Dunántúli Napló, 1964. június (21. évfolyam, 127-151. szám)

1964-06-30 / 151. szám

m JÚNIUS 30. IliAPLé Hol lehet építkezni Pécsett? Kijelölték a családiház-övezelet — Részleges építési tilalom a város egyes részein Két esztendő 38 hasonló rendeltetésű határozatát fog­lalja össze a pécsi városi ta­nács építési- és közlekedési osztályának az építési tilal­mak és korlátozások elrende­lésével foglalkozó most meg­jelent határozata. A határozat egységesen szabályozza az épí­tési lehetőségeket Pécsett, meghatározza, melyek azok a területek, amelyekre teljes, részleges vagy könnyített épí­tési tilalmat rendeltek el. Márki László, a városi ta­nács építési és közlekedési osztályának vezetője a hatá­rozattal kapcsolatban a követ­kező tájékoztatást adta la­punknak. Átépítik a hadai és szigeti városrészt Néhány részletes városren­dezési terv már birtokunkban van és két éven belül elkészül a város valamennyi részletes rendezési terve. Mindazokra a területekre, amelyekre rész­letes városrendezési tervek ké­szülnek vagy amelyeknek szakszerű beépítése csak rész­letes városrendezési terv alap ján lehetséges — építési ti­lalmat kell elrendelni. A város elavult részei sor­vasztásra vannak ítélve. Mi­vel ezek a város centrumában helyezkednek el, kedvező épí­tési feltételeket biztosítanak. Az átépített városrészek nem­csak lakásállományban, ha­nem szerkezeti és egyéb, járu lékos kialakításukban is kor­szerű, városi életformákat tud nak nyújtani. A harmadik öt­éves terv során megkezdjük a budai és szigeti városrész tel­jes átépítését. A munkát 1965—1975 között, a negyedik ötéves terv időszakában fog­juk befejezni. Ezekre a vá­rosrészekre már kész rende­zési terveink vannak. Részleges tilalmi területek A részleges tilalmi területe­ken 5—10 éven belül kezdik meg a szanálásokat. Gazda­ságtalan lenne mind a tulaj­donosok, mind a'népgazdaság; szempontjából, ha az e terü­leteken álló épületek bővíté-; sére, felújítására olyan össze­geket fordítanánk, amelyek tíz éven belül nem amortizá- ] lódnak. Lakásgazdálkodás szempontjából sem lenne tel­jesen mindegy, ha a háztu-! lajdonosok a régi épületek- \ ben növelnék a lakások szá- j mát. s terhes volna a népgaz­daság számára, ha a felmé- i rés időszakához képest maga- J sabb összegeket kellene kisa-! játítás címén a szanáláskor j kifizetni. Ezért a meghatározott töm- < bőkben csak akkor adunkj ideiglenes jellegű épület épí- j tésére engedélyt, ha a későbbi < elbontásával járó értékcsök- < kenési érték nem haladja meg! az építési költség 30 százaié- \ kát. Ha egy telken már lakás ] céljait szolgáló épület áll, az; épület korszerűsítéséhez szűk-! séges toldalék beépítésére amennyiben a toldalék meg- j építése nem emeli a lakásszá-; mot — egy-egy alkalommal < adunk engedélyt. Az engedély | kiadása előtt azonban az épít- ! tető köteles az INKÖZ becs- j lését bemutatni. Az ingatlan értékét az építési engedélyen! feltüntetjük, sőt azt a tényt; is rögzítjük, hogy a toldalék; szanálásakor a tulajdonos a; toldalék értékének megtéríté­sét nem követelheti. Összegezve tehát a részle- \ ges építési tilalmi rendelke-; zés alá vont területeken —! többek között a Tolbuhin út, Kölcsey utca, Turini út. He- J Zedüs utca, Kocsis utca, Fürst; Sándor út, Zsdanov utca,1 Dobó utca, Buzsáki út, Fel- szabadulás útja. Basamalomi [ út. Lenin tér.' Mártírok útja,! ftákóczi út, Rét utca, József Attila utca, Szabadság út ki* j jelölt épületein csak állagmeg 1 óvási, latarozási munkák el* végzésére adnak engedélyt az építési hatóságok, az épületek teljes felújítása nem engedé­lyezhető. Ez az egyetlen mód arra, hogy az említett hátrá­nyos hatásokat elkerülhessük. Könnyíteti tilalmi területek A könnyített építési tilalmi területeket három tömb je­lenti Pécsett. Az egyik a Vak Bottyán, Aradi vértanúk útja, Mindszent és Landler utcák közötti terület, valamint az Esze Tamás utca északi ol­dala. A másika Szigeti út és Rácvárosi út déli oldala, a Faludy utcától nyugatra, a harmadik a Felszabadulás útja, Ságvári Endre utca, Ál­mos utca, Ipartelepek, vala­mint a Kokszmű által hatá­rolt terület. A három tömb­ben tetőszerkezeti és homlok­zati teljes felújításra is adnak engedélyt, a Pécsi Ingatlanke­zelő Vállalat részére esetleg emeletráépítést is engedélyez­nek Az utóbbi időben nagyon fellendült az építési kedv, s jó része a Mecsek oldalára irányul. Különösen a társas­házépítők tanúsítanak nagy érdeklődést a szép fekvésű házhelyek iránt. Néhány éven belül egyetlen üres telek sem lesz a Magaslati úton. A Ma­gaslati utat' úgy kell tekinte­nünk, hogy most van kialaku­lóban. Az ott felépült szép társasházakat belátható időn belül újabbak követik, mert a Magaslati út szinte kínálja magát az egyedi módon törté­nő, nagyobb igényeket kielégí­tő építkezésekre. Nem veheti rossznéven senki, ha ezen a területen, s az Engels út, Ady Endre utca, Ágoston tér, Vak Bottyán utca, Aradi vértanuk útja, Alkotmány, Ifjúság és Honvéd utcák által határolt Mecsek oldalon elsősorban tár sasházak s többszintes lakóhá­zak építését szorgalmazzuk. Családiház-övezet Családiház-övezetnek leg­inkább a peremterületek al­kalmasak. Az elképzelt pécsi családiház-övezet a Basama- lom dűlő keleti oldala, a Rigó és Fúrj utcák, a Remény ut­ca, a Meszes patak és a ba­nyavasút környéke, az Engels út, a Dózsa György út, Derűs utca, Sarlós utca, Szivárvány utca, Kiss Ernő utca, Vasas I, Vasas II. és Pécs-szabolcs belterületen, a Kertvárosnak Bőrgyár, Nagyárpádi út, Ker­tészeti Vállalat északi határ­vonala, Siklósi út, Rakéta út, Keszűi út, Megyeri út, Móra Ferenc és Szilva utca közötti része, a Fűzfa, Pipacs és Gyöngy utca által lezárt 'tömb, a Losonc és a Hegy alj a utca páratlan és a Törekvés utca mindkét oldala. A családiház-övezetbe tar­tozik még Nagyárpád és Má- lom belterülete, a Tüzér ut­ca, Lotz Károly utca, Lugos utca telkeinek keleti határvo­nala — az Endresz György utca, Görgey utca, Szigeti út, a Tiborc utca déli oldala, a Mikes Kelemen utca nyugati oldala a Jakabhegyi útig, a Jakabhegyi út, Kürt utca, Ti­borc utca, a Bálicsi út keleti oldala a gyermekkórház és a 27. sz. épület között, a Rodos­tó utca és Boszorkány út mind két oldala, Patacs és Kovács­telep belterülete és a magyar- ürögi foghíjak. A felsorolt területeken a családi házas övezetben sem korlátlanok azonban a lehe­tőségek. Tavaly július 1 óta oly sok családi ház építésére adtunk engedélyt, hogy most már mindössze 1300 családi háznak alkalmas telekkel ren­delkezünk. Ezért később va­lószínűleg szükség lesz bizo­nyos korlátozásokra. Gondo­lok arra, hogy a házhelyek fogytával előnyben részesítjük a családHiáz-övezetben épít­kezni kívánók közül azokat, akik a gazdaságosság igényei­nek inkább megfelelő családi ház jellegű, többlakásos, két­szintes épületek építésére vál­lalkoznak. Harsányi Márta Hazafelé tart I i b a s r © 9 A beivárdgyulai termelőszövetkezet víztárolója mellett 1200 rajnai ludat nevelnek, illetve hizlalnak. A LABORATORIUM Alt mondja Ródiné a la­boratóriumban, hogy a mér­nök feleségének kislánya szü­letett, kiszaladt a klinikára, de várják csak türelemmel, nézzek addig itt körül, hát­ha látok valami érdekeset. Ö mindenesetre addig elmegy ebédelni. .. Csák egy tíz perc az egész, közben majd meg­jön Elter József mérnök is, és „valahogy” összehozzuk ezt a riportot. Tehát addig körülnézek. Mit lótok? Semmit. Legalábbis, aminek rendeltetését megma­gyarázhatnám. Bőrgyári labo­ratórium. Két helyiség: ké­miai, a másik fizikai. Az előb­biben lombikok, vékony és spirálban csavarodó üvegcsö­vek, tégelyek, öblös szájú üvegek, kék, barna, fehér, rózsaszín, fekete folyadékok, porok. Á fizikai laborban — egy ajtóval odébb — gépek, egészen érdekes masinák, né­melyik az asztalra szerelve, a nagyobbak önálló talapzat­tal. Megérkezik a mérnök. Ma­gas, fiatal, szemüveges. — Kislány? Birkózik a természet önmagával A sásdi járásban minde­nütt látszanak a vihar nyo­mai. Kiléptek medrükből a kis patakok, a part szélén letarolták a bokrokat, gyo­mokat. A gabona is lehasalt, a kint lévő széna egy része is útrakelt. A természet önma­gával kelt bírókra: amit megnövesztett, most mintha el akarná pusztítani. V­A eásdi termelőszövetke­zet irodájában nagy a zsi- bongás. — Én most kimegyek Vö- rösokorba. Ott van öt vagy hat zalai munkás. Igaz, csak növényápolásra jöttek, de talán aratást is vállalnak. Nagy Béla, az elnök, he­lyesel. — De azt mondják, csak pénzért aratnak. — Nem baj. Annál jobb. tudunk fizetni is. — És mi újság Vargán? — fordul az elnök a vargai üzemegységvezetőhöz. — Nálunk jönnek haza a tagok hozzátartozói a bányá­ból. Már nyolcán vannak. — És most maga elmegy Berettyóújfaluba? — El. Azt mondják: ott lehet szerezni aratómunká­sokat. • Megpróbálok hozni 25—30 kaszást. Cseng a telefon. — Nem tud kocsival be­menni. Vargán elvitte a hidat a víz! Nagy Béla leteszi a hall­gatót. — Szépen indult minden. Most elromlik. Nyolc nap alatt akartunk végezni az őszi árpa aratásával. Már öt eltelt ebből, és még semmit sem arattunk. Eredetileg úgy láttuk, hogy 95—100 holdat kell kézikaszával le­vágni. Most meg négyszáz­ra van kilátás. De nincs hozzá ember. Embereket to- borzunk most. — És a terméskilátások milyenek? — Jók. Magyar búzából 10 mázsát terveztünk, kül­földiből 13-at, ösziárpából meg 12-t. Az meglesz. Csak az esőzés szűnne már meg! Már takarmányt is alig tu­dunk kihozni a földekről az állatoknak. Még lovaskocsi­val is alig lehet bemenni a lucemaföldre. Az emberek készülődnek. Indulnak Vörösokorra, Be­rettyóújfalura aratókat tobo­rozni. Most minden attól függ: hány dm bért tudnak szerezni, mert a négyszáz holddal a gépek semmit sem tudnak kezdeni. * Baranyajenőn, ha az em­ber a határt nézi, nem na­gyon tűnik fel, hogy itt ke­vés a tagok száma. Persze, csak ha az országútról nézi. Mert ha beljebb megy, ak­kor lát gazos napraforgót, kint levő szénát. — Még elég sok szénánk van kint — magyarázza Ha­ger Ferencné, a tsz könyve­lője. — A kukoricával még csak megbirkóztunk, a cu­korrépát is megsaraboltuk, de a napraforgó még gazos. Kevés a tagság. 1 033 hold szántóhoz mindössze 92 tag van, és ebből is 22 nyugdíjas. — Az aratást elkezdték már? — Még nem. A gépek nem tudnak bemenni a föl­dekre. — És a kézi kaszások? — Az kevés van. Tsz-ta- gok hozzátartozóiból szer­veztünk egy cséplőbrigádot. A vasúttól kértük el az em­bereket. ök lesznek a kézi­kaszások is. — A termés milyen lesz? — Jó. Csak tudjuk beta­karítani. Tudja, nálunk nin­csenek valami jó földek. Ezért 8,5 mázsát terveztünk magyar búzából. Talán ki­lencen felül lesz. A külföldi búza is többet ad a terve­zett tizenkét mázsánál. A mekényesi Biztos Jö­vőben is az időjárásra pa­naszkodnak. A könyvelőnő azt mondja: nemcsak eső, de jég is van itt gyakran. Gyö­nyörű 182 holdas vegyszere- zett kukoricájuk van, de ala­posan megcsapkodta a jég. — És a kalászosok? — Azokkal nincs különö­sebb baj. — A terméskilátások? — Maga kint volt a becs- lökkel, erről maga lúd va­lamit mondani — szól oda Dömötör József bérelszámo­lónak. Dömötör felnéz a papírok közül. Leteszi a ceruzáját. — Akkor úgy láttuk, hogy 16 mazsa lesz őszi árpából, 14—16 tmeg búzából. De ez a sok eső meg vihar sokat ronthat. Csak egyszer állna már el, hogy ki tudnánk menni a földekre... Birkózik a természet ön­magával. Most miniden attól függ, hogy ebbe a gigászi birkózásba hogyan és milyen . erővel tud beleszólni az em­ber. Szalai János í — Igen ... — zavartan mo­solyog. Gratulálok neki és ké­sőbb jutott eszembe, meg kel­lett volna kérdeznem, hány kiló a gyerek és . milyen hosz- szú? A lényeghez tartozik: a la­boratóriumának hármas fő feladata van: minősítik a bő­röket, (ennek nyomán a MEO határoz: mehet-e a bőr a picra vagy sem?) továbbá gyártásközi ellenőrzés és a beérkező vegyi anyagok vizs­gálata. A kémiai laborató­riumban lezajló munkafolya­matok ismertetésétől el kell tekintenem, mert eléggé bo­nyolult, képleteknek és szak­mai kifejezéseknek se vége, se hossza. Talán csak annyit á sok közül: az üzem hat kazán­ján átfutó vizet rendszeresen vizsgálják. A vízlágyítóberen­dezés a víz — úgynevezett — 25—26 német-keménységű fo­kát 2 alá csökkenti le, így a vízkőlerakódás megakadályoz­ható. Nos, ezt viszont ellen­őrizni kell. Dr. Biró Sarolta — ki különben nem vegyész, hanem jogász (?1 — vízvizs­gálati próbát rögtönöz. Üveg­be vizet csurgat, hozzáad egy fehér folyadékot — néhány csöppnnyit csak — hirtelen kék színt vesz fel az üveg tartalma. Néhány más vegy­szer hozzáadagolásával az­tán a színek változnak sár­gára, pirosra, nagyon szép tengerzöldre — Kész, — mondja. — Értem, — mondom én is udvariasan és nézem a zölddé vált vizet, teljes hozzánem- értéssel. A fizikai laboratóriumban sokkal látványosabb vizsgála-. tokban van részem. Bődi Ist­vánná (civilben fizikatanár) két ujjnyi széles rámabőrda- rabkát helyez a „kiszakítás- mérő” gépbe. Bekapcsolja. Először semmi, aztán lassan reped, szakadozik a bőr, vé­gül kiszakad. Nézem az óra mutatóját, a 32-es számon állt meg, de ezt — nem tudom miért — meg kell duplázni s így a bőr 74 kilogrammnál szakadt. A szabvány 11 kilo­grammot ír elő, tehát a bőr kitűnő. — Nem miattam sike­rült ez a vizsgálat? Bódiné nem hagyja magát ugratni. — Ritka eset, ha a kisza­kító szilárdság a szabány alá süllyed. De mutatok egy má­sik gépet is. Asztalra szerelt készülék. — Ezen mérjük a dörzs- állóságot... — Mégpedig? — A cipőfelsőrész bőre fes­tett. Ezekből a bőrökből min­tát veszünk és megállapítjuk, hogy a festék mennyire tar­tós rajta? Kis kerek bőrlapocskát helyez a készülékbe. Föléje finom, fehér textilanyágot te­rít — amelyet korábban meg- nedvesített — majd két for- j górész között a bőrt lassan i dörzsöli a gép. A vizsgálat I időtartama 16 másodperc. ! Megmutatja a fehér rongy- | darabkát; l — Látja? Egészen halvá­nyan látni a festéket. Ez még elfogadható. De amikor — mert hiszen ilyenre is akad példa — élesen, kör­alakban kirajzolódik a fes­tékfolt, akkor a vizsgálat eredményeként azt a bőrt a MEO nem engedi szállí­tásra. Van itt még egy nagyon fura masina: a flexométer. Használat közben a cipő bőre — a lábfejnél megtörik, rán­cosodik. Éz elkerülhetetlen, csupán az a kérdés, hogy a megtört részen a festék me:r- marad-e vagy felszakadozik9 A flexométer nevű gép het­ven percen át mintegy 20 ezer fordulattal a szó leg­szorosabb értelmében ..rán­cigái ja” az összhajtott bőrt. — A gépről a bőrt mik­roszkóp alatt vizsgáljuk. Mind járt megmutatom ... Belepillantok a lencsébe: megkövesedett lávafolyamnak tűnnek a ráncok, „völgyek, domborulatok” jelzik a tö­rést, de — legalábbis ezen a bőrmintán — a festék töké­letesen tartós. Különben a mikroszkóp kimutatná még a legfinomabb festék-leválást is. — Ezekkel a gépekkel tu­lajdonképpen a természetes elhasználódás minden folya­matát elvégezhetik a bőrön . .. — Megközelítőleg. Nagyön „okos” gépeink vannak, de a teljes minőségi ellenőrzést a gépek sem pótolják... Elter József szól közbe: — A vizsgálatok kiegészí­téseképpen néha járáspróbái végeztünk ... „Járáspróba” — azaz: az üzem bizonyos időközökben néhány pár női és férficioőt készíttet. A talptól a felsőbő­rig mindent az üzem bizto­sít. Ezeket a cipőket aztán ki­adják az üzem dolgozóinak. — Meghatározott ideig vi­selik a cipőt. Mondjuk egy évig. Hozzávetőleges feltétele­ket szabunk ki: mennyi ideig kell aszfalton, vagy köves úton, azután esős vagy . téli lucskos időben „bejáratni” a cipőt. Egy év múltán bekér­jük a lábbelit, felszabdaltuk és a kapott adatok alapján ismét megvizsgáljuk az anya­got, — magyarázza a labora­tórium vezetője. Bejáratja az autóipar a gépkocsimodelTt, a hangszer­gyárak „bejátszókat” foglal­koztatnak a tangóharmonikák minőségi ellenőrzésére, a re­pülőgépek bejáratása közis­mert. De mondjuk tűsarkú körömcipők „bejáratásáról” most hallottam először. S mindezt a bőrgyár gyako­rolja, ami nagyon helyénvaló ötlet, hiszen a minőségi mu­tatók először a bőrkiké­szítésnél jelzik pro vagv kontra az üzem kollektívájá­nak tevékenységét. Ehhez a kollektívához tartozik a labo­ratóriumi gárda is. el isme-' - re ’ méltó munkásságukká' egyetemben. Rab Fcrcrri

Next

/
Thumbnails
Contents