Dunántúli napló, 1963. május (20. évfolyam, 100-125. szám)

1963-05-09 / 106. szám

1963. MÄJTJS *. niAPLö 5 Jegyzetek, megjegyzések Bajnok kerestetik... A régi szép spartakiáddk jutottak eszembe, amikor va­sárnap délelőtt a kulturális seregszemle rendezői idegesen nézegették az órájukat. Boldog spartakiádok ..; Az ember benevezett valamilyen atlétikai számból, aztán min­den vasárnap hazavitt egy ér­met. Néhányan e«y későbbi szép éremgyűjtemény alapjait raktuk akkor le. hiszen egy- egy versenyszámból háromnál többen alig-alig indultak. így aztán a biztos bronzérmünkkel a szakadozott trikónkon büsz­kén hirdettük a magyar sport tömegjei legét, nagyszerűségét- és magasztaltuk magunkat is, hiszen helyezés nélkül soha nem tértünk vissza a falunk­ba. Most vasárnap, mintha az idő kereke megállt volna, pon­tosan így történt, csak más szinten, más szereplőkkel. A Steinmetz Miklós Kulturális Seregszemle járási döntőjét ren dezték meg, melyen hat csa­patnak kellett volna össze­mérni (tudását, szellemi ere­jét. A Fegyveres Erők Klub­jában azonban hiába várakoz­tak a rendezők, három csapat Egerág, Görcsöny és Szentiő- rinc csapata egyszerűen nem jelent meg. A kulturális sereg­szemle. úgy látszik, nem ér­dekelte őket túlzottan, s a tá­volmaradásukkal bérelt helye­ket biztosítottak a megjelen­teknek. t i A történet humorosan hang­zik, de elég szomorú, mert egv szép, tudatformáló moz­galom elszürkítését, elbagate- lizálását jelenti. Jó lenne tud­ni, hogy a mozgalom érdekte­lensége okozza a lemaradáso­kat, vagy a résztvevők közöm­bössége? Budapesttől Komlóig A komiéi Május 1. Kultúr- ház ifjúsági klubjában időről időre megjelennek a budapesti KISZ-bizottság által gondo­zott Fiatal Művészek Klubjá­nak tagjai, írók, festők, zene­szerzők, színészek... A fiatal művészek patronálják a kom­lói fiatalokat, rendszeres idő­közökben leütnek közéjük, s hosszas vitákat folytatnak az életforma kialakításáltól kezd­ve, egészen a művészetek fej­lődésének problémájáig min­denről. A találkozások nagyon hasznosak, emlegetik Komlón is, és Pesten a Fiatal Művé­szek Klubjában is. Ezt a kap­csolatot csak dicsérni lehet... Felvetődik azonban néhány gondolat. Komló vajon köze­lebb van Budapesthez, mint Pécs? Nem lenne hasznos, ha a fiatal művészekkel a pécsi ifjúsági klubokban is találkoz­hatnának a fiatalok? Nem len­ne jó, ha a Fiatal Művészeik Klubjának pezsgő szellemi éle­téből Pécsre is hoznának egy kis ízelítőt, ha viták és rend­szeres eszmecserék keretében tisztáznának egy tucat olyan kérdést, mely Pécset közvet­lenül érinti? Biztosan jó terme. És még egy. A patranálási viszonyok egész bonyolult szövevényéről tudunk már, de ezek általában csak formaiak. Az iskolát pat­ronáló üzem munkásai évente egyszer elmemnek az iskolába és a gyerekek nyakába felkö­tik az úttörőnyakkendőt, vagy ünnepélyesen felavatnak egy zászlót, s az iskola pedig el­megy az üzembe és énekelget valamit a fáradt munkások­nak. Ezeket a kapcsolatokat ha egyszer létrehoztuk, tartalma­sabbá kellene tenni. Ha patro­nálunk, akikor csináljuk ko­molyan, mint ahogy néhány iskola honismereti szakköre már meg is kezdte (feldolgoz­zák a gyár történetét, hagyo­mányait). Ahol azonban eze­ket a kapcsolatokat terhesnek érzik, meg kell szüntetni, hi­szen a látványos, kirakatba he lyezett barátságnak, tartalom nélkül semmi értelme sincs. Helyesírás a kávéházban „Cöak a ruhatárban elhelye­zett tárgyakért vállalunk f e- lelőséget” — hirdeti az elegáns üvegtábla a Nádor ká- vóház falán, s úgy látszik az örökkévalóságba is bevonul, egy s-eL, hihibásam, gondtala­nul Pedig nem ártana leemelni a szép faburkolatról, és egy ügyes címfestővél kijavíttatná egy s-sel hihásan, gondatfla- lősség is mindjárt komolyab­ban hangzana. Legalább a nyilvános helyeken kifüggesz­tett felirataink ne legyenek hibásak. Bertha Bulcsu cÁ vágy k öv etkezm fai ij t Bőségesen adtak mézet a t űzi egelő k Tizennégyezer baranyai méh­családot veszélyeztetett a ké­sőn érkező tavasz, hiszen a családok téli készletei telje­sen kimerültek. Ezért a szor­galmas bogarak nem rendel­keztek kellő mézzel ahhoz, hogy az idei fiasítást, ellássák. Ugyanakkor a fűzfa korán ki­virágzott, s mézével, valamint virágporával pótolta a tél fo­lyamán elfogyott készleteket. A megye vándorméhészei majdnem kivétel nélkül a Dráva és a Duna menti füze­sekbe húzódtak az elmúlt két hét során. S a fűzlegelő jónak bizonyult. Az ott gyűjtött méz­zel rohamos fejlődésnek in­dultak a méhcsaládok. A fia- sítás annyira sikerült, hogy a négykeretes családok hat-hét- keretesre szaporodtak fel, s most már teljesen felkészülve várják az akácvirágzást ÉM. Komlói Állami Építőipari Vállalat 14—16 éves korig Vili. osztályt végzett fiatalokat a következő szakmába vesz fel ipari tanúiénak: központi fűtésszerelő, vízvezetékszerelő, villanysze­relő, épületbádogos, épületlakatos, épületasztalos, épületüveges. Bentlakást biztosítani nem tudunk. — Jelentkezni lehet: Komló,, Kossuth Lajos utca 13. szám, f a zsebébe dohányt szórt, pa­pírt tett, és elhatározta, hogy csak akkor wyújt rá, ha lóhá­ton, egykézoen a zsebben meg tudja sodorni a cigarettát. Megtanulta. Az ismerősei ba­rátságosan köszönnek neki az utcán, ha néha bejön Pécsre, nem oldalognak el mellette, és nem harcban esett hadifog- ságba — mert a harcban győz­ni vagy meghalni lehet — ha­nem önként adta meg magát a szovjet csapatoknak, és 1945-öt úgy mondja: felszaba­dulás. Egyszerűen, természe­tesen. Ö volt Nagybaconi Nagy Vilmos, egykori hon­védelmi miniszter parancsőr­tisztje, ő szervezte meg a mi­niszter doni utazását is. A gyakorlóterekhez, okos, izmos lovakhoz és nehéz lövegekhez szokott katona nem túlságosan büszke az ilyen beosztásra — ő se — inkább a katonát is megrendítő doni utazás miatt maradt meg ilyen pontosan az emlékezetében. Megrázza a fejét. — Nem szerettem, nem va­gyok lakájtermészetű... Tud­ja, hogy mi volt a parancsőr- tiszt feladata? Elintézni a mi­niszter összes személyi ügyét, hogy semmire se legyen gond­ja, se ebédre, se autóra, se vonatra, se repülőgépre ... Erős tenyerével megtöröli az arcát. — Látja, az ember a régire sokszor pontosabban emlék­szik, mint a későbbire... Pa- p enheim ezredes is velünk jött... Uzsok, Lemberg, Pros- kurovban ebédeltünk. Vinyica közelében volt Hitler főhadi­szállása, a kegyelmes úr fel­kereste azt az őrültet a 2. ma­gyar hadsereg ügyében, de minket nem engedtek oda... Kiev, onnan a mi főhadiszál­tfau.iilc.Ta __ M indenütt felkerestük a mun­kaszolgálatosokat, tulajdonkép pen azért is mentünk erre az útra, mert a miniszter rossz híreket kapott, elhatározta, hogy személyesen győződik meg az elhelyezésről, a bá­násmódról ... A szemembe néz. — Az ember torkát valami összeszorította... A kórház­ban, a földön, piszkos szal­mán feküdtek a betegek. Nem vagyok érzékeny szívű, de nem lehetett ezt közönyösen végig­nézni. Ma is a keresztre feszí­tett Krisztus jut róluk az eszembe... A tenyerével indulatosan a levegőbe suhint. — Siralmas volt! A világon senkinek sincs joga ahhoz, hogy a másik emberrel rab­szolgamódra bánjon. Ilyen jog nincs!... Megölni valakit, aki védtelen? Ha fegyver van a kézben itt is, ott is... de hogy én állig fel vagyok fegyver­kezve, a másiknak meg csak a puszta két keze van? Ehhez nincs jogom! Az én életem erre az elvre épült fel... Persze, a háború, öreg Pan­to! A csodálatos és lovagias eldőlések a padláson, miköz­ben idegesen zúgtak fönn a bombázók. A friss, erőteljes karcsapások a Dunán át és vissza. — A „lovagiasf katona is öl, ezredes űr... Egy kicsit vár, furcsán hall­gat, mintha kitért volna va­lami elől, srapnellokra, pené­szes dohányszagra meg lőele- mekre gondol, mert tüzér volt, aztán szemrehányóan rámnéz. — Távcsővel látom, hogy az ellenséget üteget áttelepítik egy másik tüzelőállásba, de ez az üteg egy órával ezelőtt száz emberemet levert. Egy óra múlva megint tüzelni fog ... Maga mit csinál a he­lyemben? Valamit szeretnék mondani, de közbevág. — Az én látóköröm ma már csak a dombtól a völgyig ér, jóformán katonát se látok, csak újságból sejtem, hogy milyen lenne egy „modern háború" ... Mészárlás. Aki ki­lövi azt a rakétát sokezer ki­lométerről, nem tudja, hogy maga itt él és érez ... Csak egy gombnyomás... — A szuronyroham se volt valami humánus... Megrázza szürke, bozontos fejét. — Az más! Ott a gyáva el­futhat ... Ott az erő csap ösz- sze az erővel... C Ihallgat, megint furcsán, “ azután valamit mor­mog, alig értem. — Nem, a háborúban nem lehet hinni. Se gombnyomás­sal, se szuronyrohammal... csak akkor, ha megütnek. Ak­kor az életet is oda kell adni... A villanyrendőrnél megáll, zöld jelzésre várunk. — A munka meg a becsü­let ... Ez a fontos — mondja csendesen, össehúzott szem­mel. — A munka az igazsá­gos, és az ember este a kezét meg tudja tiszítani szappan­nal, de a lélek, a benső... azt nem szabad bepiszkítani... Se háborúval, se mással... Azután utánam szólt. — Ahogy megbeszéltük ... Megbeszéltük. Ügy bizony, öreg Pantó, hiszen nem me­gyünk fel soha többé a pad­lásra, ott Pesterzsébeten, az Angyal utcában, és nem kell soha többé lovagiasan eldől­nöd, mint az óriásfewyőnek. Thiery Árpád Nincs UJ a nap alatt Ezt f az állítást a tudósok cáfolják — okkal. Azt azonban senki I nem tagadja, hogy vannak j azonos jelenségek, amelyek' visszatérnek, de magasabb j szinten. Ez akkor jutott eszembe, amikor kinyitottam az abla­kot, hogy a jó májusi levegő mellett olvashassak. De hát más is szereti a friss levegőt. A szomszéd fiatal házaspár az ajtót nyitotta ki és így ju­tott fülemhez szívet dobogtató tervezgetésük. Pénzről, vásár­lásról regéltek, hogy mi min­dent néztek már meg maguk- i nak a kirakatokban, az üzle­tekben, az utcán. Mindennapos dolog ez, mert az embereknek terveik, vágyaik vannak. Fi­gyelmemet akkor kötötte le beszélgetésük, amikor újjong- va elhangzott a kérdés: — Es tudod mit vennék, ha befutna egy olyan négyes ta­lálat, amely fizetne mondjuk háromszázezret? Az asszonyka csivitelt, mint fecske a párjának az eresz alatt. s Repdesett, csapkodta j szó- es képzeletszámyait. I — Először is cserélnénk le- ! lépéssel egy szép, kétszobás , lakást. Olyant, ahol lenne egy j délre vagy délkeletre nyiló er- I kély. Azt mondják, hogy az j első emeleti lakások a leg- i jobbak. Szép fürdőszoba. Nézd ; csak! Mondjuk, hogy ez a két j cementlap a két szoba. Ezt a ! harmadikat így elfelezzük. Itt j lenne az előszoba, a spájz, ez í lenne a mellékhelyiség. Itt pedig a negyedik lapon amed­dig ez a repedés van, lenne a fürdőszoba. Nagyon szépen berendezném. Ide jönne az elő­szobafal, rajta egy hosszú, de nagy tükörrel. Ide elférne a hűtőszekrény. Tudod az a kis Lehel, amit láttunk. Igaz, le­hetne olcsóbb, de most nem számít. Az egyik szobát be­rendeznénk nappali társalgó­nak abból a lengyel garnitú­rából, amit láttunk. Az a fe­hér natúr. A másikba jönne az a tizennégyezres Varia, ami a kiállításon volt. Ez itt szép hosszú fal lenne, itt el­férne az a sokpolcos, ajtós monstrum. A konyha az olyan cuki lenne, hogy csak a meg­tekintése kínzó ' éhséggyötrel­meket váltana ki benned. Rá­dió, televízió, szőnyegek, amit néztünk a Kossuth Lajos ut­cában. Itt lennének a fotelek, itt állna az a jópofa zsúrkocsi, ide kerül a hangulatlámpa... A lakástervvé előlépett kony­hai cementlap némán tűrte a vágyzuhatagot, de nem így a férj. — Ez eddig rendben van csillagom. Tudom, a ruha szó­ba még se került, de én mái ezt is hozzászámítottam és e; annyi mint... Kikerülne ká bé százötvenből. A megmara­dóból tudod mit veszünk? Égj kocsit Mondjuk Moszkvicsot A fiatalasszony vála­sza úgy csattant mint égj földre ejtett vaslemez. — Azt már nem! — És miért nem? — Azért nem, mert egy gép­kocsiból a házasélet szempont­jából sohasem születik jó Miért? Talán semmit sere tudsz csak a legutóbbi esetek­ről? dálni más nőkre a pénzt. Es ha ez neked nem tetszik, ak­kor menj a Mancidhoz, ahhoz a... — Én menjek? Majd mész te a Karcsidhoz vagy anyád­hoz. A lakás az enyém és pa­kolhatsz, mehetsz, ahova akarsz. Egy házdöngető ajtócsapko­dás szakította félbe a vitát. A fiatalasszonyt láttam még sír­va elrohanni és azóta csend van. Egyszer volt egy na­gyon szegény házaspár, akik­nek egy fiúgyermekük volt. Kevés volt az ennivalójuk is. Egy este az apa sóhajtozva ar­ról beszélt, hogy jó lenne egy­szer csirkehúst enni, amit a gazduramék mindennap fo­gyasztanak. A feleség is sóhaj­tott egy nagyot és elkezdett tervezgetni. — Veszünk egy tojást és megkérjük a szomszédasz- szonyt, hogy szívességből rak­ja a tyúkja alá, hiszen úgyis keltet. Lesz majd egy kiscsi- bénk. Szépen felneveljük, to- jált tojik, azt majd kikeltetjük vele. A kiscsirkéket felnevel­jük, azok is tojást tojnak, azt is kikeltetjük és lesz majd sok csirkénk, amit levághatunk. A gyerek hallgatja az íny­csiklandozó tervezést és új- jongva szól: — Jaj, de jó! Jaj, de jó! Ak­kor kenyér nélkül eszem a csirkecombot! Az apa erre nagy haragra gerjedt. Levette derekáról a nadrágszíjat és jól elverte ve­le fiát. — Adok én neked büdös kö­lyök ilyen tékozlónak lenni. Méghogy kenyér nélkül eszed a csirkecombot?! * Ez a kis anekdota jutott eszembe a fenti történet nyo­mán. íme az azonos jelensé­gek, amelyek visszatérnek, de magasabb szinten. Méghozzá milyen magas szinten... Kászon József >& Uj tárgyak a múzeumban Értékes ajándékokkal gyarapo­dott a pécsi Janus Pannonius Muzeum helytörténeti gyűjtemé­nye. A 30-as években a városi tanács éhség-akciójának kereté­ben kibocsátott, készpénz értékű értékutalványok 9 nyomdai klisé­jét adta a napokban a múzeum­nak dr. Sztergár Lajos, volt pol­gármester. Egyidejűleg kerültek a múzeum birtokába azok a szükségpénz- tervezetek, s azoknak 100 pengős címletű próbanyomatuk is, ame­lyeket Gebauer Ernő festőművész tervezett, kiadásukra azonban már nem került sor. Mindkét szerzemény numizmatikai szem­pontból országosan is jelentős érteket képvisel. színház I Slrgomtozás, hantolás, virágiiltelés a pécsi köztemetőben. Tempó KSZ. Tel.: 52-73 Az iszaüszén minőségié most kiváló! — Jelentős mennyiségben áll rendelkezésre. Most szerez­ze be téli szükségletét! A PÉCSI RADIO 1963. május 9-i, csütörtöki műsora a 233,8 m középhullámon: 17.00: Szerb—horvát nyelvű műsor: Hírek. A legifjabb vállalat Mohácson... A tudomány világából. Macedón népdalok. 17.30: Német nyelvű műsor: Uj munkakörben. — Beszélgetés Bősz József bólyi vb-elnökkel. Könyvelő a falun. — Jegyzet. Filmzene. Miniatűrök. 18.00: Hírek. 18.05: A bajai helyőrség fúvós­zenekara játszik. 18.25: Szellemi export Pécsről. — Riport. 18.40: Szeretem a nyíló orgonát... Könnyűzene. 18.55: Dél-dunántúli híradó. 19.15: Zenéről zenére. 19.45: Kihelyezett mezőgazdasági szakemberek a mikrofon előtt. 19.55: Műsorismertetés. 20.00: Műsorzárás. SZÍNHÁZ! Nemzeti Színház: Álarcosbál (este 7 órakor). Odry-bérlet. Tájszinház: Bekopog a szerelem (este 8 órakor). Véménden. ZENE: Liszt-terem: c. 5. kamarabérleti hangverseny. Közreműködik: Dé­nes Vera gordonkaművész, a Liszt Ferenc Kórus és a Pécsi Kamara- zenekar, vezényel: Sándor Fri­gyes <este fél 8 órakor). MOZI: Park: Csodálat^ vagy Júlia (fél 5, fél 7 és fél 9 órakor, szé­lesvásznú). Csak 18 éven felüliek­nek! Petőfi: Csodálatos vagy Júlia (5, 7 és 9 orakor, szélesvásznú). Csak 18 éven felülieknekI Kossuth: A sárga cipő története (fél 5, fél 7 és fél 9 órakor). Kossuth Híradó Mozi: Magyar híradó, Kamaszváros, Csendélet, Mai herkulesek, Szóról szóra, Te. (Előadások 11 órától 3 óráig foly­tatólagosan). Jószerencsét (Pécsszabolcs): Kulcs a szerelemhez (5 és 7 óra­kor). Építők kultúrotthona: Hófehér­ke és a hét törpe (5 és 7 órakor). Rákóczi (Mecsekalja): Pedro kapitány vidám hadjárata (7 óra­kor, szélesvásznú). Május 1. (Vasas H.): A Bing- Bin fegyház foglya (7 órakor). Kossuth (Mohács): Isten őszi cs.Uasa (6 és 8 órakor, széles­vásznú). Zrínyi (Szigetvár): Hóvihar (fél 9 órakor). Táncsics (Siklós): A szórakozott professzor (fél 9 órakor, széles­vásznú). Gárdonyi G. Kultúrotthon (Is- tenkút): A macska kinyújtja kar­mait (7 órakor). DUNÁNTÚLI napló A Magyar Szocialista Munkáspárt Baranya megyei Bizottsága és a megyei tanács lapja. Főszerkesztő: Vasvári Ferenc. Szerkesztőség: Pécs. Rét u. 4. Telefon: 1S-32. 15-33, 17-00 31-6*. 17 óra után: 31-81. Kiadja a Dunántúli Napló Lapkiadóvállalat. Felelős kiadó: Braun Károlyi Kiadóhivatal: Pécs. Rét u. 4. ___Telefon: 15-32. 15-33. 50-00. P ÉCSI SZIKRA NYOMDA Pécs. Munkácsy Mihály u. 10. sz. Terjeszti a Magyar Posta. Előfizethető a helyi posta hl vatalóh hál és kézbesítőknél. Előfizetési díj 1 hónapra U,— r» Indexszám; ZS 05* ____ r t 1 — Miért hozol engem ilyes­mivel összefüggésbe? | — Azért, mert minden fér­j fi egyforma. — Ugyan már. Kikérem ! magamnak, hogy összehason­líts másokkal. A mások má­sok, én pedig én vagyok. — Nana! Nem kell annyira adni a szépet! Azt hiszed, hogy én vak vagyok? Azt hiszed, hogy nem tudom, miért kel­lene neked a kocsi? — .Miért kellene, miért... Csillagocskám! Elvinnélek ko- csikázni, bepakolnánk jó kis elemózsiát és hipp-hopp már­is ott lennénk a Balatonon, a Mátrában, Debrecenben és Szegeden, meg ahol akarod. — Ezt most mondod. De én tudom, hogy nem mindig ve­lem lennél a Balatonon, a Mátrában és a Mecseken csak úgy, hipp-hopp. — Miért mondod ezt? Ki az ördöggel lennék? — Tudod te jól. Azt hiszed, hogy nem láttam a Manci ko- kettálását, hogy a nőnapon a legnagyobb hóvirágcsokrot ő kapta!. Ebben csak a te kezed lehet. És különben is hiába támadsz, mert tudom, hogy így akarsz védekezni. Régebb óta gyanús nekem az a két­színű Manci. Nekem azt mond­ja, hogy én vagyok a legjobb barátnője, veled meg... — Mi van velem? — Mi? Az, hogy bele vagy szédülve, mert ő modern, neki szűk szoknyája van és... Különben az Irma néni is szóvá tette, hogy tartsam szem mel a Mancit, mert esetleg más, azaz te tartod szemmel. — Az az utálatos vénlány! — Lehet, hogy vén, de van neki jócskán tapasztalata. — Tapasztalata... Hát ide figyelj, ha már itt tartunk. Te gyanúsítgatsz engem?! Nem szóltam idáig, vártam, hogy eljön az ideje. Úgy beszélsz velem, mint a szentképről le­lépett ártatlanság. Arról ugye nem beszél az Irma vénlányod, hogy mi van a Karcsi, a válla­lati gépkocsivezető és közöt­ted. — Közöttem? — Igen, közötted! Azt hi­szed, hpgy csak neked van jó szemed, én meg vak vagyok? Ahányszor a bankba mész és kocsit kapsz, odaülsz mellé az első ülésre. Ez nem koket- tálás? Útközben kéz a kézben? És még nekem mondja a Man­cit, aki akkor se kellene, ha akkora darab aranya lenne, mint amekkora saját maga. — A Karcsi! Nevetnem kell. Hát tudd meg, hogy akkor le­hetnék a felesége, amikor akarnék. Ha tudni akarod, előbb megkérte a kezemet, mint te. De kocsit a nődnek nem veszel és punktum. Én mellettem nem fogod elher-

Next

/
Thumbnails
Contents