Dunántúli Napló, 1964. június (21. évfolyam, 127-151. szám)

1964-06-14 / 138. szám

BÉKÉSSÄNDOR: JEGYZŐKÖNYV A Et mondja főhadnagy elvtárs, hogy ököllel az arcába csaptam annak az embernek? Nem tudom. Lehet. Ha teljesen kitisztul a fejem, bizonyára csodálkozni logok magamon, mint ahogy mások is csodálkoznak majd rajtam. Mert ami azt illeti, elég furcsa eset. Talán még az újságba is bekerül. Miért ne? Az embe­rek szeretik az ilyent. Egyébként nem most írnak először rólam. A múltkoriban ebédszünet­ben, jött nagy lelkendezve a Báli gyerek: „Nézze, Gábor bácsi, benne van a fényképe! Itt, az újságban! Meg írás is, egészen hosszú!” Csak néztem. Először a fényképet, mert el sem tud­tam képzelni, hogyan jutottak hozzá, aztán meg a többit is, mert valóban sokat írtak. (Az asszony el is tette. A végén már én szégyelltem, annyit mutogatta.) Nem mondom, ügyesen ősz- szeszed te, akárki fia írta. Olyan emberről, akit sohasem láttam, hát én akkor se tud­nék ilyen sok jót mondani, ha megtnyúznának. Mert mi egy szót sem váltottunk egymás­sal. Utóbb megtudtam, a köz­pontban beszéltek vele, ott kapta a fényképet is. A fali tábláról vették le, amely a fő­kapu mellett van tavasz óta. De ennek is sora van. Jött egyszer az SZB-titkár. Azt mondja, adjak egy képet, majd visszakapom, csak sür­gősen. mert a dicsőségtáblára kell, hadd lássák a fiatalok, kitől tanulhatnak. O mondta. Mert. hogy abban a hónap­ban kereken száznegyven szá­zalékot csinált a brigád. Az pedig nem gyerekjáték. Ne higyje, hogy dicsekszem, főhadnagy elvtárs, de nem mindenki tudja utánunk csi­nálni. Akkor még a 112-esen dolgoztunk, s bizony jónéhány- szor 1 elmondtunk a megszokott Cigarettaszünetekről, Próbálta már, főhadnagy elv társ? A tkozott dolog. Lent­ről jön a tégla, mal­ter is van mindig kéznél, hát nő a fal, hogy örül az ember szive; de egyszeresük össze­szalad szájában a nyál, eszébe jut az az átkozott cigaretta, s attól kezdve kétszeres a súlya minden téglának. Aztán mint­ha összebeszélne minden: a szomszédos épületek közül elő­libben a szél, s olyan íny csik­landoz» füstszagot terít a fal fölé, hogy elszorul tőle a torok. A gyufa is megzörren minden mozdulatnál a skatulyában, s bár eddig fel sem tűnt, most túlharsogja a fal mellett dol­gozó daru zaját. így megy ez délig. Mtert le kell küzdeni a csábítást, — s higyje el, főhad­nagy elvtárs, ezt nemcsak pénzért teszi az ember. No, de minek is mondom ezt? Érdekli ez a főhadnagy elvtársat? Egyáltalán. Most csalt a jegyzőkönyv a fontos. Hogy minél előbb meglegyen. Egyébként a nyakkendővel kezdődött. Egész nap egy szót se szóltam, néztem azt a nagy sürgés-forgást, amit az asszony művelt a sütő körűi; megcsi­náltam, amit mondott, sőt még örültem is, ha elküldött vízért vagy fát hasogatni, legalább dolgom volt, nem értem rá gondolkodni. Aztán eljött a délután. Ét­iünk, persze csak kapkodva, és mikor már azt hittem, vég­re leülhetek, az asszony rá- kezdte, hogy öltözködjek, bo­rotválkozzak, pucoljam ki a cipőket. Aztán meg nyafogni kezdett a nyakkendő miatt. Hogy azonnal keressem elő. Hogy így nem lehet vendége­ket fogadni. Hogy a tanító úr is itt lesz. Feltettem. Közben hazajött a gyerek is a nagyanyjától, de pillanatok alatt magával ragadta az any­ja sürgés-forgása, így még szólni se tudtam hozzá. Aztán meg szállingózni kezdtek a vendégek. Sokan. Olyanok is, akiket még sohasem láttam. Kezet nyújtottak, és nekem vigyo­rogni kellett. A szoba megtelt idegen illatokkal. És a felesé­gem mindenkit édesnek szó­lított. A fene tudja mitől, de émelyegni kezdett a gyomrom. Az asztal már majdnem tele volt virágokkal meg apró ha­szontalan játékokkal. Én meg csak néztem a kisfiámat, ezt a gyerekruhába öltöztetett fel­nőttet, akinek ma van a nyolcadik születésnapja. A tanító úr utolsónak, ér­kezett. fújtatva és verejtékez­ve. Pizsamaszerű ingkabátját hbegtette a hőség ellen, s alig ült le, máris sületlen bóko­kat mondott. Kecskeszerű me. kegéssel nevetett, s az asszo­nyok szinte megbolondultak tőle: úgy zúgtak körülötte, mint a méhek. Közben dicsér­ték a kisfiámat, s ekkor eszembe jutott az ajándék, amit már hetek óta rőtöget- tem. Ügy, ahogy volt, újságpa­pírba csdmagolva, az asztalra tettem. Zolika meg se rezzent. Biz­tatni kellett. — No, nézd már meg, mi van benne. A tiéd. — Helikopter? — Nem, nem helikopter, de fogd már meg. Szerettem volna látni, hogy örül, azt hittem, boldoggá te­szi, hisz nem filléres bolti áru, majd egy hétig bütykölte a Jóska gyerek munka után. De az én kisfiam nem örült. Pedig olyan igazi lett az a kis köműveskalapács, kanál meg simító, hogy éppen csak nagy­ságában különbözött a mi szerszámainktól. Forgatta a kezében, aztán meg letette. — A Gerde helikoptert iá kapott — mondta, s mintakit megbántottak, keserves képpel az anyjára bámult. Az meg rötön mellette termett. Félre­söpörte az asztalon a szerszá­mokat, babusgatta, hogy ne féljen, majd ő vesz helikop­tert, olyant, amilyen senkinek sincs; s akkor engem elöntött valami nagy-nagy keserűség, hogy még káromkodni se volt kedvem. Felálltam, kigombol­tam az ingem, letettem a szék karjára a nyakkendőt, s aztán most itt vagyok. L ehet, hogy minden úgy történt, ahogy a főhadnagy elvtárs mondja. Nem tu­dom. Ez már azután lehetett, hogy eljöttem Baltái­tól. . Mikor beállítottam, ugyan­csak meglepődött. Régi bará­tok vagyunk, együtt dolgozunk évek óta, a brigádot is ketten kezdtük. Az asszony rögtön széket tett alám. — Üljön te nálunk. Isten hozta. Nagyon beszédes lehetett a képem, mert Ballal mellért ült, s átfogta a vállam. — Baj van? Ügy éreztem, hogy karja nyomán valami hűs patak in­dul el a testemben, de szólni nem tudtam, mert nincs em­ber, aki megértheti az én bá­natomat. Felhajtottam az elém tett bort, s hogy újra töltött, hát megint. Egyébként nem tu­dom, meddig lehettem nála. Mikor kiléptem az utcára, már este volt, s most vettem csak észre, mennyire egyedül vagyok. Égett az arcom, s hiába takartam el, mert az utat szegélyező oszlopok csú­csán apró napocskák izzottak a fénycsövek helyén. A kocsmában már záráshoz készülődtek. Kértem egy deci szilvát, s hogy nem éreztem az ízét, még eggyel. A falon fényképek lógtak — .színészképek lehettek —, de nekem a száznegyven százalék jutott az eszembe, meg a há­romezernégyszáz forint, és az az újságíró, akit sohase lát­tam. Forgattam számban a szava­kat, mint a nyállal oldott ke­nyeret szokta az ember, s arra gondoltam, milyen régen is volt, mikor utoljára beszélget­tünk as asszonnyal. Mert mos­tanában csak beszélünk. Hód én mondok valamit, hol ő, de a válaszra már egyikünk sem figyel. Mert nincs miről be­szélnünk. Néha úgy érzem, két világban élünk. S talán ezért van az is, hogy egy szóval sem tiltakoztam, mikor arról volt szó, hogy minden máso­dik vasárnap dolgozni kell. Persze, kéthetenként mégiscsak hazaugrik az ember, felpakol egy kis hazait, fehérneműt; meg egyébként is; két hét nagy idő, sok mindent elfeled az, aki nem szeret haragban élni, s egész úton arról ábrándozik, milyen jó is lesz otthon. S az­tán hétfőn hajnalban örül, hogy hétfő van, még a vekker se szólt, de már ébren van, s valami olyasmit érez, mint szombat délután, pedig most hazulról viszi a vonat. És ez most mind eszembe jutott. A sok kérdés, melyek évek óta feszítenek, egyre erő­sebben: hogy így kell-e ennek lenni, s így van-e mindenütt, és hogy most mi a fontosabb, az otthoni béke, vagy az a má­sik, aminek — itt belül «— még neve sincs; az, hogy vala­hová tartozni kell, mert nem önmagáért van az emberi Céltalanul csatangoltam, hagytam, hogy sodorjanak a gondolatok, s egyszercsak ott állt előttem az az ember. A Gergelics. — Hát te? — Hagyj békén! •— No de, pajtikám... — Menj az uiámból! Szabadulni akartam tőle, mert azonkívül, hogy senkire se volt szükségeim, ezt az em­bert még utáltam is. Régóta ismerem. Együtt kezdtük az inaskodást, de belőle sose lett kőműves, mert a mi szakmán­kat nem a kocsmában tanít­ják. M enni akartam to­vább, de nem tágí­tott, rángatott, át­fogta a vállam, s mikor látta, hogy feszül bennem a méreg, a ké­pembe vigyorgott: — Na, na. Hát istenem, it­tunk egy kicsit. Te is ittál, én is ittam. No és? Kit érdekel? Ki szólhat bele? És ne félj. Nem kell szégyellned engem. És én se szégyellek, téged ...; Hisz egyformák vagyunk. — Igaza vaui, főhadnagy elv­társ... Megütő ttem azt az' embert..: ököllel vágtam a képe közepébe... Bárdos! Németh János: DCátukuLa Sárga kepék a fénylő ég alatt, nyájak és nyárfák lomhán alszanak, tíkkadtan szunnyad ember és vidék, a hű eb ki se nyitja a szentéi. All munka, élet, lomb, levél a fán, olvadt arany a fény a pocsolyán, egy rezzenés, egy sóhaj sincs sehol, a forró napban minden meghajol. A sás közt réce, lúd, riadt madár a szárnya közé bújva szundikál, szomjas virág a víz felé cseng, oly fülledt-forró, néma ez a csend. A kövér ringló húsa meghasad, és csorog, mint a macskaméz-patak, egy ijedt kotló kottyog csak nagyon, csibéit félti a tüzes napon. A kütgcm, mint a görbe meszelő a roppant égbe furcsán belelő, rekedt hangja a légben megszakad a mozdulatlan, lomha ég alatt. Keszthelyi Zoltán: ^Meíjjfürdú k b enn ed Meg/ürdök benned. Rajongd szemed az idők zsombékjáből mint hold imbolyog fűtöttem: elnézem, hogy kering, lassan, alig követhetően. Szeress, szeress engem, akit csak anyám szeretett Igazán. Hol a szived? Mutasd meg: hol veri a hajnali ütemet? Én is megmutatom neked, hol a szívem. Hallgasd, milyen bábeli nyelven viszonozza a Te régóta várt szívdobogásod. Üdítő ez a fürdő, tisztító, enyhítő, a te illataid párája lebeg fölötte, most ne szólj semmit, oly jő a süket csend partjai közt hallgatni véred zubogásái! Arató Károly: cAngusztnsi levél Szökőkutas tér a Katedrális előtt. Kikopott lépcsőin ücsörgők. Csendes délután. A mellékutcában — öl perce talán — szemeteskocsi zörgőit, Mozdulatlanság és irgalmatlan meleg. Asftva ülök itt naponta. Senki sincs — a tollászkodó szerelmesek csak este szállingóznak a padokra. Fuldokló platánok közül a Lányszobor elszédülve bukik előre. Néha gyereksikoly, mig a nyár szinte forr, kék vonalat karúd a levegőbe. Különben semmi újság. Tán annyi csupán, hogy éppen most kantáin! kezdtek a templom tetőn komoran eg jón ás után lépegető, kaporszakállú szentek. Simon Lajos: löataitéi'ö a küszöbön Néha az ember annyira hirtelen \ toppan az otthoni küszöbre, hogy szégyenli üres tenyerét. ; Lélekig elpirul: Ó, kedveseim, már csak az utolsó kocsit ériem el... ! s lába alatt a küszöböt nézi, esélyre szerencsétlen dédöregapja ; szerencsepatkót kalapált, \ Így vagyok én. Így tértem haza, üresen, mindent odahagyva ! még szívem nehezékeit Is, \ hogv könnyeden felemelkedjek, ; szinte közétek szemem testvérkéi: csillagok: Most itt a küszöbön kedvein lenne fütyörészni sírni vagy dalolni — ó, te el lágyul ás! ; Arcomon gyík szalad, hideg— mi az? ; talán a könny? a könnyek? • nem' nem! Csak erős ammónia száll trágyát raknak a szekérre a kertek alatt.. • | De felmosoly gok: mégsem érkezem üres tenyerekkel. ; veséimnek hoztam háromzseb vlllamoscsörömpölést, ’rím akasztott az ősz néhány bolyongó ökörnyálat. s elhoztam kishugaim, verjelek belőle csipkét. ; S reH"k aí-ámfial. jóízű híreket hoztam haza, a 'd elmondom sorra mind. ; csali adjatoU egy széket, hogy leüljek ... 5 így szakadt papírból szedte ki és dobta konyhád sakktáb­lánál is tisztább kövére, hogy roha­mot kaptál, mert körül —•, mint a kiégett tűz — ott­hagyta a hamvát. Utálkoz- va csak a két ujjaddál csípted fel. — Ezt is épp ilyenkor kell, szombat délután, mi­kor a kezed tele van mun­kával, amikor sütsz, va­salsz, mosdatod a kisebbe­ket, amikor <j. barátnődet várod TV-t nézni. Vagy amikor nincs is már dol­god. csak találsz egyszerre millió előbbrevalót, csak kitolhasd a schichtes-varráx idejét és könnyelműen egy napot adnál az életedből, ha nem kellene csinálni töb­bet Szánakozás nélkül csap­kodod. ki az ói sarkán meg­törni a rákergesedett szén­port, mégis, mire kimosod, a száz lé ellenére fekete lesz sűrű szennyétől a ke­zed. Sóhajtva kotrod ki do­bozod mélyéről a zsákvar­rótűt — most adtad oda megfoltozva, tisztán, s ime itt van megint; szitává fe­nekelve új foltért esdekel. Mosolytalan szájjal nyutaz­gatod a házicéma mindun­talan kibojtosodó végét. Durva zsákvászon a folt, de a savmarta nadrágon kiál- tóan új és sehogy sem altar a szabáshoz igazodni. Te, míg győzködsz vele, arra gondolsz, mennyi udvarlód volt annakidején, csupa jó­képű és mind vidám legény LER7KÜ MARGIT: Ének a schichtesről s íe pont ezt választottad, ezt a szűkszavú és mindig töprengő embert, akinek fektében is a bánya a gond­ja. Gyűlölködve, vagy csak úgy mogorván, de többet szól róla, mint veled, mert a bánya is olyan, mint a schichtes, elébe áll az em­bernek, mikor o gondolata sem kívánja. Mások közt azért megfeledkezik róla. Ritkán. Ha kártyázik a fű­be telepedve valakivel, vagy lehajt egy pohár bort, olyan­kor kedves hozzád és meg­jön a szava,, ahogy máskor is szeretnéd. Egyébként ott­hon — Äbbnyire alszik. Bezzeg más mellett te is mást csinálhatnál, a szom­szédod házat épít, sógorod meg most cserélte ki a neki már ócska Trabantot. Mert mindenki másnak jobb — gondolod — csak a te fér­jed asszonya öltögeti a schichtest. Tulajdonképpen nem ér­ted, mitől lett ilyen szita- vékony ezalatt a pár nap alatt. Fenéken. Meg az ol­dalán, alig tudsz mit kez­deni vele, csak forgatod s míg rád leheli föld- és szén­szagát, mintha te is a föld alatt volnál. Lassan óva­kodsz le a meredek lejtőjű fejtésen, mögötted asszo­nyok sora, kiket a boldog­emlékű MNDSZ szervezett megismerni a bányát. Egy percre döbbenten állsz, jobb­ra, lábát két támfának vetve, félrecsavart testtel dolgozik egy vájár. A szűk fényben csak az arcéle csil­log, meg egy villanás az ajkán, a többi csak árnyék a mérhetetlenül tompa sö­tétségbe veszve. Fölötted sikongott egy-két nő, ben­ned a kaland izgalma vib­rált, tudtad, vigyáznák rád százan a föld alatt nyüzs­gők s napokig úgy fűzted a szót, hogy abból a bánya­járás ne hiányozzék. Most tudod, hogy a férjed mun­kahelye olyan meredek és szűk, itt-ott éppen hogy csak át lehet bújni. Hogy omlékony a kőzet, puha a szén — megtalálod a zseb­ben — és vizes, salétromos peremet hagy a száradás után, S a nadrág szárán ez a szakadás — most látod a kék foltot férjed combján. Mikor előtted volt, észre sem vetted, megszoktad, hogy mindig van rajta va­lahol CQV ütésnyom. Arcán is ott a bányászokat any- nyira jellemző kék vonás. Az származik a legjelen­téktelenebb karcolásból s az bélyegzi meg leginkább, hogy bányász, vagy bányász volt valamikor, bárhogy ta­gadná is. Szánalom tölt el az ütés miatt, tudod, amúgy- is fáj a lába, csontjaiban érzi az idő változását s meg-megrándui karja a fe­jed alatt éjjel. Még fiatal, de testébe-lelkébe beleette magát a bánya, talán azért imádja úgy a fényt. A tea­pot. Tobzódna benne, csu­pasz mellét tárja ki, süsse, égesse, pótolja mindazt, amit mulaszt, mig ö pal­lóin hordja lent a szétosz- lathatatlan éjszakát. Mosoly lopódzik a szádra, amit varrsz, a nadrág — legénykori még. Egyszer ab­ban ült az országút kövén, míg te — boldogan és bő­rödbe nem férőn — virágot szedtél a fák tövében és megdobtad egy banyapö- szögetövel. 0 akkor átug­rotta az árkot, megérezte, hogy arra vársz, s mikor átölelt vaskarja, szabadko- zásodban biztatás volt több a tiltakozásnál. sa nadrág ünneplős- fa ként tikkadozott / y a a szekrényben, míg rájöttetek, Hogy divatját múl­ta. Már a fiad sem hajlandó viselni, mert diáktársai farmer-nadrágot hordanak. Eladni? Ugyan, mit adna aZ ócskán, cigány, ha hozna érte egy terű fát... Igazat szólva, saj­náltad, fiatalságod egy da­rabjának az emléke. Még egy-két öltés s el­készültél vele, nem is tar­tott olyan soká, kicsit el­koszolódtál, annyi baj le­gyen! összehajtogatod, mint­ha új volna gondosan, pu­hán, már azt óvja a kezed, aki a kenyereteket keresi benne holnap.

Next

/
Thumbnails
Contents