Dunántúli Napló, 1965. május (22. évfolyam, 102-126. szám)

1965-05-19 / 116. szám

Ülés. MÄJT7S 19. napló 5 icí siker / Elteli, felszabadult dalolás a lipcsei és pécsi í főiskolások közös hangversenyén , Jdves vendég-együttest kö- w0ítött a pécsi közönség hét­ieste a Liszt Ferenc hang- Pa%ny+eremben. A Lipcsei s^gógiai Főiskola kórusa ■íratott el városunkba a jvíj Tanárképző Főiskola lehívására, főiskolai vegyes- ink lipcsei látogatásának n£pnzására. Itt-tartózkodá- során azonban nemcsak ^^csiek ismerték meg ezt a *idő német nevelőkből ál- együttest, hanem Boly kö- Tége is. Első ízben a bólyi "felődési házban léptek fel hódították meg a hallga­tót. A pécsi hétfő esti «érten is hamar nyertek Icafet. Életteli, felszabadult ásuk nem maradt hatás­(<ä< hangversenyt az NDK, a tfyar és a szovjet himnusz , karban való előadása nyi- i meg, majd Selymes Fe- : főiskolai tanszékvezető Sir mondott ünnepi beszé- magyar és német nyelven. Pécsi Tanárképző Főisko- J. — kezdte beszédét — ^■urálit egyezményen nyűg­einek alapján tudományos Aművészi kapcsolatok szálai A a Lipcsei Pedagógiai In- pithez. Az évek során ez a italos keretek között indult Mtmüködés a személyes étkezésben egyre terméke- Jbbé vált és a kommunista vírképzés közös gondjain, a j>mányos együttműködés wdatain túl a két nép ba- tfigának szimbólumává mo­sdott” «Z ünnepi beszéd után a ‘ji főiskola női kara szólal­ni meg három művet üdén iovics Georgette vezényle- Másodikként lépett pú­ra a nagylétszámú, egyenruhás lipcsei vegyeskar. Elsőnek egy Beethoven mű­vet szólaltattak meg Werner Raschke vezetésével, majd Margaret Raschke állt a kó­rus élére. Egy-egy Hassler, Staden, Gastoldi mű csendült fel irányításával számyalóan, őszinte és megkapó előadás­ban. Lipcse, majd Halle nagy mesterének, Bachnak, illetve Händelnek Drama per musica és az Acis és Galatea című al­kotásából hallhatott részletet a lelkes közönség. A műsor következő számában Margaret Raschke szólistaként is bemu­tatkozott és kedves meglepe­tést okozott a nagy kórusból alakult kis kórussal együtt Schubert Szerenádjában, (op. 135). A lipcsei énekkar /ér/i kara a műsor első részében Wemer Raschke vezényletével utolsóként az Avatódalt adta elő Mozart A varázsfuvola cí­mű operájából. A pécsi főis­kola női kara zárta be a mű­sor első részét, kitűnően tol­mácsolva Bartók Legénycsú­foló, Kodály Csalfa sugár, A szabadság himnusza és Tillai Tavaszodik című művét. Szünet után a lipcsei ve­gyeskartól először egy Arut- junjan, majd egy Mendelssohn művet hallottunk. Ezt W. Raschke vezényletével, zongo­ra, gitár és bőgő kísérettel nálunk teljesen ismeretlen há­rom „kórus-slágert” (az elne­vezés nem a legszerencsésebb!) pompás előadása követte. Könnyed hangvételül, a mai fül számára megszokott rit­musuk jó szórakozást nyújt. Legnagyobb hasznuk (ezen érdemes elgondolkodni) az, hogy daloló közösségbe vonz­za a muzsikát kedvelőket. Ezen az esten nemcsak idő- ben-korban, hanem értékben is szélesskálájú műsort kap­tunk. A csúcspontokat kétség­telenül a klasszikus külföldi és magyar kóruskompozíciók (méltán lehetünk büszkék rá­juk) jelentették. Vegyeska­runk Bartók dal. Kodály öre­gek és Bárdos Küzdeni! című művek interpretálásával mu­tatta meg technikai felkészült­ségét és jól megalapozott stí­lus-ismeretét, ami a gondos, magávalragadó kivitelezésben nyilvánult meg. Tilíai Aurél keze alatt a művek teljes szépségükben bontakoztak ki. A hangverseny Lenk „Clara Zetkin” kantátájának Záróka­rával és Kodály A magyarok­hoz című nagyhatású művével ért véget, melyet az összesített karok adtak elő. A két szám között megható jelenet játszó­dott le. Kedves emléktárgya­kat nyújtott át egymásnak a két intézet nevében Wemer Raschke lipcsei karnagy és Hegyi József tanszékvezető tanár. A közönség melegen ünne­pelte a megismert és remélhe­tőleg gyakran halható kedves vendégeket, a Lipcsei Pedagó­giai Intézet együttesét. A SZERKESZTOSEG Mikor lesz újra szép Kisasszonyfa?. Imjitáá/Mát Már lassan három évtizede, hogy ezt a szép fekvésű kis falut, Kisasszonyfát ismerem. Amikor megismertem, ' öröm volt hosszú utcáján végigmen­ni, öröm volt a kis falun át­utazni. Mi okozzta ezt az örö­möt? Minden gazdának egy­forma beton hídja volt, min­den ház előtt az egész utcán végig egyforma lombos akác­fák díszítették a szép fekvésű községet. Abban az időben ez volt Baranyának egyik leg­szebb kis falucskája. Azóta elmúlt több mint két évtized. Sok város és község soha nem látott ütemben szé­pült. Csak éppen ez az egy­kori szép Kisasszonyfa nem. Az egykori egyforma betonhi- dak az elmúlt években mind megrepedeztek, düledeztek. Az egykori gyönyörű szép lombos akácfák 70—80 százalékban már évekkel ezelőtt kihald de még mindig ott állnak a régi helyén tavasszal, nyáron, ősszel is téli köntösben. Már ez is községfejlesztés lett vol­na, községszépítés, ha semmi mást nem tettek volna, mint ezeket az elhalt fákat eltávo­lítani! Ezek láttán joggal vetődött fel bennem a kérdés, mikor lesz újra szép Kisasszonyfa, mert most, amikor a tavasz zöld ruhába öltözteti a ter­mészetet, újra csak ottmarad­nak Kiszasszonyfa szépfekvé­sű utcáján ezek a száraz fák. Tudom, hogy nem lehet min­dent egyszerre felújítani. De egyszer csak itt is meg kell indulni. Várdai Elemér Szereljenek zavarszűrőt az autóbuszokra! A Dunántúli Napló a közel­múltban cikket közölt a kö­vetkező címmel: „Autósok, motorosok zavarják a tv-mű- sor vételét”. A cikket öröm­mel üdvözöltük. Végre szóvá tették az ilyen kisebb, de an­nál bosszantóbb dolgokat. Hozzászólásomban szeretnék egy olyan javaslatot tenni, amely — legalább részben — enyhítene a fenti panaszokon. A 12-es AKÖV városi autóbu­szairól van szó. Ezek az autó­buszok a Leni téren és kör­nyékén szinte állandósult za- | varokat okoznak. És hiába ;S0R - SZfHHAZ - MOZI A MAGYAR RADIO i PÉCSI STÚDIÓJÁNAK i május 19-i, szerdai műsora a 223,8 m középhullámon: •: Szerb-horvát nyelvű műsor: , korszerű mezőgazdaságért. — iport. épdalok és kólók.-hét, hogy nem tudta... a n. lágháboriiról. krica Svoboda románcokat lelcel. labdarúgó játékvezető napló­ból. Német nyelvű műsor: sági összeállítás, dám ritmusok — tánczene. •: Magyar nyelvű műsor: Idagógusok a szülőknek. — bor István előadása. — Az al- tagozatos tanuló és szociális myezete. * Kitüntetésük élüzem. ándékmüsor Béta-akna dolgo­Inak. >: Dél-dunántúli híradó. : Operakedvelők negyedórája. : Sporthíradó. : Műsorismertetés. I: Műsorzárás. SZÍNHÁZ snzeti Színház: Don Jüan (dél i fél 3 órakor). Ady-bérlet — tos asszony (este fél 8 óra- . IS százalékos szelvények és fénybérletek. MOZI rk: Nem (szv. 4, 6, 8). tófi: A játszma véget ér (szv. 8). ssuth: Mit csinált felséged 3— 1 (szv., szí. 4, 8, 8). Csak 18 felUlieknekl radó Mozi (a Park fllmszín­ian): Magyar híradó, A gólya i béka, A közlekedés román- Bama legényke, Látogatás Pi­ánál, Peti -ddám űrutazása, sz világhíradó. Előadások 11 M 3 óráig folytatólagosan, ilnay K. O.: Nyugtalan nyár ). Meszes: 101 kiskutya (szí., lásd: A tengeri macska (szv., B). Sellye: Most és halá- óráján (szv., 7). Harkány: A :tet jogán (7). Beremend: Egy ;r ára (szv., 8). Mágocs: Az ág édes madara (szv.. szí., 7). 18 éven felülieknek! Pécs- d: Amig az utolsó vendég el- f (szv., fél 8). Áramszünet Áramszünet lesz május 20-án, 7.—iB óráig kisfeszültségű :at karbantartása miatt a or S. u„ Kóczián S. u„ Ga- u.. Jászai M. u„ Petőfi u„ ■ J. u„ Alajos u., Madách I. Ital behatárolt területen. — Mg 7—17 óráig kisfeszültségű ■at átépítése miatt a Hegy- u„ Ignác u„- Nap u., Oteme- Tettye u., Zöldfa u., Gás- u Barátur ti.', Böek J. u„ vák u. által behatárolt terű­ik) Ujjlenyomat az orkánon Amikor a szőrszálat kettévágják - Elismervény 150 vagy 1150 forintról ? — Az infravörös sugár előtt nincs titok Pécsett a rendőrség klubjá­nak nagytermében bűnügyi technikai kiállítás nyílt. Mik­roszkópok, nagy tablók, krimi- náltechnikai műszerek. Azt mondja a kiállítás ve­zetője, hogy húzzam végig az ujjamat az orkánomon. Végig­húztam. Egy íróasztali lámpá­hoz hasonlóval megvilágítja az orkánt. Azon a helyen, ahol érintettem a kabátomat — egy csík zöld színben foszfo- reszkál. Az ultraibolya sugár­ral megvilágított orkánon sza­bad szemmel is jól kivehetően látni az ujjlenyomatomat. A Pécs és Budapest kö­zött közlekedő gyorsvonat műbőrüléséből valaki ki­vágott egy darabot. Jól lehetett látni, éles tárggyal, valószínűen zsebkéssel hasí­tották ki a hiányzó részt. A rongálással több utast gyanú­sítottak — közülük háromnak volt zsebkése. A műbőrdara­bot egyiknél sem találták. A bűnügyi technikus mikrosz­kóppal megvizsgálta a három zsebkést. A zsebkésen maradt elemi szálak leleplezték a tettest, Horváth Géza, Buda­pest, VII. kér. Damjanich u. 32. sz. alatti lakos személyé­ben. Megengedték, hogy bele­nézhessen a mikroszkópba — pontosan kivehető volt, hogy a zsebkésen maradt elemi szá­lak és a műbőrből vett minta elemi szálai megegyezőek. „Igen, én hasítottam ki a hiányzó darabot, látom, ezt kár tagadni” — mondotta. Az egyik tablón egy szemé­lyi igazolvány fényképe lát­ható, amelyből a katonai Iga­zolvány számát tussal vasta­gon kihúzták. A személyi iga­zolvány tulajdonosa meg volt győződve arról, hogy ember­fia a tussal kihúzott számot elolvasni már nem tudja. Na­gyot csalódott Egy kis infra­vörös sugár és egyéb ügyes­kedés után — egy másik fényképen nagyszerűen kive­hető — a tust nem, csak az „eltűntetett” katonai igazol­vány számát lehet látni. Nézegetem a kiállítást és blokkomba jegyezgetek. Egy oldal megtelt, hajtőik egy la­pot. A technikus elkéri a jegyzetfüzetemből azt a lapot, amely a teleírt alatt volt „A papíron átnycmódik az íráa” — mondja. Egy kis vegyszere­zés, egy kis „hókusz-pókusz” és az üres lapról előbújnak az átnyomódott betűk. Nagy­szerűen olvasható. Kerékpárt lopott egy tolvaj — és a vázból igyekezett el­tűntetni a gyári számot, si­mára reszelte és átütötte. Kár volt a fáradságért, „egyszerű” módszere van annak, hogy az eredeti szám mindig megálla­pítható legyen. Lábnyomról, kerékpár-nyom­ról vett gipszminták is látha­tók ezen a kiállításon — ezek készítési módja egyáltalán nem komplikált. „Ne vágjuk ketté a szőr­szálat” — szokás mondani, ha valaki túlságosan „aprólékos”. „De igen, vákjuk csak ketté a szőrszálat!” — mondja a bűnügyi technikus és mutatja a szőrszálat hasogató gépet Dulakodás, verekedés után a „tettes” körme alatt marad­hat például hajszál, amit azonosítani kell. A hajszál színe, mérete, vastagsága, a kettéhasítás után a velő- és kéregállományból lehet az azonosításit elvégezni. Az egyik tablón egy elis­mervény fotója látható, — 150 forintról állították ki. A kapzsi kölcsönadó azonban az összeg elé még egy egyest írt, s a hamisított elismervény alapján már 1150 forintot kö­vetelt vissza. Az ultraibolya sugár azonban az utólag oda írt egyes számot fehér szín­ben mutatja, a többit szür­kében. Bemutatják az úgynevezett helyszínelő táskát is. Életel­lenes bűncselekmények, be­törés, lopás nyomozásakor használatos. Van ebben a tás­kában az üvegvágótól kezdve az "injekciós tűig minden, ami a különböző adatok felvételé­hez szükséges. Ujjlenyomat, Láblenyomat vételiéhez, vér- aaonosításhoz szükséges vegy­szerek — és hosszú volna mind felsorolni ennek a tás­kának a tartalmát. Külön érdekesség — a kék színű, fehér csíkos rendőrségi helyszínelő autó. Valóságos kis mozgó laboratórium ez a kocsi. De van benne magnó, írógép, rádió adó-vevőkészü­lék is, az autó hátsó felében pedig kényelmes hefljr a nyo­mozókutya számára. Nem „kuriózum” ez a kiál­lítás — az itt látható vala­mennyi kiállított tárggyal a megyei Rendőrfőkapitányság is rendelkezik. A kiállítást nem a nagy nyilvánosság számára rendezték — bár ér­demes lenne megnyitni kapuit. Minden valószínűség szerint hozzájárulna, hogy az „illetők” kétszer is meggondolják, mi­előtt bűncselekményt követ­nének el, mert mind nehezebb lesz „ismeretlen tettesíként” megbújni. (—ray) várjuk, hogy a végállomáson túrázó kocsi kiinduljon, rög­tön ott van mögötte a másik. És mivel sok az olyan autó­busz, amelynek nem jó, vagy rossz a zavarszűrője, gyak­ran megtörténik, hogy órákon át nem tudjuk megfelelően él­vezni a tv-műsort. Nem tudom elhinni, hogy olyan nagy nehézséget jelent­het a vállalatnak a szükséges zavarszűrők felszerelése, ki­javítása, illetve a vállalati autóbuszpark zavarszűrőinek állandó ellenőrzése. Ha ezt megtenné, nemcsak a Lenin téren, hanem a város sok más pontján enyhíteni a tv- és rá­dió tulajdonosok panaszait. Remélem, a 12-es AKÖV vezetői érdemben fogják meg­vizsgálni ezt a kérést. Intéz­kedésükért előre is köszönetét mondok. Dr. Tunyoghy Andrásné Pécs, Szabadság u. 60. Kiszárjára! Újmecsekalián Megdöbbenve olvastuk Uj-Mccscka!járól szóló is­mertetésüket „Gyermekhá­ború Uj-Mecsekalján” cím­mel. A közölt tények mellé, mi, 506-os ipari tanulók még néhány konkrétumot el tudnánk mondani, hiszen kö­zülünk sokan ott dolgoznak és személyes tapasztalataink vannak. Aznap este KlSZ-bizottsá- gunk ülést tartott, amelyen szó esett a cikkről is. Érez­zük, hogy az áldatlan hely­zeten segíteni kell sürgő­sen, s ennek érdekében úgy gondoljuk, tudunk tenni va­lamit. Vállaljuk, hogy min­dennap a délutáni órákban KISZ-őrjárat formájában ki­sétálunk Uj-Mecsekaljára és figyelni fogjuk a parkokat, az épületeket. Ha valami rendellenességet tapaszta­lunk, kötelességünknek tart­juk a kártevők felelősségre- vonását! Mi tudjuk, milyen nagy áldozattal, milyen sok verejtékes . munkával lehet egy-egy épületet felépíteni, ezért különös felelősséget érzünk, hogy rombolókat, a felelőtlen kártevőket meg- rendszabályozzuk. A Mű. M. 506. sz. Ipari­tanuló Intézet KISZ Bizottsága Szerkesztői üzenet Képespusztal. lakosoknak üzenjük, hogy a megyei ta­nács 1966-ra tervbe veszi pusz­tájuk villamosítását. * T. J.-nének üzenjük, hogy rendes körülmények között a férje nyugdíjának az 50 százalékát kaphatja. Ha azon­ban az 50 százalék 500 forint alatt van, sikkor az 50 száza­lékhoz még 20 százalékot lehet hozzászámítani, de nem lehet az összeg 500'forintnál több a kiegészítéssel. Bosszantó apróság Ha az embernek az útja a Szt. István téren át vezet, elő­re örül, hogy újra látja váro­sunk legszebb zöld részét a csorgóval. Igen, a csörgő. A megvilágított csörgő, amire ha működik és rendben van tart­va, méltán büszkék lehetnénk. De hogy néz ki a jobb- sors­ra érdemes csörgő? Városunk szégyenévé fejlődött. Kősze­gélyek ledőlve, a négy meden­ce télé piszokkal és kődara­bokkal. Még szerencse, hogy gyakran esik, mert igy nem bűzlik a medencékben levő iszap. Ha nem tudjuk, vagy nem akarjuk rendben tartani, szüntessük meg, de ne szé­gyenkezzünk vele mindenki előtt. Töltsék fel a medencé­ket földdel és fűvel, meg vi­rággal telepítsük be, még mindig szebb lesz, mint így gazdátlanul Dr. Horváth István, Hunyadi út 42. 7őéttíilafös patkó Német ajkú közsé­geinkben az a hagyo­mány járja, hagy mé­zeskalács nélkül nincs igazi ünnep. Ezért a karácsonyja alá, a húsvéti ajándék mel­lé egy-egy mézeska­lács-csomag, egy szí­nes kötény ü baba vagy egy bábhuszár is dukál aszerint, hogy leány-e vagy fiú, aki az ajándékot kapja. No és a tük­rös szivek? Hányszor sóhajtottak annak idején egy-egy vá­sárt várva imigyen p lányok: vesz-e vajon tükrös szívet a ked­ves? Mert a vásáro­kat mézeskalácsot nélkül nem is lehe­tett elképzelni; hoz­zátartozott ugyanúgy, mint a sátrak, s a portékájukat hango­san kínáló kereske­dők, A mézeskalács nem hiányozhat a Nem­zetközi Vásárról sem. így tegnap a legna­gyobb izgalom, a lá­zas készülődés köze­pette találtuk a mo­hácsi Ruff-családcst, pontosabban Ruf] Tibor mézeskalácsot mestert és feleségét. A tepsikben apró, fo­rint nagyságú mézes- csókok sültek, a ce­lofán zacskókba na­gyobbakat csomagol­tak, » az „igaziak” már becsomagolva vártak a ládákban. Húsvét óta minden­nap reggeltől éjfélig tartott a munka a kis mézeskalácsot 1 mű­helyben, hiszen a mézeskalács ma it a régi hagyományok alapján készül. A re­cept változatlan, leg­főbb kelléke a lisz­ten, a tojáson kívül a méz. — Annak idején a nagybátyámnak mé­hészete it volt — mondja a mester, aki már több évtizedes múltra tekint vissza a szakmában, har­minc éve is elmúlt, hogy az első mézes­kalács-szivet elkészí­tette. — Sokan azt hiszik, hogy ezt ha­misítani lehet. Pedig a mézet nem lehet cukorral helyettesí­teni. Az igazi mézes­kalács hónapokig ét­án és porhanyót ma­rad. Tíz éve, hogy Ruf- fék részt vesznek az ipari vásárokon, a mezőgazdasági kiállí­tásokon. S nehéz len­ne eldönteni, hogy mézeskalácsaiknak ize vagy sokszínű vil tozata vonzza-e in­kább a vevőket. — A maga férje nemcsak mester, ha­nem népművész is — mondták a tavalyi vásáron Ruffnénak, s nem kisebb hozzáér­tők, mint a Népmű­vészeti Intézet mun­katársai Gazdagon díszített piros, tükrös szivek, szivekből ösz- szeállított fenyőgaly- lyas kosarak, négy- levelű lóherék, apró rózsák, melynek min­den kis szirma külön- külön készül. Piros a baba csizmája, fehér tüllfodor a köténye, piros a huszár men­téje, fehér margaré­tára emlékeztet a ka- lácsszív mandula dí­szítése, s mint sok összefont apró fehér virág díszíti a fehér cukor a különböző formájú kalácsukat. Nem remeg a kezem, s nem is raj­zolom le előre a min­tákat, csak ahogy jön, ahogy elképzelem — mondja Ruff Tibor. S talán ez is oka annak, hogy a min­ták ezernyi változa­tát lehet Itt megta­lálni. Ennél több ta­lán csak az ismerő­sei száma. Sokszor fim levél, amelyen a címzett: „A mohácsi mézeskalácsos”. De a postás tudja, hogy kinek szól. Ma reggel útnak indul a hajó, s viszi a mézeskalácsokat. — Ruff Tibor, aki áp­rilis negyedikére kap­ta meg a Szakma Ki­váló kisiparosa meg­tisztelő címet, segít feleségének elrendez­ni az árut, aztán ha. zajön. hogy megint odaálljon a gyúró táb­la mellé. A vásáron pedig majd a vende­gek döntik el, me­lyik szebb: a héttük­rös patkó, a nyalka huszár, a mohácsi baba vagy a szivek­ből készült ajándék- kosár.

Next

/
Thumbnails
Contents