Dunántúli Napló, 1963. január (20. évfolyam, 1-25. szám)
1963-01-04 / 2. szám
4 NirnO 1963. JANUAR Í:1 \ I Világnézet és szaktudás (Folytatás az 1. oldalról) Aki ideológiájában forradalmi. marxista-leninista, aki a materialista tudomány alapján áll, aki elkerülhetetlennek tartja a szocializmus eljövetelét, annak gyakorlatban kell ezt bebizonyítania. Az értelmiség hatalmas átalakulása napjainkban meggyorsult. Kinevelődött a mun kásosztály értelmisége. Munkások ezrei sajátították el magas fokon az államvezetés, az ipar, a mezőgazdaság,, a művelődés vezetésének tudományát. Ott tartunk, hogy aki politikailag szilárd és jó hive a szocialista rendnek, az jól tudja, hogy csak magas szakmai tudással képes azt eredményesen támogatni. Ott vagyunk ma már, hogy az ideológiai szilárdság mindinkább szakmai szilárdságot is — a szaktudás mind magasabb fokát jelenti, de kell is, hogy jelentse. így lesz a kitűnő szakember egyúttal a társadalom irányításának is cselekvő részese, aktív résztvevője a termelőmunka mellett. Hogy ez így legyen, ezért mondja a pártkongresszus határozata, hogy ,a kultúra területén legfontosabb feladatunk: a nép műveltségi színvonalának további emelése, az egyre növekvő szakemberszükséglet kielégítése, az emberek szocialista gondolkodásának, tudatának, erkölcsének formálása és a következetes j ei harc a polgári, kisp^.^ári ideológia megnyilvánulásai ellen”. Elhiszem, hogy a XVII. században Spanyolországban hárommillió embernek egyetlen inge sem volt. Azt is, hogy II. Károly angol királynak (Pepys Sámuel szerint) csak három ingre és két zseb kendőre terjedtek ki az igényei. Az ilyesmivel manapság nemigen dicsekszenek a királyok hivei sem. Azzal is teljesen tisztában vagyok, hogy nem a szocializmus adott kettőnél több „zsebkendőt és inget” az embereknek, hanem azt már a tőkés fejlődés is meghozta. Viszont az sem vitás értelmes emberek előtt, hogy a szocialista rend nélkül sem az emberi igények, sem azok kielégítésének üteme nem emelkedhetik. Nem emelked- betik úgy, hogy a társadalom minden tagjának minden észszerű igénye keilégíthető legyen. Csőmbe hatalma megtört (Folytatás az 1. oldalról.) | ellenőrzése alatt áll, az Union Miniere nélkül pedig Csőmbe kezében semmi tényleges hatalom nem maradt. Ugyancsak nem létezik már az Elisabeth- ville-i úgynevezett Katangai 1 Nemzeti Bank sem; ennek a banknak az ellenőrzését a kongói központi kormány hatóságai vették át Az ENSZ csapatai útban vannak Csőmbe magmaradt utolsó erődje, Kolwezi felé. Mivel az eddigi ellenállás nagyon csekély volt, valószínűnek látszik, hogy az ENSZ csapatai ide is hamarosan bevonulnak. Az ENSZ Ka- tangában lévő parancsnokai egyébként az egyes városok polgármestereivel és a helyi parancsnokaival tárgyalnak, mert Katangában nincs már központi hatóság. A helyzet tehát voltaképpen az, hogy CJombc uralma befejeződött. Olyan jelentés is érkezett Washingtonba — mondották a sajtóértekezleten —, hogy az Union Miniere vezetői Leo poidville-be érkeztek, hogy megtárgyalják a$ eddigi Csomóénak fizetett adó egy részének vagy egészének a központi kormány kezéhez juttatását. A sajtóértekezleten feltették a kérdést, milyen álláspontot foglal el Nagy-Britannia ebben az ügyben. A válasz úgy hangzott, hogy az angolok „habozóbbak voltak az Egyesült Államoknál az ENSZ- akció támogatásában. Újságírók megkérdezték a sajtóértekezleten, tulajdonképpen mikorra kell befejezni az akciót, amelynek célja Kongó egyesítése, illetve Csőmbe hatalmának megdöntése. A válasz úgy hangzott, hogy az ENSZ-nek megadott határidőn belül be kell fejeznie az akciót, egyrészt azért, mert csak nyárig állnak rendelkezésére az ENSZ-műveletek finanszírozására szolgáló összegek, másrészt pedig az indiai csapatokat hamarosan kivonják az ENSZ haderőből. Az ENSZ célja az, hogy csapatai belátható időn belül kivonulhassanak olyan módon, hogy ez ne okozzon zűrzavart. Újból aláhúzták a sajtóértekezleten, hogy a katankai diktátor tartózkodási helyéről és szándékairól semmit sem tudnak. Legutolsó megnyilvánulása az volt. hogy kijelentette, az utolsó emberig ellenáll, akár lándzsákkal és mérgezett nyilakkal is. Ilyen körülmények között nem valószínű, hogy Csőmbe a jövőben bármiféle szerepet kapjon, A sajtóértekezleten hangoz- i tatták, hogy Katangában tar- | tományi hatóságokat lehet, ala- j kítani. Ezek azonban létszám tekintetében nem lehetnek na- j gyobbak, mint Kongó egy-egy 1 tartományának vezető szervei. De Gaulle válaszolt Kennedynek A francia kormány minisztertanácson foglalkozott az amerikai Polaris-ajánlattal Párizs (MTI) A francia kormány csütörtökön délelőtt tartotta de Gaulle tábornok elnökletével ez évi első minisztertanácsát. A megvitatott kérdések között első helyen szerepelt az amerikai kormánynak az az ajánlata, hogy egy felállítandó multilaterális NATO-atom- haderő keretében Polaris-ra- kétákat szállít Franciaországnak. Peyrefitte tájékoztatásügyi miniszter az ülés után újságíróknak adott nyilatkozatában hangsúlyozta, hogy Francia- ország „hívén kitart a független és önálló védelem elve mellett”. Mint hírügynökség? kommentárok rámutatnak, a minisztertanácson Couve de Mur- ville külügyminiszter részletesen ismertette a kormány álláspontját a Polaris-rakéták- kal kapcsolatban. Különösen azt emelte ki, Franciaország sem tengeralattjárókkal, sem nukleáris töltetekkel nem ren- ! delkezik és ezért nem tartja | időszerűnek az amerikai ajánlatot. Peyerfitte tájékoztatásügyi miniszter végül közölte az új- ! ságírókkal, hogy Frey belügy- i miniszter az ülésen bejelentette, az utóbbi időben az 1 anyaországban végrehajtott erőszakos támadások mintegy hetven százalékát az Algériából áttelepült OAS-ter- roristák hajtották végre. A belügyminiszter beismerte, hogy eddig még nem fegyverezték le sem az OAS-t, sem az Ellenálás Nemzeti Tanács nevű szélsőjobbodali szervezetet. Peyerfitte hangoztatta, hogy az OAS továbbra is tevékenykedik és legfőbb célja j de Gaulle tábornok meggyilkolása. * Mint az AFP tudósítója jelentette, szerdán tudomására hozták Bohlen amerikai nagy-- követnek a franciái kormány álláspontját a Polaris-rakéták kérdésében. Azt is közölték, hogy Bohlent pénteken fogadja de Gaulle. A köztársasági elnök január 14-én esedékes sajtóértekezletén nyilvánosan is kifejti majd a Polaris-rakéták kérdésében elfoglalt francia álláspontot. * Jól tájékozott francia körökben közölték, hogy de Gaulle tábornok szerdán írásban válaszolt Kennedy elnöknek a Polaris-ajánlatra. A választ, amelynek szövegét nem hozták nyilvánosságra, Hervé Alphand, Franciaország washingtoni nagykövete adta át Úgy tudják, de Gaulle válaszában sem el nem fogadta, sem el nem utasította azt az amerikai javaslatot, hogy egy felállítandó multilaterális NATO-atomerő keretében Po- laris-rakétákat szállítanak Franciaországnak. A tábomok- jelnök ezzel szemben határozottan leszögezte a francia „védelmi politika” jól ismert alapelveit. * Alphand francia nagykövet csütörtökön háromnegyedórás eszmecserét folytatott Rusk amerikai külügyminiszterrel a Polaris-ajánlatról. A megbeszélésről távozó francia nagykövet újságíróknak csupán annyit mondott, hogy „a probléma igen bonyolult és még sok-sok vitára lesz szükség”. Alphand tagadta, hogy szóba került volna de Gaulle tábornok esetleges amerikai látogatása. Táviratváltások az új év alkalmából A magyar államférfiak az új esztendő alkalmából üdvözlő táviratot váltottak a Jugoszláv Szövetségi Nép- köztársaság, a Jemeni Arab Köztársaság és a Kameruni Köztársaság államfőivel'. Ahol a lóvasútnak vége van A fán varjú gubbaszt, a ” földön jókedvűen hentereg a hóban egy kutya. Felugrik, megrázza magát és éktelen csaholásba kezd. A lóvasút végigkígyózik a pusztán. Lóvasút, lóré — ez az összekötő kapocs a külvilággal. A lőrén csak a pusztaiak járnak, mert a központi üzemegységből jövők motoros vasúti szekérre ülnek. Ezt löködi egy fiatalember, szidja a kitalálóját, a motor meg mintha visszabeszélne — néha pöffent egyet-kettőt. Füstölög, rángatózik, mint a csökönyös ló, aztán elindul a „trezina”. így hívják ezt az alkotmányt. A fészer alatt traktor pöfög, mögötte kukoricával megrakott vontató. Hosszú istálló, benne a gő- bölyök egykedvűen darálják a szálast. Bambán néznek az emberre. — Hahó! Utánnam! — kiáltoznak a gyerekek a hatalmas gazdasági udvaron, amit úgy fog körül ez a nagy istálló, és a vele szemben hosszan el- njúló lakás-sor, mint a várudvart a fal. És mennek a gyerekek. A szánkó előttiek pajkosan ugrálnak, mint a betörés alatt lévő csikók, a szánkón ülők meg hangosan bíztatják őket. — Hát bizony ló már alig »an itt. Vége a nyugodt pusztai életnek. Idejöttek a gépek. Olyan ricsajt csapnak azok, hogy városon sincs különb... Egy mély gödörben felgyülemlett a víz és befagyott. Milyen leleményes a gyerek! A gödör partja lejtős, jól neki lendül a szánkó, a jégen meg tovább csúszik. — Gyerek az van bőven. Mindenkinél három—négy—öt. Zsuppsz! Felborult a szánkó. — Gyerekek, hol van az iskola? — Ott, ni! Uj épület, de sehol senki. — A tanító űr hol lakik? — Királyegyházán. Később az égyik bátortalanul: — Talán maga lesz az új tanítónk? — Nem. — Pedig azt gondoltuk. Mert a tanító bácsinak nyugdíjba kellett volna mennie, de nem jön helyette más... S íkos az út. Milyen rettenetes sár lehet itt, amikor esik az eső. Igen, valóban hallottam, hogy a tanítónak nyugdíjba kellett volna mennie. De nem ment. Még egy évig maradt. Okorágig vonattal jön, onnan meg gyalog. Jó három kilométer. Kocsit még a legrosszabb időben sem küldenek élé. Pedig ötven család él itt, Kárászpusztán. Pöttömnyi, csizmás gyerek sír az ajtó előtt. — Neném, engedj be. Beengedi. Fázik a keze, fázik a lába. — Oda dugd a lábam — és a sütőre mutat. Néhány perc és ismét szánkózik. Mit neki a hideg! Legfeljebb megint besírja magát. Lomha léptekkel jár itt a pusztán az idő. Az egyik ablakból plakát kandikál. „Divat bemutató Szentegáton ...” Volt. Még szeptemberben. — Nincs itt semmi szórakozás. Csak az újság, meg a rádió. Már, akinek van. Persze van, akinek van rádiója és mégsem hallgathatja. Galambosról jött ide. Villanyra szuperéit a készüléke... Az iroda asztalán petróleum lámpa. A konyhában: villany- kapcsoló, sőt égő. — Itt talán van villany? — Nincs. Csak Ígérték. Ezt még akkor szerelték be, amikor Csobokapusztához tartoztunk. Aztán átvett bennünket az erdőgazdaság, később az állatforgalmi, majd visszakerültünk Szentegáthoz. A villanyt azt mindenki megígérte. A múlt évben azt mondták: április 4-re bent lesz, aztán május 1-re, aztán augusztus 20-ra. Szóval az ünnepeket jól tudtuk. Mindig előre megjelölték. De villany nem lett. Most azt mondják: ebben az első negyedben lesz villanyunk. — Még egy bolt sincs — magyarázza egy asszony, — pedig azelőtt volt az is, meg kocsma is. Élesztőért is három négy kilométerre kell menni. — Ha nincs kocsma, legalább nem isznak az emberek — jegyzem meg. — Nem ám. Most, ha hozzájutnak, nem győznek betelni. Nincs itt semmi szórakozás. A vándormozi se jön ide, televízió sincs, mert nincs áram. Ki a fejne szeret ilyenkor három-négy kilométert menni, hogy mozit lásson ... Mégy kilométerre van’ide ■” Okorág. De ki tudja az ottani és az itteni lehetőségek közötti különbséget kilométerekkel lemérni?! Vannak, akik kitörnek innen a pusztáról. Nagy Ferenc például gimnáziumba jár Sellyére. Napi nyolc kilométert gyalogol, Szabó Sándor meg nyomdásztanuló Pécsett..., de mi lesz a többiekkel. Rájuk is gondolni kellene. Legalább annyit törődni velük, mint a göbö- lyökkel. Mert a kisvasutat sem az embereknek építették eredetileg, hanem... Pedig minden az embertől függ. Szálát János Nagygyűlés, diplomáciai tárgyalások Pekingben Peking (TASZSZ). Igazságosan és ésszerűen, a I j kölcsönös megértés és a kői- j ! csönös engedmények széllé- I j mében megoldhatók Kína és a ! vele szomszédos országok határkérdései, bármilyen bonyo- I lultak is — mondotta Peng L Csen, Peking polgármestere I azon a gyűlésen, amelyet Eandaranaike asszony, ceylo- | ni miniszterelnök pekingi tar- : tózkodása alkalmából rendez- i tek. A kínai—indiai hatáikonfliK : tusról szólva Peng Csen kijelentette: a kínai fél már elkövetett minden lehetőt, hogy megtalálják a kínai—indiai határkérdés békés megoldását. Reméljük — folytatta Peng Csen —, hogy az indiai kormány leül a tárgyaló asztal- j hoz, avégett, hogy megszilárdítsák a tűzszünetet, eltávolít - , | sák. egymástól a két fél fegyveres erőit és megkezdhessék a határkérdés barátságos megoldását. A gyűlésen felszólaló Ban- daranaike asszony kijelentette, hogy a béke megőrzésének kell képeznie az államok politikájának alapját. Megoldatlanul hagyni a keletkező konfliktusokat rendkívül nagy veszéllyel jár. A kínai—indiai határkonflik tusról szólva Bandaranaike asszony kifejezte azt a meggyőződését, hogy a közeljövőben megoldást találnak majd erre a kérdésre is. Csou En-laj miniszterelnöK és más hivatalos és közéleti személyiségek, valamint a pe~ gmgi diplomáciai képviseletek vezetői is részt vettek a gyűlésen. 4 Pekingben csütörtökön tárgyalások folytak Csou En-laj miniszterelnök, Bandaranrike asszony ceyloni miniszU; .nők | és Subandrio indonéz első I. núniszterelnök-helyettes és külügyminiszter között. Az Uj-Kína hírügynökség jelenti, hogy a tárgyalások * A Kínai Népköztársaság kor ‘ mányának határozata alapján Kína calcuttai és bombay-i főkonzulátusának egész személyzete elhagyta Indiát. A kubai nép forradalmának évfordulóját ünnepli A kubai forradalom 4. évj fordulója alkalmából Havan- I r.ában tartott nagyszabású ünnepség ismét bebizonyította j Kuba forradalmi népének meg I bonthatatlan egységét. A kubai főváros lakossága | zászlókkal és transzparensek- i kel már a kora reggeli órákban gyülekezni kezdett a Jósé Marti nevét viselő forradalmi téren és a környező utcákon. A kormánypáholyban helyet foglalnak Osvaldo Dorticos köztársasági elnök, Fidel Cast ro miniszterelnök, a vendégpáholyban az egybegyűltek közt található Pavel Popovica szovjet űrhajós. Másfél órán át tart a kubai fegyveres erők díszszemléje. A felvonulást a légelhárító és partvédelmi erők legmodernebb fegyvered, a szárnyasrakéták zárják be. A díszszemle után megkezdődik a kubai dolgozók felvonulása. A felvonulók melegen ütívözlik Fidel Castrot, a kubai vezetőket és a külföldi vendégeket. Ezután Fidel Castro miniszterelnök nagy beszédet mondott. Bécsben lesz a Papp—Aldridge Európa-bajnoki döntő Max Stadtlander és Jack Solomons a magyar Papp László és az angol George Aldridge középsúlyú hivatásos ökölvívók menedzserei megegyeztek, hogy a két versenyző Európa-bajnoki döntő mérkőzését február 6-án a bécsi Stadthaúében rendezik meg. Ugyancsak közel jutottak a megegyezéshez abban a kérdésben is, hogy a Papp—Aldridge találkozó győztese a jő idő beköszöntésével Bécsben szabadtéren küzd meg a nigériai Dick Tigwrel a világ- bajnoki elmért. Papp ellenfele, George Aldridge váratlanul jutott az Európa-bajnoki döntőbe. Néhány héttel ezelőtt kiütötte a Papp számára az EBU által már kijelölt McCormac- kot és e meglepő eredmény jogosította arra, hogv az Európa-bajnoki elmért is szorítóba lépjen. Aldridge 1957-ben kezdte hivatáGyakorlott gyors- és gépírót felveszünk. — Jelentkezés a Baranya megyei Élelmiszer Kiskereskedelmi Vállalat személyzeti osztályán Pécs, Kossuth tér 4 sz. köszönetnyilvánítás Köszönetünket fejezzük ki mindazoknak, akik szeretett édesapám, nagyapánk és dédapánk id. Helstäb József temetésén résztvettek és fájdalmunkat bánra módon eyhiteni Igyekeztek. A gyászoló család. Fájdalomtól megtört szívvel tudatjuk, hogy szeretett édesanyánk, anyósunk, nagyanyánk és dédanyánk özv. Untenberger Andrásné Herr Anna január 2-án 80 éves korában elhunyt. Temetése 4-én, délután fél 4 órakor lesz a pécs- bányatelepi temetőben. A gyászold Miszlai, Unten- berger és Läufer család. sós szereplését, két esztendeje, hogy figyelemreméltóbb eredményeket ér el. Lakat Károly a* olimpiai és B-válogatott edzője A Bulgáriába távozott Volentik Béla helyett az MLSZ Elnöksége Lakat Károlyt bizta meg az olimpiai és a B-válogatott csapat edzői teendőinek ellátásával. Lakat Károly megbízatását a Z MTSH Elnöksége is Jóváhaéyta. Idő j árás j elen tés Várható időjárás péntek estig: ma borult idő ónosesőkkel, esőkkel, mérsékelt délkeleti, déli széL Holnap Időnként felszakadozó felhőzet .több helyen további esők. Élénkülő, helyenként erős déli szél. Várható legalacsonyabb éjszakai hőmérséklet fagypont körül, legmagasabb nappali hőmér* séklet holnap plusz 5—6 fok kö* zött. Fájdalommal tudatjuk, hogy szeretett jő feleségem, édesanyám, menyünk, testvérünk és kedves rokonunk Takács Jánosné Wéber Téré* január 2-án 34 éves korában hosszú szenvedés után elhunyt. Temetése január 7-én, hétfőn 3 órakor lesz a pécsi köztemetőben. A gyászoló család köszönetnyilvánítás Köszönetét mondunk mindazoknak, akik szerető apánk Csonka Ferenc temetésén megjelentek, koszorúk és virágok küldésével fájdalmunkat enyhítették. A gyászoló család. — HALÁLOZÁS. Fájdalommal tudatjuk, hogy Sándor Géza nyug. marcali főjegyző 1962. december 30-án 73 éves korában váratlanul elhunyt. Temetése január 5-én, szombaton fél 1 órakor lesz a pécsi köztemetőben. A gyászoló csal adj