Dunántúli Napló, 1962. november (19. évfolyam, 256-280. szám)
1962-11-13 / 265. szám
2 NAPLÓ 1962. NOVEMBER Uk I I A külső kép a legjobb ellátottságról árulkodik: vasmű- 1 szaki bolt, papír- és írószer bolt, háztartási bolt, ruházati, : cipő és egyéb szaküzletek sorakoznak egymás mellett, akár I egy városi utcában. Pedig Sásd [ község, s nem is olyan nagy í település. „Rangját” központi helye és a közigazgatásban be- | töltött szerepe adta régen és ma is. A községben tíz éve szerveződött a KTSZ, alapító tag- ; jai asztalosmesterek voltak. | összesen tíz asztalos kisiparos, | majd később három-négy kő- ! műves iparos lépett a közös j termelés útjára, j Vajon tíz év után hogyan ! állnak, szaporodtak-e, gyarapodtak-e, ellátják-e a község lakóit a szükséges szolgáltatási tevékenységgel? Papp József elnök részletes magyarázattal ; szolgál a szövetkezet életéről, | munkájáról. | A sásdi KTSZ-nek jelenleg ! 81 tagja van, közülük 63 szakmunkás s 10 ipari tanuló. Munkájuk két fő területre irányul; építkezés és i bútorgyártás. A sásdi KTSZ szolgáltatási munkájáról ■ Építkezés és bútorgyártás 11 családi házat építenek — Az asztalosrészleg „gyári színvonalon“ tioigozik — Terület kellene a szövetkezet részlegednek Á Budapest Táncegyüttes Pécsett Tegnap este sikerrel vendégszerepelt Pécsett a Nemzeti Színházban a Budapest Táncegyüttes. Az együttes a magyar néptánc- mozgalom magasszínvonalú képviselője. Műsorpolitikája, témaválasztása, előadási módja, koreográfiái szemlélete, alkotási módja szinte maradéktalanul tükrözi Molnár István érdemes művész egyéniségét. A bemutató tükrözte az együttes múltját, jelenét és jövőjét is. A Budapest Táncegyüttes ez ér április 15-én jubileumi müsornl ünnepelte 10 éves fennállását. Táncosat az amatőr mozgalom legtehetségesebb táncosaiból kerültek ki. Akik látták a bemutatót, azok igen sok színű, a néptánc nyelvén is a mai embert kifejezni akaró, a színpadi táncművészeiben újat adni akaró, a kísérleteket bátran vállaló együttest ismertek meg. A régi nagysikerű számokat, a Dobozi csárdást, a Régi magyar katonatánc és verbunkot és a Magyar képeskönyvet, akár az újakat, melyek új és mindnyájunkat foglalkoztató törekvéseket mutattak, Kodály: Marosszéki táncok és az igen nehéz feladatot jelentő l.iszt n. rapszódiája, a nézőközönség egyaránt tapsolta A ma! Budapest "táncegyüttes technikailag magasfokú, színpadi művészetben az eredeti táncokon túllépő, mai kifejezést kereső táncművészet képviselője. Műsora, egészében véve művészi élményt nyújtó, változatos, mozgalmas és az első számtól az utolsóig fokozódó sikerű. A bemutatott táncok koreográfiáit Molnár István készítette. Szakavatott keze ott érződik az együttes minden mozdulatán. Az első pillanattól az utolsóig mindent e kéz fémjelez. Táncai a néptől ihletett művészi eszközök felhasználásával igyekszik hatni, minden külső hivalkodás, felszínesség és népszerüséghajhá- szás nélkül. Az egyes kompozíciók világosan mutatták a fejlődés és haladás útját. A Szerelmi táncban már felszínre kerül az ember is. Eiő ember életöröméről, szenvedélyéről szól. Feszültsége, levegője és hangulata van. A műsor méltó befejezése volt a Magyar képeskönyv. Az együttes zenekara kitünően megállta a helyét. Jónás Mátyás zenekarvezető kiváló hegedűs. Az előadott zenei számok Pászti Miklós helyes zenei vezetéséről tanúskodtak. A szólótáncosok közül Má- nyai Erzsébet és Galambos Tibor finom, precíz és átélt érdemel megemlítést. Az építő részlegben 37-en dolgoznak, az asztalos részlegnél pedig 24-en. Büszkék az asztalos részlegükre, amely szinte „gyári színvonalon” dolgozik. Két évvel ezelőtt festett bútorokat készítettek, jelenleg fényezett „Békés” típusú hálószoba-berendezéseket gyártanak. Bekapcsolódtak az országos vérkeringésébe és a Bútorértékesítő Vállalat részére 200 darab hálógarnitúrát szállítanak az idei esztendőben. Az ilyen nagyarányú fejlődést az tette lehetővé, hogy a bútorgyártás munkáit gépesítették, a termelékenységet lényegesen emelték. Áprilisban vásároltak egy fényezőgépet 36 ezer forintért, s így kiküszöbölték a nehéz kézi munkát, s a fényezés termelékenységét tízszeresére növelték. A KTSZ által gyártott bútorok minőségileg kifogástalanok, szépek. Az asztalos részleg a lakosság rendelkezésére csak a javítások területén tud szolgáltatást nyújtani. A bú torgyártásban előforduló szabad kapacitásukkal kielégítik az egyéni kívánságokat, rendeléseket a fényezett bútorok terén. Javítási munkájuk nem számottevő. Mire lenne szükség? Nem feltevésből, hanem az elmúlt évek tapasztalata alapján mondjuk; bútorüzletre lenne szükség, vagy legalább is egy bemutató teremre, ahol a KTSZ a közönségnek bemutathatná termékeit. Két évvel ezelőtt így csináltak. A sásdiak és környékbeliek nagy érdeklődéssel szemlélték a szép bútorokat és napokon belül húszán keresték fel a KTSZ asztalos részlegét, hogy rendelésüket leadják. A másik jelentősebb részleg az építőké. Éves termelési tervük 2 millió 600 ezer forint. Az idei évben a sásdi KTSZ építői 11 családi házat készítenek el Sásdom, vagy a közvetlen szomszédos községekben. A termelőszövetkezetek részére is dolgoznak; a kisbesztercei táncaiért | tsz-nek 100 férőhelyes marhaistállót, a tormási tsz-nek pe] dig egy 300 férőhelyes hizial- j dát épített a KTSZ részlege. Az építő részleg az első félévben veszteséggel végezte munkáját, amit elsősorban azzal magyaráznak, bogy a tsz- építkezéseknél rossz volt a szállítási lehetőség, rengeteg többletmunkát igényelt a felvonulás és az időjárás is mostoha volt. A harmadik negyedév rendesebb körülmények között folyt le, s az év eleji lemaradásukat pótolták. Jelenleg a KTSZ 95 ezer forint tiszta nyereséggel rendelkezik, s ha annyi részesedést nem is osztanak, mint tavaly, de azért lesz osztalék az idei évben Is. A KTSZ-nek ezenkívül még öt részlege van. A cipész részleg teljes mértékben kiélégíti a falusi lakosság igényeit, s javításra váró cipők, csizmák négy-öt nap alatt elkészülnek. A lakatos részleg elsősorban az építők munkáját segíti a szükséges épületszerelvények elkészítésével, de a lakosság igényeit is teljes mértéikben kielégítik. akár a rossz motor- kerékpárokat is megjavítják. A szobafestő és mázoló részleg, a műkövesek és a godisai vasútállomáson lévő fűrésztelep jelenti még a KTSZ további részlegeit, amely biztosítja a lakossági szolgáltatást. A szövetkezet tagjainak jövedelme minden tekintetben kielégítőnek mondható. A tagság átlagos jövedelme 1477 forint volt az első félévben. A hajdani volt kisiparosok nyugodt körülmények között dolgoznak, biztos munkájuk és biztos keresetük van, s idős korukra megélhetésüket nem háborgathatja anyagi gond. A szövetkezet központi telephelye a község legjobb helyén van, egyetlen hibája, hogy kicsi. A műhelyrészek zsúfoltak, alig lehet benne elférni. Szeretnének terjeszkedni, újabb, kényelmesebb épületet készíteni a gyártó részlegeknek, de sajnos nem tudnak. A szomszédos főidet a tulajdonos csak úgy adja el, ha a másik utcában lévő házát is megveszik. Arra viszont nincs szüksége a KTSZ-nek. s így kénytelenek szorongani fiz adott szűk helyen. <G. I.) Kiállítást, rendezett a postások fotóköre a Majláth utcai klub- helyiségükben. A Pécsi Postás fotoamatőrök az emlékezetes kirándulásokról, a munkáról, tájakról készített legszebb 92 felvételüket mutatják be. A kiállítást már sok postás dolgozó, a Művészeti Gimnázium tanulói is megtekintették és az érdeklődésre való tekintettel a tárlatot még erre a hétre meghosszabbították. — Képünk Simsa László „Háziszőttes, tessék” című 1. díjas felvételét mutatja be. — MEGKEZDTÉK a me- szesi 350 fős kultúrház-mozi alapozási munkálatait. Ebben az évben körülbelül 1 millió forintot építenek be, és előreláthatóan a jövő év nyarán adják át az új kulturális létesítményt — TEGNAP újra megnyílt Pécsett a képzőművészeti alap Kossuth Lajos utcai boltja. Az üzletet átalakították, új, modem bútorokkal szerelték fel, ízléses kirakatot kapott. Uj festmények, modern bútorok, kerámiák érkeztek az átalakított üzletbe. (8.) Brazíliai koktél Sao Paulo egyik vendéglőjében ültem. Kicsit gyanakodva figyeltem a körülöttem étkezők tányérját Meglehetősen furcsa ételeket ettek. Mindenesetre kértem egy étlapot megnéztem, mit kaphatok. A felsorolás tíz féle előétellel, desszerttel kezdődik. Na és persze szalámi. Nem teketóriáztam sokat egy pohárka brazil pálinkát kértem. Meg is bántam. A cukornádból készült „pin.ga” rendkívül rossz volt. A szalámi már jobb, bár kicsit édesebb ízű, mint a magyar Egyébként a húsnak is más íze van, amit az magyaráz, hogy az állatok az Európában szokásos szemestermény félék helyett főleg banánt kapnak. Különben a brazilok nem is szeretik a szalámit. Szívesebben eszik a jacare nevű kígyót, a szalamandrát, homárt, tengeri csigákat, sült banánt, ürühúst. rizst, halat. Minden erősen sós, borsos. — Sajnos az árak. is. Egy kétfogásos ebéd előétel és italok nélkül legkevesebb egy dollárba kerül. Éppen ezért elég ritkán étkeztem vendéglőben. Inkább a bárokat kerestem. Ezekből minden brazil városban száz is akad. Rendszerint ízlésesek, esztétikusak, modemek. Jó néhányban közülük szakítottak a kereskedelem régi formájával. Egy Sao Paulo-i bárban belépésemkor egy ezer cruzeiro értékű bont nyomtak a kezembe. Ezzel aztán azt vehettem magamnak, amire éppen kedvem támadt. Az eladó minden vásárlás alkalmával megfelelő helyen kilyukasztotta. Távozásomkor leadom a bont. a rajta levő lyukakból kiderül, mennyivel tartozom. Ha valaki a bont elveszti, az egész összeget ki kell fizetnie. Minden bon sorszámmal van ellátva és a következő felírással: „Ha elveszted a bont. az egész összeget meg kell fizetned”. Ezt a figyelmeztetést minden brazil megfogadja éppen úgy, ahogy a férfiak betartják a megjelenésre vonatkozó szigorú „hármas szabályt”. Ez a következő: mindannyian brillantinozzák a hajukat, lakkozzák a körmüket (természetesen színtelen lakkal) és csak tükörfényesre tisztított cipőben járnak. Talán éppen ezért bukkan az ember Brazíliában lépten nyomon fodrász üzletekre. A fodrászok azt mondják, hogy a nyírás és a borotválás egyhangú munka, s csak utána következik az igazi művészet, az arcmasszázs, a púderozás, a haj bekenése és meghintése kölnivel, különböző illatszerekkel. Ezt imádják csinálni, el is húzódik képtelen hosszú ideig — persze nem kell őket félteni, az árát is megkérik. A női fodrásaüz- leteket állandóan megtöltik a fekete hajú kliensek. A legújabb divatőrület Brazíliában a haj apró gombolyagokká csavarása. Olyan hajat szeretnének, mint a négerek egy életre „ondolált” frizurája. A fodrászüzlet mellett a brazil városok másik gyakori jelensége a cipőtisztító. Egyszerűen nem lehet tőlük nyugodtan végigmenni az utcán. Kisfiúk, kamaszok, öregek a szó szoros értelmében rátámadnak az emberre minden lépésnél. Ezek a mozgó cipő- tisztítók. A vállukon lógó táskában paszták, kefék, rongyok. Hónuk alatt kis szék. Bejárnak a kávéházakba, vendéglőkbe. Egy pillanatra sem szabadulhat tőlük az „áldozat”. A többieknek állandó helyük van. Az utcákat, tereket és az autóbusz megállókat szállják meg Néhánynak még az ügyfél számára is puha. párnázott széke van. Ilyen udvariasságra aztán nem illik türelmetlenkedni. A cipőtisztítók munka közben a legváltozatosabb viselkedéssel lepik meg az embert. Énekelnek, a legújabb melódiákat fütyülik és zsonglőr mutatványokat végeznek a kefével. Magasba dobálják, villámgyorsan labdáznak vele. Ha ez a „művészet” nem túlságosan érdekli a pácienst, azonnal újságot vesznek elő és megmutatják benne a legérdekesebb híréket. S ki gondolná, hogy a brazil cipőtisztítóknak is megvan az arisztokráciájuk. Akármilyen hihetetlen, köztük is kialakult a rétegeződé». A cipőtisztító vállalatok nem az utcán működnek, hanem a legnagyobb bárok, mozik, vendéglők körüli lakóházak kapualjaiban. Csak a bármunkások dolgoznak, a „mester” irányit és a pénzt szedi. Egy alapvető dolgot azonban mély titokban tartanak Brazíliában — a tüdővészt. Erről hivatalosan senki sem tud. Más, az európai számára igazán szégyellni való betegségekről gátlás és szégyenkezés nélkül beszélnek. A tüdővészről nem. A tüdővész három fő oka: a tropikus éghajlat, Braziliában nincs állami ingyen gyógykezelés drágák az orvosok. A betegség mindenekelőtt a rosszul táplált embereket fertőzi. Az élelmiszerekben, főzelékfélékben kevés á vitamin. Például a brazíliai paradicsomban, uborkában aldg- alig található egy kevés. A sót, lisztet és tésztát ezért speciális vitaminkészítményekkel B—1, B—2-vel stb. erősitik. A gyümölcsök közül a legdúsabb vitamin tartalma a pálmarügynek, az úgynevezett pálmitó- nak és a mangó nevű gyümölcs nek van. (Folyt, köv.) Sao Paulo-i utcarészlet — HOSSZABB IDEJE hiányoztak a SaJlai utcai gázkészülék-boltból a kétlángú hálózati garzon tűzhelyek. A közeljövőben TOO darabot hoznak forgalomba „ Pécsett ebből a gáztűzhely-típusból. — GORDISÁN a terme1ő~ szövetkezet tulajdonát kéoe- zö főmajor belső és külső villamosítását fogják elvégezni a jövő esztendőben. — KÉT KIÁLLÍTÁST rendeztek a komlói Május 1. filmszínházban. A kubai grafikai kiállítás címe: Patria o muerte. A Műcsarnok rendezte képzőművészeti kiál í- táson mai magyar művészek alkotásai szerepeltek. — MINDEN nagyobb tsz technikumi, illetve egyetemi társadalmi ösztöndíjat biztosít a pécsváradi járásban H díjak összegét még ez ev végéig meghatározzák. — A DOLGOZOK iskolája 12 központi osztállyal működik Pécsett és egy-egy osztályban az építők munkás- szállásán, a Közlekedési Vállalatnál, a MÁV állomáson, a 12-es AKÖV-nél, valamint a peremkerületi iskolákban. — A MECSEKI ÚTTÖRŐ VASUTAT két kilométerrel hosszabbítják meg jövőre. Egyelőre még nincs eldöntve, hogy a hosszabbítás a Kisrét vagy a Misina tető irányában történik-e. — MEGKEZDTÉK az új gépek próbaüzemeltetését a Baranya megyei Patyolat Vál lalatnál. A Pápai Vasipari Vállalattól felsőruha-vasalógép, Csehszlovákiából pedig száraz vegytiszt ító-gép érkezett. A TELEVÍZIÓ MOSÓBA: 17.45: Legyecske Lenke. Szovjet kisfilm. — 17.55: Ifjúsági műsor. — 18.55: Falu járó kamera. — 19.15: A Duna ékszerei. Filmösszeállítás. — 19.30: TV-híratfó. — 19.45: Nemzetközi kaleidoszkóp. — 20.00: TV mesekönyve. — 20.05: A feledés útján. Francia- olasz film. 21.35: Jubileumi évkönyv. Jámbor László műsora. — 21.50: Hírek. Áramszünet Áramszünet lesz november 13-án 6—17 óráig feszültségáttérés miatt: Pázdány, zók, zóki malom. Pécs- bagota. Velény, Gerde, gerdei tsz* Szabadszentkirály, szabadszemki- rályi tsz, Bicsérd, bicsérdi tsz I.rf n.. bicsérdi faiskola, Bicsérd MÁV«’ Továbbá 14-én 6—17 óráig: Bödaj bodai tsz, Bakonya* KforógétöMoA községekbe^» * A & i i Drámatörténeti előadás a városi Művelődési Házban , A TIT művészeti szakosztálya hétfőn este fél 7 órai kezdettel tartotta meg drámatörténeti sorozatának második i előadását a Városi Művelődési > Házban. A múlt alkalommal 1 elhangzott kisázsiai és egyiptomi misztériumokkal foglalkozó előadás után csak fokozódott a drámatörténeti előadássorozat iránti érdeklődés, így a második előadáát már j mintegy 350 főnyi érdeklődő előtt tarthatta meg Bécsy Tamás gimnáziumi tanár. ,.A görög tragédiával az ősi misztikus élmény megszűnik,: a görög tragédiában ugyan formailag még istenek vagy félistenek szerepelnek, de már j megjelennek az emberi prob- j lémák’’ — mondotta bevezeté- j sül az előadó., Ezután részlete- ! sen foglalkozott a tragédia ki- | alakulásával, idevágóan kitért! a Dionisos misztérium nagy szerepére. Kifejtette a misztérium tragédiává válásának mozzanatait, aláhúzta a nyilvánosság jelentőségét. Fejlődéstörténeti szempontból nagy jelentőséget tulajdonított a j Dithyrambos kardalnak is. j Az. előadás befejezése után | a Pécsi Nemzeti Színház, mű- j vészei görög drámarészleteket I mutattak be az érdeklődőknek ; Euripides ás Sophokles drá- j máiból. i