Dunántúli Napló, 1964. szeptember (21. évfolyam, 204-229. szám)

1964-09-22 / 222. szám

Dobi István és Kádár János részvéttávirata Walter Ulbricht elvtársnak WALTER ULBRICHT elvtárs­iak. a Német Szocialista Eg.r- eegpart Központi Bízotté .ga ! első titkárának, a Német De­mokratikus Köztársaság Ál­lamtanácsa elnökének. Berlin. Mély megrendüléssel értesül- ! tűnik Otto Grotewohl elvtars- ! nak, a Német Szocialista ligy- segpárt Központi Bizottsága, Politikai Bizottsága tagjának, I a Német Demokratikus Köz- ! tarsasag Minisztertanácsa el- i nőkének, a német nép hú fiá- j nalt. a nemzetközi munkás­mozgalom kiemelkedő éialak- j jónak elhunytéról. Otto Grotewohl eivlans | egész életét és munkásságát a j német munkásosztály ügyének, | a német nép boldogulása és felemelkedése, a nemzetközi haladás ügyének szentelte, el­évülhetetlen érdemeket szer­zett a német munkásmozga­lom egységéért folytatott harc ban. Kiemelkedő szerepe volt az első német munkás-paraszt állam megteremtésében és megözálárdításában. I A magyar nép Otto Grote- vvohl elvtársban a népek bé­kéjének és barátságának kő- vetkezetes harcosát, igaz ba- J rátját tisztelte. Átérezztik az Önöket ért nagy veszteség okozta fájdal- . mat: a Magyar Szocialista! Munkáspárt Központi Bizott­sága, a Magyar Népköztársa- j ság Elnöki Tanácsa és kor- mánya, valamint a magunk j nevében kérjük önt, tolmá- : csoija együttérzésünket a Né- ! met Szocialista Egységpárt j Központi Bizottságának, a Né- ] met Demokratikus Köztársa­ság Államtanácsának és Mi­nisztertanácsának, a német népnek és az elhunyt hozzá­tartozóinak. Dobi István, a Magyar Népköztársaság j Elnöki Tanácsának elnöke, I Kádár János. a Magyar Szocialista Mun­káspárt Központi Bizottsá­gának első titkára, a For­radalmi Munkás-Paraszt Kormány elnöke. Hasszer üzenete Hruscsovhoz Ali Szabri. az Egyesült Arab Köztársaság Szovjetunióban tartózkodó miniszterelnöke át­adta Nyikita Hruscsovnak Nasszer elnök üzenetét, amely az arab—szovjet barátságot és együttműködést méltatja. Szilárdan hiszem, hogy Ali Szabri és kíséretének látoga­tása minőségileg új szakaszt jelent majd a szovjet—arab kapcsolatok történetében, — írja Nasszer elnök, majd rá­mutat, hogy a mezőgazdaság területén folytatott együttmű­ködésnek igen nagjr a jelen­tősége. „Meggyőződésünk, hogy a mezőgazdaság intenzív­vé tétele, egyidejűleg az ipar fejlesztésével, — amelyhez nagy reményeket f űzünk —, lehetővé teszi céljaink megva­lósulását: a teljes gazdasági és társadalmi fejlődést ha­zánkban”. A császár birodalma rrr. Ostromállapot Bolíviában A bolíviai kormány vasár­nap az ország egész területé­re kihirdette az ostromállapo­tot. Az intézkedést hivatalos helyről azzal indokolják, hogy a hatóságok kormányellenes összeesküvést fedeztek feL Saigon életét sztrájk bénítja meg Törzsi harcosok elfoglalták Ban Me Thuot rádióadóját S á i g o n : Saigonban hétfőn j reggel sztrájk kezdődött a 83 S dél-vietnami szakszervezetet J egyesítő Szakszervezeti Sző- j vétség kezdeményezésére. A sztrájk tiltakozás amiatt, hogy | a Khanh-kormány a rendkí- j vüli állapot elrendelésével és fenntartásával megakadályoz- i za a szakszervezeteket a ' sztrájkjog érvényesítésében. } \ 48 órásra tervezett — és a fennálló rendelkezések elle­nőre tartott sztrájkban mint- e'gj ‘ 60 ezer dél-vietnami mun­kás vesz .részt-. .' , .......... S aigonban a hétfő reggeli órákban már megbénult a vil­lanyáram- és vízszolgáltatás, az autóbuszforgalom és a pos- ta-távírószolgálat A délelőtti órákban mintegy háromezer sztrájkoló munkás vonult fel a miniszterelnöki hivatal elé, ahol tüntetett a sztrájktilalom ellen. Khanh miniszterelnök hivatalának nagyszámú fegyveres őrsége nem lépett fel a tüntetők el­len. a háromezer főnyi tömeg — a Reuter jelentése szerint — még a déli órákban is az épület előtt tartózkodott. Ugyanakkor Saigonban kö­zölték, hogy a kapott jelenté­sek szerint a dél-vietnami fő­várostól északkeletre fekvő hegyes vidék egyik központ­jánál, Ban Me Thuot-nál az egyik hegyi törzs harcosai el ­foglalták a várostól három j kilométerre fekvő rádióállo­más épületét és a rádióössze- : köttetés a fővárossal megsza- I kadt. A jelentések közlik, j hogy a törzsi harcosok a vá- j rosba nem nyomultak be. A Reuter saigoni tudósítója j úgy értesül,. hogy amerikai ; katonai kiképzők Ban Me ; Thuot térségében zsoldosokat i toboroztak a hegyekben lakó i törzsek körében, A zsoldjukba | álló törzsi harcosokat kiképzé- j sük után a dél-vietnami sza-1 badságharcosok ellen akarják bevetni. A rádióállomás elfoglalásá­nak hírére Khanh tábornok, a dél-vietnami kormány feje repülőgépre ült és Pleikuba, a kormányhad­sereg 2. hadtestének állo­máshelyére repült. ahol személyesen adott parancsot a rádióállomás visszaszerzésé­re. Elutazása előtt a kormány szóvivője Saigonban bejelen­tette, hogy Ban Me Thuotban nincsenek harcok. Az etióp parlament kapuját aranyozott oroszlán őrzi Budapestre érkezett az Olasz Kommunista Párt küldöttsége Az MSZMP Központi Bi­zottságának meghívására ha­zánkba érkezett az Olasz Emanuele Macalusónak, az Olasz Kommunista Párt Poli­tikai Bizottsága tagjának ve- . zetésével, a küldöttséget a fe- Kommunista Párt Központi j jjjjegyi repülőtéren Komócsin Bizottságának kéttagú küldött­sége. Zoltán, az MSZMP Politikai Bizottságának tagja fogadta. Etiópia ... ősrégi név; talán öregebb, mint az a legenda, amely „János pap csodálatos országáról” regélt. A közép­kori utazók, kutatók, kalan­dorok szívósan keresték ezt a mérhetetlen gazdag országot, amelyről a hírmondók azt re­besgették, hogy „aranyból ön­tött, életnagy oroszlán a jel­vénye” és „galamb-, sőt tyúk­tojás nagyságú gyémántok ékesítik a sötétbőrű fejedel­mek selyempalástját...” Ez a mese. — De mi a va­lóság? Etiópia több mint három­ezer éves ország. Az ó-egyip­tomi birodalom hanyatlása után itt alakult meg a Negus Negesti. vagyis a „Királyok | Királya” birodalma. A tudo­mányos kutatás kiderítette azt I is, hogy még a III. században í megalakították Etiópiában az óskeresztény jellegű kopt egy­házat. A bizánci birodalomból elvetődött keresztény hittérí­tők valószínűleg Egyiptomon át jutottak el Etiópiába. — Mit neveznek kopt-kultúrá­nak? ... Az egyiptomi — bi­zánci származású — egyházi jellegű műveltséget. A kopt nyelvet — amely az ó-egyip­tomi nyelvből származik —, a Níius partján a XIII. század végéig beszélték és az arab, a mohamedán hódítás után is megmaradt. Jelenleg a ke­resztény egyiptomiak egyházi nyelve. A kopt egyházi iroda­lom görög és démotikus be­tűkkel íródott. (A démotikus írás: az ókori Egyiptom hie­roglif képírásának egysze'űsí- tett, a mindennapi életben használt alakja.) A Bibliát már a III. században lefordí­tották kopt nyelvre. A kopt-keresztény ősi Etió­pia az uralkodó osztályok ál­landó viszályai miatt a XVI században apró kiskiralysá- gokra bomlott. A szétaprózó­dott Etiópiát — amelyet Abesszíniának is nevezlek — egy erőskezű fejedelem, Theo­dor, a múlt század közepe tá­ján egyesítette. Miután ismét Közlemény a Varsói Szerződés tsiáffemai egyesült fegyveres erűnek hadgyakorlatéról Moszkva : Varsói Elhunyt hátin ka ,Sándor né Elhunyt özvegy Latinka Sándorné, a munkásmozgalom régi harcosa, Latinka Sándor­nak, a párt és a munkásmoz­galom mártírjának özvegye. Özvegy Latinka Sándornét, az MSZMP I. kerületi pártbizott­sága saját halottjának tekinti. Temetése csütörtökön fél 4 órakor lesz a Farkasréti te­metőben. Szerződés tagállamai egyesi- | j tett fegyveres erői a harcki- i képzési tervvel összhangban i szeptember 15—20-ig terjedő időszakban a Bolgár Népköz- társaság területén hadgyakor- í latot hajtottak végre a szovjet I hadsereg, továbbá a román és I a bolgár Néphadsereg csapa- í tainak részvételével. A hadgyakorlatot D. Dzsu- I rov hadseregtábornok, a Bol­gár Népköztársaság nemzetvé­delmi minisztere vezette. A hadgyakorlat lehetővé tette a szövetséges csapatok közti együttműködés gyakor­lását, valamint a csapatok hadműveleti kiképzésének el­lenőrzését. A Szovjetunió és a Kínai Népköztársaság elismerte Máltát Moszkva: Málta, szigete j vasárnap éjfélkor független állammá lett. Az ebből az al­kalomból Borg Olivier máltai miniszterelnökhöz intéze't táv. iratában Hruscsov, szovjet mi­niszterelnök közölte, hogy a szovjet kormány független államnak ismeri el Máltát és kész dip’omáeia? kapcsolatokat léi síleni az ívj állammal. Hruscsov táviratában a szov­jet nép nevében boldogulást és sikeres fejlődést kívánt a független fejlődés útjára lé­pett Máltának. Peking: Cyen Ji külügy­miniszter ugyancsak táviratot intézett a máltai miniszterel­nökhöz és bejelentette, hogy a Kínai Nénköztársaság is elis­merte Máltát. A hadgyakorlaton elért j eredmények a résztvevő csa- ! patok kiképzésének magas fo- ! káról, a technika és a fegy- j verzet kiváló minőségéről ta­núskodtak. A végrehajtott hadgyakor­lat újra megmutatta a Var- j sói Szerződés hadseregeinek összekovácsoltségát és harci : egységét, azt. hogy e hadse­regek készek a szocialista tá­bor államhatárainak megvé­désére. Megtekintették a hadgya­korlatot. Todor Zsivkov. a Bolgár Kommunista Párt Központi Bizottságának első titkára, a Bolgár Népköztársa­ság Minisztertanácsának el- ; nőké. Zsivko Zsivkov és Ivan Mihajlov. a Bolgár Kommu- ! nista Párt Politikai Bizottsá­gának tagjai, Dimitr Dimov és Pencso Kubadinszki, a Bol­gár Kommunista Párt Politi­kai Bizottságának póttagjai. A hadgyakorlaton résztvet- tek: L. Ualéjan hadseregtá­bornok, a Román Népköztár­saság fegyveres erőinek mi­nisztere; B. Lomsky hadsereg­tábornok, a Csehszlovák Szo­cialista Köztársaság honvé­delmi minisztere; Sz. G. Gorskov flotta-admirális, hon­védelmi miniszterhelyettes, a i Szovjetunió haditengerészeti ! erőinek főparancsnoka; V. A. : Penykovszkij hadseregtábor- I nők, a Szovjetunió honvédel- I mi miniszterének helyettese; J. Bordzilow ski vezérezredes, a Lengyel Népköztársaság nemzetvédelmi miniszterének helyettese; S. Riedel altábor­nagy, a Német Demokratikus Köztársaság nemzetvédelmi miniszterének helyettese és Köteles Jenő altábornagy, a Magyar Népköztársaság hon­védelmi miniszterének első helyettese. Úgyszintén rész tvett a had­gyakorlaton I. A. Grecsko, a Szovjetunió marsallja, a Var­sói Szerződés tagállamai egye­sített fegyveres erőinek főpa­rancsnoka, valamint a szövet­séges hadseregek több magas­rangú tisztje. A hadgyakorlat a szövetsé­ges csapatok szemléjével feje­ződött be. * 17 állam-névvel — az Egyesült Nemzetek Szövetsége agja. Az 1 273 020 négyzet ki ion éter területű, két magas fennsűton elterülő kelet-afrikai államban 21 800 000 lakos él. A .opt- keresztény lakosság töb1 séee hamita—szemita keverek. Hit vatalos nyelv az amharni. — Mezőgazdasági ország, a kapi­talizmus. a feudalizmus és a törzsi rendszer elemeivel. Etiópiában az éghajlat kel­lemesebb. mint a közép-afri­kai országokban. Csak i ke­leti tengerparti tájon uralko­dik trópusi éghajlat. A nehe­zen megközelíthető, vadregé­nyes fennsíkok legmagasabb kiemelkedései átlag 3—4000 méteresek. A Tana-tó környé­kén meghaladja ezt az átlagot is. Itt gyakoriak a földiengé- sek. Az enyhén működő vul­kánok körzetében sok, gyó­gyító erejű melegforrás is akad. Az ország területónok legnagyobb része a Nílus víz­rendszeréhez tartozik. Az A bal folyó, mint a Kék Nílus for- rásfolyója, szállítja az Égj >p- tomot megtermékenyítő iszap legnagyobb részét. Etiópia legfontosabb termé­kei: gabonaneműek, kávé és dohány. Jelentős az állatte­nyésztése is. Ásványkincsei Jellegzetes kopt-keresztény építészet DUNÁNTÚLI NAPLÓ A Magyar Szocialista Munkáspárt Baranya megyei Bizottsága és a megyei tanács lapja. Főszerkesztő: Vasvári Ferenc. Szerkesztőség: Pécs, Hunyadi János út 11. Telefon: 15-32, 15-33; 17 óra után: 60-11, Belpolitikai rovat: 31-63. Kiadja: a Baranya megyei Lapkiadó Vállalat Felelős kiadó: Braun Károly. Kiadóhivatal: Pécs, Hunyadi út 11. __Telefon: * 15-32, 15-33, 50-00.___ P ÉCSI SZIKRA NYOMDA Pécs, Munkácsy Mihály u. 10. az. Felelős vezető: Melles Rezső, Terjeszti a Magyar Posta. Előfizethető a helyi postahivatalok­nál és kézbesítőknél. Előfizetési díj 1 hónapra 12.— Ft. Indexszám: 25 054 egyesítette Etiópiát, II. Theo­dor néven négussá, császárrá koronáztatta magát. Halála után, János négus uralkodása idején, 1872-ben Olaszország megkezdte gyár matosítási kísérleteit, dt a körmönfont próbálkozások ak ­kor meghiúsultak. Az afrik.: országok között csak a négu- sok országa védte független­ségét. Az olasz fasizmus ura­lomra jutása után ... Musso­lini feketeinges csapatai nem még kihasználatlanok, holott kétségtelen, hogy Etiópia hegyvidéke mérhetetlenül gaz­dag vasban, szénben, kénben és rézben. És aranyban. Dús aranybányái már több ezer esztendővel ezelőtt, a táraik uralkodása idején is messze- óldön híresek voltak. Etiópia jelentős eröfeszile­seket tesz az elmaradottá.ig megszüntetéséért. Három esz­tendővel ezelőtt fejezték be az első ötéves tervet, amcly­mm Etiópiái táj haboztak. A modern fegyve­rek minden borzalmát beve­tették, hogy Abesszíniát rab­szolgájukká süllyesszék. I. Hailé Szelasszié császár, hiányosan fegyverzett harco­sai élén felvette a küzdelmet a repülőgépekkel, tankokkal támadó olasz gyarmatosítok ellen. A küzdelem reményte­len volt... Abesszínia majd­nem két esztendős — 1934. jú­lius 7-től 1936. március 8-ig tartó — hősi küzdelem után elvesztette szabadságát. A csá­szár elmenekült. Abesszínia csak a második világháború befejezése után — amidőn a barna- és tekete- inges fasizmus a történelem szemétdombjára került — nyerte vissza függettóptótót. Abesszínia — az ósi EtUpiJ nek során bővítették az út­hálózatot és fejlesztették a hírközlést is. A most foi.t o, második ötéves tervben meg­kezdik az ásványi kincsek fel­tárását is. A tervezett ipari berendezéseket hazai nyers­anyagokkal akarják táplálni. B. m. Építőipari Válla lat felvételre keres ASZFALTBEDOLGOZÓ SZAKMUNKÁSOKAT. Jelentkezni lehet a vál­lalat munkaügyi oszté lyán, PÉCS, RÁKÓCZI ÜT 56. SZ.

Next

/
Thumbnails
Contents