Dunántúli Napló, 1965. március (22. évfolyam, 51-76. szám)

1965-03-28 / 74. szám

4 napló 1965. MÁRCTt* Ki látta a forrást? Ez a felvétel körülbelül 37 éve készült Sikondán, az egykori szénsavas víz forrását ábrázolja. A film a közelmúltban a pécsi püspöki hagyatékból egész várat­lanul bukkant elő. Aki a képen látható személyek közül valakit esetleg felismer... Köztudomású, hogy Sikon- da tulajdonképpen a véletlen­nek köszönhette a felfedezé­séi. a volt Salgótarjáni Kő­szén bánya Rt. geológusai 028-ban szemet kerestek Si- konda környékén, közel vol­tak már az ötszázadik méter­hez, amikor körülbelül 42—45 fokos szénsavas víz fakadt fel a mélyből, percenként mint­egy 1500 literes mennyiség­ben, a vízoszlop körülbelül 20 méter magasra tört fel, a szemtanúk szerint gyönyörű látvány volt. Eddig a vélet­len. Ami ezután következett, annak nem sok köze volt a véletlenhez. A kémiai vizsgálat során ki­derült, hogy a sikomdai víz rendkívül szénsavdús, száraz­anyag tartalma egy liter víz­ben alig egy gramm, Emszt Kálmán dr. megállapítása sze­rint: „E szabad szénsav, far­tő1Malmánál fogva hazánkban a szénsavtartalmú meleg for­rások egyedüli képviselője...” A forrás az egyház birtokán takadt fel, az akkori pécsi püspök, dr. Vigh Gyulától, a Geológiai Intézet adjunktusá­tól, az intézet későbbi igazga­tójától kért szakvéleményt, majd mint a tuberkulózis el­len küzdő egyesület helyi tisz­teletbeli elnöke azt javasolta, hogy létesítsenek a forrás mellett egy tüdőszanatóriu- mot. Dr. Ángyán János egye­temi tanár, aki ugyanannak a tuberkulózis ellen küzdő egye­sületnek az irányító elnöke volt, azt mondta: egy szénsa­vas forrás nem képezheti alapját egy tbc-szanatórium- ::ak, más egészségügyi intéz­ményt kellene ide létesíteni. Azt mondták: rendben van, tegyen javaslatot. Dr. Ángyán ■ anos első javaslata az volt, >gy az országban egyedüli szénsavas üdítő italt palac- >zni kell, s kibocsátani a for- , dómba. Közben egy bánya- érnök lelkesen cikkezett az t található szilikátokról és • sy üveggyár telepítésének íhetőségeit fejtegette. A má- odik javaslat az volt, hogy gy 100 ágyas gyógyüdülőt :ell itt létesíteni gyomor és peköves betegek részére. Jécsett és Baranyában abban z. időben körülbelül 36—40 zer tagja volt az OTI-nak, nint társadalombiztosítási in- ézménynek, s az akkor egyet- ér. pécsi belklinikán a hely­hiány miatt a legjobb eset­ben is csak 10—15 gyomorbe­teget tudtak szakszerűen el­látni. szemben a többszörös igénnyel. A népjóléti minisz­térium nagyjából elfogadha­tónak találta a javaslatot, de arra volt szükség, hogy a székeskáptalan részben kérje ezt a gyógyintézményt, rész­ben pedig önként adja át a kérdéses területet. Ugyanak­kor a Salgótarjáni Kőszénbá­nya Rt. időkökben abbahagy­ta a kőszén utáni kutatást Sikonda térségében és közöl­ték a püspökséggel, hogy a mintegy 500 méter mélységig terjedő acélcső-rendszert a fúrási költségekkel 60 ezer pengőért hajlandók átadni. A kanonokok testületé összeült Pécsett a nagypréposti palotá­néhány évvel ezelőtt kísér­letképpen fúratott a régi for­rás feltételezett környékén, messze mélyre lejutottak, de vizet nem találtak, a fúrást bizonyos kutatási rendeletek miatt egyébként is abba kel­lett hagyni. A Sikondáról ké­szült prospektusok és más jellegű ismertetések szinte ki­vétel nélkül így végződnek: sajnos, Sikonda jövőjét ve­szély fenyegeti, a csövezéskor a feltörő melegvíz mennyisé­ge még 2000 percliter volt, 1950-ben 200 percliter, 1957- ben már csak 100 percliter. A többi nem éri el a föld szí­nét, vízcserénél a medence feltöltése napokig tart. Re­méljük, hogy az illetékesek felfigyelnek a veszélyre ... Az illetékesek, mindenek előtt a megyei tanács vezetői nem­csak felfigyeltek a veszélyre, hanem áldozatra is készek, s a szakemberek képzeletét is állandóan mozgásban tartja a sikondai forrás „rejtélye”. A föld belseje rendkívül titok­zatos, a legkorszerűbb geoló­giai módszerek és mechaniz­musok segítségével is csak egyes részletek sikeres feltá­rásáról beszélhetünk, éppen ezért nagyon nehéz még csak feltételezni is, hogy mi lett a sikondai szénsavas' forrás sorsa. Egyáltalán: hová lett az országban egyedülálló ké­miai összetételű víz? Lehet­séges, hogy a bányaművelések következtében máshová szö­kött, egyszerűen eltűnt. Pillanatnyilag mindenesetre az is érdekes volna, — ha elsősorban nem is a további kutatások, de a körülmények esetleges tisztázása szempont­jából — ha az akkori szem­tanúk közül valaki meg tud­ná jelölni azt a pontot, ahol az eredeti szénsavas forrás feltört. Talán az itt közölt fénykép valamit segíthet eb­ben ... T. A. KORUNK KAMARAZENÉ­JE címmel hirdetett két esté­ből álló bérleti sorozatot az Országos Filharmónia, mint­egy folytatva az elmúlt evek­ben megindult hasznos hely kezdemény ezést. F. ..igazolódott, hogy e műfajnak is van kö­zönsége, akiket az új megis­merésének vágya vagy egy­szerűen csak a vendégszerep- ló művészek meghallgatásá­nak élménye vitt el szerdáin este a Lisz-terembe. Túlnyomórészt Bartók-mű­vek alkották a meglepően nagy közönségsikert aratott első koncert műsorát. A he­gedű-duók, ezen apró gyöngy­szemek (Tátrai Vilmos és Szűcs Mihály tolmácsolásá­ban) mintegy belépőt nyújtot­tak a Falun dalciklushoz, melyben Török Erzsébet mű­vészetét ismerhette meg a pé­csi közönség. A minden feles­leges toldaléktól, ékítéstöl mentes bartóki népdal-feldolgo zások Török Erzsébet egyenes, a falusi nótafák vibráto nél­küli daloiását élményszerű művészi magasságokba emelő tolmácsolásában egy külön vi­lágot nyitottak meg előttünk. A szövegével összefonódó és azonosuló népdalok természe­tes és tökéletes életrékeltését olyan nagy taps követte, amit Török Erzsébet gazdag rá­adással viszonzott: elődta Szo- kolay Sándornak Weöres Sán­dor verseire komponált Vízi­mesék c. ciklusát, mely meg­kapó bájával, könnyed lírá­jával talán még átütőbb si­kert aratott. A zongorakísére­tet alkalmazkodó stílusban dr. Arató Pál látta esL A világhírű Tátrai vonósné­gyes előbb Milhaud négytéte­les, a lassú harmadik tételt kivéve könnyed hangvételű, de különösebb élményt néni jelentő VII. vonósnégyesét mutatta be, majd Bartók V. vonósnégyesének előadására került sor. A négy muzsikus kiváló stílusénzékkel, hitele­sen szólaltatta meg e művet, mely a formaalkotásnak szin­te egyedülálló remeke. Külö­nösen a második, a híres bar­tóki „éjszaka-zenék” végtele­nül személyes, megkapó val­lomás-hangját idéző lassú té­tel (Adagio molto) és a híd- forma érteiméiben erre felelő negyedik (Andante) tétel meg­formálása érzékeltette a játé­kosok tónusának szépségét, a szólamok arányának helyes egyensúlyát és az együtt- muzsikálás nélkülözhetetlen fegyelmét. A Bartók-mű elő­adásánál szinte páratlanul ki­tartó tetszésnyilvánításra vé­gül is a művészek újból ke­zükbe vették hangszereiket, hogy a III. tétel megismétlé­sével köszönjék meg a mo­dem zene pécsi rajongóinak lelkes tapsát. A Don Juan másik szerep- osztása is bemutatkozott a Pécsi Nemzeti Színházban. Az előadást Kardos György vezé­nyelte, akinek számára észre­vehetően jó előtanulmányt je­lentett az előző Mozart-opera, a Szöktetés betanítása és ve­zénylése. A Don Juan beta­nítását is 6 végezte, és bár Mozartnak ez a sokkál nehe­zebb, zeneileg és a drámai cselekmény szempontjából bo- j nyolultabb operája még je­lentett is problémákat, a wrB alapos ismeretében vezénylése felszabadultabbá vált. EX tu­dott szakadni a partitúra lap­jaitól, eleven és folyamatos kontaktust tudott teremteni a színpaddal és még arra is fu­totta erejéből, hogy a mozarti hősök érzéseinek, szenvedé­lyeinek tolmácsolását is fel­színre hozza. Élvezetes elő­adásnak lehettünk így tanúi, melynek során már leeresztett függöny mögött zajlottak le a színváltozások. Az énekesek közül az eddig főként operettszínpadról is­mert Pataki Ottilia kellemes meglepetést nyújtott Zerlina szerepében. Mint opera-szub- rett is jól megállta helyét: játéka kedves és árnyalt volt; hangjának némi csiszolásával és énektechnikad javításával még hitelesebb Zerlina lehet. Partnere, Bonnet Kálmán is rendelkezik azokkal a hangi adottságokkal, melyek alkal­massá tehetnék Don Ottavio szerepének tolmácsolására. A fiatal énekes a meglehetősen nehéz légzéstechnikái és tra- zeálási problémákat aaonban még nem mindig tudja meg­oldani. BerezeU Tibor söté- tebb tónusú hangja, darabo­sabb egyénisége, rusztöcusabb ereje folytán Masetto figurá­jának életrekeltésében jó úton halad. Fodor Pál Kontúrja méltóságteljes és illúziótkeltő. A színházat megtöltő hálás közönség nem is maradt adós a tapsokkal Nemzetközi tudományos ankét, hangverseny, kiállításek, szerzői est a Tanárképző Főiskola felszabadulási programjában Április másodikén három­hónapos nagyszabású felsza­badulási program kezdődik a Pécsi Tanárképző Főiskolán. Ezen a napon díszünnepséget rendeznek a főiskola díszter­mében, ahol Dómján Károly főiskolád adjunktus, a főiskola pártbizottságának titkára mond ünnepi beszédet. Ezzel egyidőban kiállítások is nyíl­nak. Horváth Olivér főiskolai adjunktus a „Húszéves építő- munkánk eredményei képek­ben és grafikonokban” című kiállítást nyitja meg, Platthy György tanszékvezető főisko­lai docens a rajz szakos hall­gatók kiállítását, Pál József, a főiskolai könyvtár vezetője pedig a könyvkiállítást adja át a közönségnek. Későbbi időpontban két újabb kiállítás nyílik a főiskolán. Az egyiken a rajz tanszék és a gyakorló iskola tanárainak képeit mu­tatják be, s ezúttal Martyn Ferenc Munkácsy-díjas festő­művész mondja a megnyitó beszédet. A másik immár ha­gyományos kiállítást Szentist- ványi Gyula, a gyakorló iskola igazgatója nyitja meg és a gyakorló iskola is rendezi. Címe: „Húsz év óta szabad hazánk”. A zenei és irodalmi prog­ram keretében szavalóver­senyt rendeznek mai költők műveiből, azonkívül Brecht- estet tartanak, ahol a főiskola irodalmi színpadának tagjai működnek közre. Megrendezik a főiskola tanárainak és hall­gatóinak szerzői estjét is. A zenei programot külföldi ven­dégekkel együtt rendezik, mégpedig a lipcsei tanárképző főiskola hallgatóival. A ven­dégek és a pécsi főiskola ének-zene szakos hallgatóinak hangversenye a Liszt Ferenc­ié rémben lesz. Május 28-án nemzetközi tudományos ankétet rendeznek a főiskola dísztermében a kommunista szakemberképzés pedagógiai és lélektani prob­lémáiról. A hozzászólásra a Budapesti Műszaki Egyetem, a Debreceni felsőfokú Tanító­képző Intézet és a Szegedi József Attila Tudományegye­tem képviselőit, valamint an­nak a négy külföldi felsőfokú intézménynek az oktatóit, amelyekkel a főiskola baráti kapcsolatot tart így a lipcsei, a nagyszombati, az Ukrajná­ban levő drogokicsi és az új­vidéki egyetem, illetőleg főis­kola képviselői teszik nemzet­közivé a tudományos ankétet \ i ban. A gyomorbetegek számá­ra létesülő szanatórium ügye egyelőre annyiban jó kezek­ben volt hogy a püspöknek tetszett a javaslat, s valószí­nűnek látszott, hogy a testü­leti ülésen személyes tekin­télyével eldöntheti az esetle­ges vitát. Ekkor egy ostoba és nevetséges dolog történt. A ta­nácskozás előtt a püspök egy pohár bor helyett egy nagy pohár konyakot hajtott le, rosszul lett és a tanácskozáson nem is tudott részt venni, fel­szólalt viszont a jószágigazga­tó, hogy a bányától nem kell átvenni a csőrendszert, az is lehet, hogy a bánya. bennt- hagyja a csöveket, és egyéb­ként is: ezen a helyen egy virágkertészetet kell létesíteni, nem pedig gyomorszanatóriu­mot. A sors iróniája, hogy a jószágigazgatót, aki lényegé­ben megbuktatta a szanató­rium tervét, egy év múlva sú­lyos gyomorvérzéssel szállítot­ták be a pécsi klinikára. A Salgótarjáni Kőszénbánya Rt. persze kiszedette a körülbelül 40 centiméter átmérőjű acélcső rendszert. A felszín alatt 40 méterre már bőséges hideg források vannak, a csőrend­szer kiszerelése után ezek a kis hidegforrások megtámad­ták a meleg szénsavas főfor­rást és a viz fokozatosan kez­dett kihűlni. A káptalani bir­tok jószágigazgatója akkor ol­csóbb minőségű vascsöveket építtetett be, a szénsav viszont megtámadta a vasat, a csö­vekből rozsdás víz jött, ekkor kísérletképpen fenyőfabélést alkalmaztak, azután lassan el­iszaposodott, eltömődött a va­lamikor erős, dúsvízű szén­savas forrás. A Baranya megyei Tanács Disszertáció a barátságról eredményeivel támasztotta alá. . — A fegyverbarátság és az internacionalizmus, a magyar nép. közelebbről pedig a ba­ranyai lakosság ellenállása, fasizmus-gyűlölete, a boigár hadsereg katonai tevékenysé­gének politikai támogatása érdekelt, amikor kutatni kezd­tem a tények után. A disz- szertációm címe is ez: Szoli­daritás és internacionalizmus. Azt máir sokan megírták, fel­dolgozták, hogy a 3. Ukrán Front, az 1. Bolgár Hadsereg és a 3. Jugoszláv Hadsereg egységei milyen manőverek­kel szabadították fel Magyar- ország déli részét, a Duna— Dráva háromszöget. Ezek azonban csak szigorúan kato­nai események. Ennél sokkal szélesebb a lakosság és a ka­tonai egységek baráti kapcso­lata, az internacionalizmus. Aztán még egy: kerestem a proletárdiktatúra első fegyve­res osztagait Magyarországon, Baranyában. Felkutattam őket és nemcsak a Petőfl-brtgád tagjai jelentettek fegyveres ellenállást. Mások is ée más formában ja A nevét így írja: dr. Alek- szander Karasztojanov ezre­des. Harcolt Magyarország felszabadításáért, több éven át a Bolgár Népköztársaság budapesti nagykövetségének volt katonai attaséja és köz­ben az Eötvös Loránd Tudo­mányegyetemen doktorátust szerzett. Disszertációja olyan témát ölel fel, amit sem előt­te, sem azóta senki sem kv- tatatt fel. Tulajdonképpen szerkesztőségünket is ezért kereste fel a napokban és be­szélgetésünket eredeti fénykép felvételekkel, kutatásainak Például a Magyarország déli határainak felszabadítása so­rán a Horthy-hadsereg 15 ezer tisztje és katonája állt át a bolgár hadsereghez, amelyik Baranyában már forradalmi- népi hadsereg volt, hiszen 1944 november 17-án alakult meg. Közülük került ki az a két­száz magyar agitátor, aki lel­kesítette, átállásra szólította fel a katonákat Nem egy kö­zülük beállt a bolgár hadse­regbe, felöltötte a bolgár egyenruhát és fegyverrel har­colt a németek kiűzéséért. — Mintegy négyszáz magyar katona az aknamezők felsze­désében segítkezett és közel háromszász azoknak a száma, akik gépkocsivezetőként szol­gáltak az 1. Bolgár Hadsereg Baranyát felszabadító alaku­latainál. A 1« ezer magyar ttot és katona 1945 márciusában és áprilisában fordított hátat a németeknek egy hadosztály, egy ezred és három zászlóalj teljes fegyverzetével. — Ezeket az adatokat Szó­fiában levéltári okmányok őr­zik — mondja dr. Karasztoja­nov ezredes, majd így foly­tatja: — Két irányban kutat­tam. Egyrészt BulgáriáDan a katonai anyagot néztem át, másrészt felkerestem Baranya, Somogy és Zala megyék déli részét, azokat a községellet, amelyeket a bolgár hadsereg szabadított fel- Értékes adato­kat gyűjtöttem dr. Boros Ist­vántól, az első kommunista főispántól, beszéltem Krancz Pállal, az egyik első párttit­kárral, számos élményt me­sélték el a drávaszabolcsiak, harkányiak. így készült el a disszertációm A disszertációban feldolgo­zott tények bizonyítják: a magyar lakosság nemcsak várta, de elő is segítette a felszabadulást Baranyában, Pécsett is. S hogy az írott szón kívül fényképes doku­mentuma is maradjon ennék a barátságnak, filmet készí­tettek róla. — Sellyén mutattuk be a húszperces dokumentumfilmet. Ez volt az ősbemutató. Nor­málfilm, ezért nem tudják mindenütt levetíteni. Hama­rosan elkészül a keskeny vál­tozata is, akkor körbeviszik a megyében. Erre ígéretet kap­tam Sztergár elvtárstól­Mert dr. Karasztojanov ez­redes kutatásai során újabb barátokat szerzett, akik to­vább segítik a munkáját. Most az a célja, hogy Pr>--I Vezsi- nov forgatóköiö véből Hűmen G eresen rendezésében, Szasá Vlcsanov operatőr felvételei alapján 1963-ban készült fil­met minél többen láthassák. — Megismerkedjenek önma­gukkal, mert a film róluk szól, a magyar emberekről, akik húsz évvel ezelőtt ba­rátságot kötöttek a bolgár ka­tonákkal, mégpedig a felsza­badítása harcokban. Igen, valóban jó lenne mi­nél szélesebb körben bemu­tatni a filmet, amelyik ere­deti dokumentum-felvételek alapján hozza a néző elé a tör­ténteket. Kiváló alkalom len­ne erre a Kossuth Híradó­mozi, ahol egy hónapon át — éppen áprilisban — vetíthet-"' nék a dokumentumfilmet. A Bolgár Kultúra részéről ennek nincs akadálya. Az is igen értékes anyag, amit dr. Karasztojanov ezre­des a Janus Pannonius Mú­zeumnak hozott. Valamennyi dokumentum a bolgár és a magyar nép barátságáról. S ha az egész disszertációt nem is, de egyes szemelvényeket szerkesztőségünknek is át­adott, néhány eredeti fénykép felvétellel együtt, hogy ezek­ben a hetekben kutatásai alap­ján, részletesebben bemutat­hassuk a húsz év előtti Drá­va menti eseményeket. Gáldonyi Béla

Next

/
Thumbnails
Contents