Dunántúli Napló, 1963. március (20. évfolyam, 50-76. szám)

1963-03-02 / 51. szám

/ VILÁG PROLETÁRJAI, EGYESÜLJETEK! OUMANTULI Tavaszra készülődnek a pécsváradi gépállomáson 1963 MÁRCIUS 2. SZOMBAT ★ XX. ÉVFOLYAM. I%IJ&B> * MAGÚI SZOCMOST* *6««*SPtfT imanyi megyei bizottsága es a megyei tanacs lapja ÁRA: 50 FILLÉR 51. SZÁM 140 millió politikus Március első napjaiban a Szovjetunióban megválasztják a szövetséges és az autonom köztársaságok legfelsőbb ta­nácsainak képviselőit, vala­mint a legkisebb közigazga­tási egységtől a legnagyobbig a helyi tanácMik tagjait. A választások arányaira jel­lemző, hogy maguknak a kép­viselő- és tanácstag-jelöltek­nek a száma is több millióra rúg. s tizenöt szövetséges és húsz autonom köztársaság leg­főbb államhatalmi szervét, il­letve 30 ezer helyi tanácsot keil megválasztani. A szava­zásban előreláthatólag több mint 140 millió állampolgár vesz részt, hiszen maga a te­rület. amelyen a választások­ra sor kerül, a föld egyha- toda. J Elemző, hogy a vá­lasztásokkal kapcsolatos do­kumentációt több mint ötven nyelven kell elkészíteni. A mostani választásokat megelőző előkészületeknek egész sor sajátossága volt. A legfontosabb minden bizony­nyal az, hogy „megyei szin­ten”, tehát szovjet köztársa­sági nyelven a területeken és a határterületeken két önálló tanácsot választanak, egy ipa­rit és egy mezőgazdaságit. A* OSZSZSZK-ban például 42 te­rületen és határterületen vá­lasztanak ilyen párhuzamosan működő tanácsokat. JSz a re­form érinti a szövetségéjrköz- társaságok többségét. A helyi tanácsok felépítésé­nek gyökeres átalakítását az SZKP legutóbbi. 1962. no­vemberi plénumán határoz­ták el. A plénum, mint isme­retes. a termelési elvet tette a párt és az állami vezetés szervezeti felépítésének alap­jává. Ilyenformán tehát a te­rületi vagy határterületi ta­nács. akárcsak a területi párt­bizottság, vagy csak az ipar vagy csak a mezőgazdaság kérdéseivel foglalkozik majd. A szervezeti felépítés terme­lési elvét járási szinten is ér­vényre juttatják. Szélesebb lesz a dolgozók képviselete a szovjetekben. Már az 1959-es reform ered­ményeként is 350 ezerrel nőtt a tanácstagok száma. Ez a fo­lyamat most folytatódik, még pedig egyáltalán nem csak azért, mert bevezetik a pár­huzamosan működő területi tanácsokat, hanem azért, mert magának a képviseleteknek az aránya növekszik. Míg pél­dául azelőtt a járási tanács minimális taglétszáma negy­ven fő volt, most hetvenöt- kétszáz fő lesz. A falusi szov­jetek minimális taglétszámát húszról huszonötre emelik. A szovjetek össznépi szer­vek amelyekben a kommunis­ták és a pártonkívülick egy­aránt egyenlő joggal vesznek részt. Magukban a választá­si bizottságokban, amelyek össz-taglétszáma egyébként mintegy- nyolcmillió az egész Szovjetunióban, a pártonkí- vüüek számaránya több mint *0 százalék, a tanácsokban több mint 5(1 százalék. Következetesen érvényre juttatják azt az élvet, hogy a szovjetek állományát m— kell újítani, fel keli frissíteni, ami­ben az a lenini gondolat feje­ződik ki. hogy a szocializmus­ban minden állampolgárnak sorra Kell kerülnie egyszer az ál' inügyek intézésében való részvételben. T959-ben a beiy-i tanácsok­ba 940 ezer embert válasz­tottak meg első ízben, az össz- létszá » 52 százalékát. Az 1961-e választásokon hasonló volt i helyzet, s nem kétsé­ges, hogy a mostani válasz­tásúkon a fejlődés ugyaneb- '■%t tg irányba matat majd. Megkétszereződött a magyar—olasz árucsereforgalom Az elmúlt években jelentő­sen bővültek a magyar—olasz kereskedelmi kapcsolatok. Az áruforgalom tavaly mar az 1958. évinek a kétszeresére emelkedett, s ezzel elérte a há­ború utáni legmagasabb szin­tet. Az export és az import aránya kedvező egyensúlyban van. A magyar export tavaly 334 millió devizaforintot, az , Olaszországból származó im­port 302 millió devizaforintot i tett ki. | A magyar kivitel túlnyomó ; részét a hagyományos mező- gazdasági cikkek, köztük vá- ■ gómarha, vágóló, baromfi, ve- 1 tőmagvak stb. képezik, de év­ről évre mind több ipari termé-1 j két is vásárolnak az olasz cé- ! gek. Tavaly pl. több mint egy- . millió dollár értékben rendel- j tek szerszámgépeket. Az olasz- országi elektromos távvezeté­kek építésénél nagymennyisé­gű magyar gyártmányú acéi- | aluminiumkabelt használnak fel. Működnek Olaszországban magyar dömperek is. Megkez- i dődött az elektromotorok és műszerek exportja, de műszer­iparunk gyártmányait még nem ismerik eléggé. Az olasz cégek ott találhatók a magyar gyógy­szeripar, textilipar termékeinek vásárlói között is. Jelentős té­telnek számít a hengerelt acé­lok cseréje, amelynél nemcsak mint eladók, hanem mint vá­sárlók is jelentkezünk. Olasz­országból nagymennyiségű tex­tilipari alapanyagot, műrostot, műselymet, valamint szinteti­kus szálat vásárol külkereske­delmünk. Az importált vegyi cikkek közül sokféle származik Olaszországból. Üzemeinkbe mind több olasz gyártmányú gép kerül, találhatók köztük textil-, nyomda-, műanyagipari berendezések. Lengyelország Európa leghidegebb góca Vetőxött ax idei tél legnagyobb hideg• hulláma — Lassú javulás ígérkezik Az évszakbeosztás szerint pénteken köszöntött be a ta­vasz első napja, amely azon­ban gyakorlatilag az idei rend­kívül szigorú és hosszú tél fagyrekordjával jelentkezett. A Meteorológiai Intézet központi előrejelző osztályára érkezett jelentések szerint a tél har­madik hideghulláma — amely február 20-án érkezett hazánk­ba — a péntekre virradó éjjel tetőzött. Országszerte mínusz 20 fok alá süllyedt a hőmérő, Putnok és Pápa vidékeiről mí­nusz 26, a Borsod megyei Do- máházáról mínusz 31 fokot je­lentettek a megfigyelők. A ja­nuári hideghullám mélypont­ját a Dráva szögletében mért mínusz 28—29 fok jelentette, tehát a március elseje — fur­csa módon — rekorderősségű faggyal virradt ránk. A hő­wW?« it* * rhf4' • i mérséklet napi középértéfce már csütörtökön 12,5 fokkal maradt el az évszaknak meg­felelő sokévi átlagtól. Az általános időjárási hely« zet jellemzésére a meteoroló­gusok közölték, hogy az erős északi hideg lassú áramlással „lecsúszott” Közép-Európáig, a jelenleg Lengyelország és Ma­gyarország Európa leghidegebb góca. Lengyelországban általá­nosan mínusz 21—27 fokos fa­gyök voltak legutóbb. Krakkór ban mínusz 31. fokot ■mértek» Hazánkban a havat és a je* get lassan pusztítja már 3 mind erősebbé váló napsugár­zás és a párolgás. Ez utóbbi — különösen a rendkívül száraz, „páraszomjas” szél hatására naponta 1—2 centivel apasztja a hóréteget; Valószínűnek látszik, hogy a hideg tovább már nem erősö­dik. az eddigi élénk szél a hét végíjce elcsitul, s a nappali hő­mérőidet 1—2 fokkal javul Nagyobbarányú és gyors fel- melegedésre azonban egyelőre nem számíthatunik. Olaszországban az Adriai- tenger partján Trieszttől Bari­ig újra havazott és metszd hideg uradlkodik. Triesztre esti törtökön 75 kilométer óránkén­ti sebességgel száguldó szélvi­har csapott le; Az Atlanti-óceánon tomboM viharok késleltetik Halifaxba irányuló hajóforgalmat — je­lenti az AP. A Lydia Dan ne­vű dán tekergőző« érkezését csütörtökre várták, nyoma ve­szett Hasonlóképpen semmi hír sincs a Bowean holland szállítóhajóról. — Szerdán az NDK-ban ismét mínusz 20, he­lyenként pedig mínusz 26 Cel­sius fokot mértek. Jugoszláviában teljes érövéi folyik a farkasvadászat. A far- kasfalkák az idén nagv káro­kat tettek a jószágállomány­ban. Ebben az évben a farka­sok Jugoszlávia olyan helyein is felbukkantak, ahol még so­hasem látták őket. Az egv far­kasra kitűzött ..vérdíi” Szlové­niában 50 000 dinár. Árvíz Spanyolországban ■ Légi felvétel egy teljesen elöntött andaluziai faluról, Villa- verde del Rióról. Nagy és felelftsségielies munka vár ránk i ■ * Ünnepi, alakuló tanácsülés Komlón — Trauimann Rezső elvtárs építésügyi miniszter átvette képviselői megbízólevelét i Tegnap délelőtt tíz órakor | került sor az ünnepi alakuló ! tanácsülésre a Komló városi ! Tanács második emeleti tanács > termében. Az alakuló ülésen megjelent Trautmann Rezső építésügyi miniszter, ország- 5 gyűlési képviselő, Komló város 98 újonnan megválasztott ta­nácstagja, valamint a párt- és la tömegszervezetek képviselői. A Hazafias Népfront Komló városi elnöke, Kiss István kö­szöntötte a megválasztott ta­nácstagokat, majd átadta a szót a korelnöknek, aki javas­latot tett a napirendre. A mandátumvizsgáló bizott­ság jelentése után Gallusz Jó- ' zsef elvtárs, a komlói városi pártbizottság titkára, a válasz- ! tási elnökség beszámolóját mondotta el. Közölte, hogy Komlón az idei tanácsválasz­| táson 15 442 ember adta le szavazatát, 2288-cal több, mint az 1958. évi tanácsválasztás al­kalmával. Ezután került sor a végre- | hajtó bizottság megválasztá­sára. A megválasztott 13 tagú ! v. b. nevében dr. Simek Ár­pád mondott beszédet, amely­ben megköszönte a tanácsta- ! gok bizalmát. Hangsúlyozta, ! hogy nagy és felelősségteljes j munka vár mindnyájukra. De | minden erejükkel arra törek­szenek, hogy a törvényességet és a közösséget szolgálják. A végrehajtó bizottság meg­választotta az elnököt, elnök- helyetteseket és a vb ^titkárát. Elnök lett: dr. Simek' Árpád. elnökhelyettesek: Árokszállási Károly és Jankovics Imre, va- , lamint Füzes József, aki társa- ! dalmi munkában végzi el az elnökhelyettesi teendőket. é végrehajtó bizottság t.itkárávt Stadrucker Péter elvtársa' választották. A tanácsülés megválasztot- [ ta a v. b. mellett működő me- i zőgazdasági, kereskedelmi , művelődési, ipari, építési és | közlekedési, egészségügyi, tár- j sadalmi és családi ünnepeket | előkészítő állandó bizottságot, ; valamint a kirendeltségi állan- j dó bizottság elnökét és tagjait. Dr. Simek Árpád Komló vá- ! ros lakóinak és választóinak ! nevében átadta dr. Trautmann | Rezső építésügyi miniszternek | képviselői megbízólevelét. [ Trautmann Rezső elvtárs meg­köszönte, hogy immár másod­szor választották Baranyában országgyűlési képviselőnek. — Legjobb tudásommal sze­retnék eleget tenni megbízatá­somnak — mondotta többek között. Majd a Népköztársaság Elnöki Tanácsa és a forradal­mi munkás-paraszt kormány megbízásából megköszönte a választások előkészítésében résztvevők áldozatos munká­ját, jó erőt és egészséget kí­vánt a végrehajtó bizottság­nak. Az elkövetkező négy esz­tendőben nagy feladatok vár­nak a tanácsainkra, mert nép­gazdaságunknak az elkövet­kező években sikereseh' kell befejeznie .a második ötéves tervet, s ugyancsak ebben az időszakban kezdjük el a harma dik ötéves tervet. Trautmann Rezső elvtárs köszönetét mon­dott Komló bányászainak, akik a rendkívüli időjárás ellenére hősiesen helytálltak. (Amerikai ítáimL 3Camlán Egy amerikai kommunista íróval, Harry Carlisle elvtárs­sal látogattunk pénteken Kom lóra, hogy megnézzük az épü­lő Zobák-aknát. Készülő köny­veihez gyűjt anyagot. Első utunk a tröszt igazgatójához, Piegl János elvtárshoz veze­tett. Piegl elvtárs megkérdez­te az írót, hogy járt-e már bányában. Harry Carlisle megsimogat­ja tömött bajuszát, lehajtja őszhajú fejét és nyugodt, csendes szóval mondja: — Tizenöt éves koromban Angliában dolgoztam, s bá­nyában kezdtem. Apró páni- lovakat vezettem, azok húz­ták a csilléket az alacsony vágatokban. Később am é§- mexikói bányákban... — Nálunk is az volt a szo­kás, — mondja Piegl elvtárs — tizenkettő—tizennégy éves korban kezdtük a bányamun­kát. Én magam is. Majd a műszaki adatok kö­vetkeztek. Milyenek a geoló­giai viszonyok, milyen a mű­velés módja, mivel ácsolnak a bányában, találkoznak-e viz­éé homokbetörésekkel, mek­kora a hőmérséklet?... Az írót minden érdekli, ami c bányászattal kapcsolatos. Egy cigaretta és egy csésze kávé után, amelyet az író ko­porsószögnek és kábítószernek becéz, elindulunk a zobáki új aknához. Szepeshegyi üzemve­zető-főmérnök kalauzolása mellett szállunk le az első szintre, amely 580 méter mély segben van a föld felszíne alatt, A hatvanhét éves em­ber otthonosan mozog a föld nlatti vágatokban, lámpájának fényét gyakran pásztázza vé­gig az acélgyűrűs vágatfalon, Malier Ferenc vájár munka­helyén figyeli a vájvéget és az embereket. Meredek gurító következik. A főmérnök udvariasan meg­kérdi, hogy vállalkozik-e az útra, vagy térjünk vissza az aknához és a kassal ereszked­jünk le. Carlisle elvtárs int a fejével, hogy menjünk a gu­rít ón. Végig folyik as izzad­ság a hátunkon, mire leérünk a következő szintre. Az idős író gyakorlott mozdulatokkal lépked mögöttem. Látszik, hogy bányász volt, — jegyzi meg a főmér­nök. A második szinten ugyan csak elővájási munkahelyeket tátogatunk. Az egyik vágatban modern, nagyteljesítményű fú­rógép mellett időzünk hossza­san, majd az akna felé menet- rövid időre belépünk egy fül­kébe, hogy lehűljünk, mert az alapvágatban hűvös, huzatos a légáram. Szepeshegyi elvtárs a vas­tag vattabéléees kabátját át­adja az írónak, mondván, hogy ő mégiscsak fiatalabb és jobban megszokta a bánya huzatos folyosóit. Szóba kerül a meredek guritó: — Megmozgatja azokat az izmokat, — mondja Harry Carlisle — amelyek ritkán vannak mozgásban. Egyébként jártam Szibériában, a bratszki erőmű építkezésén, s ott egy dombra gyalogoltam felfelé. Amikor felértem, hozzámlé­pett egy csinos, fiatal lány és a kabátomra tűzött egy jel­vényt. Azt mondta, hogy tisz­teletbeli tagjukká fogadnak a turisták. Kiszállás után végigjártuk az akna felszíni épületeit, amelyekről elismerően nyilat­kozott az író. A főmérnök irodájában hosszú beszélgetés kezdődött a születő Zobák-, aknáról, azokról az emberek­ről, akik évek óta ott dolgoz­nak, « azokról, akik majd ez­után kerülnek oda, — A főmérnök elvtársnak' milyen tervei, céljai vannak1 — kérdezte az író. A válasz visszakanyarodott újból a. zo­báki akna perspektíváihoz. Egy csésze ..kábítószer” után barátságos búcsúzás az a me-. rí kai kommunista írótól, aki \ elviszi a széles vállú fömér- \ nököt, a komlói bányászokat | és Zobák-akriát könyvei lap­jain az amerikai bányamun­kások közé. (GAZ&AGBí / Húszezer vagon szén Az újabb hi dry hullám is­mét megnehezítette a bá­nyászok munkáját. Az ak­nák megint erősen jegesed­nek. napok óta újból egyre több a szállítószalag-szaka­dás a fagy miatt. A dolgo­zók erőfeszítése mégis si­kerrel járt: termelési ter­vüket a hétköznapi rendes munkamenetben 101,2 szá­zalékra, a február 3-i és 20-i vasárnapi műszakokkal együtt too százalékra télie­sítettek. Összesen 206 950 tonna szenet adtak terven felfii februárban» et. már beszerelték. dr az 1GROKER-töl rendelt csap- gyak, fogaskerekek és nvnj ontos alkatrészek fele már Dbb mint hat hete késik. élő. ogy a hosszú tél miatt mar múgyis későn kezdődő tara- zi munkák idején is a szarelő- sarnokban fognak állni a szét, zedett gépek, amikor pedig zokra a földeken lenne szűk­ig. A pécsváradi gépállomáson j i az erőgépek javításával már a tavaszi munkákra készülőd- ■ ■ nek. A gépek nagy részét már ­kijavították, jelenleg 16 trak- tor áll a szerelőcsarnokban fő- j javításra várva, A szerelőcsar- 11 nők nagy részét olyan gépek j, foglalják el. amelyek javítását ; alkatrész hiányában nem tud- j; ták befejezni. Amit házilag \ i elő lehetett állítani alltatrésze. |,

Next

/
Thumbnails
Contents