Dunántúli Napló, 1963. július (20. évfolyam, 152-177. szám)
1963-07-31 / 177. szám
4 NAP9.Ö 1963. JULIUS 31, Üdvözletek az SZKP Központi Bizottságához A keddi Pravda közli azokat az üdvözleteket, amelyeket az SZKP Központi Bizottságához intéztek az Orosz- országi Szociáldemokrata Munkáspárt II. kongresszusának 60. évfordulója alkalmából. Kádár János elvtárs, a Magyar Szocialista Munkáspárt Központi Bizottságának első titkára a magyar kommunisták és a szocializmust építő magyar nép nevében üdvözölte az SZKP Központi Bizottságát. Az üzenet többek között így hangzik: „a történelemben nem volt egyetlen más olyan párt sem, amely annyira hűen megőrizte volna az eszmék tisztaságát, olyan maradéktalanul megvalósította volna programját, mint a Szovjetunió Kommunista Pártja”. Kádár János elvtárs rámutat: ,.A világtörténelmi jelentőségű események megmutatták, hogy a lenini párt és annak helyes programja megnyitja a munkásosztály előtt az utat a győzelemhez.” A Magyar Szocialista Munkáspárt Központi Bizottságának első titkára, miután megemlíti, hogy a II. kongresszus óta eltelt 60. esztendő a lenini eszmék nagyszerű győzelmi menete volt, hangsúlyozza: ma is időszerű e kongresszus tétele a mindenfajta opportunizmus, dogmatizmus. szek- tásság, kispolgári álforradal- miság ellen vívott harc szükségességéről. Üdvözletét intézett az évforduló alkalmából az SZKP Központi Bizottságához többek között a Csehszlovák Kommunista Párt Központi Bizottsága, Gheorghe G-heorghiu Dej, a Román Munkáspárt Központi Bizottságának, a Román Munkáspárt az egész román nép nevében. , Todor Zsivkov, a Bolgár Kommunista Párt Központi Bizottságának első titkára, a bolgár kommunisták és a bolgár nép nevében. Cedenba'l, a Mongol Népi Forradalmi Párt Központi Bizottságának titkára, a Francia Kommunista Párt Központi Bizottsága és a Német Szocialista Egységpárt Központi Bizottsága. Az üdvözletek hangsúlyozzák, hogy a testvérpártok óriási többségével együtt harcolnak a nemzetközi kommunista és munkásmozgalom egységének megőrzéséért és megerősítéséért Marx, Engels, Lenin tanításai alapján^ Hruscsov fogadta Glezoszt Mint már jelentettük N. Sz. Hruscsov hétfőn fogadta Manolisz Glezoszt, akivel szí" vélyes, baráti beszélgetést foly tatott. Nyikita Hruscsov szerencse- kívánatait fejezte ki Manolisz Glezosznak abból az alkalomból, hogy a görög nép hős fia megkapta a Nemzetközi Lenin Békedíjat. Manolisz Glezosz köszönetét mondott a Szovjetunió népeinek és Hruscsovnak a görög hazafiak iránt tanúsított testvéri szolidaritásáért. Később a Kremlben estebédet adtak Glezosz tiszteletére. Az estebéden megjelent Nyi- , kita Hruscsov, Leonyid Brezs- j nyev, valamint az SZKP és a | szovjet kormány más vezetője. Az estebéd baráti és szívélyes légkörben folyt le. „Furcsa társaságba keveredtek...!“ B oljanov, az Izvesztyija szemleírója hétfőn a moszkvai atomcsend-mcgái- lapodás visszhangjával foglalkozott. A jószándékú emberek a földkerekségen mindenütt örömmel üdvözölték a nukleáris kísérletről elért három hatalmi megállapodást. Természetesen — jegyzi meg a szemleíró — az imperialista atomgyárosok és „veszettek” kicsiny, de annál lármásabb társaságában elégedetlenséget keltett ez a szerődés. Az amerikai és a nyugat-európai .,veszettek” elkeseredett támadását a moszkvai szerződés ellen mégsem tekinthetjük váratlannak és csodálatosnak. Hiszen érthető ez a támadás azoknál, akik a fegyverkezési hajsza toA moszkvai atomegyezmény visszhangja LONDON Az angol kormány kedden minisztertanácsot tartott, amelyen egyéb kérdések között megvitatták a Moszkvában parafáit atomcsend-égyez- ményt és De Gaulle elnök hétfői sajtóértekezletét. Macmillan angol miniszterelnök rendkívül óvatosan kitért a további lépésekre vonatkozó kérdések elől. A munkáspárti képviselők érdeklődésének középpontjában a NATO és a Varsói Szerződés Tagállamainak meg nem támadási egyezménye állt. Macmillan azonban csupán csak annyit mondott hogy az Egyesült . Államok és Nagy-Britannia tájékoztatja szövetségeseit a Moszkvában folytatott megbeszélésekről amelyeknek célja a minden fél számára kielégítő megegyezés elérése”. Az angol miniszterelnök tar tózkodását azzal indokolta, hogy a jelen pillanatban nem volna célszerű részletekbe bocsátkozni. Reméli — tette hozzá —, hogy a moszkvai atom- csendtárgyalások sikere javítani fogja az általános leszerelési egyezmény kilátásait. Ami De Gaulle hétfői sajtó- értekezletét illeti: londoni diplomáciai körök kiábrándulással, de nem túl ságosan nagy meglepetéssel vették tudomásul, hogy a francia elnök elutasítja az atomcsend-egyezményt. Bizonyos mértékig biztató jelként könyvelik el De Gaulle- nak azt a tervét, hogy ösz- szehívja az atomhatalmak leszerelési értekezletét. A francia elnök mindeddig semmiféle aktív részt nem volt hajlandó vállalni a leszerelési tárgyalásokban. Élénk érdeklődéssel és meleg megelégedéssel fogadták az angol fővárosban tekintélyes amerikai hetilapok kedvező véleményét az atomcsend- egyezmény értékéről és fontosságáról. WASHINGTON A Fehér Ház szóvivője kijelentette hogy még nem állapították meg Rusk amerikai külügyminiszter moszkvai utazásának időpontját. Feltehető, lmgy Rusk szombaton indul a szovjet fővárosba, hogy angol és szovjet kollégájával együtt aláírja az atomcsend- egyezményt. Az Egyesült Államok egyelőre azzal van elfoglalva, hogy tájékoztassa és — ha szükséges — meggyőzze szövetségeseit. Ezzel foglalkozik Tyler, európai ügyekkel megbízott külügyi államtitkár, aki Páriszban a NATO főhadi szállásán tanácskozott, most Bonnban tartózkodik, majd Rómába utazik. Az amerikai szenátus demokrata párti vezetői közölték Kennedy elnökkel, hogy az atomcsend-egyezmény ratifikálási kilátásai „kiválóak”, mint mondották, Harriman tájékoztatója nagy benyomást tett a szenátus tagjaira. * A dán, a libériái és a Szomáliái kormány bejelentette, hogy csatlakozni kíván az atomfegyverkísérleteket részlegesen beszüntető egyezmény hez. Lapzártakor jelentették: Folytatják a mentési munkálatokat Az amerikai IgldmOvelésiigyi miniszter sajtcériebezlete Moszkvában Freeman, az Egyesült Államok földművelésügyi minisztere Moszkvában sajtókonferencián számolt be a Szovjetunióban szerzett tapasztalatairól. Kijelentette, „a Szovjetunió ugrásszerű fejlődést ért el a gabonatermesztésben" és hozzáfűzte, hogy „ez a megállapítása vonatkozik a kukoricára is. Az ugrásszerű fejlődés megmutatkozik a gépesítésben és a művelési módszerekben egyaránt?’ — mondotta. Az amerikai földművelés- ügyi miniszter összehasonlította a Szovjetunió és ' az Egyesült Államok gabonatermesztését és megjegyezte, hogy „ezen a téren a Szovjetunió nem marad el Amerikától’’. A miniszter ezután elmondotta az újságíróknak, hogy az amerikai mezőgazdasági szakemberekből álló küldöttség több mint két hetet töltött a Szovjetunióban, megtekintette a szűzföldeket, járt Taskentben, Szamarkandban, Szocsiban, Krasznodarban, Kijevben, Minszkben, Lenin- grádban és Moszkvában. Kijelentette, hogy mindenütt a legszívélyesebb fogadtatásra találtak. „Ügy beszélgettem a FfóEdrensrés Iránbaii Teherán; Hétfőn este földrengés pusztított a dél-iráni Gftgom és Laguzal helység térségében, mintegy 60 kilométerre a Perzsa öbölben lévő Bandar Abbasztói. Az VFP értesülése szerint a földrengésnek öt halálos és nyolc Äbesült áldozata van. Mintegy 350 ház többé-kevésbé megrongálódott. A hatóságok segélyosztagot küldtek a földrengéssújtotta vidékre. Az AP földrengést jelentett a Teherántól mintegy hatszáz kilomtéerre Keletre lévő Birjandból is. szovjet munkásokkal és parasztokkal, mintha csak otthon lettem volna’’ — mondotta. A két ország mezőgazdaságában — a miniszter szavai szerint — „sok azonos probléma vas. Ide tartozik a harc a növényi betegségekkel, a gyomnövényekkel és a természet szeszélyeivel. Mindkét országban a mezőgazdasági szakemberek és a mezőgazdasági vezetők sok hasznosat tanulhatnának, ha kicserélnék eszméiket, tapasztalataikat, értesüléseiket”. Arra a kérdésre, hogy véleménye szerint a szűzföldek meghódítása sikeres vállalkozás-e, Freeman azt mondotta, hogy a szűzföldek vitathatatlanul hozzájárultak a gabona- termés növeléséhez. A miniszter megjegyezte, hogy a legkedvezőbb benyomásokat szerezte akkor, amikor beszélgetett Nyikita Hruscsovval. „A kérdéseinkre adott minden válasza tartalmas és őszinte volt” — hangoztatta az amerikai földművelésügyi miniszter. i— Őszintén üdvözöljük a baráti versengést a Szovjetunió és az Egyesült Államok között — hangsúlyozta, majd arról beszélt, hogy a mező- gazdasági küldöttségek kölcsönös látogatásai, a tapasztalat- és információcsere elősegíti a két ország közötti kapcsolatok megszilárdulását. Sajtóértekezlete befejezéséül az amerikai földművelésügyi miniszter kijelentette, igen jól érezte magát a Szovjetunióban és szívesen tenne ott újabb látogatást. Belgrád: Az élet lassan, fokozatosan visszatér Szkopjéba. Az utcai lámpák már világítanak, egyes gyárak megkezdték a munkát, s minden városnegyednek van már vize. Megindultak az autóbusz- járatok. Két ifjúsági munkabrigád már építi annak a sokezer fiúnak és lánynak szálláshelyét, akik. augusztus 4-tóll már az új Szkopje építkezésein dói goznak. A szakemberek lázas ütemben készítik az új város építészeti tervét. A jelenlegi elképzelések szerint az új Szkopje a magas épületek, a széles sugárutak és a parkok városa lesz. Az elmúlt 24 óra folyamán a földrengés további tíz betemetett áldozatát sikerült ki menteni a romok alól. Hivatalos adatok szerint eddig több mint ezer holttestet ástak ki, de valószínű, hogy még körülbelül hétszáz halálos áldozat van a romok alatt. A romeltakarítási munkálatok megfeszített ütemben folynak és erre szükség is van, mert a nagy melegben a holttestek bomlásnak indultak, a várost megüli a hullaszag, és járványoktól tartanak. A jelentések megerősítik, hogy a város megsegítésére irányuló világméretű akció nem lanyhul. A képen: Temetik a földrengés áldozatait. Amerikai diákok Kubában Havanna: A Kubában tartózkodó 58 amerikai diák, miután körutazást tett az ország számos vidékén, visszatért a fővárosba és sajtóértekezletet tartott a havannai egyetemen. A sajtóértekezleten felolvasták a diákok közös nyilatkozatát. A nyilatkozat nevetségesnek minősíti az Egyesült Államok külügyminisztériumának tilalmát a Kubába való beutazásra vonatkozólag. Az amerikai külügyminisztérium ugyanis arra hivatkozott, hogy Kubában nincs „biztonság”. Kubai utazásuk bebizonyította — hangoztatta a nyilatkozat —, hogy az ameGyakorlattal rendelkező yéptaiezciict azonnal felvesz a 12. sz. AKÖV. Pécs, Rét u. 43. sz. rikai polgárok számára Kuba meglátogatása nem kevésbé biztonságos, sőt talán még biztonságosabb is, mint New York utcáin sétálni. A ayilat- kozat szerzői arra a megállapításra jutottak, hogy a kubai utazások betiltására a külügyminisztériumot az a törekvés vezette, hogy az amerikai közvélemény előtt eltitkolja az igazságot erről az országról. vábbi folytatásához kötötték sorsukat. A nukleáris robbantások betiltása azt jelenti, - hogy értékes ütőkártyát vesztettek el. — A világ becsületes embereit nem is a nyugati militarista hetvenkedők magatartása, hanem a Kínai Nép- köztársaság hivatalos sajtószerveinek álláspontja lepte meg kellemetlenül. Ennek a legalábbis különös álláspontnak adott hangot a Renmin Ribao július 29-i számában, amelyben egy összeállítást közölt a következő feltűnő cím alatt: „Lássuk csak, mit jelent az Egyesült Államok, Anglia és a Szovjetunió közötti szerződés a nukleáris fegyverek részleges betiltásáról?”. — Az Uj Kína hírügynökség az említett kiválogatott részleteket szerkesztőségi bevezetővel látta el, amely hemzseg a moszkvai szerződés elleni kirohanásoktól, és indokolatlanul azt állítja, hogy a szerződés „semmire sem kötelezi az Egyesült Államokat, de kötelezhet másokat” és előmozdítja az Egyesült Államok nukleáris monopolhelyzetét, erősíti az Egyesült Államok nukleáris fölényét”, stb. A lap elégedetlenségét fejezi ki afelett, hogy a Szovjetunió, Csehszlovákia, Bulgária, az NDK, valamint a francia, olasz és más testvéri kommunista és munkáspártok vezetői és lapjai pozitiven értékelték a moszkvai szerződést. 1 ellemző — hangoztat■' ja a szemleíró. — hogy az Uj Kína és a Renmin Ribao éppen azokhoz a „veszettekhez” csatlakozik, akik leginkább félnek attól, hogy a világ megmenekül egy termonukleáris konfliktus veszedelmétől és az emberiség hozzájut a régen várt tartós békéhez. A szemleíró szavai szerint a kínai lapok szerkesztői lényegében furcsa társaságba keveredtek. Ihletüket a 'szélsőséges reakció régen megcáfolt érveiből, az Egyesült Államok nukleáris monopóliumának meséjéből merítik, jóllehet ez a mese már évek óta szétfoszlott, mint a füst — Nyilvánvalóan — folytatja a szemleíró — megkövesedett dogmatizmus akadályozza őket abban, hogy észrevegyék a világon végbement gyökeres változásokat A kínai kollégáink, ami- “ kor a moszkvai szerződést, a különböző társadalmi berendezkedésű államok között létrejött gyakorlati megállapodást, a békés együttélés elvein alapuló megegyezést támadják — írja befejezésül Nyikolaj Poljanov — odasodródnak a régi világnak idejüket múlt képviselőihez, akiknek a békés együttélés eszméje a torkukra forrasztotta a szót. A népek nem élük meg a kínai elvtársakat és visszautasítják kirohanásaikat, amelyek a nukleáris kísérletek eltiltását, az atomfegyverkezési hajsza beszüntetését. valamint a halált osztogató fegyverfajták megsemmisítését célzó gyakorlati erőfeszítések ellen irányulnak. Augusztus 1-től mindenfajta paplan mérték utáni vállaljuk a „Belvárosi" ruházati boltunk lakberendezési osztályán Kossuth L u. 27. Ricsi Ruházati Bolt {/.