Dunántúli Napló, 1964. június (21. évfolyam, 127-151. szám)

1964-06-21 / 144. szám

6 1964. JÜNTDS a. Aláírták a szovfet—dán közös közleményt m (Folytatás az 1. oldalról) Koppenhága: Hruscsov dániai látogatásá­nak befejezte alkalmából szombaton délután Koppen­hágában' a külügyminisztérium tanácstermében ünnepélyes keretek között írta alá Nyi- kjta Hruscsov szovjet minisz­terelnök és és Otto Krag dán miniszterelnök a látogatásról kiadott közös közleményt. A közlemény megállapítja, hogy a két fél tárgyalásai so­rán a nemzetközi helyzet és a dán—szovjet kapcsolatok kérdéséről esett szó. A felek megelégedéssel állapították meg, hogy a nemzetközi kap­csolatok terén bizonyos eny­hülés mutatkozik és lehetőség nyílik a nemzetek közötti kap­csolatok további megjavítá­sára, a békés együttélés élvei alapján. Függetlenül attól, hogy az egyes országok társadalmi rendszere különböző, reális le­hetőség nyílik arra, hogy a nemzetközi kérdéseket békés tárgyalások útján oldják meg, — mondja a többi között a közlemény, hangoztatva: eb­ben az összefüggésben a felele szükségesnek tartják, hogy az Egyesült Nemzetek Szerveze­tét tovább erősítsék, fejlesz- szék. a nemzetközi feszült­ség enyhítésének, a nemzet­közi problémák megvitatásá­nak eszközeként. A szovjet fél megértéssel veszi tudomásul, hogy Dánia nem állomásöztat és nem is szándékozik állomásoztatni nukleáris fegyvereket az or­szág területén. Ez a magatar­tás komoly hozzájárulás Észak-Európa békéjének meg­szilárdításához —, mondja a közlemény, majd megállapít­ja: Hruscsov kijelentette, hogy a Szovjetunió minden lehe­tőt megtesz Észak-Európa békéjének megszilárdítása ér­dekében és ebből a célból tá­mogat minden más országból érkező ésszerű javaslatot. A közös közlemény hang­súlyozza: a felek helyeslik a nemzetközi kereskedelem ká­ros megkülönböztetés nélküli széleskörű kiterjesztését. Ez is hozzájárul a világhelyzet megjavításához. Támogatnak minden erőfeszítést Afrika, Ázsia és Látin-Amerika fej­lődő országai népeinek élet- színvonala megjavítása, gaz­dasági fejlődése érdekében, helyeslik azokat az erőfeszíté­i seket, amelyeknek célja a gyarmati rendszer maradvá­nyainak teljes felszámolása. A két ország közötti keres­kedelemről szólva a közle­mény megállapítja: a Szov­jetunió Dániától 1964-ben a hosszúlejáratú kereskedelmi szerződésben megszabott meny nyiségen felül további mező- gazdasági termékeket vesz át, köztük sertés- és marhahúst, baromfit, tenyészállatot, tej­port, minőségi vetőmagvakat. Ugyanakkor Dánia növeli a Szovjetunióból származó be­hozatalát, elsősorban kőolaj­ipari termékekből, acélcsö­vekből, személygépkocsikból, fémforgácsoló és más gépek­ből, valamint műszerekből. Hruscsov dániai tartózkodá­sa során mint ezt a közle­mény hangoztatja: új egyez­ményt kötöttek további négy hűtőhajó szállításáról a Szov­jetuniónak. A közlemény leszögezi: mindkét fél nagy jelentőségű­nek tartja a szakemberek, kül döttségek cseréjét, kölönösen a mezőgazdaságban, a nö­vénynemesítés és az állatta nyésztés területén. Dánia ki­fejezésre juttatta, hogy kész egy műtrágyagyárat szállíta­ni a Szovjetuniónak. Erről a kérdésről további tárgyalások­ra kerül sor; A továbbiakban a közös köz lemény hangoztatja, a kultu­rális csereprogram is kielégí­tően valósul meg a két or­szág között, majd megállapít­ja: a Szovjetunió és Dánia miniszterelnökének kölcsönös látogatása, a személyes esz­mecsere üdvös befolyást gya­korol Dánia és a Szovjetunió baráti kapcsolatainak és együttműködésének további fej lődésére, megszilárdítására. Ezek a kapcsolatok a külön­böző társadalmi rendszerű államok békés egymás mel­lett élésének elvén alapulnak és a béke megszilárdítását szolgálják — húzza alá végül a közös közlemény; * Oslo: A Friheten című oslói lap szerkesztősége közvélemény- kutatást tartott Hruscsov, szovjet kormányfő svédorszá­gi látogatása után sorra ke­rülő norvégiai útjávai kapcso­latban. Valamennyi megkér­dezett kijelentette, hogy üd­vözli a szovjet miniszterel­nök látogatását, örömmel fo­gadja Hruscsovot Az amerikai szenátus megszavazta a polgárjogi törvényjavaslatot Washington: Nyolcvanhárom napos elke­seredett vita után az ameri­kai szenátus pénteken meg­szavazta az éppen egy esz­tendeje beterjesztett polgár­jogi törvényjavaslatot. Még az utolsó napon is he­ves szóváltásra került sor, a déli államok szenátorai gör­csösen ragaszkodtak a fajül­döző politikájukhoz és heves szidalmakkal illették a tör­vényjavaslat híveit. A szócsata elültévél szava­zásra bocsátották a néhai tagja. A törvényjavaslatot 73- an fogadták el, 27-en ellenez­ték. A demokraták közül 46, a köztársaság pártiak közül 27 szenátor foglalt állást a tör­vényjavaslat mellett, ellene pedig 21 demokrata és hat köztársaságpárti szenátor. A szenátus állásfoglalását vezető amerikai körökben meg elégedéssel fogadták. Johnson elnök gratulált a szenátorok­nak, hogy biztosították a tör­vényjavaslat továbbjutását. A megszavazott törvényja­vaslat előirányozza, hogy egységes rendszer alapján ve­gyék fel a szavazólistára az i országos választásokon részt­Kennedy elnök törvényjavas­latát. A szavazáson jelen volt a szenátus valamennyi (100) LAPZÁRTAKOR ÉRKEZETT: NEMZETEK KUPA JA LABD ARÜGÖ-MÉRKÖZÉS ISssszabbítás után: Magyarország barmaik Magyarország — Dánia: 3:1 (1:0) vevő jogosultakat és tiltsák meg azt a több helyütt dívó gyakorlatot, amelynek jegyé­ben „kisebb technikai hibák miatt” szavazásra jogosultakat megfosztottak joguk gyakorlá­sától. A törvényjavaslat érteimé- ] ben nyilvános üzemekben, ét­termekben, szállodákban, . stb. nem tagadhatják meg a vevő kiszolgálását, bármilyen szí­nű is legyen a bőre, bármi-1 lyen felekezetihez tartozzék is. Az állam pénzügyi támoga­tásával megvalósítandó prog­ramokat mindennemű meg­különböztetéstől mentesíteni kell, és a munkáltatók nem alkalmazhatnak a dolgozókkal szemben faji megkülönbözte­tést. Az igazságügy-minisztérium felhatalmazást kapott arra, hogy biztosítsa a faji elkülö­nítés megszüntetését a nyil­vános iskolákban és egyete­meken. Johnson elnök választási körúton Szerencsétlenség érte Edward Kennedyt Southampton: Hírügynökségi jelentések szerint Edward (Teddy) Ken­nedy Massachusetts állambeli demokratapárti képviselő, a néhai elnök ifjabb öccse, pén­teken éjjel túlélt egy repülő­gép-szerencsétlenséget. A Kennedy család Caroline nevű gépe, amely a szenátort és kísérőit egy demokratapárti gyűlésre vitte, lezuhant a Massachusetts-i Southampton város közelében. A pilóta sömyethalt, többen súlyosan megsebesültek. A kórházban, ahová a sze­rencsétlenül járt gép utasait szállították, bejelentették, hogy a 32 éves szenátor álla­pota nem életveszélyes. Ted­dy a mellén, a hátán és az ar­cán szenvedett súlyos sérülé­seket. A történtekről azonnal ér­tesítették a San Franciscóban tartózkodó Johnson elnököt, aki telefonon azonnal érint­kezésbe lépett a kórházzal. Góllövök: Ben«, Berth el sen, Novák (ll-esből), Novák. A Magyarország—Dánia találko­zón, amely a 3. hely sorsát dön­tötte el, a százezres Nou Camp Stadionban csak lézengtek a né­zők Alig háromezren foglaltak helyet a lelátókon, amikor ki­futott a pályára a két csapat. A két csapat így állt fel: Magyarország: Szentmihályl — Novák, Mészöly, inász — Sóly­mos!, Sipos — Farkas, Varga, Al­bert, Bene, Fenyvesi dr. Dánia: L. Nielsen — Wojjnar, Barsen, K. Hansen — B. Hansen, E. Nielsen — Berthelsen, Soren­sen, Madsen, Thorst, Danielsen. Mindjárt magyar támadás ala­kult ki. Varga és Solymosi pró­bálkozott lövésekkel, de rendre célt tévesztettek. A 8. percben Varga Albertet ugratta ki, a kö­zépcsatár szorongatott helyzetből a bal sarokba lőtt, de már előző­leg szabálytalanságot látott a bíró és a magyarok javára ítélt sza­badrúgást. A 12. percben Albert és Bene kitünően játszott össze, a kö^épcsatár labdájával Bene ki­ugrott és tíz méterről a tehetet­len kapus mellett a hálóba bom­bázott. (1:0). A 44. percben újabb gólszerzés! alkalom nyílt a ma­gyar csapat előtt. Farkas beadá.- sát azonban Fenyvesi kapásból messze ellőtte. A második félidőben erősen tá­madott a magyar csapat, de a jól tömörülő dán védelmen sorra megtörtek támadásai. Albert, Var­ga, majd Fenyvesi lövése tévesz­tett célt. Mezőnyben szépen kom­bináltak a magyar csatárok, de a 16-osnál elfogyott a tudomány. Csaknem hetven percet támadott •végig a magyar csapat, amikor a 79. percben jött a hidegzuhany, az elfutó Berthelsen éles lövése a magyar hálóba került. (1:1). A 85. percben Farkas leadását Al­bert mellé gurította, majd Soly­mosi hatalmas lövését védte bra­vúrral a dán kapus. A rendes játékidő l:l-re végző­dött. A kétszer 15 perces hosz- szabbításra Vargával a jobbszé­len, Farkassal a balösszekötő, Be­nővel a jobbösszekötő helyén kez­dett a magyar csapat. A 93. perc­ben Sipos bombáját Nielsen óriási bravúrral nyomta ki a léc alól, majd Farkas lövését tolta szög­letre Az első 15 perc eredmény­telenül végződött, de a hosszab­bítás második részében, a 108. percben a magyar válogatott meg szerezte a vezetést. Varga ragyo­góan elfutott, beívelt labdájával Albert kiugrott, s gólhelyzetben felvágták. Vitathatatlan 11-es, No­vák védhetetlenül lőtte léc alá a büntetőt. (2:1). Négy perccel ké­sőbb a lG-osnál szabálytalankod­tak a dán védők. A 17 méteres szabadrúgásból Novák óriási lö­vése fúródott a hálóba. (3:1. A merkőzéá nem okozott ma­gasszínvonalú játékot. A magyar csapat sokkal többet támadott, de támadó sora tehetetlensége miatt csak a hosszabbításban tud­ta javára eldönteni a mérkőzést. A védelemből Novák, a fedezetek közül Sipos, a támadósorból Varga emelkedett ki. A dán csa­pat lelkesen küzdött, Nielsen ka­pus és Madsen középcsatár emel­kedett ki az együttesből. New York: A TASZSZ iroda jelentése szerint Johnson amerikai el­nök a választási kampány ke­retében pénteken megkezdte három napos kaliforniai kör­útját. Az elnök útjának első állo­mása az Edwards légitámasz­pont volt, ahol rövid beszédet mondott. Concordban, Johnson útjá­nak következő állomásán az elnök élesen támadta a szélső- jobboldali Barry Goldwater szenátort. Mint az AP jelenti, az el­nök harmadik beszédét San Franciscóban egy demokrata­párti díszvacsorán mondotta el. Johnson hosszasan magasz­talta az Egyesült Államok ka­tonai erejét; Pécsi Dézsa—Komiéi Bányász II. 3:0 (1:0) Vezette: Sabacz, 300 néző Pécsi Dózsa: Danka, Hernádi, Udvarácz, Móricz^ Pápai (Vin- cze), Csupák (Halasi), Kincses, Dunai I, Rádi, Dunai H, Török (Freppán). Komló H.: Szentirmai, Fenyvesi, Palotás, Vörös, Takács, Lelovics, Bánhidi, Bartulov, Fa­ragó I, Faragó U (Eutz) és Nagy Lm Mérsékelt játékot hozott a nagy melegben a találkozó. Mégis a közönség a Dózsa-csatároktól — akik közül különösen Dunai n volt elemében — több ügyes ak­ciót és néhány jó lövést is lát­hatott. Góllövők: Dunai H, Frep­pán, Kincses. Közlemények — Pécsi szabadtéren Június 24-én I 8 órai kezdettel Soriani olasz I tánczenekar, Dorothy Ellison ame­rikai néger énekesnő, Kathia Ma­ria olasz revüsztár közreműködé­sével. Konferál: Petress István. Jegyek: Országos Filharmóniánál, Színház tér 2. Telefon: 14-50* — A KIOSZ pécsi járási helyi csoport vezetősége értesíti a szer­vezetünkhöz tartozó kisiparosain­kat, hogy az 1964—65. évi ipari tanuló szerződéskötések ez év jú­nius 24-től augusztus 15-ig min­den héten szerda és pénteki na­pokon délelőtt fél 9 órától 12 óráig a KIOSZ székház hivatalos helyiségében Pécs, Rákóczi út 24. szám alatt bonyolítjuk le. * • a munkások között Hruscsov Koppenhága: Kiss Csaba. az MTI kikül­dött tudósítója jelenti: N. Sz. Hruscsov szovjet mi­niszterelnök; szombaton dél­előtt. dán munkásotkikal talál­kozott a Burmeóster Og Wain hajógyárban, amikor felesége, Nyina Petrovna ünnepélyes keretek között adott nevet egy szovjet rendelésre készült hű- tóhaj ónak. Hruscsov beszédet mondott a gyár munkásai előtt. Ezt megelőzően a szovjet kormányfő a koppenhágai tőzsde 340 éves épületében tett látogatást és itt az üzleti körök képviselőivel találko­zott. Elbeszélgetett a dán ke­reskedelem és ipar vezetőivel és főként a két ország kö­zötti áruforgalom kérdéseit vi­tatta meg velük. Kijelentette: lehetőséget lát arra, Ihogy Dá­nia szovjet gépeket, felszere­léseket, vagy akár szovjet gyártmányú repülőgépeket is vásároljon; Hruscsov és a kíséretében lévő személyiségek, valamint Krag dán miniszterelnök a tőzsdétől kompon kelt át a hajógyárba. Itt a gyár veze­tői fogadták őket, közöttük Műnek igazgató, aki kitünően beszél oroszul. A szovjet kormányfő rövid sétát tett a hatalmas hajógyár több műhelyében, majd a só­lyához ment. Mintegy három­ezer munkás gyűlt itt össze, hogy köszöntse Hruscsovot és tanúja legyen a Szkazocsinyik Andersen (Andersen meseköl­tő) nevű 2500 tonnás hűtőhajó »keresztelőjének”. A gyár vezetője a magas­rangú vendégeket köszöntve elmondta, hogy a Burmedster Og Wain cég 1932 óta gyárt hajókat szovjet rendelésre. Ez a 28. ilyen hűtőlhajó, ami az elmúlt évek során a szovjet kereskedelmi flotta számára készült. Négy év alatt 16 egy­séges típusú hűtőhajót építe­nek Koppenhágában a Szov­jetunió számára, de mindegyik hajón alkalmazzák az időköz­ben bevezetett legújabb tech­nikai eljárásokat is. A gyár igazgatója felkérte Nyina Petrovnát: adjon nevet a hajónak. — Nagyon köszönöm a gyár vezetőinek, egész kollektívájá­nak a megtiszteltetést — man dotta Nyina Petrovna, majd a hajó oldalához koccantotta a hagyományos pezsgősüveget. Felhangzott a két ország him­nusza, s háromszoros Ihullá köszöntötte az új, — immár elnevezett hajót. A munkások nevében Soe- rensen, a szakszervezeti bi­zottság képviselője köszöntöt­te N. Sz. Hruscsovot. Kérte Hruscsovot: vigye ma gával a Szovjetunió munkás­osztályának a hajógyári mun­kások üdvözletét. Ezután kö­szönetét mondott Nyina Pet- rovnának. hogy nevet adott a 803. számú objektumnak, amely mától fogva Andersen nevét viseli. Nyina Petrovna meleg sza­vakkal mondott köszönetét a munkásoknak. Mindegyikük­nek jó egészséget, sok sikert és boldogságot kívánt, s azt kívánta, hogy a dán földön mindig béke legyen. Hatalmas tapsvihar és há­romszoros hurrá fogadta a mikrofonhoz lépő N. Sz. Hrus­csovot. Tulajdonképpen be kelle­ne tartanom a nemzetközi eti­kettet, s elsőnek a miniszter­elnök úrhoz kellene fordul­nom, utána a miniszterekhez és így tovább. Engedjék azon­ban meg, hogy eltérjek ettől a sorrendtől. Ezért elsősorban a munkásokhoz fordulok, őket köszöntőm. Beszédemet telhát nem így kezdem: Uraim, ha­nem így: Elvtársak! Barátaim! Munkástársaim! Viharos taps fogadta Hrus­csov e szavait. A munkások lelkes hurrázással válaszoltak a szovjet kormányfőnek. Hruscsov hangsúlyozta, hogy minden, ami a világon érték, a dolgozók keze mun­kájának eredménye. A tőké­sek is abból élnek, hogy a munkások értékeket hoznak létre és ebből kapnak enni. így a munkásosztály, a pa­rasztság, az értelmiség mun­kája nélkül nincs értelmes élet a földön. Ezért mindig tiszteletben kell tartani azo­kat, akik saját munkájukkal hozzák létre az értékeket, az emberi élet feltételiéit. A továbbiakban hangsúlyoz­ta: a hajó névadó ünnepsége igen megható volt Biztosítót, ta a munkásokat, hogy a ha­jó szovjet tengerészek meg­bízható kezébe kerül, a szov­jet emberek javára dolgozik majd és a tengerészek min­dig emlékezni fognak a hajó­építő dán munkásokra. Szólott a Szovjetúnió keres­kedelmi flottájának fejlődé­séről. A továbbiakban azt mondotta, hogy mindig szíve­sen beszél munkások előtt, hiszen maga is a munkásosz­tály soraiból került ki. Mély­séges tisztelettel viseltetik a dán munkásosztály, s harcok árán kivívott eredményei iránt. A dán munkások büsz­kék lehetnek vívmányaikra, és a szovjet emberek örömmel értesünek azokról. — Azt hiszem, nem baj, ha itt elmondom: kommunista vagyok. Ezt jól tudják rólam — folytatta élénk derültség és nagy taps közepette. — Ki­használom az alkalmat, hogy Dániában a kommunista párt legálisan működik, és kihasz­nálom helyzeti előnyömet, a vendégjogot is. Különbem is területen-kívüli jogaim lenné­nek, ha netán Dániában kom­munistaellenes törvények lé­teznének. Krag miniszterelnök gesztu­sokkal adta Hruscsov tudtára, hogy a maga részéről semmi kifogása sincs ez ellen. Hruscsov beszédét folytatva hangoztatta: az új sikerek zá­loga a munkásosztály egysége. — A munkásosztály, ha ke­zébe veszi a hatalmat, csodák­ra képes. Ezt bizonyítja a Szovjetúnió története is •—• hangoztatta, majd leszögezte: a szovjet emberek békét akar­nak, és békében kívánnak élni más népekkel. — A nukleáris fegyver nem ismer pártkülönbséget — foly­tatta. — Így a szociáldemokra­táknak, kommunistáknak, li­berálisoknak, konzervatívok­nak egyaránt mindent meg kell tenniok azért, hogy az emberiség elkerülje a háború veszélyét, A békéhez vezető út a jobb megértésből, egymás kölcsö­nös megismeréséből, a kölcsö­nös kapcsolatok kifejlesztésé­ből indul ki. Ha Krag minisz­terelnök moszkvai és az én koppenhágai látogatásom ezt a célt szolgálja, akkor megtet­tük kötelességünket. A továbbiakban hangoztat­ta, hogy lehetőséget lát a két ország munkásszerveze- teí közötti kapcsolatok felvé­telére is. Ezután elmondotta, hogy a Szovjetunió újabb hajókat szándékozik rendelni Dániától, ha megfelelő felté­telek mellett kapja meg azo­kat — Nem árulok el titkot, ha megmondom: amikor Moszk­vában aláírtuk a szerződést az önök gyárának vezetőivel — mondotta —, tudomásunk volt arról, hogy ezzel a hajó­építő munkásokat is segítjük, biztosítjuk a hajóipar foglal­koztatottságát — jegyezte meg, majd tréfásan aláhúzta, hogy ilyen körülmények kö­zött a munkások is jobban tudnak harcolni jogaikért, vívmányaikért. Befejezésül bejelentette: a Szovjetunió hosszú időre el tudja látni rendelésekkel a dán hajógyárakat, amennyi­ben megfelelő minőségű ha­jókat kaphat, megfelelő fel­tételek mellett. Végül köszö­netét mondott a munkások­nak a meleg, szívélyes fogad­tatásért és sok sikert kívánt nekik. A hajógyári munkások hosszantartó, lelkes tapssal fogadák a szovjet kormányfő beszédét. Hruscsovot ezután a gyár vezetősége látta vendégül. — A Eeőwey Klára Gimnázium­ban a beiratás az első osztályos és más iskolából Jövö tanulók ré­szére Június 22-én, hétfőn és Jú­nius 23-án kedden reggel 8—12 óráig és délután 2—« óráig lesz * — A BAKANYA MEGYEI AGKOKER. VALLAEAT alkat r-sz osztálya az aratás-cséplési és be­gyűjtési munkálatok zavartalan biztosítása érdekében 1964. június hó 25-től augusztus hó 15-ig tart ügyeleti szolgálatot. Az ügyeleti szolgálat ideje: munkanapon reg­gel 7 órától este 19 óráig, mun­kaszüneti napon: reggel 7 órától du. 13 óráig tart. Rendkívül sür­gős esetbon az árukiadást az ügyeleti szolgálaton túl is bizto­sítjuk. Az ügyeleti szolgálat tar­tama alatt csak az aratás-c :éo- lési munkálatokban meghib-ssn'’oit gépek alkatrészeit szolgáljuk ki. Egyéb vásárlásokat a rendes mun­kaidő alatt kell eszközölni. * — A Magyar Autóklub pécsi csoportja értesíti tagjait, hogy a 8 napos abbázial tengerparti túrá­ra még lehet Jelentkezni. Sebes­tyén titkárnál, este 19 óra után a 61-19-es telefonon * ócsárd község határában lévő Csikóstanyához kiépített nagyfe­szültségű vezetéket 1964 június 25-én feszültség alá helyezzük. A vezeték megközelítése és érintése életveszélyes. (x) * A Eeöwey Klára Gimnázium Igazgatósága közli, hogy a bólyi cimerező táborba jelentkezett ta­nulók Június 28-án délelőtt 10 órára gyülekezzenek a vasútállo­máson, mert a 10 óra 41 perckor Induló vonattal utaznak Bolyba. Ez csak a Pécsről utazó tanulók­ra vonatkozik, a vidékiekkel majd Bólyban találkoznak. A vasúti Jegyeket mindenki saját részére vegye meg és személyi igazolvá­nyát hozza magával. * A Pécsi Orvostudományi Egye­tem és az Orvos-Egészségügyi Dolgozók Szakszervezete Pécs- Baranyal Területi Bizottságának Tudományos Szakosztálya ?2-én délután 6 órakor az I. sz. Sebé­szeti Klinika tantermében tudo- mányos ülést tart Tárgysorozat: Sebestyén János (Szemklinika): A kancsalság és kezelése Degrell István (II. sz. Sebészeti Klinika): Vérzó emlő és rák. Sinkó Ottó (II. sz. Sebészeti Klinika): A per- cutan cholangiographiáról.

Next

/
Thumbnails
Contents