Dunántúli Napló, 1964. március (21. évfolyam, 51-74. szám)

1964-03-15 / 63. szám

N ovember volt A harmadik háborús november 1916-ban. A dér reggel­re mór meg-meglepte a koránkéi ö- ket Az északról induló, szemetet kavaró porban tizenhárom éves fiú söndőrgött a Duna pesti partján. Meg-meg- állt, körülnézett, majd amikor úgy vélte, nem látja senki, nekiiramodott a hajókikötő hídjár nak, rohant, rohant, az utolsó pillanatban egy kicsit megtorpant aztán belevetette ma­gát a vízbe. Egy nő sikoltott: — Segítség! A kikötő őr, hallva a csobbanást és a ki­áltást. beJeugrott csónakjába, egy-két csa­pással a felmerülő gyerek mellett termett* behúzta a csónakba s korholni kezdte: — Miért nem vigyázol jobban az istenit a fejednek. Anyád biztosan nem tudja, hogy te idejössz játszani. Takarodj haza, s más­kor ne itt futkározz. • A csuromvizes gyerek áll a parton, ami­kor odaérkezett a segítségért kiáltó nő. Izga­tottan magyaráz. — Nem véletlenül esett a vízbe! En lát­tam. Beleugrott! öngyilkos akart lenni! Egy ilyen kisgyerek! Rendőr is előkerült, kihívták a mentőket, s a kis öngyilkos jelöltet a Tűzoltó utcai Fe­hérkereszt kórházba vitték. Ott volt három és fél hónapig. Nem volt látogatója. Anyja Er­délyben élt, nagyanyját meg, akinél lakott, nem engedték be hozzá. Miatta akart ön­gyilkos lenni. A rossz bánásmód miatt. Mikor meggyógyult mégsem Volt hová, máshová mennie. Ismét a nagyanyjához ke­rült. A környéken azonban híre ment Sa­nyi öngyilkosságának — mert így hívták a Süt —, az okairól is sokat beszéltek. Végül egy befolyásos református egyházi férfiú segí­tett rajta. Bejuttatta a református egyház Vilma királynő úti tanoncotthonába. Innen került aztán a Bethlen Gábor nyomdába 1918-ban. A szakmát azonban nem tanulta ki. Is­mét kórházba került, s az orvos azt javasol­ta: válasszon magának más foglalkozást, a betűszedés nem neki való. Más szakmát választott. Szűcs lett. Katzer Edénél. Közben azonban már ismerkedett a munkásmozgalommal. Még a nyomdában ol­vasná kezdte a Népszavát. Aztán, amikor megtelént. a Vörös Oíságot. Belépett a Kom­munista Ifjúmunkás Szövetségbe. A tanonc- otthonba röplapokat hordott be, a Vörös Új­ságból olvasott fel részleteket. Agitált, anél­kül, hogy tudta volna, egy új társadalmi rend propagandistája lett. A tanoncotthon hirdető táblájára is kiragasztott egy kommunista röp­lapot. — KI tette oda ezt a szemetet — tajtékzott a gondnok, s nyomozni kezdtek a tettes után. Nem volt nehéz megtalálni, mert Sanyi nem tagadta tettét. Egy vasárnap reggel aztán be­rohant a mosdóba a gyerekekhez a gondnok, magához rendelte Sanyit, s üvölteni kezdett. — Ez a hála, te büdös kommunista. Ez a fizetség azért a sok jóért, amit veled tettünk. Takarodj az otthonból, dögölj meg valami szemétdombon. — S miközben szitkozódott, szorgalmasan dolgozott sétapálcájával is. El is tört a gyerek hátán. Emiatt újabb dühkitö­rés. de Sanyi mégis a tanoncotthonban ma­radt. Az igazgató felvilágosította a gondno­kot, hogy megváltozott a hatalom, március 23-a volt, két napos volt a Tanácsköztársa­ság. Hatórás tanoncmunkaidő, az otthont át­vette a Közoktatási Népbiztosság, javult az élelmezés. A gyerekek jól érezték magukat. Sanvi bizalmi lett az otthonban. Július 29-én közölték velük — ekkor ideiglenesen a Lipót­városi Kaszinó nyárt helyiségében voltak, mert az otthont renoválták —, hogy augusz­tus 1-én nyaralni mennek mindnyájan Nagy- hantosra. Á hátralevő két nap a Tanácsköztár­saság utolsó két napja volt. Augusz­tus 1-én megbukott a Tanácsköztár­saság utolsó két napja volt. Augusz- A fiúk tudták ezt, mégis neki indul­tai' az útnak. Néhány napot lent is töltöttek a tervezett három hétből, aztán vissza Pestre, ahol közben teljesen úrrá lett az ellenforra­dalom. ök visszamentek a tanoncotthonba, éltek, i‘Wv»v tudtak. Eleimet nem kaptak, szereztek maguknak, ha tudtak. Egyszer csak megje­lentek náluk a tanoncot.thon képviselői, kö­zölték. hogy befejeződött a renoválás, me­hetnek vissza a régi helyre. De nem min­denki. Felolvasták, ki nem mehet vissza, mert kommunista. Köztük volt Sanyi is. Nemcsak a tanoncotthonból került ki, há­rem Katzer úrtól is. Annak sem kellett ölvén íanonc. aki nem volt hajlandó to­vább dolgozni, ha letelt a munkaideje, s vissza is beszélt igazságának védelmében. A szó szoros értelmében az utcára került Sanyi. A Városligetben a villamos végállo­másnál aludt egy piszoárban, ha hideg volt, ha enyhébbnek ígérkezett az éjszaka, a Vai- dahunvad vára tövében. Trógerolt csamok- brn. éhezett, fázott. Végül megszánta egy rckone, szállást adott neki, de enni nem. Így mmt ez hónapokig. Ha hozzájutott, újságot olvasott. Így ke­rült kezébe a Friss Újság is 1920 februárjá­ban. Az apróhirdetéseket böngészte. Ott afcádt meg a szeme az egyik hirdetésen: ..Cukrász inast felvesznek. Jelentkezni le­be1 mindennap Mayer cukrászat, Budapest, ÚT 'át 101.” Másnap kora reggel jelentkezett. Nem volt egyedül. Többen szerettek volna Mayer úr-, hoz inasnak kerülni. Neki sikerült. Talán a fizimiskája tetszett Mayer úrnak, vagy a kö­nyörgő szemek indították meg, elég az hoz­zá, hogy Sanyi cukrász inas lett. Kosztra, kvártélyra. Fizetést nem kapott. Négyen voltak inasok. Egyikük, az öreg inas tartotta kordában őket. Segéd nem volt. Mind a négyen azon az asztalon aludtak, ahöl nappal a süteményt csinálták. Ágyne­mű to v kabátjuk, göncük volt. Mosdójuk a porcellán tál volt, amiben a krémes töltelé- i*at keverték. De csak hidegvízben mosakod­hattak. Egy alkalommal ugyanis fiiét mele­gítették maguknak, meglátta eat Mayer úr, ordítani kezdett: — Mi az nagyságos urak? Fürdőszoba nem kellene, finom bőrük nem bírja a hideg vi­zet? A franc essen belétek, meg ne lássam mégegyszer, hogy ilyesmire pazaroljátok a fát, az istenit az anyátoknak. Mit gondoltok lopom én a pénzt a fára? A koszt sem volt valami bőséges. Egyik este Sanyi javasolta: — Együnk tojást! — Az üreg inas ráförmedt: — Mit gondolsz te tak- nyos, mért van az? Másnap aztán félrehívta Sanyit, s faggat­ni kezdte: — Mondd, a Mayer mondta néked, hogy ugrass be minket a tojásevésbe? — Nem! — Biztos? — Biztos! — Nem akarsz átejteni minket, hogy aa- tám nyal i zhass a Mayemek? — Nem! — No akkor ma este eszünk. Ettek is. Ki ugyanis tíz óra után nem me­hettek. Amikor bezárt a bolt, akkor Mayer úr bezárta a műhelyt is, bent a fiúkkal. Reg­geli nyitásig ki se jcíhettek. WC nem volt a műhelyben... Újsághoz úgy jutott, hogy a sárid újság­árusnak süteménytörmeléket adott. Főnöke észrevette ezt: — Te gazember! Az én süteményemen ol­vasol te újságot. Mit gondolsz,, még mindig kommunizmus van? Majd én kigyógyítlak az ilyen úri nyavalyából, mint az újságolvasás — ordította, s úgy megverte, hogy nem tu­dott aznap már dolgozni. Le kellett feküd­nie. Az egyik inas mindig a nagyságos asszony cselédje volt. Vikszelnie kellett, ablakot mos­nia. mosogatnia. Egyik alkalommal Sanyi volt a soros. Eltevéshez készülődtek Paradi­csomos üveget kellett Sanyinak mosnia, ügyesen járt kezében az üvegmosó, a pisz­kosabb üveget söréttel próbálta megtisztíta­ni. Az asszony meg is jegyezte: — Mi az Sanyi, te ehhez is értesz? — Hát mi tudás kell ehhez? — kérdezett vissza Sanyi, s a következő pillanatban óriási pofont kapott Mayer úrtól, s hozzá a magya­rázatot: — Beszélj tisztességesen a kenyéradód fe­leségével, a nagyságos asszonnval, te senki— El-eljárogatott ebben az időben a fások­hoz. Tanulni. A Népszínház utcában volt a helyiségük. Ez nem maradt titokban. Az öreg inas besúgta a főnök úrnak. Ettől kezdve nem volt maradása. Mindenbe belekötöttek: — Te kommunista, pirosabbra fested a puncstortát, mert az a ti színét ék — s mór csattant is a pofon. Kitelni látszott Sanyi ideje Mayer úrnál. A távozásban a véletlen is segített. Egyik nap elromlott náluk a briós sütő kemence, s a süteményt a pékhez vitték sütni. Meg­tetszett neki a pékség, a pék, azt is Mayer- nek hívták, hajlott is volna a szerződtetésre. Csak egy bökikenő volt. A tanoncszerződés. Azt kellett megszerezni a cukrásztól. Oda is állt éléle 'Sanyi, s mondani kezdte: — Mayer úr kérem, a szakszervezetben ruhát adnak az inasoknak, de be kell mu­tatni a tanoncszerzödést. Legyen szíves ide adni. hadd kapjak én is valamit. Maver odaadta a szerződést, s nem is lát­ta többé Sanyit. Pékinasnak szegődött a má­sik Mayerhez. Mayer úrnak jól ment. Egye­dül lakott földszintes házában, volt vagy három, négy szobájuk, a fia ügyvéd volt, a nagy lánya meg a semmittevésben fáradt el nap-nap után. A munkaidő éjjel 12 érakor kezdődött, s délután 2-ig, háromig, de néha négy óráig tartott. A pékségben aludtak zsá­kokon. szakajtó volt a fejoárnájuk. Sanyit a nagyságos asszony elkeresztelte Sárinak, nem azért mert lányos képe volt, hanem mert ő volt a cseléd is. — Sárika, gyere mosogatni — rikoltotta a nagyságos asszony és Sanyi elindult a segé­dek gúnvolódásáitól kísérve. Ilyenkor ott ka­pott enni a lakásban. De mit? Az ebéd ma­radékot. amit másutt a kutyának dobtak. A krumpliban benne volt valamelyik család­tag foga nyoma, a csontról meg már előtte lerágta valaki a húst. Sanyi szóvá tette: — Ilyent adnak enni az inasnak? — Viselkedj tisztességes inas módjára, örülj, hogy ilyet is kapsz — válaszolta a „jó­ságos” Mayer úr, kerülve az erősebb kifeje­zéseket. Sanyi közben továbbra is járt a fásokhoz. Most közelebb is került hozzájuk, hiszen a pékség, a Német utcáiban volt. Rajzotgatott, verseket Írogatott. Egyik nap két detektív ke­reste a sütődében: — Mutasd, hol alszol, hol vannak a vac­kaid? Lementek a pincébe ott lakott, ott volt a motvóia. Az egyik detektív fim forgatva dobálta raét Sanyi romsyaiit. túrta fel a vackát. Egy füzetet talált. Felcsillanó szemmel kezdte for gatni. Versek voltak benne, s egy rajz, egy láncait széttépő munkás, feje felett ötágú csillaggal, s ezzel a felirattal: „IN HOC SIGNO VINCES.” Aki tíz évig volt inas Bevitték a főkapitányságra. A hírhedt 200-as cellába került Egy napig senki fe­léje se nézett. Másnap felvezették ki hall ga- tágra. Egy szekrény mellett álldogált a fo­lyosón, amikor egy detektív megszólította: — Miért vagy itt, te taknyos? _Ifjúmunkás ügyben. _ Milyen ügyben? _Kommunista ügyben. — Hát akkor így beszélj, értelmesen. Sanyi hatalmas pofont kapott, majd foly­tatódott a rögtönzött kihallgatás: _ Mi a foglalkozásod? _ pék. — Szóval pék? Ráköpsz a awrrténe, mert ast a burzsujok eszik? Újabb pofon, amit a szekrény megduplá­zott, mert amikor nekiesett alaposan bever­te a fejét. Újabb kérdés: — Milyen vallású vagy? — Református, __Te református? KikeneszteffijBÜett isi­dé vagy, mert rendes magyar gyerekből so­ha sem lesz kommunista. A „röp”-kdhaHgaitás végére újabb pofon tett pontot, a detektív, mint aki jól végezte dolgát elment. Sanyi pedig rövidesen egy fo­galmazóhoz került kihallgatásra. Az elővette a füzetet, s kérdezgetni kezdte: — Mi az, te verset írsz? — Igen. Szeretem a verseket — Te szereted a verseket, te büdös kom­munista. A fogalmazó kezébe került a rajz. Tovább faggatta Sanyit: i— Mit ábrázol ez? — Egy munkást, aki széttépí láncát. — Láttál te már leláncolt karú mun­kást? — A fogalmazó úr tudja, hogy ezt nem úgy kell érteni. — Ne taníts engem te taknyos, talán majd tőled fogok tanulni. — Kérdezni tetszett. — Ne pofázz te szemét. Innen nem fogsz kimenni. Itt fogsz megfeketedni. De miért csináltad ezt? — Mert kommunista vagyok. — Kommunista te, hát értesz is te a poiH- fcikához. A tojás még a fenekeden van. Nézd csak jól meg! Ha leültetnélek most recsegne alattad a tojáshéj, mint amikor rántottéhoz törik fel a tojást. A főkapitányságról a Markóba került a fiatalkorúak bíróságára. Itt találkozott össze azokkal, akikkel együtt dolgozott a fásoknál a Népszínház utcában. Hat hétig volt bent. Perre nem került sor. Karácsonykor am­nesztiát kaptak. Szerencséjük volt. Kegyel­met kaptak ugyanis ekkor a király puccsis­ták is, s hogy a haladó hazai és külföldi köz­véleménynek is mutassanak egy gesztust, sza­badon bocsátottak néhány ifjúmunkást is. Mayer úr, amikor visszament Sanyi a pékségbe, nem sokat kérdezősködött. — Na megjöttél? — Meg. — Akkor kezdjél dolgozni Egy hét múlva idézést kapott. Jelenjen meg a toloncban, a Mosonyi utcában. Ott vol­tak a többiek is, A kihallgató rendőrtiszt kö­zölte velük, hogy rendőri felügyelet alá he­lyezik őket. Felolvasta nekik mivel jár ez: minden vasárnap jelentkezni kell, szórakozó­helyekre nem járhatnak, este nyolc után aj utcán nem tartózkodhatnak. Egyik este hívja egy segéd: — Sanyi gyere, szaladj el élesztőért — Nem mehetek. — Mi az, hogy nem mehetsz. Vissrapo- fiázol? Néhány pofon. Itt csak a segédek pofoz­ták, Mayer finom lelke nem engedte, hogy ő maga tegye meg ezt A napi tdzenkét-tizennégy órai munka mellett jutott ideje — a pihenésből lopta el —, hogy feljárjon a sütőmunkások ■ szak- szervezetébe, a Dohány utcába. Szervezte az ifjúmunkásokat. Járta az üzemeket Kultúr előadásokat tartottak. Társasjátékokat vet­tek, hogy a fiatalokat a játék odaszoktassa Kézi nyomdát vásároltak. Röpcédulákat csi­náltak. Kapcsolatba került azokkal, akik szer­vezték az illegális ifjúkommunista szövet­séget. Sanyi tudott rajzolni, ö készítette az Ifjú Proletár és a Kommün címlapját. Cik­ket is írt. Terjesztette a lápot. A Kommunis­ta Ifjúmunkás Szövetség budapesti frakciójá­nak vezetőségi tagja volt. E z így tartott 1922. szeptemberéig. Ak­kor ismét kereste két detektív. Be­vitték a Contá utcába, onnan töb- bedmagával együtt ismét a fökatri- tányságra. Hajdú politikai cso­portvezető, amikor meglátta, megismerte. Ráförmedt: — Mi az anyád hétszentségiért politizálsz, te taknyos? Egy nagy, üres terembe vezették őket Mielőtt beléptek, nyílt az ajtó, két rendőr egy eszméletlen embert cipóit kifelé. Nem tudták mi történt véle. A teremben négy de­tektív volt, ingujjra vetkőzve. Sanyival le­vétették a kabátot, a cipőt, a nyakkendőt. Gúzsba kötötték. Puskát húztak keresztül a lába és a karja között. Így tették fel két író­asztal közé. A kabátját a fejére dobták s el­kezdték a talpát verni. Gumi bottal és nád­pálcával. Aztán ledobták a földre, feloldoz­ták. A detektívek akkor négyszöget alkot­tak. Az egyiknél száj, a másiknál nádpálca, a harmadiknál gumibot volt. A negyedik csak puszta öklét mutogatta — Na, lódulj kölyök körbe-kötba S Sanyi futott. Az egyik sarokban a srfj csípte, a másikban a nádpálca hurkásította, a harmadikban a gumibot, a negvedikben ököl sújtotta. Sanyi futott körbe-körbe. Egy­szer kihagyta a gumibotot. Az rákiabált: — Mi az politizálni tudsz, négyig számol­ni nem? Na gyere csak szépen vissza Nem akarlak megfosztani attól, ami jár neked, így ni látod — jó nagyot kapott Sanyi vál­lon, — Most pedig gyere csak vissza megint Itt van egy kis repeta is.., Kihallgatás. Jegvzőkönw. Tárgyalás. A perben kflencedrendű vádlott volt./ Három évet kapott. A vád: az állami és a társadal­mi rend erőszakos felforgatására és annak megsemmisítésére irányuló mozgalom szer­vezése és vezetése. Kiszabadulása után kö­zölték vele: örök időkre kitiltják Magyaror­szág területéről Átdobták Romániába 1926- ban. Még abban az évben visszaszökött. Még mindig inas volt. Felment a szakszer­vezetbe. Elhelyezték a Sütőmunkások Ter­melőszövetkezete Fehérvári úti pékségébe. Az üzemben lakott. Később a Személynök ut­cai üzembe került. Ott szabadult fel 1927-ben. Tíz évig volt inas. S anyi azóta hatvan éves lett. Hófehér a haja szemüveggel olvas. Teljes neve: Nagy Sándor. A VIII. kerü­leti Sütőipari Vállalat Bródy Sán­dor utcai üzemében dolgozik. Éle­tének erre az időszakára pontosan emlékszik. Filmre vette az eseményeket az emlékezet Évente egyszer elmegy a Ludovika kertbe — — azzal szemben volt Mayer úr cukrász mű­helye —* felidézni az emlékeket, visszaidézi ni a negyvenhárom év előtti magát. A kis­mart, akinek nem volt szabad meleg víz­ben mosdania, mert a fa pénzbe kerül, aki­nek nem volt szabad szólnia mert csattant a pofon, aki emberként akart ugyan élni, de emberségében nap-nap után megalázták.

Next

/
Thumbnails
Contents