Dunántúli Napló, 1965. június (22. évfolyam, 127-152. szám)
1965-06-18 / 142. szám
1965. JÚNIUS IS. Baksay Sándor emlékezete ötven éve, 1915. június 18- án Kunszentmiklóson elköltözött az élők sorából Baksay Sándor, a magyar irodalom egyik kevéssé ismert elb eszélője, a Magyar Tudományos Akadémia levelező tagja. Baranyában, Nagype- terden született, ahol apja tanító volt. Baksay Sándor református lelkészként az Ormánságban töltött éveket. majd Kunszentmiklóson lett püspök. Két legismertebb műve az 1891-ben kiadott „Szederin- dak”. valamint az 1896-ban megjelent „Gyalogösvény” című elbeszélés-gyűjtemény. — Ez -kben számos baranyai népmondát dolgozott fel. Légii íresebb elbeszélése a „Patak banya”, amely a szegény e nberek tragédiáját tükrözi mély drámaisággal. Ez ormánsági történet a hitújítás idejéből. Baranyai népmondát, Zsigmond király szökését dolgozta fel „A király futása” című novellájában. A ..Dáma” című írása történeti elbeszélés a mohácsi vész idejéből. „Hol húzták el a templomot?” c. novellája Sztárai Mihály baranyai hit- újitó munkásságát örökítette meg. Baksay Sándor „Pécsi diákok éneke a mohácsi vész előtt” címmel költeményt is írt Számos néprajzi dolgozata jelent meg „Az Osztrák—Magyar Monarchia írásban és képekben” című kiadványban, valamint a „Vasárnapi U.iság”-ban. Tanulmányaiban, cikkeiben a baranyai, a kis- és nagykunsági, jászsági népéletiéi foglalkozott. Egyix legjobb írása „A magyar népviselet” című tanulmánya. Ez ma már forrásértékű ormánsági népviseleti leírás. Néprajz) tanulmányai, dolgozatai halála után egy három- kötetes gyűjteményben láttak napvilágot. Baksay Sándor neve az irodalomban nem szépírásaival és tanulmányaival, ha- ném műfordításaival vált ismertté. Amikor Halason tanár volt. lefordította Luca- nus Pharsaliáját, a római polgárháborúról szóló hőskölteményt. Fordításáért az Akadémia jutalomban részesítette, a Kisfaludy Társaság pedig tagjává választottá. Az Ilias fordításával aratta legnagyobb sikerét. Megkezdte az Odysseia fordítását is, de csak az első kilenc énekkel készült el. I ----------N egyvenmillió forint megtakarítás KISZ „garancialevél" az új lakástulajdonosoknak — Számottevő eredmények a KISZ akcióprogramjának baranyai megvalósításában------------------------napló-------B aranyában, a KISZ-alap szervezetektől beérkező jelentések összesítése arról tanúskodik, hogy a VI. kongresszus akcióprogramjához kapcsolódó megyei terv időarányos részét mintegy 50—60 százalékban teljesítették, így például az erre aZ évre vállalt 80 millió forint megtakarításból eddig mintegy 40 milliót írhatnak a baranyai fiatalok számlájára. A komlói Kossuth-bányán a TH biztosító ívek és csavarok felújításával eddig 300 ezer forintot, új iszapolásd módszer bevezetésével 800 ezer forintot, míg a komlói AKÖV-nél 150 ezer forintot takarítottak meg a fiatalok. A megyei szinten előirányzott 600 ezer társadalmi munka-órát a KlSZ-alapszerveze- tek — mint azt a viszaigazo- lások mutatják —, 50 ezer órával megtoldották és a mohácsi fiatalok például már egész évi vállalásuknak eleget tettek. A mezőgazdaságot illetően 15 ezer hold legelő karbantartását vállalták és eddig 9 ezer holdon végezték el a tisztogatási, víztelenítési munkákat. A KlSZ-alapszerveze- tek hétszáz új traktorost segítettek szakmunkás-oklevélhez, a mezőgazdaságban jelenleg egyébként 5000 fiatal vesz részt a munkaversenyben. Négy helyen szerveznek nyári mezőgazdasági tábort 2200 középiskolás és főiskolás részvételével, ezenkívül 1500 fiatalt központi táborokba küld a megye. Az iparban összesen háromszáz ifjúsági brigád dolgozik 4500 fővel és megbízható, takarékos munkájukon túlmenően a minőség javítását, az anyagtakarékosságot, balesetmegelőzést, a szakképzettség növelését célzó új kezdeményezésekkel hívják fel magukra a figyelmet. Az építőipari fiatalokat dicséri a „ga- rancialevéT’-mozgalom, amelynek lényege, hogy az ifjúsági brigádok garancialevelet ad nak a lakóknak, melyben vállalják, hogy a szavatossági határidőn belül felszínre kerülő hibákat soron kívül kijavítják. De természetesen arra törekszenek, hogy a „garancialevél” ilyen értelmű fel- használására minél ritkábban legyen szükség. A fentieken kívül még — főként a falusi KlSZ-szerve- zetek — a község arculatát csinosító megyeszépítési mozgalmat valósítanak meg, 20 új ifjúsági klubot hoznak létre és — a sportolás elősegítésére — eddig tíz kispályát, számos más sportlétesítményt építettek. Lehűlés, újabb záporok, zivatarok Csütörtökön reggel még optimista hangulatú jelentést adtak a meteorológusok: csak szórványosan, néhány helyen lesznek záporok, zivatarok — közölték, s néhány óra múlva az egész országon végigsöpört egy nagyerejű zivatarfront. Reggel hét óra körül Operabemufafó a Pécsi Nemzeti Színházban A Pécsi Nemzett Színház pénteken mutatja be Weber: A bűvös vadász című operáját. Képünk: a kosztümös főpróba első felvonásán készült. I kezdődött az esőzés Sopron- ’ ban, a front * 12 órára elérte a fővárost, s tovább vonult a keleti országrészekre. A Meteorológiai Intézet központi előrejelző osztályán tájékoztatásul elmondották, hogy Délnyugat-Európától a Keletitengerig széles sávon néhány- napos derült, szép időt hozó anticiklon-gerinc a csütörtökre virradó éjszaka váratlanul áttolódott a Szovjetunió európai területeinek középső tájai fölé, ugyanakkor az az erős ciklonrendszer, amely szerdán reggél még az Atlanti-óceán fölötti központtal működött, meglepő gyorsasággal Németország keleti vidékei, illetve az Alpok fölé nyomult. A ciklon első hulláma rendkívül széles — 300—400 kilométer — esőzónával csütörtökön átcsa pott a Kárpát-medencén. De már a második front is közeleg: csütörtökön délben érte el Ausztria területeit. A meteorológusok szerint egyelőre csak átmeneti javulást várhatunk: az első és a második esőfront között kisebb „száraz” időszakot, majd a második front átvonulása után valószínűleg már néhány órás napsütést is. Pénteken még általában felhős lesz az idő, több helyen lesznek esők, futó záporok, zivatarok. A Dunántúlon átmenetileg felerősödik a szél. A nappali hőmérséklet a csütörtökihez képest keleten csökken, nyugaton kissé emelkedik. A pénteki maximumok valószínűleg 18—23 fok között alakulnak ki. ÍRÉI JÚNIUS Arnold napja. 18 A nap kél: 3.46, nyugszik: 19.44 órakor. A Hold kél: 23.04, PÉNTEK nyugszik: 7.23 órakor. iletvenöt éve, 1890. június 18-án született '' Ferenczy Noémi Kossuth-díjas festő- gobelinművész, az Iparművészeti Főiskola tanára, művészeti ágának világviszonylatban kimagasló, egyéni stílusú mestere. A művészet szeretetét a szülői házból hozta. Atyja Ferenczy Károly, a nagybányaiak vezető művésze volt. Már elmúlt húsz éves, amikor tevékeny művészi alkatómunkába kezdett. A művészi kárpitszövés mesterségbeli fogásait Párizsban tanulta, de a gobelin készítése nála nemcsak iparmüvészi feladat volt, hanem magaskövetelményű képzőművészet-alkotó tett is. Nem csupán tervezte és festette meg témáit, hanem — ami ritka —, sajátmaga szőtte. A művészi átélés, a szakmai ügyesség és formai kiegyensúlyozottság har mániájával készült gobelinjeinek elképzelése és sajátkezű befejezése révén érte el, hogy egyetlen munkája sem avult el a stilusdivatok változásaival és minden műve magas művészi értéket üt meg. Az első világháborút követően megtalálta az utat az illegális kommunista mozgalomhoz és számos allcotása ábrázol dolgozó embert, szocialista mondanivalót, forradalmi felfogást fejez ki. — Székely Júlia Bartók Béláról szóló életrajzi regénye elhagyta a nyomdát. A közeli napokban kapható lesz a könyvesboltokban. — Százhuszonhárom előadást tartott a komlói TIT az 1964—65-ös művelődési évad ban, melyet összesen 6642 főnyi közönség hallgatott végig. A legnagyobb érdeklődést az egészségügyi előadások váltották ki. — A meszes! piac korszerűsítése és fellendítése érdekében az I. kerületi tanács öt elárusító pavilont csináltatott. A lakosság jobb zöldáruval való elátása érdekében a piacon már árusít a pellérdi termelőszövetkezet és e héttől kezdve a pogányi termelőszövetkezet is ide hozza áruját.-tŰj. olcsó EXPRESS társasutazások Űjabb olcsó társasutazási lehetőségekkel várja az érdeklődőket a KISZ Pécs városi Bizottságának Ifjúsági Utazási Osztálya. Kíev—Ogyessza—Kiev július 16- tól 26-ig. A fekete-tengeri üdüléssel összekapcsolt társasutazás részvételi díia i700 Ft. Varsó—Kolobrzeg—Varsó augusztus 9-től 19-ig. Részvételi díj: 1570 Ft. Prága—Drezda—Meissen augusztus 10-től 19-ig. Részvételi díj: 1400.— Ft. A fenti utakra az Ifjúsági Utazási Osztály ügyeletén (kedden. csütörtökön és vasárnap délután 4 órától 6 óráig a Doktor Sándor Művelődési Ház Déryné utcai klubhelyiségében) jelentkezhetnek a 4o éven aluliak. JERZY EDIGEY ‘ Fordította: BÁBA MIHÁLY 33. Sokan telefonáltak, és tettek fel kérdéseket, de olyan emberek telefonáltak, akik semmit sem tudtak az egész ügyről; ellenkezőleg, ők maguk voltak kíváncsiak: — i ilyen összegről szólt, hol vesztették el, és milyen nagy a jutalom. Két nap múlva, a megismé- t H hirdetés után, minthogy ez s n volt eredményes, az őrnagy úgy határozott; megszünteti a „Budex”-ban az őrhelyet. Ám Kur ügyész rendkívül csodálkozott, amikor egy reggel a portás névre szóló levelet tett le az asztalra; •Jérzi Kur ügyészhelyettesnek. Vajdasági ügyészség. Varsó, S'.vierczewski u. 127„ 483. szoba. Halina Wilska kíváncsian tekintett előbb a levélre, aztán a főnökére. Az ügyész kelletlenül forgatta kezében ; fehé- '-öntökök Nem sze- > ' *„ c hivatali címére kül- » l magánleveleket. Fellépte a borítékot és egy gépírásos kis fehér lapot vett ki belőle. Elolvasta a levelet, aztán odaadta Halinkának. — Tessék, nézze meg, hogy mit kaptam. „Ö, ti ostobák, dollárt akartok és csak ötvenezret ígértek érte. Féleszűek vagytok. Ha azt akarjátok, hogy a csekk a tiétek legyen, akkor három millió zlotyt kell adnotok. Egy fillérrel sem kevesebbet. Választ az Express apró- hirdetésben. Három napig várok.” — Azonnal telefonálni kell a főkapitányságra — mondta Halina. Az őrnagy nyomban megérkezett. Figyelmesen elolvasta a levelet. — Értelmes ember írta — állapította meg Krzyzewski —, aki szándékosan műveletlennek tétéi magát. Túlságosan jól tud bánni az írógéppel. — Meg lehet állapítani, milyen írógépen írták a levelet. — szólt közbe Halinka. — Állítólag nincs két egyforma írógép, valamennyi különbözik egymástól, egy-egy dologban. — Igaza vöd. Minden írógépnek van valami sajátos jele. A régi gépeknél ez szabadszemmel látszik. De az új gépeknél is a szakemberek meg tudják állapítani: milyen hengerről került kd egy írás. De ennek nem sok hasznát vesszük. Hol van a boríték? — Az asztalon fekszik — válaszolt az ügyész. Az őrnagy egy fehér borítékot vett a kezébe. — Tegnap adták fel Varsóban, — mondta, a postabélyegző lenyomatát nézegetve. — „Varsó—Sejm”, tehát a Wiejska utca. Ez nagyon, nagyon érdekes... — Mi van ebben érdekes? — A csekk birtokosa megkezdte velünk a nagy játszmát. Kezében van az adu, és azonnal három millióval kezdi. Persze, gyakran valóban az nyer, aki jobban tud blöffölni. Nekünk nincs jó lapunk, tehát nekünk is blöffölni kell. — Mire gondolsz? — A levél szerzője vagy valóban el akarja nekünk adni a csekket, vagy egyszerűen időt akar nyerni. Csak azt nem tudom, hogy műért. Mindenesetre nekünk is fontos az idő, hogy a különféle szálakat erős fonállá fonjuk. Válaszolnunk kell, hogy beleegyezünk az összeg kifizetésébe. — Valóban válaszolni akarsz az ajánlatra? — Természetesen! Sőt, már holnap. De nem! Jobb, ha várunk egy napot. Hadd gondolja az ellenfél, hogy tanácskozunk, törjük a fejünket. A következő tartalmú hirdetést adják fel az „Express- be”. „Az ajánlatot elvben elfogadjuk. Bizonyítékot kérünk arranézve, hogy a szóban forgó csekk valóban az ön birtokában van.” Majd meglátjuk, mit felel erre. — Az ilyen hirdetés útján folytatott beszélgetést nagyon hosszú ideig el lehet húzni — nevetett Halinka. — Éppen erre számítok. Talán „beszélgetés közben” az ellenfél megint elkövet néhány hibát. — Nem hiszem, hogy ebből a levélből megtudott volna valamit. — Téved, nagyon sokat megtudtam. Sőt, nagyon sok érdekes dolgot is. Tudom, hogy a levél írója nagyszerűen tájékozódik a bíróság épületében, ismeri például a te szobád számát is, Jerzy. Tudta, hogy a „Budex” hirdetését mi adtuk fel. és, hogy oda küldtük a mi emberünket. Ebből az következik, hogy a támadás szervezőjét ehhez a szobához nagyon közel álló személyek körében kell keresni. Az ügyészség dolgozói, a ti barátaitok, vagy a jó ismerőseitek között, mert nagyszerűen tájékozott ember. Az őrnagy még egyszer kezébe vette a titokzatos levelet. Sokáig nézegette és töprengett, mintha valamit szeretne felidézni. Végül is kivett táskájából egy papírlapot, azt is elolvasta, aztán Halmához fordult. — Igaza volt, amikor a gépírások „szembesítésé”-ről mondta el véleményét. Kiderült, hogy ez nagyon is egyszerű feladat. Már tudom, milyen gépen írták ezt a lóvéiét. ??? — Éppen ezen, amelyik itt áll az asztalon! E szavak hatását csak a bomba robbanásával lehetne összehasonlítani. Az ügyész is, a gépírónője is szoborrá változtak a csodálkozástól. — A levél olvasása közben észrevettem — magyarázta az őrnagy —, hogy az „e” betű egy kissé a vonal alatt van leütve. Az „o” fölött pedig egy kis kereszt világosan rajzolódik ki. Emlékeztem, hogy egy íráson nem régen ilyen keresztet láttam. Eszembe jutott: azon a levélen, amelyben a Külker, és a Budex képviselőivel konferenciára hívtak az ügyészségre. Azon a levélen, amelyet te írtál alá Jerzy, és amit Halinka kisasszony kopogott le, gondolom. ezen a gépen. Különben rögtön meggyőződhetünk az egészről. Adjatok nekem egy leírt szöveget, például adjátok ide a vádiratot. (Folytatása következik) i A televízió műsora június 18-án, pénteken: 9.30: Telesport (ism.). 9.45: Tizen voltunk. Magyarul beszélő csehszlovák filmvígjáték (ism.). 11.10: A jövő hét műsora. — Dr. Rosta Endrének, a Kulturális Kapcsolatok Intézete ügyvezető elnökének vezetésével küldöttség utazott Rómába, hogy hazánk és Olaszország közötti kulturális, tudományos és műszaki együttműködés lehetőségeinek továbbfejlesztéséről tárgyaljon. — Harminc tanácstagi beszámolót tartottak a II. negyedévben eddig a II. kerületben. A beszámolókon 1314- en jelentek meg. 114 felszólalás hangzott el és ezek közül 92 volt közérdekű bejelentés, valamint javaslat. — A Külügyminisztériumban csütörtökön Erdélyi Károly külügyminiszter-helyettes és dr. Dusán Csalics, a Jugoszláv Szocialista Szövetségi Köztársaság magyarországi rendkívüli és meghatalmazott nagykövete kicserélte a Magyar Népköztársaság kormánya és a Jugoszláv Szocialista Szövetségi Köztársaság kormánya között az autóbusza szál végzett nemzetközi személyfuvarozás tárgyában Belg- rádban ez év január 16-án aláírt egyezményt megerősítő okiratait. — Tábori múzeumot szerveznek a balatonfenyvesi KISZ nyári táborban. A Janus Pannonius Múzeum teljes táboridőszakra két kiállítás anyagát küldi el és minden kéthetes turnus üdülőinek előadást, tárlatvezetést és vetítést tartanak a múzeum odautazó munkatársai. — A VII. magyar—csehszlovák jogtörténeti konferenciát szeptember 23—25. között Pécsett rendezi meg a Magyar Jogászszöveteég állam- és jog- történeti szakosztálya a Magyar Történelmi Társulat köz reműködésével. Az előadásokat és a referátumokat két témakörből tartják. Az egyik: A szabadságjogok a dualizmus államaiban. A másik: A dualizmus államelmélete. Időjárásjelenté9 Várható időjárás péntek estig: felhős idő, *rtbbfv'" eső, zivatar. Mérsékelt, időnként megélénkülő, a Dunántúlon á'sr.enetileg -Tél. * ”*“* pali felmelegedés kelt' akis sé csökken, nyugaton ”’ssé emelkedik. Várható Ie*r' ’ éjszaka] hőmérsékp' ifl—15. — lc-magasabb nappali hőmérséklet 18—23 fok között. A Balaton vízének hőmérséklete Siófoknál csütörtökön U órakor 18 fok vált, á * é