Dunántúli Napló, 1963. augusztus (20. évfolyam, 178-203. szám)
1963-08-02 / 179. szám
iiimo 1963. AUGUSZTUS 2. ^ öreg kémek a kertben _ /' ondoslíodni kell *z ö regekről, a tisztességes munkában megfáradt, koros dolgozókról. Alap vető feladatunk, hogy életük alkonyát nyugodt, kiegyensúlyozott anyagi körülmények között tölthessék eh — így hangzott a humanitárius szólam és bármily furcsának is hangzik, a szerző nem más, mint maga Me Cone, a hírhedt amerikai titkos szolgálat főnöke. A szívhez szóló felhívásnak mindössze az a szépséghibája, hogy McCone mester a későbbiek során kifejtette; tulajdonképpen nyugdíj felemelésre gondol; ami viszont kizárólag a titkos szolgálat tengerentúli ügynökeire (értsd: kémekre) vonatkozna, akik derekas mun kájukkal kiérdemelték a nagy főnök jóindulatát. Hát nem kedves, íme az új amerikai besorolás: nyugalmazott kém, aki öreg napjaiban oktatgató- lag mesél a fiatal kollégáknak, a hatlövetű, avagy a gyorsanölő méreg leghatásosabb bevetéséről. Közben pe dig a kis vidéki házacska kert jében paradicsomot termel és időnként szelíden nyesegeti a rózsafákat. Az ügyesebbek esetleg még piacra is termelnek. Az árun pedig teljes jog gal tüntethetik fel a büszke jelmondatot: ,,Amerikai kémek paradicsoma.” Bombázók ha találkoznak I lluszlris, kedves vendég * látogatott el a napokban Salazar portugál diktátorhoz Jaeger, a nyugatnémet parlament alelnökének személyében. Zajlottak az ünnepségek, elhangzottak a szóvirágos tósztok, kitüntetések garmadával halmozták el a bonni kollégákat. Jaeger úr és társai ezután kétségkívül mél tónak is bizonyultak az előlegezett bizalomra. Lisszabonból ugyanis ellátogattak Angolába, és a többi portugál gyarmatra, ahol egy sajtófogadáson a magasrangú nyugatnémet vendég kifejtette: mindenütt mintaszerű állapotok vannak. A bennszülöttek csak nem értik meg a Salazar-rezsim jószándékát. A patetikus szónoklattal pedig körülbelül egyidőben az egyik közeli falucskát portugál bombázók támadták meg és szörnyű vérfürdőt rendeztek a védtelen emberek százait gyilkolták le. Lehet, hogy Jaeger urnák éppen ez nyerte meg magas tetszését. Hiszen ő a második világháborúban a hitleri bombázóknál szolgált és így feleleveníthette a régi emlékeket. Bonnba visszatérve még jelenthette is a kormánynak: Lisszabonban minden rendben, teljes a politikai egyetértés, az angolai helyzet biztató, a fogadtatás csak dicséretet érdemel, voltak percek, amikor valósággal otthon éreztem magam. Vannak még véletlenek... |V| őst, hogy Duncan Sandys brit gyarmatügyi miniszter hazatért Brit-Guaya- nábói, az útját megelőző és követő kammentárokban tallózunk. A nemzetiségi és po- ; Iitikai ellentéteket taglaló hír [ magyarázatok után váratla- j mil erre a megállapításra búk kanunk: „Washingtonnak az a szilárd meggyőződése, hogy Ja- gan miniszterelnök Brit- Guayanát egy második Kubává akarja változtatni, s ezért az amerikaiak azt kívánják, hogy Anglia várjon még és halassza el a függetlenség megadását Brit-Guaya- nának.” , Félreértések elkerülése végett az idézc-t amerikai hetilapból, a Newsweekből való. Tőle tudjuk, hogy mit akar Washington. Ezek után Duncan Sandys hazaérkezik Londonba és már a repülőtéren nyilatkozik. Mit tesz isten: azt r-'"hogy Brit-Guaya- lia függő ,'enségéről — egyelőre szó sem lehet. Csak, ne™, súgtak neki? i „Az örökké élő lenini eszmék" Witold Jarosinski cikke a Trybuna Iaiduban A csütörtöki Trybuna Ludu vezető helyen közli Witold Jarosinskinek, a LEMP KB üt kárának az Oroszországi Szociáldemokrata Munkáspárt II. kongresszusa 60. évfordulójára írt „Az örökké élő lenini eszmék” című cikkét. A társadalomfejlődés és a szocialista forradalom marxista—leninista törvényei minden országra és kontinensre érvényesek — állapítja meg cikkében Jarosinski. — Nincs és nem is lehet valamilyen különleges marxizmus Európa és valamilyen egészen más például Ázsia számára. Minden olyan próbálkozás, amely ezt az igazságot nacionalista szempontokból, népi, faji vagy földrajzi adottságokból kiindulva lebecsüli, ellentétben áll a marxizmus—leni- nizmus lényegével. Az egész világ kommunista és munkásmozgalmának történelmi tapasztalata igazolja ezt Éppen ezért veszélyes a szocialista tábor szétbomlasztására irányuló próbálkozás, mert egyedül ez a tábor képes -lefogni a béke és a szocializmus ellen törő imperialista ellenség kezét. Jarosinszki a szocialista országok együttműködésének történelmi jelentőségét elemezve megállapítja: ez az együttműködés nagymértékben hozzájárul minden egyes ország és az egész tábor fejlődésének meggyorsításához. A lenini békés együttélés politikája az új körülmények között a szocialista országok külpolitikájának legfőbb alapja — írja a továbbiakban. — Ez a politika a legkövetkezetesebb hozzájárulás a béke megszilárdításához és az elnyomott gyarmati népek felszabadulásához. E politika legfőbb támasza a szocializmus élenjáró országának, a Szovjetuniónak gazdasági potenciálja, védelmi ereje, politikai és erkölcsi befolyása az egész világon. Jarosinski kiemeli a XX. és a XXII. kongresszus, valamint a kommunista és munkáspártok 1957. és 1960. évi tanácskozásainak jelentőségét. A LEMP — hangoztatja Jarosinski — teljes mértékben szolidáris az SZKP Központi Bizottságának a Kínai Kommunista Párt Központi Bizottságához intézett levelének téziseivel. Teljes mértékben osztjuk az SZKP álláspontját, az egyik oldalról a Kínai Kommunist^ Párt, a másik oldalról az SZKP és a nemzetközi kommunista mozgalom közötti eltérő nézetek keletkezéséről és lényegéről. Szolidárisak vagyunk az SZKP állásfoglalásával napjaink alapvető kérdéseiben: a háború és béke, a gyarmati kérdés megoldása, a népi felszabadító háborúk fejlődésének útja, a szocializmusért vívott forradalmi harc, és a szocialista tábor, a világ kommunista mozgalma egységének kérdésében. A Kínai Kommunista Pártnak az SZKP és a testvéri pár tok elleni barátságtalan és alaptalan támadásai a kommunista mozgalom fékezésére a két moszkvai nemzetközi tanácskozás kollektiven elfogadott irányvonalának széttörésére irányul. A Kínai Kommunista Párt tevékenységének határozott ellenállással és elutasítással kell találkoznia a nemzetközi kommunista mozgalomban. Az SZKP számíthat pártunk teljes támogatására törekvéseiben, amelyek a nemzetközi kommunista mozgalomban keletkezett eltérő nézetek legyőzésére és a mozgalom marxizmus—leninizmus alapján álló egységének visszaállítására irányulnak — fejzi be cikkét Jarosinski. Stelle és Caeapkin Moszkvába utazik A 17-hatalmi genfi leszerelési értekezlet csütörtökön délelőtt, magyar idő szerint fél 11 órákor, a Nemzetek Palotájában folytatta munkáját. A küldöttek az értekezlet amerikai és szovjet társelnökének javaslatára elhatározták, hogy a tanácskozásokat augusztus 13-ig ismét elnapolják. Mint ismeretes, ebben az időszakban kerül sor Moszkvában az amerikai, a szovjet és az angol külügyminiszter találkozójára, akik ez alkalommal aláírják a Moszkvában már korábban parafáit részleges atomcsend-egyezményt. Mint az amerikai delegáció szóvivője közölte, Stelle, az Egyesült Államok küldöttségének vezetője és Carapkin, a szovjet delegáció feje, rövidesen Moszkvába utazik, hogy részi vegyen a háromhatalmi külügyminiszteri találkozón. Hír szerint a szovjet fővárosban a külügyminiszteri megbeszélésekkel párhuzamosan, sor kerül a három külügyminiszter, valamint a genfi értekezleten rétvevő szovjet és amerikai delegáció vezetőjének tárgyalására is. E megbeszélések célja: kidolgozni a genfi tárgyalások további menetrendjét De Gaulle „nyomasstóak“ Az atomcsend-egyezmény külföldi visszhangja A nyugati hírügynökségek behatóan foglalkoznak De Gaulle francia elnök szerdán elhangzott kijelentéseivel, amelyekben a francia államfő elhatárolta magát a moszkvai háramhatalmi atomcsend- egyezménytől. OTTAWA Az AP Paul Martin kanadai ■külügyminiszter ezzel kapcsolatos nyilatkozatát közli, rámutat, hogy Martin saját maga többször kísérletet tett a Franciaország és szövetségesei között támadt nézeteltérések elsimítására. A külügyminiszter szerdán adott nyilatkozatában hangot adott annak a reményének, hogy talán rá lehet bírni Franciaországot a nukleáris kísérletek részleges betiltásáról szóló megállapodás elfogadására. NEW YORK A New York Times csütörtöki száma egy kelet-nyugati csúscértekezlet kilátásait latolgatva hangoztatja, hogy egy ilyen kormányfői értekezlet előtt még nyugati csúcs- értekezletet kellene tartani De Gaulle famcia elnök bevonásával. Kiváltképpen fontos lenne Kennedy amerikai és De Gaulle, francia elnök eszmecseréje. „Az ilyen találkozó szükséges De Gaulle elnök szeparatista politikája miatt, aipely megosztja a Nyugatot és jelentékenyen korlátoz minden olyan kelet—nyugati megállapodást, amit nélküle ütnek nyélbe.” A lap ugyanakkor arra is rámutat, hogy egy ilyen alkudozáson a francia elnök „kemény tárgyalófél” lenne. De Gaulle ugyanis utalt az Egyesült Államok achilles-sarkára, nevezetesen arra, hogy az amerikai fizetési mérleg kiegyensúlyozatlan, De Gaulle azzal kérkedett, hogy Franciaország képes pénzügyi segítséget adni az Egyesült Államoknak, s ilymódon sejtette, hogy a segítséget meg is vonhatja. Franciaországnak jelentékeny tárgyalási pozíciót biztosít több mint négymiliiárd dolláros aranykészlete. A Chicago Tribune szintén ezt a szempontot világítja meg vezércikkében. COTONOU Maurice Yameogo, az afrikai és Malgas Unió elnöke, szerdai sajtóértekezletén hangoztatta, hogy ezt az egyezményt az afrikai államok már régóta óhajtották. Másrészt azonban azt állította, hogy De Gaulle tábornok álláspontja „védelmezhető”. , TOKIO Az AP tokiói jelentésében a Jomjuri Simbun többmillió példányszámú japán napilap csütörtöki számának éles De Gaulle-ellenes állásfoglalását közli. De Gaulle kijelentései „nyomasztóak” és „egy már régóta letűnt múlt visszhangjai” voltak. A lap Franciaország magatartását és idejét múlt roppant becsvágyát önzőnek minősíti, s megjegyzi, hogy ez a legenyhébb kifejezés rá. HÁGA Marijnen holland miniszter- elnök a parlament Alsóhézá- ban kijelentette: „a holland kormány nagy jelentőséget tulajdonít a Moszkvában pa- racEált nukleáris kísérlet-tilalmi egyezménynek.” A Magyar Vöröskereszt négy teherautóból álló, 1200 000 forintos értékű második szállítmányát elindította a földrengés^ sújtotta Skopjéké. A Magyar Vöröskereszt különböző gyógyszereket, kórházi ágyakat, orvosi műszereket, takarókat küldött. A képen: Rakodnak a vöröskeresztes székház előtt. Film Film Film A lány és az államiigyész Eljárás indul Alabama fajüldöző vezetői ellen Az AFP washingtoni jelentése szerint az amerikai kor mány eljárást készül indíttatni Alabama állam fajüldöző hatóságai ellen, amiért azok kétezernél több négert nem engedtek felvétetni a vá lasztók névjegyzékére. A kor mány a bírósági eljárás kilátásba helyezésével akarja kényszeríteni Alabama vezetőit, hogy hagyjanak fel a Az MB V. edzői Az élvonalbeli labdarúgó-csapatoknál történt több edzőváltozás után az NB I. edzőgamitúrája a következő: Ferencváros: Mészáros József, MTK: Kovács Imre, Újpesti Dózsa: Szusza Ferenc, Dorog: Buzánszky Jenő, Bp. Honvéd: Kispéter Mihály, Győr: Hidegkúti Nándor, Pécs: Balogh Sándor, Tatabánya: Grosics Gyula, Bp. Vasas: Illovszky Rudolf, Komló: Gyarmati János, Szeged: Orczifalvi István, Debrecen: Lyka Antal,, Diósgyőr: Bukovi Márton, Csepel: Preiner Kálmán. Nem is festene rosszul egy csámpát a jelenleg működő nb l-es edzőkből; GrosicsBuzánszky, Kispéter, Balogh n. — Kovács I.', Gyarmati — Orczifalvi, Szusza, Hidegkúti, Mészáros, Hlovszky. * A Dózsa sportkör vezetősége értesíti a szurkolókat, hogy augusztus 4-én, vasárnap délelőtt 11 órakor, a Sorház utcai klubhelyiségben szurkológyűlést tartanak. Napirenden a lagdarúgó szakosztály edzőjének beszámolója, új szakosztályvezetőség választása szerepel. Ezen a gyűlésen választják meg a szurkolók 14 tagú küldöttségét is, amely képviseli a szurkolókat a Dózsa sportkör szeptember 22-i évi rendes közgyűlésén. négerek elleni megkülönböztető intézkedésekkel. Goldwater szenátor, a Republikánus Párt egyik jelöltje az 1964-í elnökválasztásokon, támadást intézett Robert Kennedy igazságügyminiszter ellen amiatt a rendelkezés miatt, mely szerint az amerikai hadsereg tagjait eltiltják olyan nyilvános helyek látogatásától, ahol faji megkülönböztetést tesznek a látogatók kő zött. A szenátor odáig ment nyilatkozatában, hogy a négerek egyenjogúsítása érdekében hozott rendelkezés miatt „rendőrállamra valló módszerek” alkalmazásával vádolta a kormány tagjait A TASZSZ New York-i jelentése szerint a városban az utóbbi hetekben 733 személyt vettek őrizetbe a faji megkülönböztetés ellen tartott tüntetésekbe^ való részvétel miatt. Szerdán a rendőrség 14 tüntetőt vett őrizetbe. A letartóztatottak között hat néger lelkész is van, szerint a kerítés vádjával bíróság elé állítják, az államügyészt, aki a lány szépsége és, fiatalsága hatására meginog, s hátatfordít gazdag, üe hazug életének, égy fiatal üzletembert, aki érzésvilágában a film szerint sekélyes, de nagyvonalúságával és pénzével hosszú időre megnyeri magának a fiatal lányt. A film első részében a tétel világos, a szereplők arcvonásai és belső tájai határozottan állnak a néző előtt, később azonban minden összekeveredik, és lapályosabb lesz. Azon egyáltalán nem csodálkoznánk, ha az államügyész úr megkörnyékezné a csinos szőke kislányt, de azon már csodálkozunk, hogy minden átmenet nélkül beleszeret, s hátat fordít egész korábbi életének, s I azon is csodálkozunk, amikor { a szőke lány, ugyancsak min- | den átmenet nélkül valóságos angyallá magasztosul a kórházban. Ezeken a pontokon a film már nem hiteles, gics- cses mesévé szelídül, melyben az államügyészek csak úgy ukkraukkfukk leszállnak a bírói emelvényről és megtévedt lánykákat feleségül vesznek. Miért hiba, ha egy állam- ügyész feleségül vesz egy megtévedt lányt? Vagy miért baj az, ha egy megtévedt lány angyallá magasztosul új munkahelyén? NEM A TÉNYEKKEL van baj, ha valaki kritikusan szemléli a'z életet, és változtat j rajt, alakítja, az rendkívüli emberi • erény! De az ilyen nagy emberi átalakulásokra mindig szükségszerűen kerül sor, valamilyen döntő hatásra, s nem egyik pillanatról a másikra. A művészet általában ábrázolja korát, s ha reális tükröt tart eléje, akkor kiderül, hogy a polgári társadalmakban nem ilyen népmese szinten alakulnak az emberi sorsok. A botrány ugyan lehetséges a lány körül, és az államügyész körül is, de a valóságban keményebben érvényesülnek a társadalmi törvényszerűségek. A film második részében tehát Jürgen Goslar rendező a világ szükségszerű alakulásáról mesfe- lejtkezik, s így a film lombik- sza-ni, unalmas lesz; Néhány felvillanó jelenet az utolsó képsorokban is meg-a- gadia még a figyelmünket de ezek a részletkiválóságok a film egészén már nem változtatnak. Beríha Bulcsu i IRÁNY SZKOPJE A HATÁROZOTT hangon indított film bemutatójáról a nézőközönség határozatlanul távozik, mert a fiatal nyugatnémet rendező, Jürgen' Goslar a film közepe táján vagy megsajnálja társadalmát, vagy egyszerűen nem akad mondanivalója, és erőltetett érzelgős képsorokkal folytatja, és fejezi be a filmjét. A hatás tehát vegyes, a film közepes, időnként szürke. Jürgen Goslar rendező érdemeként a bátor tómafeÍvelést, s néhány jó társadalmi részletrajzot jegyezhetünk fel mindössze. A film főszereplője egy bizonytalan erkölcsű fiatal lány, aki szépségével feledteti jellembeli hibáit, és előző viszonyait. A lány körül a polgári társadalom három jellegzetes figuráját mutatják be a nyu- j gatnémet filmesek: az anyát, ] aki fiatalkorú lányát nem j tartja vissza az üzletszagú szeretkezésektől, mi több, a lakásán lehetővé teszi a rendszeres találkozásokat, így a nyugatnémet törvények értelmében, a 181-es paragrafus