Dunántúli napló, 1963. június (20. évfolyam, 126-151. szám)

1963-06-19 / 141. szám

1963. JtNIUS 19. f^iAMILO 5 A SZERKESZTŐSÉG Zápor után a Kossuth utcában Az iskola egyes ablakai a l.iceum utcára néznek, ez az utca egyike azoknak, ame­lyek a hegyoldalra épült vá­rosunk csapadékvizeit leveze­tik. Ma is jó óráig utcaszéles­ségben áradt rajta a víz. A munkába, dolguk után sietők, esetleg gyógyszerért szaladok meg-megunták a kapuk alatti ácsorgást, nekiiramodtak, hogy a rendszerint rosszul csator­názott, fröcskölő ereszek vé­delme alatt eljussanak ide, vagy oda. Igen ám, ha csak az eső gátolná őket. De útju­kat keresztezi a megáradt ..Csele patak”. Sokan vissza­torpannak, de egyesek, asz- szonyok, öregek, gyerekek, nyilván nem azok, akik szó­rakozni mennek, hanem aki­ket valamilyen okból sürget az idő, belegázolnak a vízbe és térden felül mossa őket az ár. Valamikor palló feküdt az ilyen utcán, amelyen esőben is át lehetett gázolni, pedig akkor még volt vízfolyás, alulfolyó, s így nem is volt oly széles a víz, mint ma. tettük meg városunk helyi város jellegét. És így egyál­talában nem indokolt, hogy vízlevezető utcáinkról eltávo- lítsuk a deszkapallókat is. Javasolom, hogy azokat sürgősen helyezzék vissza az útkereszteződésekhez, hiszen ha pl. valaki esős időben a Búza térről a Széchenyi térre akarna gyalogolni, hiába van esernyője, nylon köpenye, ka­pucnija, derékig vízbe gázol­hat négyszer is, s ez ellen csak az védené meg, ha mo­torcsónakot is vinne magával. Ha a városszépészet rajon­gói javaslatomat nem tartják elfogadhatónak, úgy alterna­tívaképpen azt javasolom, hogy szervezzék meg az idő­szakos révkapitányságokat, s esős időben induljanak meg a kompjáratok. De a dolgozó nép vagyonát, ruházatát és egészségét mégis csak védjük meg valahogy. Dr. Zsolt Zsigmond iskolaorvos Szerkesztői üzenetek „Egy sokat szenvedő édesanya” jeligére üzenjük, hogy ha még mindig nem kereste fel a városi tanács munkaerőgazdálkodási hi­vatalát, akkor most pótol­ja. Ha nem is lehet azon­nal olyan állást kapni, amit szeretne, de valamilyen munkalehetőség van, amely átmenetileg jó lesz. K. D.-né Pécs: Mivel a munkaviszonya öt évnél hosszabb ideig szünetelt, nyugdíjigénylésénél nem számít az 1934. előtti hét év. K. Ferencné: Ha a ter­melőszövetkezeti tagsága fennáll, úgy háztáji terüle­tet a tsz köteles kimérni. Legfeljebb arról lehet szó, hogy területüket a minimá­lis mennyiségben állapít­ják meg, ha nem vesz részt a termelőmunkában. B. J. Rókusalja 16. Kö­zölje nevét, különben nem tudunk foglalkozni pana­szával. Szép-szép, ha a Kossuth La­jos utca nemlétező autóbusz- és villamosforgalma érdeké­ben elsimítottuk a vízfolyó­kát, de ezzel még nem szün­idős barátainkat ünnepeltük A mi kis falunkban is megtartottuk az öregek nap­ját. Nagyon jó hangulat volt, még énekeltek is. Idős ba­rátaink nagyon örültek, kö­szönték a kapott ajándéko­kat. Az iskolások verset mondtak, énekeltek. Az ün­nepségen azok az idős embe­rek, akik még jó erőben van­nak, felajánlották segítségü­ket a termelőszövetkezetnek. Mi szeretettel fogadjuk őket, mert szükségünk van segít­ségükre. Wágner Mártonná Lovászhetény Túlteljesítik tervüket a mohácsi halászok A Duna apró hullámai lá­gyan ringatják a fekete ladi­kot. Az iszapos parton szür­kés hálójukat teregetik a ha­lászok. Mindegy, hogy kék vagy ólomszínű az ég, a mohácsi Petőfi Halászati Termelőszö­vetkezet tagjai már korán reggel megkezdik a munkát. Halkszavú, humoros emberek és szinte szenvedéllyel végzik feladatukat. Tervüket máris túlteljesítették, pedig az iga­zi fogás majd csak július- augusztus—szeptemberben várható. Minőségi szempont­ból viszont október, novem­ber a legjelentősebb, mert ilyenkor történik a holtágak lehalászása. A halszaporítás szinte ál­landó jellegű. Nagy gondot fordítanak a süllőikrák ki­keltetésére, a pontyivadékok elhelyezésére a védettebb holtágakban. A Petőfi Tsz A pécsi állomásra érkező és a Pécsről induló személyszállító vonatok Olvasóink kérésére közöljük, hogy 1963. május 26-tól mikor és honnan érkeznek személyszállító vonatok, illetve mikor és hová indulnak Pécsről. ÉRKEZŐK: •.10 személy Fonyód „C” 0.38 sebesm. Szombathely 1.24 motor Bátaszék 4.31 gyorsm. Budapest déli 8.14 motor Mohács S.18 személy Budapest déli 5.35 motor Beremend 6.13 személy Mohács 6.23 személy Barcs, Sellye 6.28 személy Siklós 6.30 személy Bálaszék 7.13 személy Beremend 7.17 személy Mohács „B” 7.25 személy Dombóvár 7.29 motor Bátaszék 8.22 motor Mohács 8.48 személy Nagykanizsa 9.48 személy Bátaszék 10.05 motor Siklós 11.33 sebesm. Szombathely 12.34 gyors Budapest déli 13.20 személy Siklós 13.32 személy Budapest déli 13.28 személy Mohács 13.48 személy Palotabozsok „B” 15.04 motor Barcs 15.27 vegyes Mohács, Osijek 15.35 sebesm. Bátaszék B-csaba 16.21 motor Barcs 16.28 vegyes Siklós 16.42 személy Harkányfürdő ,JD” 16.49 gyors Budapest déli „A** 17.57 személy Barcs 18.08 személy Bátaszék 18.33 motor Görcsöny „B" 18.41 motor Szentlőrinc 18.48 személy Siklós 19.13 személy Harkányfürdő „F** 19.20 személy Mohács 19.27 személy Nagykanizsa 19.32 motor Pécsvárad „B” 19.45 személy Beremend 19.33 személy Budapest déli 20.52 motor Bátaszék 20.59 személy Siklós 21.06 motor Szigetvár 21.39 személy Siklós „H** 21.15 gyorsm. Budapest déli 22.09 személy Keszthely ,4” 22.20 személy Mohács „K” 83.27 személy Harkányfürdő *DW INDULOK! 3.32 gyors Budapest déli „E” 8.50 motor Bátaszék 4.34 sebesm. Szombathely 4.58 motor Dombóvár „L” 5.06 motor Mohács 5.21 motor Dombóvár „M” 5.27 személy Keszthely „LM 5.52 gyorsm. Budapest déli 6.00 személy Siklós 6.45 személy Nagykanizsa 6.45 személy Bátaszék 7.07 személy Mohács, Osijek 7.16 személy Siklós „H” személy Harkányfürdő 7.49 motor Barcs 7.55 személy Beremend 9.04 személy Harkányfürdő „D” 9.10 személy Palotabozsok „B” 10.37 motor Bátaszék 10.41 személy Mohács 10.48 személy Siklós 10.49 személy Budapest déli 12.00 gyorsm. Budapest déli 12.16 személy Bares „N” 12.46 személy Barcs „O’* 12.54 személy Siklós 13.09 személy Fonyód „N” 13.35 sebesm. Szombathely 13.41 személy Sellye 13.51 személy Bátaszék 13.56 személy Beremend 14.10 személy Mohács 14.13 személy Budapest déli 16.03 szeméiy Nagykanizsa 16.40 motor Görcsöny „B” 16.58 személy Beremend 17.01 motor Pécsvárad „B” 17.07 személy Mohács 17.08 gyors Budapest déli 17.19 személy Dombóvár 17.32 sebesm. Bátaszék B-csaba 17.36 személy Barcs 18.52 motor Szigetvár 20.10 szernél^ Mohács 20.15 személy Bátaszék 20.35 személy Beremend 21.27 motor Barcs 22.23 motor Bátaszék „P” 22.28 motor Mohács 22.30 motor Beremend 22.47 személy Budapest déli 23.03 motor Bátaszék „H” JELMAGYARÁZATOK: „A" szept. 8-ig, naponta, szept. 9-től szombaton közi., „B” mun­kanapokon közi. „C” szept. 8-ig vasárnap és aug. 20-án közi., de aug. 18-án nem. „D” jún. 30-tól szept. 1-ig munkaszünetes napo­kon közlekedik. „E” szept. 9-ig na­ponta, szept. 10-től hétfői napon közi. ,,F’* jún. 16-tól szept. 8-ig közi. ,,H„ munkaszünetes napo­kon közi. ,,F* jún. 15-ig csak va­sárnap, június 16-tól szept. 8-ig naponta, szept. 9-től szept. 28-ig vasárnap közlekedik. „K” szept. 8-ig munkaszünetes napokon és szombaton, és aug. 18-án közle­kedik, szept. 9-től csak munka­szünetes napokon, de aug. 17-én nem. „L” jún. 15-ig munkaszüne­tes napokon, jún. 16-tól szept. 8- ig naponta közlekedik. „M” jún. 15-ig munkanapokon, szept. 9-től pedig naponta közlekedik, ,,N’* szept. 28-ig szombaton és aug. 18-án közlekedik, de aug. 17-én nem. „O’* szept. 28-ig szombaton és aug. 18-án nem közlekedik, vasárnap nem közlekedik. ez évben helyez el először harcsaivadékot. Az idei hosszú tél Köpeti Miklós elnök elmondása sze­rint csekély károkat okozott. Egész télen folyt a munka, a holtágakat lékelték és varsák­kal fogták a halakat, melye­ket helyben és a környező falvakban értékesítettek. A szövetkezeti tagok két csoportban dolgoznak. Az egyik csoport a mocskosi és külső-bédai Dunáig ladikozik s csak szombaton tér haza. Szállásuk az otthonosan be­rendezett halásztanyán van. Kenyeres Erika Gondolom, egy középkori alchimista-konyha sem bo­nyolultabb, mint ez a Duroi- rendszerű főzőberendezés — legalábbis a laikus számára. Vöröstéglás kazánok fölött hagymaalakú vörösréz üstök gömbölyűdnek, s ezeket az üstöket rézcsövek kötik ösz- sze. Itt — a Likőripari Válla­lat Felsőmalom utcai telepén főzik a konyakot hasonló el­járással — mint bármelyik szeszfőzdében a pálinkát. Klein István telepvezető he­lyesbít a kifejezésen: ez még nem konyak, itt csak borpár­latot gyártanak, amelyet az­tán — különböző eljárások révén — más gyáregységek „avatnak” brandy-vé. Tehát nem konyak, ha­nem brandy. — Tulajdonképpen mind­egy, nem? — Nem mindegy. A „ko­nyak” kifejezés tulajdonkép­pen monopóliuma egy francia borvidéknek, ahol kizárólag olyan szőlőt termesztenek, amely alapanyaga a híres francia konyaknak. A „ko­nyak” kifejezést hivatalosan mi nem is használjuk. — A mi gyártmányaink mi­lyen helyet foglalnak el a nemzetközi „brandy-piacon?” — Élvonalban állunk. Ez biztos. Keletre, nyugatra egy- r.ránt exportálunk. Kellene egy ember, aki... 1700 FOB1NT gazdát keres, így is lehetne mondani, de nem ez a lényeges,.. Háttá József, a rózsafai termelőszö­vetkezet elnöke már jó negyed órája magyarázza, nekem a tudat fejlődésének bonyolult útjait. — Anyagilag mi nagyon so­kat fejlődtünk, de a tudat le­maradt. És én úgy gondolom, hogy a tudat fejlődése vissza­hat a gazdálkodásra is... — mondja, s a mozdulataiban, gesztusaiban egyaránt megér­zem a tanácstalan keresgélést és egy diplomata nagyvonalú­ságát is, akinél nem esemény, ha meg kell állni a mikrofon előtt és mondani valami ak­tuálisat Engem főleg az az 1700 fo­rint izgat, melyet a négyezer holdas gazdaság, Rózsafa, Ka- tádfa, Bánfa és Ranótfa sze­retne áldozni kulturális cé­lokra. Egy embert keresnek, valakit, áld művelt, képzett, egyetemet végzett, és hajlandó lenne négy-öt falu kulturális életét segíteni, irányítani a gyakorlatban. A termelőszö­vetkezet most már minden faluban átvette a gazdasági élet irányítását, s aJhol a gaz­dasági életben rend van, most már a kultúrára, az emberek szórakoztatására, tudatformáló munkára is gondolnak. — BETYÁRT hiába külde­nek ide. Olyan kell, aki jár­ja majd a falukat, törődik a kultúrházainkkal, jó műsoro­kat szervez és gondol az idő­sebbekre is. Mert kérem a fiatalságnak most, is ott van a televízió, tánczene, twist, amit még Rózsafán is túlzás­ba visznek, de nekünk időseb­beknek nincs semmi. Olyan kultúrvezető kellene ide, mint a Soós tanító úr volt, aki jó hallású, jó hangú ember lévén, vezette a dalárdát... Rózsa­fán nótás, dalos nép Iákik, néha még magunk is rende­Érdekes, hogy a magyar brandy-nek is megvan a ma­ga gyártási titka. így hát a borpárlat elkészítése utáni folyamatról csak annyit tud­tunk meg, hogy száz liter borpárlathoz kettő liter száraz tokaji szomorodnit is kevernek. Az érlelési idő va­lamikor régen öt-hat eszten­dő volt, ezt az időt lerövidí­tették egy évre ultrahang- eljárással. Még ennyit: a brandyt egy bizonyos ideig tölgyfa-forgácson is érlelik, résziben ettől kapja sárgás­arany színét. — Milyen borfajtából készí­tik a párlatot? — Az utóbbi években nem volt valami jó a bortermé­sünk, igy aztán kevés oltvány bor mellett főleg direkttermö borokból főzzük, mint pél­dául a nova, otelló, izabella vagy a delavári... — Hány fokos a brandy? — Mindig negyven százalé­kos. Még a híres francia Na- poleon-konyak is. A közép­párlat — amelyet itt gyár­tunk — hatvan, hatvankét fokos — ebben az állapotban nagyon kellemes virágillata van és olyan fehér, mint a víz — de a későbbi munka­folyamotok során a szesztar­talma negyven százalékos lesz. így kerül árusításra... A vállalat egyébként ke­reskedelmi funkciót is gyako­rol. Bodrossi Jánosné foglal­kozik többek között az áru­elosztással. A megye mintegy 600 vendéglőjének és 500 élel­miszerboltjának ez a telep adja a likőr- és pálinkaféle­ségeket. — Ezek szerint mennyi pá­linkát és likőrt fogyaszt a megye és a három város? — Havonta hat—hétszáz hektolitert. — Melyik a legkedveltebb ital? — A Hubertus a legkelen­dőbb. Érdekes, hogy a gyü­mölcspálinka inkább csak fa­lun „kapós”, a városiak a brandyt kedvelik, bár... az utóbbi időben a whisky is divatba jött — mondja ßod- rossiné. —• És melyik ital az, ame­lyik „kimegy” a divatból? zünk népdal és magyamóta es­teket, de sokan azt mondják, hogy az nem modern és a tu­datot sem formálja. Hát én erre azt kérdeztem tőlük, hogy a twist hogyan formálja a tu­datot? — így kapcsolódott be­szélgetésünkbe Csankó Kálmán bácsi, aki már az 59. éve felé jár, de a kulturális megmoz­dulásokból még mindig ki­veszi a részét. Szavai nyomán sok minden kibontakozik a falu jellegzetes élettempóját a vendég is meg­érzi, és bólint, mert van eb­ben az erőfeszítésben valami tiszteletreméltó, ahogyan a rózsafaiak szervezik, rendezik életüket. Sorsok tárulnak fel. — Könyvtár van a faluban? — Van kérem, hogyne len­ne. Inkább csak tél időben, meg vasárnap olvasunk. — Most? — Alig ... Ha idő van, azért Jókait, Móriczot és Mikszáthot most is. Azt mondják, hogy a Jókai nagy mesemondó, hát én éppen ezt szeretem benne. A magyarok közül a legtöbbre tartom. A mostaniak idegenek nekem... Csak az a külföldi, aki az ember sorsáról írt. az igen.; i — Solohov? — Az, Solohov..; Sok min­dent megértek, ha olvasom. — Tudja én kántortanító akar­tam lenni, de. az apámnak két- három hold földje volt. Nem lehetett. A mai fiataloknak minden az ölükbe hullik, ame­lyik tehetséges, abból minden lehet. Most már nekem is jó. Gazdaságilag semmit sem kí­vánok. Csak az egészség ma­radjon és hozzanak egy em­bert, aki irányítja itt a kul­turális életet. Szervezni kelle­ne ... Nagyon szeretünk éne­kelni ... Kár. hogy feledésbe mennek a régi nóták. így Csankó Kálmán, aztán elköszönünk szépén, mert Csankó Kálmánnak a pénztár­— A rum. — Valamikor gyártottak itt Mecsekit is... — Igen. Azt hiszem, har­minc—harmincöt esztendős ital, különböző növényekből, füvekből készült. Kezdetben nem volt magas szesztartal­ma és gyógyszertárakban áru­sították receptre. Gyomor- bántalmakra jó volt. Az udvaron teherkocsikat raknak meg itallal, az „alchi- mista-konyhán” pedig kezdő­dik a második műszak. Kun Márton főzőmester a szesz- fok-mérőt vizsgálja. A lom­bikban vízfehér borpárlat van, amiből majd konyak — illetve a franciák kedvéért — brandy lesz. Rab Ferenc A pécsi RÁDIÓ 1963. június 19-i, szerdal műsora a 223,8 m középhullámon: 17.00: Szerb—horvát nyelvű műsor: Aratás előtt... Búcsú ... — Jegyzet. Baranyai turistahelyek: Mohács. Szerb népdalok és népi táncok. 17.30: Német nyelvű műsor: Ifjúsági műsor. — Zenés össze­állítás. 18.00: Hírek. 18.03: Szórakoztató zene: Zsolnai Hédi és Vico Torrianl énekel, a Mantovanl zenekar játszik. 18.10: Könyvespolc. — Az „Uj Termés”-ről. 18.15: Versek. Elmondja: Dobák Lajos. 18.50: Mindenki kedvére. — Köny­nyűzene. Közben: Dél-dunántúli híradó. 19.15: Az alkoholizmus, mint be­tegség. Dr. Miskolczy Vilmos megyei üzemi főorvos előadása. 19.55: Műsorismertetés. 20.00: Műsorzárás. SZÍNHÁZ: Nemzeti Színház: A nadrág (este 7 órakor). Tájsztnház: Maya (este 8 óra­kor). Szigetváron. mozi: Park: Mr. Hobbs szabadságra megy (1, negyed 7 és fél 9 óra­kor, szeiesvásznú). Jó idő esetén az utolsó előadás a kertben. Petőfi: ítélethirdetés csütörtökön (fél 5, fél 7 és fél 9 órakor, szé- 1 K.. é'znúj. ban van valami dolga, az el­nöknek a harmaidik faluban, nekem pedig az igazgató ta­nítóval kell még beszélnem. A SZOMSZÉD HÁZ. Az el­ső ajtón egy tábla: V—VIII. osztály. Ez már a múlté, mert Rózsafán már csak alsótagozat tanul. Az egyik tanteremben az első és a harmadik osz­tály az igazgatóné keze alatt, a másikban a második és a ne­gyedik Sík Mihály igazgató tanító közvetlen irányításával^ A belső tanteremben bukka­nok Sik Mihályra, aki valami­lyen évvégi statisztikán dol­gozhat ... A háta mögött a táblán még színes krétanyo­mok, elmázolva, jelezve a bol­dog szünidő hangulatát. Sik Mihályék szinte szóról-szóra úgy fogadnak, mint Háttá Jó­zsef tsz-elnök és Csankó Kál­mán: — Kellene egy ember, aki művelt, képzett és irányíthat­ná a négy falu kultúráját.. < Nem hallotta, hogy mikor ér­kezik? Nem, én ezt nem hallottam, de azonnal is kezdhetné, ha lenne ilyen, s ha azonnal nem is, szeptemberben egészen biz tosan. Sik Mihály szerint is dalos nép a rózsafai. szeretik a színdarabokat, a Pécsi Nem­zeti Színház előadásait végig­tapsolják, s a saját színját­szóikkal most már olyan igé­nyesek, mint a valódi színé­szekkel. KÉSŐBB, amikor Sik Mi­hályéktól is elköszöntem, talál­koztam egy honvéddal, aki egy kőemelvény tetején állt. A katona elsővilágháborús mun­dérban volt, s az emlékmű is elsővilágháborús. Egy pillanat­ra megálltam és megszámoltam a hősihalottak kőbe vésett ne­vét, aztán tovább menteim Úgy emlékszem Rózsafáról 29-cen áldozták életüket, kö­zöttük egy Soós nevű refor­mátus tanító, öt vaigy hat’ Csankó és néhány Háttá ne­vű férfi. Érdekes, hogy ne­kem egy Soós nevű tanítót emlegettek, s a falu kulturális felemelkedéséről Háttá József tsz-elnök és Csankó Kálmán mezőgazdasági munkás beszélt a legtöbbet..: Bertha Bulcsn Jazz-dobos vendéget vár az Ifjúsági Jazz Klub A Pécsi Ifjúsági Jazz Klub szombaton délután tartja a szo­kásos összejövetelét a Városi Mű­velődési Házban. Ez alkalommal érdekes programmal lepi meg a klub vezetősége a résztvevőket Vendégük érkezik, Kovács Gyu­la, a jazz-dobosok 1963. évi magyarországi és az 1957. évi európai rangsorának első helye­zettje. Kovács Gyula beszámol a nemrég lezajlott bledi nemzet­közi jazz-fesztiválról, majd a klub tagjaival, valamint Nádasdi Károly trombita művésszel szó­rakoztatja a hallgatóságot. Kossuth: Ellopták a hangomat (fél 5, fel 7 és fél 9 órakor). Kossuth Híradó Mozi: Magyar híradó, 63/11. világhíradó. Törté­nelem és legenda. (Előadások 11 órától 3 óráig folytatólagosan). Fekete Gyémánt (Gyárváros): Napfény és árnyék (7 órakor). Építők Kultúrotthona: Szeren­csés Tóni (5 és 7 órakor). Rákóczi (Mecsekalja): Dandin György (7 órakor, szélesvásznú). Vörös Csillag (Bóly): Huszár­kisasszony (7 órakor). Kossuth (Mohács): Szeretlek élet (6 és 8 órakor, szélesvásznú). Zrínyi (Szigetvár): Mindennap élünk (fél 9 órakor). Táncsics (Siklós): Szerelem és fecsegés (fél 9 órakor, széles­vásznú). dunántúli naplö A Magyar Szocialista Munkáspárt Baranya megyei Bizottsága és a megyei tanács lapja. Főszerkesztő: Vasvári Ferene. Szerkesztőség: Pécs, Hunyadi János u. 11. Telefon: 15-32, 15-33; 17 óra után: 60-11. Belpolitikai rovat: 31-68 Kiadja a Dunántúli Naplő Lapkladővállalat. Felelős kiadó: Braun Károlyt Kiadóhivatal: Pécs Hunyadi u. U. Tel efon: « 55-91, 50-00. ______ P ÉCSI SZIKRA NYOMDA Pécs, Munkácsy Mihály u. 10. se. Terjeszti cl Magyar Posta. Előfizethető a helyi postahivatalok­nál és kézbesítőknél. Előfizetési díj 1 hónapra 12.— FA Indexszám; 25 051 A brandy-konyhán

Next

/
Thumbnails
Contents