Dunántúli Napló, 1963. augusztus (20. évfolyam, 178-203. szám)
1963-08-03 / 180. szám
1963. AUGUSZTUS *3. NAPLÓ 5 Elkényeztetett város Beszélgetés az Állami Népi Együttes művészeti vezetőjével MÁR VÁROSUNKBAN tartózkodnak az Állami Népi Együttes táncosai, dalosai, zenészei: innen járják a környező nagyobb községeket, városokat: Bonyhádoí, Báta- széket, Dombóvári, Mohácsot, hogy aztán kedden este a pécsi Szabadtéri Színpadon is bemutassák új műsorukat, melynek címe: Fergeteges. — Miért kapta ezt a címet új műsoruk? — tettük fel a kérdést az együttes Kossuth- cíjas művészeti vezetőjének» Hubai Miklósnak. — A Fergeteges műsorunk első száma. Szatmárököirítón s-.aretes a magyar támckul- turának ez a gyöngyszeme, r a y viharos, tüzes lendületű : ne. Úgy gondoltuk, egyút- : 1 méltó címe egész műsorunknak is, mely a tiszta népi tánc és a modernebb feldolgozást: népi táncok ötvözete. Nagy szeretettel beszél Rábai Miklós Pécsett is bemutar- tásra kerülő műsorukról: a 42 tagú énekkar a Kossuth- díjafi Csenki Imre irányításával és a VIT-díjas Lantos Rezső vezényletével önálló műsorral lép fel, de a 21 tagú zenekar műsora is vonzónak ígérkezik. Legszívesebben természetesen saját szakmájáról, a táncokról beszélt — Persze, majd a közönség dönti el a bemutatón, de én nagyon érdekesnek tartom pél dául a Fosztóká-L Ebben a régi magyar ponyvahagyományokat próbáltam feldolgozna _A XVI. századtól kezdve járták a vásárokat a csepű- rágók, komédiások, akik mutatványaikkal szórakoztatták a publikumot. Én egy mese keretébe ágyazva ezeket a régi magyar buffóhagyomá- nyokat dolgoztam fel, ami tulajdonképp nein is népitáne, inkább a magyar commedia del’arte megörökítése. Vagy szólhatok másik műsorszá- munkrói, a Lakodalmasról, mely hét, versekkel összekötött lírai képiből áll Anyaga teljesen paraszti folklór, a cső dálatosan gazdag tánchagyo- máinyú Nagyrédéről való, épít kezesi módja azonban, egészen magas műzenei A zene Kőcser Miklós fiatal zeneszerző munkája, aki ezzel mutatkozik be, és elmondhatom, hogy szépen szélesedik zeneszerzőink skálája. Műsorunk záiószáma az Első szerelem. Kerek kis történetben próbáltam elmesélni mindazt, amit az első szereleim felidéz: annak félszegségét éppúgy, mint bóját, üdeségét. Megtudjuk Rábai Miklóstól, hogy az Első szerelem, a Lippentős és egy másik műsorukban a Pásztorbotoló című táncokkal nemrég Londoniban szerepeltek. — Meghívást kaptunk a londoni televíziótól, hogy egyik nagyszabású műsorukban, a Golden Hours —, azaz Aranyórák produkcióban lépjünk fel. Olyan nagynevű művészekkel szerepeltünk együtt, mint a Margót Fontayn és Rudolf Nurejev balett-tánoos- pár Boris Cristoff, a világhírű bolgár basszista* Mme Crespin francia szopránénekes nő, a produkciót pedig Sir Malcolm Sargent vezényelte. A televízió a Királyi Operaházból vasárnap este 9 és 10 óra között, tehát a legjobb időpontban élőből közvetítette ezt a műsort. AZTÁN arról beszél Rábai Miklós, hogy új műsoruk elkészítése milyen óriási munkát, energiát igényelt. — A pécsi előadásra különös izgalommal készültünk, bár minden előadásért meg kell küzdeni. Pécs esetében az a helyzet, hogy tánckultúra terén nagyon elkényeztetett város. Hiszen itt működik a színház nagyhírű balett-együttese, valamint a Mecsek együt tes népitánckaira. Mondhatom, hogy a magia nemében mindkettő a magyar támckul- túróban élen jár és sajátos ar culatot teremtett meg. Nem kívánom most elemezni Eckék és Simonék stílusát, munkáját, de az nem vitás, hogy Eckéíc a modem hangvételű balettet, teremtelték meg nálunk, míg Simon Toncsiék legerősebb művelői a drámai jellegű táncjátéknak. Rábai Miklós rendszeresen résztvett a televízió Ki mit tud? műsorainak zsűrijében. Milyen tapasztalatokat szerzett?' >—* Igen nehéz volt a zsűri helyzete. Véleményem szerint a jövőben fokozottabb szűrést kellene a jelentkezőknél al-‘ kailmazni. Lényegében a tánc- versenyek igazi helye nem a tv, hanem a KISZ seregszemle. Ahogy az énekkarok szereplését a tv kizárta és csak szólóéneket engedélyezett, éppúgy a későbbi időpontban újból meginduló1 vetélkedőkön is csak legfeljebb 3—5 szólótáinicosból álló együttesek szereplését engedélyezzék, akik a tánc minden szépségét az egyéni teljesítményeken keresztül vonultatnák feL Fokozottabban érvényesülne tehát az egyéni tudás, ugrás, lépés, forgás, motívumgazdag táncolás, ritmusban mara dás, de ugyanakkor a zsűri számára az összehasonlítási alap is gazdagabb, megbízhatóbb lenne. AZ ÁLLAMI Népi Együttes kedd esti pécsi műsora minden bizonnyal színvonalas és művészi élményt nyújtó lesz. —nt— Orvosi ügyelet Péc3 mj. város biztosított dolgozói részére ügyeletes orvosi szolgálatot tartunk augusztus 3- tól (szombaton) du. 14 órától augusztus 5-én (hétfő) reggel 7 óráig a következő helyeken: I. kerület részére: az új meszes! körzeti orvosi rendelőben. Tel.: 51-81. Járó betegek részére rendelés de. 9—10 és du. 15—16 óráig. (Szombat du. is.) II. kerület részére: a Városi Rendelőintézetben (ügyeletes orvosi szoba). Tel.: 30-00. Járó betegek részére rendelés de. 10—11 és du. 16—17 óráig. (Szombat du. is.) in. kerület részére: a Petőfi u. körzeti rendelőben. TeL: 25-88. Járó betegek részére rendelés de. 8—9 és du.*. 14—15 óráig. (Szombat du. is.) Ha a megadott telefonszámok nem jelentkeznek, a hívást a 08- nak (posta) kell bejelenteni. Tanácstagok fogadóórái Augusztus 5-én 3 órakor: Gócz Béla Hunyadi út 72, 5 órakor: dr. Román Lászlóné Egyetemi Könyvtár, dr. Kolta János Dunántúli Tudományos Intézet, Jozipo- vics István Ágoston téri általános iskola; 6 órakor: dr. Bánki Nándor és Csorbics József Rózsa Ferenc u. 17, Lippay Antal Ba- rátur u. 15., Géder Istvánné Megye u. 16., Higi Vilmosné Kalinin u. 5., özv. Kelemen Istvánné Kertészeti Vállalat, Cseke Mihály- né MTH, Sallai u. 35., Simon Imre Laskó u. 34., Hoffecker Ferenc Nagyárpád, tanácskirendeltség, Soskó Mihály Ágoston téri iskola, Till Antalné Szabadság út 30., Zsinkó József Gyógypedagógiai Intézet, Bezensek Antal Fémipari Vállalat, Fartély István Termeny- forgalmi Vállalat. Augusztus 6-án délelőtt 9—12 óráig: Jéhn József Városi Tanács I. 43., fél 5 órakor: Velenczei Zoltán Dunántúli Napló Kiadóhivatal; 5 órakor: Oszwald István Tejipari Vállalat, Császár Károly DEDASZ kultúrterme, Bagó János Hegyalja u. 36., Varga László Geisler Eta u. 17., Francsi József Vízmű kultúrterme, dr. Antal Ferencné Egyetemi Könyvtár, 6 órakor: Zengő Margit Vak B. u. 23., Fürtös Györgyné Rákóczi út 38., Fritz Józsefné Majláth u. 30. sz.' Augusztus 7 -én délelőtt 9—12 óráig: dr. Galabár Tibor Városi Tanács I. 39., 5 órakor: Bors Antal Gábor u. 3., Gajári János Ó- temető u. 30., 6 órakor: Csongor Ferenc Vilmos u. 27., dr. Sebők László és Právicz Lajos Vak B. u. 34/1., Stadinger József Ótemető u. 30., dr. Vörös Márton, Laki Istvánné, Török Géza és Bencze Istvánné KPVDSZ kultúrotthon, Lotz István Ágoston téri iskola, Major Józsefné és Kollár Rezsőnk Egyetem utcai iskola, Ferenc L KERÜLET: Augusztus 6-én 5 órakor: Miklós Gyula, Balogh Lajos, Gráf Konrádné, Győző János Szabolcs- telepi MSZMP helyiség, Újhelyi Vincéné pécsszabolcsi MSZMP helyiség, Süvecz György újmesze- si iskola; 6 órakor: Michehnti Ferenc pécsszabolcsi MSZMP helyiség, Szőke István Szabolcs- bányatelepi MSZMP helyiség, ifj. Cserkúti János Frankel Leó u. 25, Varga Kovács István meszesi MSZMP helyiség, Kerekes Istvánné gyárvárosi iskola, Ruchmann Józsefné József Attila kultúrház (Remény u. 43.), Körösi Lajos és Jelenszky János pécsbányatelepi vb-kirendeltség, Horváth Gergely- né Tolbuchin út 23., Lippai Ferenc és Weimann István Felső- Vámház utcai iskola, Posgay József gyárvárosi iskola, dr. Szabolcs Lajos fehérhegyi ált. iskola; 7 órakor: Ebert János Borbála-telepi kultúrház. Augusztus 6-án 5 órakor: Hantos Károlyné és Domsics János Nárcisz u. 3., Szabó László Zsol- nay V. u. 43.; 6 órakor: Moór Ferenc Buzsáki Imre u. 5., Simon Imre Budai II. MSZMP helyiség, Horváth Jgzseí Szontagh-féle épület, Jelenszky Nándomé Er- zsébet-telepi József Attila kultúrház, Kengyel Jánosné Vasas II. falusi kultúrház, Kiskovács János Vasas I. Csap u. 4., Kolla- vári Józsefné Zsolnay V. u. 4—6, Temesi Károly Vasas n. általános iskola, Vécsei Kálmán Dugonics u. óvoda; 8 órakor: Lantos Mihály Vasas II. falusi kultúrház. Augusztus 7-én, fél 4 órakor: Gyuris Károly Fürst Sándor u. 7. a.; 6 órakor: Markovics Károly, meszesi MSZMP helyiség, Krasznai Antal Bártfa u. 7. sz., Eckenfels Jánosné Arasz u. 8., ifj. Haág Józsefné öregmeszesi szakszervezeti helyiség, Witvindics Laios Bártfa u. iskola. Augusztus 8-án 4 órakor: Jozifek Ágoston Puskin Művelődési Ház, 6 órakor: Szörényi Gizella Appafy u. 57., 7 órakor: Szabó József Vasas IL Jószerencsét kultúrház. Augusztus 9-én 6 órakor: Pernecker Imre Szabolcs falusi MSZMP helyiség, fél 7 órakor: Krisz- tics István, Gyimesi Adámné, Lovász Lászlóné és Hartai Gyula Budai II. MSZMP helyiség. n. KERÜLET: Augusztus 4-én 6 órakor: Balogh Ferenc Nagypostavölgy 60. Ilona^ Vízmű kultúrterme, Gellér B. Miklósné Tettye dűlő 1/1. Augusztus 8-án 6 órakor: Herka Lajosné Lyceum u. 9., Mezei András és Kis Tóth István Kertvárosi Munkásklub; 7 órakor: Papp Imre Nagyárpádi vb-kirendeltseg. Augusztus 9-én 6 órakor: Föld- .várl Jánosné, Surányi M. út 43.; Link János Budai I. alapszervezet, Gömzsik Péterné Jókai u. 8. III. KERÜLET: Augusztus 5-én fél 5 órakor: Kiss Istvánné Városi Nőtanács; 5 órakor: Kurucz Béla 39-es dandár u. 3. IV. 2., dr. Pilaszanovicn Imre Gyermekklinika, Orbán István Megyei Rendőrkapitányság, dr. Kocsis Mihály III. kér. tanács székháza, 6 órakor: Kárpáti Ferenc Ujmecsekalja, Ságvari Kultúrház. Augusztus 6-án 5 órak .Mark Bertalan Tanárképző Főiskola igazgatói irodája, Kiss Jánosné Szigeti út 55., Nikics Laszione Öz u. 9. Augusztus 7-én 3 órakor: SzŐKe Jánosné Xavér u. 13., 4 órakor: Szita ‘ Istvánné Kóczián S. u. 7., 5 órakor: Bágyi Ferenc Alkotmány u. 75/1., II. 24., Nagy Karoly Petőfi utcai iskola; dr. Osz- troluczky Piroska Landler Jenő utcai orvosi rendelő, Dani 3án- dorné Bálics u. 4., Tóth F Jyo- zőné Ybl M. u. 8. IV. 3., (5 órakor: Pusztai Lajos Szilágyi D. u. 29., Antal György Zeneművészeti Szakiskola irodahelyisége (Mátyás kir. u.) Augusztus 8-án 5 órakor: Halász Rezsőné Petőfi utcai általános iskola, dr. Keczeli Ferenc és Baka János Szigeti út 2., orvosi rendelő, dr. Büki ErnŐné Megyeri út 11., Romvári Istvár Móré F. u. 37., Keresztfalvi Artur Báthori utca 8. Augusztus 9-én 5 órákor: Bandies István Alkotmány utcai általános iskola. Anyakönyvi hírek rr VÉDŐOLTÁS DR. KO VÁC!) SÁNDORNAK, a pécsi városi KÖJÁLL higiénikus orvosának szobájában ma nagy a forgalom. Egymásnak adják át a helyet a feketehimlő elleni védőoltásra jelentkezők, akiinek a zsebében már ott lajíul az útlevéi és a hivatalos írások közül már csak az újraoltást bizonyító, nemzetkö2i érvényű orvosi igazolás hiányzik. Az író asztalon az oltáshoz szükséges műszerek, a beépített szekrényben rejlő hűtőben az oltóanyagok várnak páciensekre, a szoba túlsó sarkában pedig egy írógép, melyből egymás után bukkannak ki a több nyelvű igazolványok. — Tessék kéiem. Pilaszanovich Ildikó személyi igazolványával együtt megkapja az igazolványt. Elégedetten mosolyog hiszen most végre együtt van minden ahhoz a lengyelországi úthoz, amelyet az Expressz Ifjúsági Utazási Irodává. tesz meg. Néhány nap múlva csomagol. Mielőtt elköszön, megkérdi még dr. Kovács Sándortól hogyan keletkezhetett Lengyelországban a himlőjár- vány? — Hogy a kérdésre teljes választ kapjon — kezdi a magyarázatot dr. Kovács, — tudnia kell, hogy a feketehimlc csak a kultúrál lamokban leküzdött betegség, amelyekben 1876. óta rendeletek írják elő Qywtya a ftaoilútiban Egy évvel ezelőtt vásárolta az újságárusító pavilonokat a pécsi 1. számú postahivatal, illetve a Postaigazgatóság a szigetvári KTSZ- től. A modem kis -pületekbe a villanyt is bevezetik. Hideg, téli na- pkon — a terveik szerint — vilin ykályha gondoskodik megfelelő 1 őmérsékletről. A terv azonban nem valósult meg: a pavilonokban lem ég a villany, helyette gyertyát .’használnak. Ez C ionban még elvi- teliietű, csugán a sok műemlékről és a természeti szépségéről híres város idegenforgalmának nem ékköve a neon fénnyel világított utcákon és tereken a pislákoló gyer- tyás pavilon. A kel lemetlenebb oldalát csali télen érzik az újságárusok, amikor a hidegtől gémbere- dett tagokkal ülnek négyzetméternyi helyiségükben. Panaszkodtak már az árusok az embertelen körülményekre, mindeddig hiába. Mivel a kivitelezőnek kellett volna bevezetni a villain; 4, s az nem tudta, tavaly a Postaigazgatóság vette kezébe az ügyet. Munkáját azonban a fővárosi felettes szerv akadályozta, s így ez év elején a magas- építési osztály kapta feladatául a villany bevezetését, de a<iminisztrációs hiba következtében a beruházási keretet nem kapta meg. Levelek, telefonhívások követték egymást •— mindhiába. Reméljük, a Posta Vezérigazgatósága most már nem várat tovább, s teljesíti a pécsi kollégák kérését. a féketehimlő elleni védőol-1 tásokat. Ezzel kimondtam azt is, hogy a világnak azokon a tájain, ahol kevésbé elterjedt a civilizáció, feketehimlő-jár- ványok pusztítanak. Ha ehhez hozzászámítjuk, hogy az egész világon hatalmas népmozgás van és órák alatt lehet eljutni egyik világrészből a másikba és azt is tudjuk, hogy a feketehimlő nemcsak súlyos betegség, s nemcsak az fertőződhet, aki himlőben meg betegedett emberekkel közvetlenül érintkezik, hanem a betegség tárgyak útján is terjed, akkor talán érthető a lengyelországi járvány. Egyébként úgy véljük, hogy a feketehimlő járvány olyan helyen lépett fel, ahol valamilyen oknál fogva kimaradt a védőoltás. Fél tíz van, amikor Ildikó elköszön. Előtte tizennyolcán fordultak meg a szobában, valamennyien megkapták a védőoltást és az igazolást is. Fél tízkor- — úgy tűnik — befejeződött az orvos munkája, de ő nem mozdul el helyéről, hiszen tíz óráig bárki jöhet még. Most van ideje, hogy elmondjon néhány dolgot a feketehimlőről. Szerinte hazánkban csak néhány olyan idős orvos akad, aki valódi feketehimlőt láthatott, de azok is csak az első világháború idején, amikor a feketehimlőben megbetegedettek fogságból küldött levelei voltak a járvány terjesztői Magyarországon. Annál többen vannak most azok, akik aggodalommal tekintenek külföldi útjuk elé, s mint neki sokan elmondják, attól félnek, hogy hazahurcolják a fertőzést. — Ettől aligha kell tartani — mondja dr. Kovács Sándor — hiszen a himlős betegeket elkülönítik és a megbetegedésük idején velük érintkezett embereket is megfigyelés alatt tartják, tárgyaikat fertőtlenítik. Egyébként határállomásainkon elvégzik a szükséges orvosi vizsgálatokat, ami újabb biztosítók arra, hogy ne terjedjen tovább a fertőzés. A FRISS, három éven belül végzett védőoltás teljes védelmet biztosít a betegség ellen. Nyilly Tamás gépésztechnikus pontban tízkor ér a szobába. — Kérem, nagyon kérem, délben utazom Lengyelországba és az oltási igazolás nélkül nem lehet. Még az IBUSZ-ba is el keH rohannom a jegyekért, meg a pénzemért és ... Az orvos megértő. — Útlevelét elhozta? — Az is kell? Az útlevél otthon van, haza kell rohanni érte az István térre. — Várjanak meg! — kiáltja vissza az" ajtóból az izzadt fiatalember, s talán be sem teszi maga mögött az ajtót, Kovács Dénesnek engedi át a kilincset Mitagadás, Kovács Dénes is elkésett. — Azért nem jöttem tízig, mert akadályoztatva voltam. Maguknak biztosan nem hiány zom, el is mehetek. — Nekünk nem fog - hiányozni — vallja be az orvos. — de ha már itt van, megadjuk az oltást Közben már fel is lóbbantja a spirituszlángot, nyitja a hűtőszekrényt, készíti az oltóanyagot — öt nap múlva viszketni, pirosodni kezd és egy kis hólyag keletkezik majd az oltás helyén, ami azt jelenti, hogy „megeredt”. Majd figyelje. — Fájhat is, nem vagyok kényes az ilyesmire — mondja, de most már más hangon a páciens, és megköszöni a fáradozást FÉL TIZENEGY van, mire Nyilly Tamás is elköszön. Dr. Kovács Sándor az órájára néz. — Még eléri a vonatot, nekem viszont már nincs sok időm. Csak annyi, hogy elmondjam: mi orvosok örömmel látjuk, milyen sokan utaz nak külföldre, mennyire megnövekedett a külföldre irányuló turistaforgalmunk, s hogy nem is élnek olyan rosz- szui a pécsiek... (Harsányt) SZÜLETTEK: Pa tik Ferenc. Hilbert József, Seres Imre, Teleky Ildikó, Dosz- pod Endre, Schaffer Erzsébet, Szibeíth Eszter, Rácz Marietta, Szabó Zsolt, Miios Tivadar, Kan- csár Ilona, Acs Ildikó, Czerpán Agnes, Tarlós Ilona, Máté Zoltán, Fazekas Ferenc, Antal Györgyi, Farkas Ferenc, Kingl Gyöngyi, Buda Péter, Kovács Mária, Kaiser Károly, Szabó Erika, Bogdán Katalin, Balogh Ferenc, Pintér Lilla, Kertész Judit, Szauter Gábor, Zöm! Agnes, Sandó Eszter, Feuersthaler Mária, Dallos József, Gunszt József, Schneider József, Egervári Mária, Lőrincz Andrea, Dómján Judit, Bitte Judit, Wág- ner Katalin, Sai Tamás, Rauch Tibor, Révész János, Juránovics Csilla, Stocker Mária, Albrecht Vilmos, Grófsits Tamás, Dallos Judit, Csányi Zsolt, Ásvány Judit, Szilvás! Béla, Bánó Andrea, Bosnyák Márta, Kalocsa Attila, Tóth Tibor, Farnady Eszter, Auth Andrea, Büki Sándor, Gömöri Éva, Hajdú Margit, HÁZASSÁGOT KOTOTTEfe: Rab János ács és Ropár Erzsébet, Bedő Lajos vájár és Váczi Ilona s. munkás, Szatykó József művezető és Ébert Mária mag- készítő; dr. Borhidi Mihály előadó és Bálint Margit vezető adminisztrátor, Törő Béla bánya- felmérő és Jánosy Marianna, Berki Lajos anyagátvevő és Berta Anna könyvelő, Balogh Árpád kántor és Galambos Berta ápolónő, Pápai Ferenc ny. éjjeliőr és Baráth Julianna, Herke Jenő csillés és Tatár Rózsa segédmunkás, Markos György egyetemi gyakornok és Lehoczky Agnes joghallgató, Báder Ferenc kesztyűszabász és Rózsahegyi Eszter adminisztrátor, Szabó Zsolt ált. iskolai tanító és Tunyoghy Emese tanítónő, Horváth Károly tanító és Hódung Magdolna gyógyszerésztechnikus, Balogh-Farkas László operátor és Novák Irén bolti eladó, Szabó Géza villanyszerelő és Horváth Éva bolti eladó, Máté Jenő szigorló építészmérnök és Farkas Göngyvér tervező előadó, Litványi Tibor KPM Autóközlekedési Tanintézet vezetője és CsiiU3 Ül oia Varga Mária adminisztrátor, lei Zoltán géplakatossegé Czirják Mária, Gyöngyösi ált. isk. tanár és Keszth. zsébet ált. isk. tanár, L« Sándor Zeneművészeti Sza.^ tanárképző halig, és Gyulai Gyöngyi értékkönyvelő, Kiss Károly autó- és villanyszerelő és jakao Margit kesztyűvarrónő, Tóth- Pördi Imre csillés és Kovács Maria postakönyvelő, Weihing Gabor elektromérnök és Várnai Katalin tanárnő, Kovács János operátor és Kolos Eszter pénzügyi előadó, Füzes Miklós előadó es Ambrus Klára postatisztviselő, dr. Rihmer László bányafőmérnök és Deák Lucza beruházási eloauü, Király Antal kőművessegéd és Harcz Zsuzsanna ételkioszló Nagy János csillés és Streicher Mária adminisztrátor, Kovács Istv/an hentes- és mészárossegéd és Udo- vicsics Klára segédmunkás, Ózdi Rezső épületlakatossegéd és Kedves Mária bolti eladó, Horgos László beosztott erdész és Lippóy Edit számlázó pénztárosnő, Reith Hen- rik MÁV váltókezelő és Havasi Etelka fonónő, Sipos Tibor főiskolai hallgató és Meskó Ágnes ápolónő tanuló, Moró Alfonz műszerész és Boros Györgyi könyvelő, Barna Béla pénzügyi előadó és Koffer Elvira könyvelő, Lőcsei Attila vegyipari szakmunkás és Wirth Magdolna bölcsészhallgató. Erdős! Lajos anyagellenőr és Tolnai Márta bérszámfejtő. MEGHALTAK: Vajda Etelka 71 éves, Tóth József 1 éves, Vanya János 74 éves, özv. Séta Istvánné sz. Major Teréz 74 éves, Rözsényl Lajos 56 éves, Kesztyűs Béla 19 éves, Marosi Márton 77 éves, Wéber István 78 éves, özv. Prohászka Józsefné sz. Romeisz Katalin 63 éves, Szalai Attila 4 éves, Bányai Ferencné sz. Reinold Anna 63 éves, Szaksz József 62 éves, Köböl János 68 éves, Gots Jánosné sz. Farkas Mária 46 éves, Petrá- kovics István 40 éves, Búzás Irén 5 hónapos, Hajdú Margit 1 nanos, Maier Ferenc 50 éves, Vollár József 76 éves, Siskovics Károly 67 éves, Tari Károly 57 éves. Autósok! Motorosok! Kellemes esti nyári szóra- kozást nyújt a sikandai ,Maddsizt<iny.a kisvendéglő. ízletes ételek, halászlé, vadászkáposzta. • Állandóan hűtött italok! Szunyogtalanított környezet! Sramli-asne! A PÉCSI RADIO 1963. aug. 3-1, szombati műsora a 223,8 m középhullámon: 17.00: Szerb—horvát nyelvű műsor: Jelentés a földekről. Énekel Iszmet Krcics. A könyvesbolt kirakatából. Vidám zene, vidám történetek. 17.30: Német nyelvű műsor: Vidám félóra népszerű énekesekkel. 18.00: Zenélő levelezőlap. 18.40: Levelekre válaszolunk. 18.50: Vasárnap előtt szombaton. A Dél-dunántúli híradó hétvégi kiadása. 19.05: Hotel Könnyű Múzsa. m. rész. 19.45: Hétvégi gondolatok. Vasvári Ferenc írása. 19.55: Műsorismertetéa. 20.00: Műsorzárás. MOZIt Park: A lány és az államügyész (fél 5, fél 7 és fél 9 órakor, szélesvásznú). Csak 18 éven felülieknek! Petőfi: Bálvány (fél 5, fél 7 és fél 9 órakor, szélesvásznú). Kossuth: Robinson-család (fél 5, háromnegyed 7 és 9 órakor, szélesvásznú). Kossuth Híradó Mozi: Magyar híradó, Napjaink Jupiteré, 3. sz. spcrthíradó, 15 000 kilométer a Szovjetunió felett (A magvar kormányküldöttség szovjetunióbeli lá^ togatása). <11 órától 3 óráig folytatólagosan). Fekete Gyémánt (Gyárvárosi Monte Christo gró^a I—n. <5 óra^ kor, szélesvásznú, dupla helyárv ral). Építők kultúrotthona: És a te szerelmed is (5 és 7 órakor). Jószerencsét (Pécsszabolcs): Robinson-család (fél 6 és háromnegyed 8 órakor, szélesvásznú). Rákóczi (Mecsekálja): Huszárkisasszony (7 órakor). Május 1. (Vasas II.): Üzenet az élőknek (7 órakor, szélesvásznú). Vörös Csillag (Boly): Valahol Európában (7 órakor). Kossuth (Mohács): Előzés (6 és 8 órakor). Mohács Kertmozi: Az arany- ember (8 órakor, szélesvásznú). Zrínyi (Szigetvár): Ez is szerelem (6 és fél 9 órakor). Csak 18 éven felülieknek! Táncsics (Siklós): Déryné (fél 9 órakor). DUNÄNTÜLI NAPLÓ A Magyar Szocialista Munkáspárt Baranya megyei Bizottsága és a megyei tanács lapja. Főszerkesztő: Vasvári Ferenc. Szerkesztőség: Pécs, Hunyadi János u. 11. Telefon: 15-32. 15-33; 17 óra után: 60-11. Belpolitikai rovat: 31-68 Kiadja a Dunántúli Napló Lapkiadóvállalat. . Felelős kiadó: Braun Károly. Kiadóhivatal: Pécs Hunyadi u 1L Telefon: ♦ 15-32, 15-33. 50-00. PÉCSI SZIKRA NYOMDA ’ Pécs. Munkácsy Mihály u. 10. sr. Terjeszti a Magyar Posta. “ Előfizethető a helyi postahivatalok- nál és kézbesítőknél. Előfizetési díj 1 hónapra 12.— El, Indexszám: 25.OH