Dunántúli Napló, 1965. március (22. évfolyam, 51-76. szám)
1965-03-05 / 54. szám
1965. MÁRCIUS 8. 4 napló Nasszer: Bonn hagyja abba kettős játékát... Fiiéi Castro az USA vietnami agressziójáról Fidel Castro szerdán este nagyszabású rádió- és televízió-beszédben bélyegezte meg az Egyesült Államok vietnami agresszióját. Az amerikai imperialisták — mondotta — rombolnak, gyilkolnak: olyan állam városait bombázzák, amellyel nincsenek háborús állapotban. Dél-Vietnamban és Észak-Vietnamban elkövetett bűneik Hitler bűneihez hasonlíthatók. A kubai miniszterelnök a továbbiakban hangoztatta: Észak-Vietnam nem egyedül harcol az imperialista gaztettek ellen. E hősi nép a szocialista tábor tagja és nekünk, szocialista országoknak, erőnktől telhetőén segítenünk kell. Moszkva: A* amerikai légihaderőnek a Vietnami De- mokratikus Köztársaság területe ellen március 2-án végrehajtott tömeges támadásával kapcsolatban Gromiko szovjet külügyminiszter magához kérette Kohlért, az Egyesült Államok moszkvai nagykövetét és ismertette előtte a szovjet kormány nyilatkozatát. — A szovjet kormány az amerikai fegyveres erőknek a Vietnami Demokratikus Köztársaság ellen elkövetett, szűnni nem akaró provokációit — mondja a nyilatkozat — tervszerű agressziós lépéseknek tekinti, bizonyítékként fogja fel arra, hogy az Egyesült Államok a délkelet-ázsiai háború további kiterjesztésének útjára lép. — Az Egyesült Államok • cselekményei összeegyeztethetetlenek azokkal a kijelentésekkel, hogy a Szovjetunióhoz fűződő kapcsolatok javítására törekszik. Sőt, e cselekmények aláássák azt az alapot, amelyen felépülhetnek a Szovjetunió és az Egyesült Államok kapcsolatai: a békés együttélés elvét. — Az Egyesült Államok kormányának számot kell vetnie azzal, milyen messzemenő következményekkel járhatnak az egész nemzetközi helyzetre és különösen a szovjet— amerikai kapcsolatokra a vietnami fejlemények, ha az Egyesül* Államok továbbra is ki- tar- Menlegi irányvonala mellett. Alberto Latuada rendező filmje nem nevezhető egységes arculatú, egyenletes alkotásnak. Többször elbizonytalanodik és hangot vált, s valószínűleg ebből ered egyes részletek hangulati elszürkü- lése is. A szatirikus hajla- mosságú indítás után, Szicília freskószerű ábrázolása következik, ahol az alkotócsoportnak módjában áll a mintegy ellenpontozásként felvonultatott városi asszony segítségével a szicíliai konzerva- tizmust, a maradiságot, és a társadalmi problémákat is bemutatni. A film nagy fordulata eseményességben és hang vételben akkor következik be, amikor a kedves milánói polgár ponyvaregénybe illő események közepette gyilkossá válik. Antonio Badalaménti amerikai kiruccanása, a titokzatos utazás, és a gyáva bér- gyilkosság kétségtelenül izgalmas és főleg mozgalmas részlete a filmnek, de művészi megformálásban elmarad a film egészétől. A filmnek nincs egységes stílusa, bár az eseménytelenségből, a megdöbbentő eseményességbe való átváltás minden bizonynyal tudatos rendezői fogás, a néző mindvégig érzi a képi és drámai fogalmazás egyenetlenségét. A film igazi értékeit talán nem is a filmBonn: Nasszer elnök a Süddeutsche Zeitung különtudósító- jának adott nyilatkozatában bejelentette, hogy az EAK rövidesen főkonzulátust létesít Berlinben, majd hangsúlyozta, hogy Walter Ulbricht látogatása pozitív eredményekkel járt és a látogatás következtében tovább fejlődnek a gazdasági és kulturális kapcsolatok az EAK és az NDK között. Bonn és Kairó viszonyát illetően Nasszer elnök kijelentette: az Egyesült Arab Köztársaságnak nincs szüksége a nyugatnémet gazdasági Moszkva (MTI): Heves tüntetés zajlott le csütörtökön délután az Egyesült Államok moszkvai nagy- követsége előtt. Több száz Moszkvában tanuló külföldi diák vietnami, kínai, koreai zászlókkal, orosz, angol, vietnami és kínai nyelvű feliratokkal a forgalmas útvonalon lévő kilenc emeletes épület elé vonult Az Egyesült Államok vietnami agressziója ellen tüntető diákok áttörték az amerikai nagykövet kérésére megerősített rendőrkordont és köveket, jégdarabokat, tintás- üvegeket dobáltak az épületre. A tüntető diákok követelték az amerikaiak azonnali kivonulását Dél-Vietnamból, a VDK elleni bombatámadások szerűségben, a megfogalmazás egységében kell keresnünk, hanem a társadalmi mondanivalóban, a morális gondok felvetésében. Alberto Lattuada jól ábrázolja azokat a társadalmi viszonyokat, melyek között, « kölcsönös elkötelezettségek, az érvényesülési gondok és a misztikus titokzatosságból eredő félelem következtében bérgyilkossá válhat egy autógyári technikus. Jól ábrázolja a társadalmi összképet, a különös, néha idegesítő Szicíliát, ahol a maffia vezérei a konvervativizmus védőbástyái mögött, mint tekintélyes Don Vincenzók ülnek és utasításokat osztogatnak. A film másik nagy érdeme az egyén felelősségének a felvetése. A film világosan kimondja, hogy nem a maffia bűnös egyedül, hanem Antonio Badalaménti is, kimondja, hogy aki parancsra gyilkol gyávaságból, nem kaphat erkölcsi felmentést. Antonio Badalaménti kétségtelenül két lehetőség között választhatott, vagy a saját halála, vagy a titokzatos amerikai halála között, de ez a tény még nem adhat társadalmi felmentést a gyilkosság elkövetéséért. A maffia parancsára című új olasz film egyenetlenségei ellenére is figyelemre méltó filmalkotás. B. B. segítségre és Bonn csak sajátmagának árt, ha a gazdasági kapcsolatokat arra próbálja felhasználni, hogy politikai nyomást gyakoroljon másokra. Amennyiben Bonn az eddig kötött gazdasági megállapodásokat nem tartaná be (így nem folyósítaná azt a 100 millió márkás hitelt, amelynek igénybevételére az EAK-nak a korábbi megállapodások értelmében joga van), akkor ezt az EAK kormánya szerződésszegésnek tekinti majd és arra kényszerülne, hogy ő se tartsa be a megkötött szerződést. „Legyenek biztosak —mondotta Nasszer —, nem fobeszüntetését. „El a kezekkel Vietnamtól!” — „Takarodjatok jenkik!” — „Halál az ag- resszorokra!” — ilyen és hasonló feliratok tucatszámra kerültek az amerikai nagy- követség vaskerítésére. A nagykövetség területi sérthetetlenségének biztosítására megerősítették az épület védelmét. Colorado Springsben szerdán este a párosok szabadkorcsolyázásának bemutatása volt a műsor utolsó száma. Az olimpiai és Európa-bajnok szovjet Protapópov házaspár a moszkvaihoz hasonló nagyszerű szabadkorcsolyázást mu tatott be. Tökéletesen sikerültek az emelések s a kitűnő kettős nagyszerűen együtt volt a zenével. Győzelmükhöz nem férhetett kétség. Mögöttük jelentősen megváltozott a sorrend. A kötelező után harmadik helyen álló amerikai Joseph-testvérpár nagyon Jó kürt futott, a svájci Johner-test- vérpár bukott s Így nemcsak helyet cseréltek, hanem Johneréket a Zsuk, Gorelik szovjet kettős Is megelőzte a harmadik helyen. A magyar SzentmiMősi Zsuzsa egy hellyel előbbre került, mert az angol Sally-ann Stapleford sérülése miatt visszalépett. A MAGYAR RADIO PÉCSI STÚDIÓJÁNAK 1365. március 5-i, pénteki műsora a 223,8 m középhuUámon: 17.3#: Szerb-horvát nyelvű műsor: Húsz évvel ezelőtt történt. A tizenöt éves hős. — Visszaemlékezés. J. Gotovac: Ero. Tervkészítés a kátolyl tsz-ben. — Riport. Hanglemeztárunk újdonságai. 18.00: Német nyelvű műsor: Faluról falura. — összeállítás. Fúvószene. 18.30: Magyar nyelvű műsor: Mecseki visszhang. — Zenés ősz- szeállítás. A tartalomból: Verssel, dallal. Közreműködik: Bárdos Anna, Labanc Borbála, Pécsi Ildikó és Pécsváry Gabriella. — Látogatás a szentlőrinci női szocialista brigádnál. — Péntek esti vendégünk: Székely Júlia. — Híres énekesnők lemezeiből. — Amit a magnetofonszalag őriz: Várnai Zseni verseiből ad elő. — Zenés beszélgetés Kovács Apollóniával. — Ifjodás. Elmondja: Varga János. — öt perc tudomány: Földközelbe került a Mars bolygó. Dr. Tóth László írása. — Budapest után, Pécs előtt. A Jephta előadásáról. — Kedvelt melódiák. gunk habozni a cselekvésben, ha a bonni kormány nem tartja be vállalt kötelezettségét. Nasszer elnök ezután kijelentette, hogy üdvözölné, ha a nyugatnémet nagykövet visszatérne Kairóba és helyre állna a korábbi normális diplomáciai viszony az EAK és az NSZK között, majd felszólította a bonni kormányt: hagyja abba az Izrael és az arab államok között folytatott kettős játékot. Véleménye szerint nincs különbség aközött, hogy Bonn fegyvereket szál- lít-e Izraelnek, vagy pedig pénzt ad az izraeli kormánynak fegyverek vásárlására. Nasszer végül elmondotta, hogy még e nyáron ellátogat a Szovjetunióba, ezt követően pedig Koszigin és Brezs- nyev tesz majd látogatást Kairóban. Törvényerejű rendelet a Szovjetunióban a náci bűnök üldözéséről Moskva: A Szovjetunió Legfelső Tanácsának elnöksége törvény- erejű rendeletet adott ki arról, hogy a béke és az emberiesség elleni gaztettekben és a háborús bűntettekben vétkes náci bűnözőket az elkövetés óta eltelt időtől függetlenül bíróság elé kell állítani és meg kell büntetni. A rendelet bevezető része rámutat, hogy a nemzetközi jog általánosan elismert elvei megkövetelik a hitleri bűnözői! megbüntetését. A Szovjetunió népei, amelyek a háborúban a legnagyobb veszteségeket szenvedték el, nem tűrhetik, hogy a fasiszta barbárok bűnei megtorlatlanok maradjanak. A tánc-bajnokságban a kötelező táncok bemutatása után is a cseh szlovák Román-kettős vezet, s tőlük már aligha lehet elvenni az újabb világbajnoki címet. A Korda, Vásárhelyi-pár a szokottnál valamivel gyengébben szerepelt a kötelező második felében s így a francia Martin, Gamichon kettős és a kanadaiak második párja is megelőzte. A kötelező rész befejezése után a magyar kettős a 11. helyen áll. A harmadik és negyedik tánc kilián és blues volt. halálozás Fájdalommal tudatjuk, hogy szeretett édesanyánk, FOOR NANDORNE (Hegyalja utca) csütörtökön meghalt. Temetése szombaton délelőtt fél 12 órakor lesz. 13.58: Műsorismertetés. 20.00: Műsorzárás. SZÍNHÁZ; Nemzeti Színház: A Trubadúr (délután fél 3 órakor). Móricz Zs. bérlet. — Nyár és füst (este fél I órakor). Bajor bérlet. MOZI: Rövidítések: szv. : szélesvásznú, szí. = színes. Park: Féltékenység (szv., 4, 6, 8). Petőfi: A maffia parancsára (szv., 4, 6, 8). Kossuth: Cleo 5-től 7-ig (szv., 4, 6, 8). Húadó Mozi: Magyar híradó, A mozi története. Országház, 65/4. sz világhlradó, Peti és kutyája, Peti játékországban, 12. sz. sport- híradó. (Előadások 11 órától 1 óráig folytatólagosan). Építők: A halál örvényein (4, S). Pécsszabolcs: A nap vége (szv„ 5, 7). Mecsekalja: Álmodozások kora (szv., 7). Vasas H.: Könnyű élet (7). Ságvári: Dunai kirándulás (fél 6, fél 8). Meszes: Sodrásban (szv., 6). Mohács: Mit csinált felséged 3—5-ig? (szv., szL, 5, 7). Csak 18 éven felülieknek! Szigetvár: Rab Ráby (szv., 8). Siklós: Ki ártatlan? (7). Pécsvá- rad: Majdnem baleset (szv., fél 8). Szovjet kormánynyilatkozat — Teljes mértékben érvényben vannak azok a figyelmeztetések, amelyeket a szovjet kormány február 9-i nyilatkozata, továbbá a Szovjetunió és a Vietnami Demokratikus Köztársaság február 11-1 közös nyilatkozata tartalmazott. A szovjet kormány maradéktalanul támogatja a Vietnami Demokratikus Köztársaság kormányának március 3-i nyilatkozatát, amely követelte, hogy haladéktalanul szűnjenek meg az amerikai agresszív akciók Vietnamban. — Annak következtében, hogy az Egyesült Államok egyre nagyobb mértékben avatkozik be Vietnam, Laosz és Kambodzsa belső ügyeibe, a délkelet-ázsiai helyzet egyre veszélyesebbé válik. Az Egyesült Államok kormánya súlvoü felelősséget vállal magára az események ilyen fejlődéséért — mondja a szovjet kormány nyilatkozata. Tüntetés a moszkvai amerikai nagyköyetség előtt F m Film Film cA maflia parancsára Győzött a Protapopoy-házaspár A Korda—Vásárhelyi-pár a 11-ik helyen áll Mäm\ SZÍNHÁZ I Jim De Gaulle: Csakis nemzetközi konferencia révén lehet a békét helyreállítani Indokínában Párizs: A francia kormány szerdán minisztertanácson foglalkozott a délkeletázsiai helyzettel. Alain Peyre- fitte tájékoztatásügyi miniszter közlése szerint Couve de Murville külügyminiszter tájékoztatta a kormányt Vinogradov szovjet nagykövettel folytatott megbeszéléséről A megbeszélés tárgya az a kérdés volt, milyen módon mozdíthatná elő Franciaország és a Szovjetunió egy dél-vietnami békekonferencia összehívását. A francia tájékoztatásügyi miniszter közlése szerint De Gaulle elnök hangoztatta a minisztertanácson, hogy csakis nemzetközi konferencia révén lehet a bókét helyreállítani Indokínában, ha erre nem kerül sor — mondotta a francia elnök —, a vietnami háború fokozatosan egyre na- gyob területekre fog átterjedni Délkelet-Ázsiában Párizsi diplomáciai körökben rámutatnak hogy De Gaulle elnök állósfogls •"‘•a közvetett figyelmeztetést Jelent az Egyesült Államé' •- A francia kormány ezzel kifejezésre juttatta, hogy semnr- lyen közösséget nem válla' ">z Egyesült Államok katonai akciójával. Tovább épül a világ leghosszabb „olaj folyója" Nemrégiben a világ leghosz- szabb olajvezetékének még az egyesült államokbeli Big Ir- chet (2190 km), az Interpro- vinciált Kanadában (2057 km) és a Trans-Arábiát (1800 km) tartották. Aztán a múlt év szeptemberében — amikor a Barátság föld alatti vezeték utolsó szakaszát is megtöltötte a volgai olaj — elavult a fenti táblázat is. 4230 km-es acélcső A KGST öt országa 1959 decemberében írta alá az olajvezeték építésére vonatkozó megállapodást. A mű azóta valóság lett: a nyugatnémet kormánynak az a kísérlete, hogy a Szovjetunióba irányuló acélcső-export letiltásával hátráltatja a vezeték építését, teljes kudarcot vallott. A Tatár Autonóm Szovjet Szocialista Köztársaság-beli Alamatyevszk és Bratiszlava. Százhalombatta, a lengyelországi Plock és az NDK-beli Schwedt közötti 4230 krn hosszú acélcsövekben — e gigászi „vérkeringés” feltételeként — több mint másfél millió tonna olaj kering. A keletről nyugatra hömpölygő olajfolyó egy jelentős szakaszán a szovjet építők több mint egy méter átmérőjű (1022 mm) „mamutcsövet” fektettek le. Az utóbbi három évben — 1962 februárjában adták át rendeltetésének a vezeték első szakaszát — több mint 14 millió tonnát adott az olajfolyó a tagországoknak. Csehszlovákia eddig kb. 10 millió tonnát kapott, a tőlük hozzánk leágazó vezeték az elmúlt két évben mintegy két és fél millió tonna szovjet olajat hozott Ez nagymértékben csökkentette energiahordozó-hiányunkat, lehetővé tette a motor-hajtóanyagok és egyéb olajtermékek gyártásának fokozását. Épül a harmadik elágazás Százhalombattán legnagyobb finomítónk, a Dunai Kőolajipari Vállalat üzembelépése ugrásszerűen megnöveli majd a hazai kőolajfeldolgozási kapacitást. Ezért a közeli években Gödöllő környékén a vezeték mellé szivattyúállomást építünk. így a magyar vezetékszakasz teljesítőképessége csaknem megkétszereződik, — évi 4,5—5 millió tonnára növeli majd a szállítási kapacitást A 70-es évek mind nagyobb kőolajszükségletét azonban már csak új, közvetlen leágazású vezeték megépítésével tudjuk biztosítani. Előreláthatóan 1968—69-ben megkezdik hazánk területén a Barátság II. vezeték építését amely a 70-es évek elején mar üzemel. Valószínű, hogy e több ezer kilométeres hatalmas olajfolyam kapacitása a közeli években új, párhuzamos vonalak építésével emel- | kedik. Jelenleg a csehszlovákiai ziluzi elágazáson kívül, melynek építését már megkezdték, a belorusz Polockon keresztül épül a Barátság olajvezeték III. elágazása a lettországi Ventspils kikötőbe. Innen a szovjet olaj tankhajókkal kerül majd elsősorban a skandináv államokba. A Balti-tengeri elágazás befejezése után az olajvezeték 5635 km hosz- szú lesz. Nyugat-Szibéria olajon úszik Kevesen tudják, hogy a szovjet építők a Barátság olajvezetékkel csaknem egy időben megépítették a TONKA transzkontinentális vezetéket, amelyet a Tumana — OMSZK — Novoszibirszk — Kraszno- járszk — Arganszk városok kezdőbetűiről neveztek el. E városokat szeli át a kb. 3808 km hosszú acélzsinór, melynek „végállomásán”, a Taj- gában, a szovjet vegyipar új központja jött létre. A Barátság és a TONKA olajvezeték, noha mindkettő ellenkező irányba halad, közös vonása: a Volea és az Ural közötti gazdag olajmezőkből, az úgynevezett „második Baku”-bó\ ered. A háború utáni időszakban a Szovjetunióban több mint 1500 új olaj- és gázlelőhelyet tártak fel. Mint a szovjet sújtó hírül adja, a szovjet olajbányászok figyelmének középpontjába most a Nagy Szibéria Olaj, a „harmadik Baku” került, amely a Tyumenszk területi tajgában épül. Kiderült, hogy a nyugat-szibériai síkság óriási térségei, képletesen szólva olajon úsznak. Az olajmezők több mint 2 millió négyzetkilométernyi területen (csaknem négyszerese Francia- országnak) húzódnak. Az olajkészleteket több 10 milliárd tonnára, a gázkészleteket pedig több billió köbméterre becsülik. Egyre-másra érkeznek a hírek, hogy új, hatalma.: olajgejzirek törnek a magasba olyan helyeken, amelynek neve eddig csupán az élettelen tundrát jelentette. Ennek az olajbázisnak az energiája akkora területen képes a termelőerők fejlődését biztosítani, amely jóval felülmúlja egész Európa területét. Kimeríthetetlen tartalékok Ma még csak fantázia, de a távoli jövőben, amikor a „második Baku” tartalékai kimerülnek, ténnyé válik: a transz-európai és a transz- szibériai olajvezeték egyetlen szállítási rendszerben egyesülve, a Nagy-Szibériai Olaj továbbítását nemcsak keleti, hanem nyugati irányba, Európába is biztosítja. Ilyen kimeríthetetlen tartalékok biztosítják, hogy a szocialista országokban minél b )- vebben buzogjon a Barátság olajvezetéken a modern ipar vére; az olaj,