Dunántúli Napló, 1965. március (22. évfolyam, 51-76. szám)

1965-03-28 / 74. szám

KFKI: a tudományos kutatás fellegvára A FELSZABADULÁS ELŐTT általános jelenség volt, hogy a legtehetségesebb magyar kutatók és tudósok — rend­szerint még pályájuk kezdetén >— külföldre távoztak, mert it.' ;:n nem voltak megfele­lően felszerelt tudományos lé­tesítmények, amelyek lehetővé tették volna számukra a kor­szerű kutatómunkát és enneti eredményeként a tudományos érvényesülést. Megváltozott a helyzet a felszabadulás után' a háborús károk helyreállítá­sának befejezésével hozzáfog­tak a tudományok korszerűen felszerelt hazai műhelyeinek felállításához. Követelte ezt az a felismerés is. hogy a tudo­mányok rohamos fejlődése következtében az alapvető tu­dományos kutatás szinte a szemünk láttára vált a szűk. laboratóriumi érdekű tevékeny ségből termelőerővé, a mű­szaki haladás egyik motorjává. Ez a felismerés öltött testet abban a kormányhatározat ban, amely 1950-ben óletre-- hívta a fizikai kutatások leg­nagyobb haza» központját: a Magyar Tudományos Akadé­mia Központi Fizikai Kutató intézetét (KFKI). Az intézet ezres létszámú i udományos, műszaki és ad­minisztratív személyzetével es agyszabású kísérleti berende­zései vei ma az ország legna­gyobb kuta+óinlézete. Tizen­öt évvel ezelőtt azonban a A Magyar Tudományos Akadémia Központi Fizikai Kuta- ti Intézete atomfizikai osztá lyának dolgozói a hatszáz­ezer voltos kaszkád-generátor szelepcsöveinek működését figyelik. munka még igen kezdetleges körülmények között indult meg. Hiányzott a megfelelően képzett és a „nagyüzemi” ku­tatásban járatos tudományos gárda, de hiányzott a korsze­rű felszerelés, sőt a hely is, ahol a kutatás megindul has­son. A KFKI első részlegei az egyetemek fizikai tanszé­kéin dolgozó kutatócsoportok voltak, amelyeket csak évek alatt sikerült egy helyre össz­pontosítani: a csillebérci erdő­ben fokozatosan kiépült labo­ratóriumi épületekbe Ma mór több mint húsz épület szol­gálja a kutatás céljait, köztük a kísérleti atomreaktort ma­gába foglaló reprezentatív kül­sejű, nagy csarnoképület, — amelynek B0 méter magas szellőzőkéménye Budapest szá­mos helyéről jól látható. Az intézet — és a magyar természettudományos kutatás — fejlődése szempontjábó: igen jelentős esemény volt az atomreaktor üzembehelyezé­se 1959 tavaszán. Ezt a fontos lépést több éves felkészülés előzte meg. hiszen nemcsak n reaktorhoz kapcsolódó techni­kai létesítmények megépítésé­ről volt szó, hanem az üzern- bentartásához szükséges mű­szaki gárda megfelelő kikép­zéséről is. Elmondható: * KFKI ezt a feladatát is jól oldotta meg, amit igazol az a tény. hogy a reaktor immár hat esztendeje fennakadás nélr kül. úgyszólván üzemzavar- mentesen látja el feladatait mint a speciális fizikai és ké­miai kísérletekhez szükséges radioaktív sugárforrás, mint a hazai izotópgyártás termelő­bázisa, és végül mint a szak­emberképzés együk álaplétesít- ménye. AZ El,MŰI,T TIZENÖT ÉV alatt a KFKI néhány kísér­leti fizikai ágazat — kozmi­kus sugárzási kutatás, spekt­roszkópia, fizikai optika stb. tudományos műhelyéből kor­szerűen felszerelt, komplex kutatóközponttá fejlődött, amelyben a fizikai, kémiai, matematikai és műszaki kuta­tások egymást segítve való­sítják meg a célt: a magya” tudományos kutatás világszint­re emelését. Carmelo Scialato balladája Elek István Új iutdomáMifOS kufatóinfczei épül Szófiában A lendületesen fejlődő szilikátipar szükségleteinek kielé­gítésére rövidesen felépül a szilikátipari és építőanyagokat kutató új tudományos intézet. A néhány épületből álló komplexumot a legmodernebb laboratóriumokkal és berendezésekkel látják el, az iparág­ban eddig világviszonylatban szerzett legjobb tapasz­talatok alapján. Az aluminiummal, üveggel és kerámiával burkolt új épület harmonikusan illeszkedik környezetébe.-0- FiJmhírek -<> Filmhírek <>- Filmhírek ■<>­A március 5-én megtartott sajtóértekezleten a moszkvai fesztivé 1 szervezőbizottságának elnöke Romanov miniszter tá­jékoztatta az újságírókat. A IV. Mi --zkvai Nemzetközi Fesz tiválra minden ország egy játék- es egy rövidfilmet ne­vezhet be. A versenyen kívül bemüh. Iható filmek száma nincs korlátozva. A fesztivá­lon a 17 legjobb filmet tün­tetik ki. A játékfilmek zsűri­jének elnöke Szergej Geraszi- mov, a rövidfilmeké Roman Karmen lesz. iV Szovjet—angol koprodukció­ban ter vezik Csajkovszkij Dió törő-jének filmre vitelét. A főszeredre Shirley MacLaine-t szerződ tették, aki korábban táncosnő volt. A film forga­tókönyvét Terence Rattigan írta, rendezője Anthony As cyjit. Ernest Hemingway műve alapján készült a The Killers (Gyilkosok) című amerikai film egy hivatásos bérgyil­kosról, aki saját vesztébe ro­han, amikor meg akarja tud­ni, hogy egyik áldozata miért nem fél a haláltól. A filmet Donald Siegel rendezte, főbb szerepeit Lee Marvin, Angie Dickinson és a New York árnyai ismert rendezője, John Cassavetes játssza. Párizsban bemutatták Vla­gyimir Dászov Hóvihar című alkotását, Puskis kisregényé­nek filmváltozatát. „Gyen­géd, komoly, szemérmes és szép film” — írja a lap kri­tikusa. A film két főszere­pét Valentyina Tyitova és Ge- orgij Martinjuk játssza.' A Szelfem-ló titka Az Alitáj hegységben van egy tengerszem, amelyet a helybeliek így neveznek: A hegyi szellemek tava. A tó­hoz nehéz, csaknem járha­tatlan ás veszélyes út vezet. Azok a kevesek, akik mégis eljutottak a partjához, cso­dálatos látványról számoltak be. A tengerszem víztükre fölött gombaalakú felhő le­begett, s a párafelhőn át kékeszöld oszlopok látszot­tak, amelyek emberi alakok­ra hasonlítottak. A tó­part,i látogatókat hamarosan rosszullét kerítette hatalmá­ba, volt aki egész életére megbetegedett. Elterjedt a nép körében, hogy „a tavat rossz szellemek lakják.” A kevés számú szemtanú k;' "tt volt egy aitáji festő­művész, Grigorij Csarosz is, aki Gurkin művésznéven al­kotott. A tóparton színes vázlatot készített, s bár a rosszullét őt is utolérte, si­került a képpel együtt haza- vergődmie. Később meg is festette „A hegyi szellemek tavát” A kép fél évszázada ké­szült, mégis ez a festmény segítette hozzá a tudósokat hogy a ritka hűségű színek elemzése alapján megfejt­sék a Szellem-tó tátikát A víztükör fölötti párafelhő színskáláját megfigyelve a tudósok megállapították, hogy a helyszínen valószí­nűleg higany található. En­nek alapján expedíciót küldtek a tóhoz, amely va­lóban higanyt fedezett fel ott. (A P N) Carmelo a pályaudvaron, indulás előtt. A Szicíliából való Carmelo Scialato egyike azoknak az évekig Svájcban dolgozott olasz munkásoknak, akiket az elmúlt hetekben kiutasítottak Svájcból és akikről a nagy olasz polgári • hetilap, a L’ Europeo egyik száma képes riportot közölt. „Dolgozni akarok, nekem dolgozni kell. mi lesz a családdal, ha akár egy napig is nem dolgozom?” A L’ Europeo tudósítója sze­rint ezeket a kérdéseket száz­szor is megismételte — mint egy ősi szomorú balladát — Carmelo Scialato Chiassoban, a határállomáson, ahová a svájciak, számos társával együtt, őt Is visszaküldték. 1— Mi lesz a családdal? — Szicília és Dél-Olaszország né­pének súlyos, vádló kérdése ez, amelyre az állítólagos „olasz csoda” nem tudott vá­laszt adm, Svájcban — amely­nek öt és fél millió lakosa van — nyolcszázezer külföldi munkás dolgozik (vagy leg­alábbis dolgozott a legutóbbi időkig), ebből hatszázötvenezer olasiz állampolgár. Svájc meg­ijedt „a szegényeknek ettől az invázió”-jától — az olasz pol­gári lap kifejezése ez. Egyre bonyolultabb igazolványokat, több évi egyhelyben való mun kát stb. követeltek meg a Svájoban dolgozó olaszoktól, mert időközben zavarok tá­madtak konjunktúrájukban. Voltak, akik lemondtak olasz állampolgárságukról, ám aki­nek csalája van, az nem te­hette meg ezt, mert a család­tagok nem kaptak beutazási engedélyt, s a svájci hatósá­gok nem egyeztek bele a fé­lig svájci, félig olasz családok létezésébe. De ugyanakkor az olasz szegényekben is él a szeretet, ha nem is a tőkés állam, de a haza iránt és sok olasz — még ha ez anyagi haszonnal járna — sem tud­ná eldobná magától az olasz mivoltát, mégis csak jelképe­ző államipolgárságot. A tt állt Carmelo Scialato, töprengve és kétségbe­esve, balladás hangon ismé­telt kérdésével a Chiasso-i ál­lomáson. Kis motyójával, a többiek között. Várta, hogy jöjjön egy másik vonat és elvigye őt Milánóba, ahol egy irodában — Nyugat-Németor- szágba és Franciaországba je­lentkező olasz munkásokat lajstromozzák. Hazatért — ha nem is a maga akaratából — Olaszországba, és arra sincs módja, hogy meglátogassa sa­ját családját Tovább ’1 mennie, dolgoznia kell, mert délen nincs munka, nincs ke­nyér. Tovább kell mennie, ahová lehet, és ameddig lehet. A balladás hangú kérdések mögött olasz munkások balla­da története, nyugtalanító drá. mája feszül. A. G. A „tőkés paradicsomból” száműzöttek egy csoportja a pályaudvar peronjára indul... Hasai robbanásbistos tv-képcső A jelenleg használt hazai képcsövek ütés, karcolás, vagy gondatlan kezelés hatására tel robbanhatnak. A szertehulló szilánkok veszélyeztethetik a nézőt, és kárt okoznak a ké­szülék alkatrészeiben. Ezért kénytelenek a készülékgyártó vállalatok óvintézkedéseket tenni: plexi védőüveget he­lyeznek a képcső elé, s vá­szon védőburkolattal látják el többnyire a képcső hátsó részét A plexiüveg azonban költ­séges importcikk, továbbá növeli a készülék méreteit, ki­használatlan holt tér kelet­kezik a védőüveg és a kép­cső között nagyobb az anyag- szükséglet, és — nem utolsó­sorban — esztétikailag sein lehet a legszebb formát ki­alakítani. Mindezek kiküszöbölésére ha lározták el az Egyesült Izzó­ban, hogy — számos külföl­di tapasztalat figyelembevéte­lével — elkészítik az első ha­zai robbanásbiztos képcsőtí­pust A fejlesztési kísérlete­ket négy hónappal ezelőtt si­keresen befejezték. Az ily módon kifejlesztett A 59—12 W/2 típusú tv-kép­cső elektromos adatai telje­sen megegyeznek a most hasz­nálatos AW 59—91 típuséval, de az új képcső robbanás- biztos. Mivel ez előtt nincs védő plexilemez, amely nem­csak a nézőket védi, hanem a külső zavaró fényeket is elnyeli, a robbanásbiztos kép­cső ernyőjét az eddigiekhez viszonyítva kétszeres fényel­nyelő képességű szürke üveg­ből készítik. így az ernyőn megjelenő kép kontrasztosab- bá és elsötétítés nélkül is élvezhetővé válik. Székely Miklós CIO PASQUALE TITKA Olaszországban nemrég meg halt 87 éves korában Cio Pasquale, akinek nevéhez ér­dekes titok fűződik. Pasquale 40 évvel ezelőtt nagy égési sebeket szenvedett a kezén. A sebeket valamilyen fűfélével bedörzsölte, mire a fájdalmak tüstént elmúltak és a sebek nyomtalanul begyógyultak. Ké­sőbb Pasquale kenőcsöt ké­szített a fűfélékből. Minden­kinek segített, aki csak fel­kereste. A „csodafű” szinte pillanatok alatt g^-Wított. Pasquale semmit sem foga­dott el a segítségért, de ke­nőcsének titkát makacsul meg­őrizte. Egyszer felkereste ta­hijában az egyik nagy nyugat­német gyógyszergyár képvise­lője és 300 000 márkát kínait, ha elmondja, hogyan készíti a kenőcsét. Pasquale azonban megtagadta. Most halálával a titok megfejtésének utolsó re­ménye is szertefoszlott. (A „Komszmnolszkaja Pravda”-ból). I t

Next

/
Thumbnails
Contents