Dunántúli Napló, 1964. augusztus (21. évfolyam, 179-203. szám)
1964-08-07 / 184. szám
4 NAPLÓ 1964. AUGUSZTUS 1. . A Biztonsági Tanács elnöke tanácskozik Észak-Vietnam és Dél-Vietnam meghívásáról Rusk és Men amar a televíziós beszédei Husik amerikai külügyminiszter szerdán este két televízió-beszédet is mondott. A vietnami helyzetet „rendkivül robbanékonynak” nevezte, s azt állította, hogy a Vietnami Demikratikus Köztársaságtól függ, nagyobb háborúba torkollik-e a jelenlegi válság. Rusk annak a véleményének adott hangot. hogy ez az új helyzet, amely Délkelet- Ázsiában kialakult, mégsem hasonlítható össze az 1962-es kubai válsággal, amelynek időpontjában két atamhatalom néziett farkasszemet. Rusk elutasította, hogy a délkeletázsiai kérdés megtárgyalására összehívják a tizen négyhatalmi nemzetközi értekezletet Mcnamara amerikai hadügyminiszter ugyancsak két televízió interjút adott szerdán este. Kifejtette, hogy az Észak-Vietnamot ért amerikai támadás „igen sikeres eredményeket” hozott, s az Egyesült Államok felkészült ara is, ami ezután következhet. Mcnamara ismételten azt állította, hogy kormánya nem aikarja kiszélesíteni akcióját. Egy kérdésbe válaszolva kijelentette, hogy az amerikai repülőgépek, csak mint „utolsó lehetőséghez” folyamodnának Észak-vietnami városok bombázásához. „Nincs okunk úgy vélni, hogy konvencionális erőink nem bizonyulnak elégségesnek” — válaszolt a hadügyminiszter arra a kérdésre, hogy az Egyesült Államok atomfegyvereket is bevetne-e. Nielsen norvég nagykövet, a Biztonsági Tanács e havi elnöke magánjellegű tárgyalásokat folytat az ENSZ-ben arról. hogy meghívják a tanácsba a Vietnami Demokratikus Köztársaságot és a Vietnami Köztársaságot (Dél-Vietnam). Mint már jelentettük, a Biztonsági Tanács magyar idő szerint szerdán este összeült, hogy megtárgyalja a vietnami öbölben lezajlott incidens nyomán előterjesztett amerikai „panaszt”. Stevenson amerikai fődele- gótus felszólalása után, aki a Vietnami Öemokratikus Köztársaságra próbálta hárítani a felelősséget, s a leplezetlen amerikai agressziót „önvédelemnek” nevezte, Morozov szovjet küldött olyan értelmű határozati javaslatot terjesztett be. hogy a Biztonsági Tanács az egyoldalú amerikai verzióval szemben hallgassa meg a Vietnami Demokratikus Köztársaság szavát is. Stevenson ez ellen nem emelt kifogást, de követelte, hogy Dél-> Vietnamot is idézzék a biztonsági tanács elé. Seydoux francia delegátus azt indítványozta. hogy a tanács bízza még e havi elnökét a meghívás lebonyolításával. Liu Csieh. a csangkajsekisták képviselője szót emelt a VDK meghívása ellen, Morozov, a szovjet küldöttség vezetője azonban újabb felszólalásában támogatta a francia tervet. Ennek nyomán javasolta Nielsen, hogy hatalmazzák fel a beterjesztett indítványokkal kapcsolatban magánjellegű tanácskozásra, majd jelentést tenne a Biztonsági Tanácsnak a megbeszélések eredményeiről; Minthogy nem volt ellenvetés, a Biztonsági Tanács e havi elnöke közölte, hogy értesíti majd a tanács tagjait a következő ülés időpontjáról. Ezután a rendkívüli ülést szerdán este, magyar idő szerint 22.55 órakor, határozatlan időre elnapolta. Az AP jelentése szerint a két Vietnam meghívásának ügyében Nielsen máris megkezdte a tárgyalásokat. SAIGON Az AP jelentése szerint Dél- Vietnamban felfüggesztették a katonai gépek rendszeres járatait, mert minden számba- jöhető repülőgépet az „elsőrendű fontosságú” csapatmozdulatoknak rendeltek alá. A csütörtökre virradó éjszaka fo lyamán — közli az AP — a saigoni repülőtérről ismeretlen rendeltetési helyre csapatokat szállítottak el. A csapatmozdulatokról nem közölnek részleteket. Mint az AP közli, hat amerikai F—102-es típusú vadászgépet irányítottak Da Nang kikötővárosba, amely 130 kilométernyire fekszik a Vietnami Demokratikus Köztársaság határától. További hat ilyen gép érkezett szerdán Saigonba. Na Dangban állítólag igen lázas katonai tevékenység észlelhető. A dél-vietnami kormány csütörtökön bejelentette, hogy a tartományi és városi köz- igazgatási tisztviselőket különleges „polgári védelmi” kötelezettségekhek vetették alá. Mint az UPI jelenti, az ame rikai 7. flottíla 12 egysége amely Yokosuka támaszponton tartózkodott, szerdán kifutott a Csendes-óceáni vizekre. Ez a tevékenység a hírügynökség szerint alighanem összefüggésben áll az Egyesült Államok délkeletázsiai katonai tevékenységével. Yokosuka támaszpont csütörtökön reggelre úgyszólván „kiürült” a 7. flotta zászlóhajója, az Oklahoma City nevű cirkáló is a vietnami partok felé indult. Az amerikai flotta közleménye szerint a 7. flottához csatlakozott a 11-es számú cirkáló-romboló flotilla 11 egy sége, amelyek szerdán este kifutottak a San Diego-i kikötőből. San Franciscóból a távol-kelet felé indult az U. S. Ranger nevű 60 000' tonnás repülőgépanyahajó, fedélzetén 100 repülőgéppel és 3300 emberrel. A haditengerészet szóvivője szerint a repülőgép- anyahajó útja nincs összefüggésben a vietnami válsággal. A Csendes-óceán nyugati része felé indítottak 50 amerikai sugárhajtású vadászgépet és felderítő repülőgépet — jelenti az UPI amerikai hírügynökség. WASHINGTON Johnson elnök rendkívüli üzenetet intézett a szenátushoz és a képviselőházhoz. — Kérte, hoezan a kongresszus két háza határozatot, amelyben támogatja a kormány „minden szükséges akcióját” az amerikai fegyveres erők védelmére, a SEATO-szerző- dés tagállamainak megsegítésére. Fulbright, a szenátus külügyi bizottságának elnöke néhány órával később be is terjesztett egy határozatot, amely felhatalmazza az elnököt, tegyen meg minden „szükséges lépést” beleértve a fegyveres erők alkalmazását, Délkelet- Ázsia „békéjének” megőrzésére. U Thant, az ENSZ főtitkára, a nyugati hírügynökségi jelentések szerint repülőgépen Washingtonba utazik, hogy megbeszéléseket folytasson Johnson elnökkel. A tárgyalások a délkelet-ázsiai helyzettel kapcsolatosak. Johnson egyébként újabb megbeszélést folytatott Rusk külügyminiszterrel, Mcnamara hadügyminiszterrel és tanácsadóival. Fidel Castro kubai miniszterelnök és Dorticos köztársasági elnök a kubai nép nevében nyilatkozatot tett közzé. A két vezető élesen elítélte az amerikai fegy vei es erőknek a Vietnami Demokratikus Köztársaság elleni támadását. Megállapították, a kubai nép együttérzéséről biztosítja a Vietnami Demokratikus Köztársaság népét ér minden békeszerető népet arra szólítanak fel, hogy adja meg a védekezéshez szükséges segítséget ennek a kis országnak. * Az indiai kormány szerdán rendkívüli tanácskozást tartott a VDK elleni amerikai agresszió ügyében. Az ülés befejezése után a kormány képviselője kijelentette, hogy Indiát mélységesen nyugtalanítják a Tonkini- öbölben történt események, amelyek veszélyeztetik Dél- kelet-Ázsia. békéjét ¥ Ali Bhutto pakisztáni külügyminiszter ugyancsak kormányának aggodalmát fejezte ki, s megállapította, hogy az amerikai akció elmérgesítette a helyzetet. Hangsúlyozta, hogy a délkelet-ázsiai konfliktust csak békés tárgyalások útján, a genfi egyezmények szellemében lehet rendezni. * A válság békés és gyors rendezését sürgette Ikeda japán miniszterelnök is, miután szerdán megbeszélést folytatott az amerikai nagykövettel. A Japán Kommunista Párt Központi Bizottságának elnöksége szerdán kiadott nyilatkozatában élesen elítélte az amerikai agressziót, amely a genfi egyezmények, a Vietnami Demokratikus Köztársaság függetlenségének és szuverenitásénak megsértését jelenti. Tűzpásbaj a nicoslai „zö&d-vonal“ mentén Nicosia: Háromnapos lappangó feszültség után hír- ügynökségi jelentések szerint újabb incidensek, csatározások robbantak ki Cipruson. Szerdán este a főváros török és görög övezetét kettéosztó „zöld-vonal” két oldaláról ciprusi törökök és görögök 40 perces heves tüzérségi párbajt vívtak. Az ágyúzás a Ledra utcára korlátozódott, amely a Ciprus függetlenségéért küzdő EOKA-mozgalom több emlékezetes akciójának színtere volt. Az összecsapásban — mint az ENSZ szóvivője később jelentette — három ciprusi görög megsebesült. A tűzpárbajnak svéd ENSZ-kaSZÍNHÁZ \Mc%i A MAGYAR RADIO PÉCSI STÚDIÓJÁNAK 1964. VIII. 7-i, pénteki műsora a 223,8 m középhullámon 17.30: Szerb-horvát nyelvű műsor. Jelentés a földekről. A „Kóló-együttes” műsora. A tudomány és technika vili gából. Hallgatóink hanglemezeiről. — Tánczene. 18.00: Német nyelvű műsor. Faluról-falura. — összeállítás. Fúvószenekarok műsorából. 18.30: Magyar nyelvű műsor. Mecseki visszhang. — Zenés ösz- szeállítás. A tartalomból: Kirándulások és kifogások a Mecseken. — Rossz időben a Balaton mellett mesélték. — Vaj- szlói beszélgetések. Kovács Imre riportja. — Közbeszólunk és elmondjuk, hogy ... — A két, illetve három könyvtári kéményt Szöllösy Kálmán merevítette szatírába. — Budapesti találkozás és apró értesülések. Debitzky István beszámolója. — Aktuális beszámolók. 18.58: Műsorismertetés. 20.00: Műsorzárás. SZÍNHÁZ: Színház: Nincs elŐKossuth: Morál 1963. szv. csak 18 éven felülieknek, fél 5, háromnegyed 7, 9. Kossuth Híradó: Magyar Hír- | adó, Egy kis történelem, Turis- ■ ták, Uj eredmények a mezőgazdaságban, Garagiole, Kunyhók és paloták. Előadások délelőtt 11- től délután 3-ig folytatólagosan. Építők: A pénzcsináló 5, 7. Me- csekalja: Megtört a jég szi. 7. Pécsszabolcs: 2x2 néha 5, szi. 5, 7. Vasas II.: Dohány 7. Mohács: A hazudós Billy szv. 6, 8. Mohács kert: Farkasok közt védtelen, szv. 8. Pécsvárad: Hamu és gyémánt szv. 8. Siklós: Veszélyes vállalkozás szi. szv. fél 0. Szigetvár: A 66. szélességi foktól északra szi. fél 9. Harkány: Já- nosik I. szv. szi. fél 7, 9. Nemzeti adás. MOZI: = szélesvásznú. Rövidítések: szv. szi. = színes. > Park: (terem és kert): Morál 1963. szv. csak 18 éven felülieknek, 4, negyed 7 és fél 9, a harmadik előadás jó idő esetén a kertben. DUNÁNTÚLI NAPLÓ A Magyar Szocialista Munkáspárt Baranya megyei Bizottsága és a megyei tanács lapja. Főszerkesztő: Vasvári Ferenc. Szerkesztőség: Pécs. Hunyadi János út 11. Telefon: 15-32, 15-33: 17 óra után: 60-11 Belpolitikai rovat: 31-63. Kiadja: a Baranya megyei Lapkiadó Vállalat Felelős kiadó: Braun Károly. Kiadóhivatal: Pécs. Hunyadi út 11 Telefon: * 15-32. 15-33. 50-00. * PÉCSI SZIKRA NYOMDA Pécs, Munkácsy Mihály u. 10. sz. Felelős vezető: Melles Rezső. tonák közbelépése vetett véget. Az AP szerint az összetűzésre az adatt okot, hogy a ciprusi törökök a Ledra utca végében új állásba vontattak egy ágyút. Amikor a dán ENSZ-katonák tiltakozásul elvonultak, a törökök átvették a dán állásokat is. Erre a görögök az utca másik végén ugyancsak új fedezékbe húzódtak. Thimajja tábornok, a ciprusi ENSZ-erők főparancsnoka az esetről tanácskozott Kücsük alelnökkel, a ciprusi törökök vezetőjével és Kipri- anu külügyminiszterrel. Szerdán ciprusi törökök ismét rálőttek az ENSZ egyik terepjáró gépkocsijára. A gépkocsiban ülő svéd katonák viszonozták a tüzet. Sebesülés nem történt. Az ANA görög hírügynökség jelenti: Papandreu görög miniszterelnök Athénben meg beszélést folytatott Grivasz tábornokkal, az EOKA volt vezetőjével, aki a közelmúltban tért vissza a szigetről. A hír- ügynökség tudósítása szerint a tárgyaló felek között teljes nézetazonosság jött létre a ciprusi problémát illetően. Terjeszt) a Magyar Posta. Előfizethető a helyi postahivataloknál és kézbesítőknél. Petőfi: Tatarozás miatt ar elő- Előfizetési díj 1 hónapra 12.— Ft. adás szünetel. indexszám: 25 054 FIGYELEM! FIGYELEM! Felhívjuk mindazon vállalatok, üzemek figyelmét, melyek kábelek, acélkötelek stb. felhasználását, fektetését végzik, hogy a megürült kábeldobokat haladéktalanul szállítsák vissza vállalatunkhoz. — Importból beérkezett kábeldobokat is átveszünk. Szállítási cím: Budapest, XI., Budafoki út 60. sz Vasúti cím: Budapest, Kelenföld Iparvágány. Magyar Kábelművek. A világ éberen figyel gy veszedelmes jenki provokáció veszedelmes következményei ellen tiltakoznak a békét féltő egyszerű emberek és közéleti személyiségek világszerte. Az amerikai hadügyminisztérium és külügyminisztérium előkészítő tevékenysége után, a pentagon, minden erkölcsi alapot nélkülöző minősíthetetlen fegyveres támadást rendelt el a Vietnami Demokratikus Köztársaság ellen. Nem váratlan és nem szükségszerű jenki katonai akcióról van szó. Az előkészületek jeleiről már korábban értesült a világ közvéleménye. Napjainkban azután, július 31-ről augusztus 1-re virradó éjszaka — amint ezt az illetékes vietnami fórumok jelentették, jenki hadihajók hatoltak be Észak-Vietnam felségvizeire, az amerikai hadirepülőgépek egységei thaiföldi és laoszi támaszpontjaikról fel- szállva, bombazáport zúdítottak Észak-Vietnam békés, lakott területeire. Az úgynevezett „rárepülések” egész sorozatát hajtották végre s alkalmazták rakétafegyvereiket is. E sorok írásakor a jenki 7-ik flotta zászlóshajója erős kísérettel, továbbá a Ranger nevű repülőgépanyahajó száz repülőgéppel és többezres tengerészgyalogsággal a „hadműveleti” zóna felé siet. Ezzel egyidőben különféle katonai intézkedéseket rendeltek el a helyszíni USA katonai szervek. Ámde az egészséges béke- világközvélemény nem hagyja félrevezettetni magát. Gyorsan és határozottan reagált a felháborító kihívásra. New Yorkban, Koppenhágában, Stockholmban és másutt, feliratos táblákkal tüntettek a jenki agresszió ellen. „Ne legyen háború Délkelet-Ázsiában! Tárgyalások utján rendezzék a konfliktust”! — követelik a tüntetők. Morse amerikai szenátor a leghatározottabban állást foglalt a Pentagon agressziója ellen. Követelte a genfi egyezmények betartását és azt, hogy az USA ne vállaljon egyoldalú kötelezettségeket DclkeletÁzsiában. Bertrand Russel a világhírű békeharcos, táviratot intézett Jonhson elnökhöz, s ebben a támadások beszüntetését kérte. A első londoni kommentárok hangjából aggodalom csendült ki. Azt mondják: „Goldwater korteskedése által felkorbácsolt szélsőjobb- oldali és soviniszta indulatok teljesen elnémíthatják a józan ész szavát az Egyesült Államokban”. A francia rádió leszögezte: „A vietnami kérdést és egész Indokína problémáját a genfi egyezményt aláíró 14 ország értekezletén kell megtárgyalni. Mindezzel szemben Johnson elnök az USA-t ért provokációról beszélt. Dehát, igazában, kiket provokáltak itt, kik? \ TASZSZ kommentárja igen határozottan válaszolt erre a kérdésre: „Miért jelentek meg az amerikai hadihajók és repülőgépek a Vietnami öbölben, többezer kilométerre az Egyesült Államok partjaitól? Mindenki tudja, hogy az öböl vizei csak a Vietnami Demokratikus Köztársaság és a Kínai Népköztársaság partjait mossák, mélyen benyúlnak e két ország területébe. Az amerikai tengeri és légi fegyveres erők semmi által nem igazolt itteni tartózkodása, pláne az idegen partok mellett ellátott „járőrszolgálat” már egymagában sem értékelhető másképpen, mint nyílt ellenséges cselekedetként e térség államaival szemben”. A világ éberen figyel. Macnamara közben nem titkolja, hogy az USA hadirepülők felderítéseket végeznek Észak-Vietnam területe fölött. Rusk külügyminiszter pedig különféle szólamokkal csökkenteni igyekszik a felidézett veszedelem nagyságát. De a világ közvéleménye pontosan tudja, miről van szó. Az agresszió azonnali abbahagyását követeli és becsületes tárgyalásokat a súlyos konfliktus rendezésére. Magyarország népe szíwel-lélekke! együtt érez Eszak-Vietnam népével s csatlakozik a világbéke védelmezőinek határozott követeléseihez. F ’m Film Fí'm-’ESaOEBBSBHBBNaa»« MORÁL 106 3. A Keeler-ügy, amely nemrégiben a világsajtó első oldalain kapott helyet, ismét a nagyközönség elé került: film formájában. A nyugatnémeteknek ez a filmje ugyanakkor távolról sem csak egy közismert botrány feldolgozása, hanem jóval több. Nemhiába hangzik el többször is a szereplők szájából ilyesfajta kijelentés: „a nyugatnémet valóságból merítjük a példákat” — ez a film éppúgy tükrözi a nyugatnémet, mint az angol valóságot, precízebben szólva, a nyugati valóságnak egyik, de nagyonis fontos és jellemző részét A kétségkívül szellemes keret (televíziós közvetítés, amelynek végeztével a televízió „átkapcsol” Londonba) eleve dokumentum-jelleget kölcsönöz a filmnek, s ez a dokumentum-jelleg végigkíséri az eseményeket. Egyszerre vagyunk tanúi az elsődleges történetnek, valamint a történet feldolgozásának, sajtó-szenzációvá változásának. S ha sikeres megoldásban láttunk már hasonló témákat, mint drámát, vagy mint gyilkos szatírát, úgy most valami dokumentum-játékhoz hasonló alkotást látunk, amelynek leleplező ereje mégsem marad le a többi mögött. A film nem spekulál érzelmi hatásokra, mindvégig megmarad hűvös, tárgyilagos, „újságírói” stílusában, s néha éppen ezzel tudja hátborzongatóan hitelessé tenni mind a légkört, mind pedig az alakokat. Semmiféle erkölcsi tanulságot nem von le — hiszen ez teljesen fölösleges is volna, s bizonvos értelemben lehetetlen is. Ebben a világban uevanls a szavaknak már régen elkono+t eredeti ie'entésűk, s szánalmas. ostoba semmitmnndácsá váltak. Nem véletlenül alkalmazzák a film alkotói a befejező kockákon azt a sze11“””«^ ötletet, hogy a mikrofon elromlik a riporter kezében, amikor odaér: „a morál nálunk ...” Igen, a morál ott ilven T'a- lán inkább: anti-morál. S ez az antimorál. amelvnek ft-on- náns kifeiezndése volt náld^.jl a Keeler-botnnnv. vncfv ha ,'rT,r tetszik, a filmbéli történet, keresztül-kasul behálózza Bonnt. Londont s ■naiamermvi ovpeat, naawárost. A film-krónika, egv veiaiá- ig romlott társadalmi rétedről adott, éles és gvilkos kén. Hiteles tanulmány. amelv egyben bátor politikai kritika is. Milyen sorsot tartogat a történelem azoknak az uraknak, akik „olyan meggvőződi- ses jobboldaliak, hogy az ágyban is csak jobboldalt haüan- dók feküdni” — a film ilves- féleképpen teszi fel a kérdést, amely önmagában hordja a választ. Hallania Erzsébet