Dunántúli Napló, 1963. szeptember (20. évfolyam, 204-228. szám)
1963-09-19 / 219. szám
1963. SZEPTEMBER 19. lÜAPLO 5 «Ha valaki megszerkeszti azt a gépet..." Dobozösszetoló és címkéző gép percenkénti teljesítménye 132 doboz összetolása és címkézése. Oka volt annak, hogy meglátogassam az óbudai gyufagyárat. Sok panasz érkezett a szerkesztőségbe, hogy a megvásárolt gyufásdobozok hiányos töltésűek, ami a közgyanakvást elsősorban az elárusítókra terelte. A gyárból ellenőrző bizottság utazott le Pécsre és sorra- járta a meggyanúsított trafikokat. Rengeteg dobozt kiürítettek és megszámolták, meg van-e a 48—52 szál Bizony nem is egy dobozban hiányt konstatáltak és önkritikusan magukra vállalták a felelősséget, elismerték, hogy gyártási hibáról van szó. Méghozzá mindmáig megoldatlan gyártási hibáról, amit csak a helyszínen tudnának szemléltetően bebizonyítani. így kaptam hát meghívást egy olyan gyárba, amelyről az elmúlt 20—30 év alatt aligha írt egyetlen sort is egyetlen megyei lap Dunántúlon. Engedtessék hát meg, hogy ez a riport ne csupán a fentebb jelzett gyártási hiba feltárására szorítkozzék, hanem némi képet, ízelítőt adjon a gyár életéből. A Budafoki Gyufagyárat 1896-ban alapították. Előbb osztrák, később svéd gazdái voltak a gyárnak, s igazában csak a felszabadulás óta mondhatjuk magunkénak. S noha a gépek nagyjából ma- tuzsálemkorúak, a mellettük, a velük dolgozó munkások, műszakiak mégis egészen fiatalos produkciót préselnek ki belőlük. Csupán a budafoki gyárban (mert rajta kívül Győrött, Szegeden és Kecskeméten is van gyufagyár) évente sem kevesebb, mint 90 ezer láda árut gyártanak, ami igen PUKQIEKINIÉ ÜGYE tekintélyes mennyiség, hiszen egy-egy ládába 5000 doboz gyű fát csomagolnak. Főbb export- megrendelőjük Belgium és Anglia, melyek a magyar gyufa nagyrészét viszont exportálják különböző nyugati államokba. Ezen a gyárlátogatáson tanultam meg tisztelni a „minőségi gyufát” is, amelyről eddig csak azért tartottam, hogy minőségi, mert valamivel nagyobb dobozban árusítják, mint a 30 filléres gyufát. Nos, nemcsak annyi a különbség közöttük. Ugyanis a 40 filléres gyufa szálait speciális impregnálásnak vetik alá, amitől a fapálcikák a gyújtás után nem parazsasodnak el, mint az egyszerű 30 filléres gyufaszálak, és ennél fogva a tűzveszélyességük is szinte teljes mértékben ki van zárva. A gyár udvara első látásra, inkább fűrésztelepre hasonlít. Hatalmas nyárfa és fűzfarönkök gördülnek a „gatter” alá, amely szabályos padlódeszkákat hasít a gőzölgőén nyers fából, de ha követjük a „padlók” útját, bizony csodálatos műveleteknek lehetünk szemtanúi a különböző feldolgozó üzemrészekben. A „colos” padlókat hámozógép hasítja 2,2 milliméter vékonyságra. Ezekből szabják később a gyufaszálakat. A „beldoboz” Raktári segédmunkást felveszünk azonnali belépésre. DÉDÁSZ Üzletigazgatóság Pécs, Légszeszgyár u. 13. Munkaügyi Osztály. hasítéka még ennél is vékonyabb, egész pontosan 0,6í milliméteres, amit még tovább bonyolít a „ripszelés” Ez abból áll, hogy a milliméternél vékonyabb dobozháncsokon finom törést, vag> inkább vájatot képeznek, hogy egy következő gépen leegyszerűsítsék a bel- és küldoboz összeállítását. Hosszadalmas lenne leírni a gyufagyártás bonyolult folyamatát, amely a fűrészelésen, a kéregezésen, a háncsoláson, a szálvágáson keresztül a szárításig az impregná- lásig, onnan pedig a száltisztításig, a csiszolásig, majd a fejkészítésig megy a maga végtelennek tetsző útján. Hasonlóan bonyolult a dobozkészítés folyamata is, amelyet az összeállítástól a töltésig, a címkézéstől a dörzsfelület megadásáig okos gépek, ügyes gépkezelők végeznek. Mégis hol csúszhat be a hiba, hogy történhet meg, hogy a dobozok gépi töltésénél 10—12 szálas eltérések keletkeznek, a gyufavásárlók rovására? A főmérnök széttárja a kezét: — Látja, ez az, amin nem tudunk segíteni. A gép megtölti a dobozt, s ha véletlenül egy törött gyufaszál nem hosszirányba kerül bele, már meg is van a baj. Aztán az is hozzájárulhat a hiányos töltéshez, hogy a gyufafejek egyik-másika nagyobbra sikerül a kelleténél. Elmondja még, hogy a berlini gyufagyárban kísérleteznek már valamiféle megoldással, s ha valaki megszerkeszti azt a gépet, amely pontosan 50 szálat tölt a dobozba, bizony szép pénzt kap érte, nagy ember lesz ... Ezek szerint könnyebb volt feltalálni annakidején a gyufát, mint manapság a tökéletes töltőgépet? Pedig a hozzáértők azt mondják, hogy a fejlett technika korában élünk. —s—gy— — AZ ORSZÁGOS Öntödei Vállalat mohácsi gyáregységénél megtartott társadalmi bírósági tárgyalást ezennel bezárom — emeli fel utoljára az aktákat dr. Marton József- né, a bíróság elnöke. A nehéz levegőjű, cigarettafüstös teremből kifelé furako- dom- A bolthajtású kapuig kísérnek a megjegyzések: Pur- gemét ki kellett volna rúgni... Ezért kár volt tárgyalni... És ha Te lennél a helyében?... Eh, kutyából nem lesz szalonna ... Nem mindenki, de sokan „fejet” kívántak. Purgerné fejét- Az utcán kerékpárra, motorra ülnek, az asszonyok gyalogosan indulnak meg, hónuk alatt szatyorral, a város irányába. Egy pedig még ott ül a teremben, tiloltkender hajával, piszkos kezével, fonott kosarában a grafittal leöntött ruhadarabjaival és sír. Senki sem sajnálja. Jogosan? Igen, jogosan... S mégis! * FÉL HÁROMKOR vonult be a bíróság a zsúfolásig megtelt terembe. Elöl dr. Marton Józsefné elnök, vállalati programozó, Mohai Jenő, Zentai István, Molnár Géza lakatosok, Zoni Imre esztergályos — mint esküdtek, azaz bírósági tagok. A vádlottak padján VILÁGOS ISTVÁNNÉ magkészítő és PURGER JÓZSEFNÉ segédmunkás. Az első pad sorokban dr. Stolcz Béla mohácsi járásbíró. Az elnöki pulpitus mellett zizegő szala- gú magnetofon, arra íródik a vád. Jegyzőkönyveket ismertet a bíróság. Purger Józsefné panaszát. 1963. augusztus 29-én összeszólalkozott Világos Ist- vánnéval. Sértő megjegyzéseket tett rá. Másnap bement az öntödébe, ahol Világos Istvánná se szó se beszéd, egy vödör hígított grafittal leöntötte. Nem bántotta utána Világosáét, elment Viccmann János párttitkárhoz, aki azt mondta: fürödjön le. ö bement az igazgatóhoz és megr Uj telepítések Baranyában Az idén a nagyszabású gyümölcs- és szőlőtelepítési terv keretében újabb nagy területeket telepítenek be szőlővel és gyümölccsel a Baranya megyei termelőszövetkezetek. Az ősz folyamán kerül sor 150 hold kajszi, 190 hold őszi barack, 54 hold körte, 25 hold szilva és 163 bogyós (fekete ribizli, málna, szamóca) telepítésére. A legtöbbet telepítő tsz-ek között van a mozsgói Zrínyi, a somogyapáti Aranykalász, a pécsváradi Dózsa és a nagykozári Szabadság Termelőszövetkezet. Még az őszszel megkezdik az új 291 hold szőlő telepítését is. Ebből a siklósi Magyar—Bolgár Testvériség Termelőszövetkezet egymaga 100 holdat telepít, a száz holdból harmincat Lenz Moser szisztéma szerint. A telepítésekre már folynak az előkészületek. mutatta magát. Aztán felkereste az orvost. Kimosták a szemét, fülét, amely tele volt fekete szutyokkal. Az orvos javasolta, írják ki táppénzre. A gyár vezetői nem segítettek rajta. Kért két nap fizetés nélküli szabadságot és elment Pestre panaszra. Az ügyészségre is. Elmondta: őt mindenki bántja- Csilusnak csúfolják, s ocsmány szavakkal sértegetik. — Így volt? — kérdezi a bíróság elnöke, — mire Pur- gerné beletúr kosarába. Kiemeli a kendőt, a ruhát. Mutatja, hogy használhatatlan. Kéri a kár megtérítését. Világosné kihallgatása következik ezután. Elmondja, hogy Purgerné már hónapok óta nem hagyja békében. Azt híreszteli róla, hogy korábbi lakhelyéről is azért kellett eljönnie, mert ő egy „olyan nő”. Purgerné leselkedett utána, összebeszélt rá mindenfélét. Nem bírt már uralkodni magán, elhatározta, hogy csúffá teszi a pletykást. NÉZEM A BÍRÓSÁGOT, s arra gondolok, két asszony cívódásából miért is kellett társadalmi bírósági ügyet csinálni. Meg kell büntetni őket és kész. Egyszerű fegyelmi ügy. A tanúkihallgatásoknál azonban fordul a kocka. Kiss Károly művezető áll az asztal elé és mondja a mikrofonba: Purgerné viselkedéséből már azt következteti, nem ép elméjű. Mellárd Mi- hályné: mindenkit összeveszít, beszél, hazudik. A csoda tudja, hány munkahelyről távolították már el ilyen dolgok miatt. Szabó József magkészítő: nem csodálom, hogy Világosné ezt tette vele. Bállá Ferenc gyáregységvezető-he- lyettes: elégedetlenséget szít. összeférhetetlen. Munkája nem ér egy garast. Lóg. Maul József né üb-titkár: segélyekben részesítettük. Két gyereke van, meg az anyját tartja el, de van 950 forint keresete, 760-at gyerektartásért kap, plusz családi pótlék. Kinek jut ennyi itt a gyárban? Három részlegben is volt, de egyik helyen sem becsülte meg magát. Udvarosnak tették, de ott sem végzi munkáját rendesen. Sorban jönnek a tanúk, Zsifkovics Mátyás, Baresz Elemér, Kult János, Kollár Mihályné. Volt akivel kikezdett, volt akire a városban beszélt tücsköt-bogarat. Fele ennyi vád elég arra, hogy egy kollektíva kiközösítse magából az ilyen rágalmazót. Ám Purgerné minden tanúnál felkel, négy szembesítésnél mondja arcába a vádlónak: hazudik. Nem így volt. öt itt mindenki utálja, rosszat akarnak neki. Ám tévedhet ennyi ember? Lehet rosszindulatú ennyi ember? FELKEL a bíróság, visszavonul ítélethozatalra. Purgerné sorsa meg van pecsételve. Az udvaron Viccmann elvtárssal, a gyár párttitkárával beszélgetek. Mi a véleménye? — Tudja, sokat forgattuk ennek az asszonynak az ügyét, így is, úgy is. Akartunk segíteni rajta, de betelt a pohár. Nézze ezt a gyereket — mutat egy labdázó fiúra az udvaron — az ő fia. Felvettük, de másra sem használhatjuk. mint tejet visz a lakatosoknak- Mi mindent megpróbáltunk. Csoport áll a bejáratnál, közéjük állok. Szikár, beesett arcú, stoppolt ruhájú férfi magyaráz a többieknek: „Kinek jut elcukrászdázni ötven forintot egy nap? Jobb az ilyet kilökni, menjen amerre lát”. — És arra nem gondolnak emberek — lép‘hozzánk Véry János, — hogy mi lesz vele, ha innen elküldik? Anyját tartja, meg a szerencsétlen gyerekeit. Mi megoldjuk a problémát, kidobjuk, de valahol csak újabb problémát fog okozni. A társadalomnak csak gondot okoz, továbbra is. Mi is hibásak vagyunk. Valljuk be! Én is, meg maguk is. Mindenki csak Csilusozta, hü- lyézte. Úgy kotorta itt a szemetet a gyár udvarán, mint egy kivert kutya. Belemart mindenkibe, akit csak ért. Ki tudja, milyen hányatott élete volt idáig, miért lett ilyen rossz? De mondta neki valaki is, Ilonka ezt így — meg úgy? VISSZAJÖN a bíróság, elfoglalja helyét. Pattanásig feszült az izgalom- Most, igen most kimondják, hogy Pur- geménaik mennie kell. — A törvény nevében — kezdi dr. Marton Józsefné. — Világos Istvánnét a társadalmi bíróság vétkesnek mondja ki önbíráskodás miatt és ezért szóbeli figyelmeztetésben részesíti és kötelezi 200 forint kár megfizetésére. A szocialista együttélés szabályainak megszegésében pedig vétkesnek találta Purger Józsefnét, akit... írásbeli megrovásban részesít, s nyereségrészesedésének 50 százalékát, azonkívül egy évig minden segélyezését, jutalmát elvonja... ... A társadalmi bíróság azért döntött így, mert Pur- geménak még egyszer meg akarja adni az alkalmat, hogy új életet kezdjen •.. Mindenki feláll, Purgerné pedig sír. Megpróbálja az új életet, csak ne mondják neki azt, hogy Csilus. Az emberek pedig kifelé mennek. Sokan csalódottan, de sokan kicsit jóleső érzéssel is. Hátha lehet még valamit kezdeni ezzel a Purgernéval. Szüts István V ■'/ '//.'// '//_'«/ '</ v '// '!/ '// '// V 'l/Jf/ V v/ '1/ '// '// <// '[/ BÁNATOS ÖREGEK Az egykori Biedermannkastély híres japánkertjében sokszor órákig is elüldögél szótlanul P. Anna néni. Csak ül, és hunyorog a napfényben, kékfestő kötényén pihentetve ráncos kezét. Olyan nyugodt, olyan egyenes tartású, mintha egy festőnek ülne modellt. Körülötte zajlik a mozsgói szociális otthon mindennapi élete. A fenyőfa alatti pádon zoknit stoppol egy öreg néni, odébb fényképet nézegetnek, beszélgetnek. A férfiak cigarettáznak, s az ebédlőből tányérzörgés hallatszik. Anna néni keveset beszél, de szívesen meghallgatja bárki mesél a sorsáról, az otthoniakról, s ilyenkor még jobban elszomorodik. A fia három év óta még egyszer sem volt nála látogatóban. — Nem baj kedvesem, hozzászoktam már — mondja félszegen. — Nem. Nincs messze Szentlászló, szinte egy hajításnyir* van Mozsgótól. — Hogy rossz gyerek volt-e? Nem mondhatom. Csak mikor a háború szétszórt mindenünket és újra kellett kezdeni, nehezen viselte. Haragudott, miért mentem hozzájuk. Dehát hova is mehettem volna? Hetvenhat éves koromban is a mezőre jártam, mégis megkaptam: — Dolgos nincsen, csak evő van. Talán nem is az fájt legjobban, hogy egy estén jól ol- dalbataszítottak seprűnyéllel, mondván, hogy meddig akar még élni. Ezt is nehéz lenne elfelejteni, de attól még jobban megriadt, hogy tudtára adták: „Ez még csak a kezdet volt”. A falu tanácselnökének embersége, gyors intézkedése juttatta otthonhoz az idős asz- szonyt, aki azóta három éve az intézet lakója. A tanácselnök járt itt öregek napján, eljött köszönteni a faluból való gondozottakat. Elmúlt a karácsony, névnap, születésnap, sehol smmi. Igaz, az intézet gondnoka pálinkás kupicával kívánt boldog új évet mindannyi uknak, és nem hiányzott a sör, édesség, virág sem a nők napján, de az otthoniak levele és látogatása még most is késik. — Jó itt, — mondják az öregek, — ezt Anna néni is megerősíti. Jó volt itt, s mégis rettenetes, hiszen az idős asz- szony mérnök unokája, akit ő nevelt fel, ide nősült a faluba. Ha akart volna, se járhatott volna más úton, mint a kastély előtt. Mégsem jött be meglátogatni. — Talán a nőknek jobb szívük van — súgta az öregek egyik gondozója. — Az unoka felesége, a fiatalasszony ugyanis eljött. Amikor Anna néni olyan nagyon szerette volna látni a dédunokát, a kicsit is elhozta pár pillanatra. Azóta ő sem jön, mert Pécsre költöztek. A beszélgetésbe egy őszhajú, szemüveges asszony, a „sorstárs” is belekapcsolódik. — Egyszer az újság is írt róla, hogy a lányom, aki körzeti orvos, kisemmizett, kidobott. Bíróságon kellett perelni a tartásdíjat. El is költözött innen többszáz kilométerre és még egy levelezőlapot sem írt kilenc hónap óta. Azért én nem potyázom ám el, amit levonnak tőle, bár most biztosan haragszik érte. • Összegyűjtöm, hátha megszorul egyszer, hogy akkor visz- szaadhassak neki legalább egy marokkal. A 84 éves B. nénihez sem jön már évek óta senki. — Négy gyerekem volt, és nagyon sokat dolgoztam értük — szól a néni. — A Mariskám Kétújfalun van, Katus Dencsházán, s az egyik fiam a közelben lakik a szőlőhegyben. Amikor már nem bírtam a munkát, megkérdeztem: — Leszel-e fiam annyi ember, hogy akár ott, ahol a tyúkjaidnak, de helyet adsz? — Hátat fordított és nem válaszolt. Nem kellett az anyja. Akik ismerik, azt mondják, nagyon nehéz természete volt B. néninek, most is szeret még pörlekedni, nemhogy fiatalabb korában. Ezért nem fogadják be a gyerekek. De azért mégiscsak ő nevelte fel őket. Ha mást nem, jó szót érdemelne. — Tudom, vannak olyanok, akik fiatalabb korukban vétettek a gyerekük ellen, ittak, gorombák voltak, rosszul éltek, — mondta az intézet egyik dolgozója. így utólag nehéz eldönteni, kinek és milyen mértékben van igaza. Egy biztos, nagyon sok öreg maradt magára. Sokszor a családi körülmények miatt nem élhetnek együtt az öregek a fiatalokkal, s a szociális otthon jó megoldás, jó helyük van itt. De a család sze- retetét a legmesszebbmenő gondoskodás sem pótolhatja. Egy levél, egy látogatás, új kép a kisunokáról, hír a szomszédokról, apróság csupán, s milyen óriási szomorúságot okoz, ha elmulasztják a hozzátartozók. A szobákban tarka terítő az ágyon, a társalgóban rádió, televízió. Körös-körül erdő, s a virágokkal teli parkban szomorú fűz mossa ágait a tóban. . — Nappal minden szép, elnézelődünk, csak az éjszakák ne lennének olyan hosszúak, — mondja halkan Anna néni. Beszélgetnek az asszonyok, megnyugszik az idős asszony arca is. ölébe ejti, kékfestő kötényén pihenteti ráncos kezét. Hunyorog a napfényben az utat figyelve, hátha egyszer nyílik a kapu, eljön az a fiú megkérdi: — Hogy van, jól van-e, édesanyám? W'esztl Márta A PÉCSI RADIO 1963. szept. 19-i, csütörtöki műsora a 233,8 m középhullámon: 17.00: Szerb—horvát nyelvű műsor; Tamburazene. Útközben jegyeztük fel. A gyermekért. — Jegyzet. Érdekelni íogja hangatóinkat. S. Hrisztics: Ohridi legenda. 17.30: Német nyelvű műsor: Feljegyeztük, elmondjuk... Johann Nestroy — ma. A „Fekete folyam” forrásánál. Vidáman, frissen. — Melódiacsokor nagyapáink idejéből. 18.00: Szórakoztató muzsika. 18.30: A Történelmi Társulat déldunántúli csoportjának előadás- sorozata. — Nagyatádi Szabó István és pártja az I. világháború előtt. Király István előadása. 18.10: Víg özvegy. Részletek Lehár Ferenc operettjéből. 18.55: Dél-dunántúli híradó. 19.15: Tánczene. 19.35: Akik közreműködnek. — Riportösszeállítás. 19.55: Műsorismertetés. 20.00: Műsorzárás. SZÍNHÁZ: Nemzeti Színház: Ha way rózsá- já (este 7 órakor). Nyilvános főpróba. MOZI: Park: Négy szerzetes (fél 5. fél 7 és fél 9 órakor, szélesvásznú). Petőfi: Négy szerzetes (5, 1 és 9 órakor, szélesvásznú). Kossuth: Tengerparti vakáció (fél 5, fél 7 és fél 9 órakor, szélesvásznú). Kossuth Híradó Mozi: Magyal- híradó, 17. sz. világhíradó, 18. sz. világhíradó, A helyes útvonalon. Siker, Szóról szóra. (Előadások 11 órától 3 óráig folytatólagosan). Építők Kultúrotthona: Délután 5-kor Madridban (ő és 7 órakor). Jószerencsét (Pécsszabolcs): Hazugság városa (5 és 7 órakor, szélesvásznú). Rákóczi (Mecsekalja): Tengerparti vakáció (7 órakor, szélesvásznú). Május 1. (Vasas II.): Félúton (7 órakor, szélesvásznú). Kossuth (Mohács): Tücsök (6 és 8 órakor, szélesvásznú). Zrínyi (Szigetvár): Meglepetés a cirkuszban (8 órakor). Táncsics (Siklós): Bálvány (fél 8 órakor, szélesvásznú). Istenkút: Szabad szél (7 órakor). DUNÁNTÚLI NAPLÓ A Magyar Szocialista Munkáspárt Baranya megyei Bizottsága és a megyei tanács lapja. Főszerkesztő: Vasvári Ferenc. Szerkesztőség: Pécs, Hunyadi János u. 11. Telefon: 15-32, 15-33; 17 óra Jtan 60-11. Belpolitikai rovat: 31-68. Kiadja a Dunántúli Napló Lapkiadóvállalat. Felelős kiadó: Braun Károly. Kiadóhivatal: Pécs, Hunyadi u. U Telefon: • 15-32, 15-33, 50-00. PÉCSI SZIKRA NYOMDA Pécs, Munkácsy Mihály u. 10. sz Terjeszti a Magyar Posta. Előfizethető a helv postahivataloknál és kézbesítőknél. Előfizetési díj 1 i'f^apra 12.— Ft, Indckszá . 'í.OCk