... Ilyenkor elég, ha a nevelő félrenéz, a gyerek, már átugrott a kerítésen. Szankciókat nehéz alkalmazni. Jutalmazni tudunk, s a jutalmazás megvonása a büntetés. Ez persze olyan gyerek esetében, aki 24 betörést vallott be és olyan lányok esetében, akik három férfival laktak együtt nem számít valami nagy büntetésnek ... Máshol egyezni a bűnöznél Mit lehet tenni annak érdekében, hogy a Gyermek- és Ifjúságvédő Intézetben normalizálódjanak a körülmények9 Először is végre kell haitani a szükséges átalakításokat, az épület tatarozását, fel kell építeni a kerítéseket. Emelni kellene a nevelők vagy a felügyelők létszámát, hogy a kapusszolgálatot ne a gyerekek lássák el és az idősebbekre az iskolai foglalkozások idején Is ügyelhessen valaki. A legszerencsésebb persze az lenne, ha a rendőrségi esetekkel nem ennek az intézetnek kellene foglalkoznia. Rendkívül nyugtalanító, hogy négyöt éves kisgyerekek tolva tok és erkölcstelen nők társasában töltenek hónapokat, vagy éveket. így könnyen előfordulhat, hogy ezekből a kicsinyekből is bűnözők lesznek. És még egy: a tatarozás, átalakítás kapcsán jó lenne az intézetet egy kicsit barátságosabban, otthonosabban berendezni. Bertha Hulcs'i Áramszünet — Áramszünet lesz július 12— 17-ig 7—-16 óráig hálózatátépité ■; miatt a Sarló, Kalapács u. és Vadász u. környékén. — 15-é:7—16 óráig kisfeszültségű hálózat karbantartása miatt a Bárlny.eto és környékén* (xj á