Dunántúli napló, 1963. május (20. évfolyam, 100-125. szám)
1963-05-20 / 116. szám
XX. ÉVFOLYAM, ÄRA: 60 FILLÉR 116. SZÁM. 1963. MÁJUS 21. KEDD • .v.v/.v.v/.’.v.*. AI MSZMP BARANYA MEGYEI BIZOTTSÁGA TANÁCS LAPJA Szovjet jegyzék a francia kormányhoz LÁTOGATÁS A VÁSÁRON A Szovjetunió külpolitikája a béke ügyét szolgálja Andrej Gromiko szovjet külügyminiszter május 17-én átnyújtotta Franciaország ideiglenes moszkvai ügyvivőjének a francia kormányhoz intézett szovjet jegyzéket, amely válasz a francia kormánynak a francia—nyugatnémet együttműködési szerződéssel kapcsolatos március 30-i jegyzékére. A szovjet kormány a jegyzékben megállapítja: „Franciaország már most betölti egy olyan sajátos fedezék szerepét, amely mögött a Német Szövetségi Köztársaság militarista erői nagy lendülettel készülhetnek újabb háborús kalandokra”. A szovjet kormány visszautasítja azokat a kísérleteket, amelyeknek célja a Szovjetuniót olyan beállításba helyezni, hogy negatív magatartást tanúsít Franciaország és Nyu- gat-Németország mindenfajta közeledése és együttműködése tekintetében, mint ahogy azt Franciaország jegyzékében teszi. „A szovjet állam egész külpolitikai tevékenysége a béke megerősítésének és a népek barátságának nemes ügyét szolgálja. E tekintetben — hangzik a jegyzék — Franciaország és a Német Szövetségi Köztársaság sem képez és nem képezhet a Szovjetunió számára kivételt. Ha a francia—nyugatnémet szerződés valóban szogálhatná a népek közeledésének és barátságának ügyét, a Szovjetunió csak támogatná azt”. De „már az első francia— nyugatnémet szövetségi szerződésből is érezhetően árad a puskapor és a tábori kórházak szaga. Nem egyéb ez, mint két ország militarista tömbje a tizenötödik katonai tömbjén belül”. A szovjet kormány felhívja j a lakosság fiigyeimét a szerző- j désnek azokra a tételeire, ame Ivek szerint Franciaország és az NSZK kormánya tanácskozásokat folytat, mielőtt bármiféle határozatot hozna fontos külpolitikai kérdésekről, — beleértve a Kelöt és Nyugat viszonyának kérdését —, hogy azonos álláspontot foglalhassanak eL A tények azonban azt bizonyítják, hogy mennél szélesebb a Német Szövetségi Köztársaság és Franciaország „azo nos álláspontjának köre” annál negatívabb szerepet tölt be Franciaország a nemzetközi ügyekben, mert kormányának „igazodnia kell a német militaristákhoz, akik nyíltan követelik a háború után kialakult európai határok felülvizsgálását és örülnek minden olyan alkalomnak, amely lehetővé teszi a nemzetközi politikai légkör mérgezését”. A francia kormány — hangzik a jegyzék — szemmel láthatóan nem akar számolni azzal, hogy a független francia atomerő megteremtésének politikájával mintegy megmutatja Nyugat-Németországnak az atomfegyverhez vezető legrövidebb utatí Csúcsforgalom a Budapesti Nemzetközi Vásár főterén. A háttérbeá a vásár egyik érdekessége, az Idegenforgalmi Hivatal gömbje látható. Cooper sajtóértekezlete Kiállítás az űrhajós felvételeiből Cooper amerikai űrfia jós vasárnap Honoluluból megérkezett Cape Canaveralba. A rakétatámaszpont közelében Cocoa Beachben megtartotta előre jelzett sajtóértekezletét. Tájékoztatta az újságírókat űrrepülésén szerzett benyomásairól, élményeiről. Röviden beszámolt az űrhajó automatikus stabilizáló és ellenőrző berendezésének elromlásáról is, s mikor a hibát jelentette a földi irányító állomásnak, utasítást kapott, hogy kéBékenagygyűlés Párizsban A francia békeharcosok — a „leszerelési vezérkarok” — kétnapos országos értekezlete vasárnap délután nagygyűlésben ért véget. A külön bző politikai és vallási meggyőződést valló békeharcosok Párizs egyik peremvárosának, Saint Ouennek sportstadion.iában tüntető nagygyűlést szerveztek. A gyűlés szónokai beszéltek a béke és a leszerelés szükségességéről és fontosságáról, s beszámoltak arról, hogy Franciaország különböző városaiban ®s falvaiban a dolgozók mit tesznek a béke megőrzéséért. A gyűlés résztvevői egyhangúlag elfogadták az országos értekezlet felhívását és határozatát. A felhívás követeli valamennyi kormánytól, folytasson békepolitikát és keresse az esetleges konfliktusok tárgyalások útján történő rendezésének útját. Követeli az általános és teljes leszerelésről szóló szerződés mielőbbi megkötését, a nukleáris fegyverkísérletek megszüntetését. Bírálja továbbá a francia kormány jelenlegi politikáját, követeli, hogy a kormány mondjon le a „nukleáris ütőerő” megteremtésére irányuló szándékáról, kezdeményezze a nemzetközi feszültség csökkentését és aktívan vegyen részt a nemzetközi tárgyalásokon. zi vezérléssel kormányozza vissza űrhajóját a Földre. Közölte, hogy ez a feladat nem okozott nagy nehézséget i I számára. Cooper űrutazásakor 5—6 és fél órát aludt. Egyízben arra ébredt, hogy két karja „röpköd a levegőben". Ezért ujjait sisakjának szíjával rögzítette, nehogy alvás közben hozzáérjen a műszerekhez. Alvását megzavarta, hogy űröltözéke nagyon felmelegedett. Cooper is látta azokat a szentjánosbogárhoz hasonló fényvillanásokat, amelyeket először Glenn érzékelt tavaly februárban tett űrutazásán. Társaitól eltérően Cooper úgy vélekedett, horv ezek nem hó- pelyhek vagy jégkristályok, hanem az űrhajó hőlégsuga- ras motorjából kiszálló kicsiny szikrák voltak. Ezután röviden beszámolt arról is, hogyan érezte magát leszállása után. Elmondotta, hogy a Kearsarge hajó fedélzetére lépve, „remek érzés” fogta el, de később, amikor az orvosok megnézték vérnyomását, szeaülni kezdett. Ez a kábulat néhány másodpercig tartott. Az a benyomása volt, hogy a hajó bármelyik pillanatban felborulhat. Ezután Cooper lement az alsó fedélzetre, hogy megigyon „egynéhány liter vizet”. „Jócskán eltikkadtam” — mondta. Az AP hírügynökség közli, hogy Cooper Cape Canaveralba érkezésekor az Amerikai Űrhajózási Hivatal kiállított 11 olyan fényképet, amelyet ; az űrhajós repülése közben i készített. Egy érdekes autóújdonság a jugostfávok kiskocsija Zastava 1300-as Fekete—fehér, igen ntim bemutató ... Nincs előtér, nincs jegyszedőnő és nincs zsongás. A tűzoltó nem figyelmeztet, amikor rágyújtok, a tv-emyő előtt mindössze nyolcán foglalunk helyet, s az egész csak bensőséges családi ünnepnek hat... Ez az érzés azonban nagyon csalóka, hiszen valamennyien jói tudjuk, hogy igazán nagyot csak most lehet bukni, h '.szén a színházi bemutatónak tiL-.un 5—600 főnyi közönsége van, a televízió vasárnap esti bemutatóit pedig legalább másfélmillió ember nézi végig. Ipy érthető, hogy a drámaíró iz ,. tott, s nem is a lakószoba parányi ,.nézőterén” foglal he rget, hanem oldalt, hogy az arcunkról leolvashassa a hatást, fél szemmel követhesse a játékot, s a magnetofon is a keze ügyében legyen. Sok tűnődésre szerencsére nincs időnk a kereskedők, s a nemzetközi vásár hangulata, a Royal nagyszállóval együtt ke leveszik a szürke messze^ ségbe, és a képernyőn megjelenik Epeios, a tudós építész... Kattan a magnetofon, egykét pillanatig még uallom, hogy zizen a szalag, aztán a Szöllőssy—Romhányi féle induló, a „Szép Heléna ..mindent elseper, kikapcsolja a külvilágot. Nagyon nehéz ilyenkor a képernyő előtt ülni... örsi Ferenc, a darab írója nézi az arcunkat... örsi Ferenc négy tv-játékot írt idáig, s ahogy a különös, örökké modem hősök, Mene- laos, Ulixes, Pirrhus, Ma- chaon és Thesandrus felvonulnak, már érzem, hogy örsinek eddig ez a legjobb tv- játéka. Egyetlen ponton vonom egy kicsit össze a szemöldökömet, amikor Acamas őrmester a háború lényegét magyarázza a katonáknak, de ezen a ponton maga az író is megcsóválja a fejét, mi több hangos közbeszólásával „megzavarja” a saját bemutatóját: — Acamas őrmestert túl- játssza a színész... I** m ^rsi Ferenc az I I w III „Epeios akcióról” Egy idő után a magnetofonszalag csapkodása jelzi, hogy leszaladt az orsó. Az író előrehajol a sötétségben és megállítja. z égő városok képét idéző montázs után szokatlan csend lesz. Az író kikapcsolja a készüléket, villanyt gyújt. Nem hallani a tapsot, nincs tolongás, nincs ruhatár, morgás, vélemény; semmi sincs. A tv-bemutatónál a szerző magára marad. A sikert nem mérheti az arcokon, azaz néhány jóbarát, a család pillantása lehet csak a sikerének tükre. Gratulálunk. Az író konyakot tesz az asztalra, s amíg a miniatűr jéghegyek megolvadnak az italban, örsi Ferenc is elmond egy-két dolgot. — Az Epeios akció számomra nagyon izgalmas ügy. Azt kerestem, hogyan lehet egy olyan tv-játékot írni, mely ennek az új műfajnak jellegzetes tulajdonságait használja fel a mondanivaló kifejezésére, tehát fekete-fehér alapon ábrázol. Valamikor az iroda- , lom szerepét átvette a film, | s a képi megjelenítés segítségével a külső világot hangsúlyozta. A TV most a szóban megfogalmazott emberi gondolatok jogát adja vissza az embereknek. A TV-ben nem lehet hazudni, mert mindent négy méterről mondunk a bizalmas családi körben üldögélő emberek szemébe, s ennek egészen más a lélektana, ! mint a színháznak, ahol 5—600 i ember közösen nézi meg a da- j rabot. A tv-nézönek módjában áll egészen spontán reagálni, mondjuk kikapcsolni a készüléket, vagy megjegyzésekkel kísérni az előadást. A televízió irodalmibb művészet, mint a film, mert annak totalitásokban kimerülő technikáját visszafordítja az ember belső világa felé. Egyszóval a I TV-be dráma kell. a TV ábrázolásmódja: fekete-fehér, igen-nem. Az Epeios akció című tv-szatírámban próbáltam összegezni a műfaj lehetőségeit ... — mondta örsi Ferenc, aztán az Epeios akció izgalmait leöblítettük egy pohár konyakkal. B. B. Balatoni haiign’aj »hajóipar kiállításán Rendkívül népszerű a Mohács on ''gyártott műanyag-tasakos üdítőital Ért» János feéoeóortja