Dunántúli Napló, 1962. október (19. évfolyam, 230-255. szám)
1962-10-31 / 255. szám
VILÁG PROLETÁRJAI, EGYESÜLJETEK: OUníJMUTOLii H ■IHAPLO 19*5, OKTOBER 31. A MAGYAR SZOCIALISTA MUNKÁSPÁRT BARANYA MEGYEI ÖIZOTTSÁGA ÉS A MEGYEI TANÁCS LAPJA XIX ÉVFOLYAM, ÄRA: 50 FILLÉR 255. SZÁM Tízezer munkás otthonáról A számok időnként meghökkentik az embert. Gyakran esik szó a munkásszállásokról, de ki gondolná, hogy a megyében több mint tízezer ember él a munkásszállásokon, és a tízezer munkás 94 százaléka — építő, bányász, mezőgazda- sági, illetve helyiiparban dolgozó 'munkás. Egyrészt nem közömbös,- másrészt nem könnyű feladat ennyi ember szállásgondjáról, teljes szociális ellátásáról, művelődési lehetőségeiről, sőt: fokozatos emberi fejlődéséről — gondoskodni. Az ősz a munkásszállásokon mindig egy kicsit a felmérés, az előkészület és a nekirugaszkodás időszaka. A fűtést meg kell szervezni, azokat a hibákat, amelyek a nyár folyamán kevésbé látszottak hibáknak — most ki kell javítani, az őszi-téli időszakban^ lényegesen több idő jut a szakmai és egyéb ismeretek bővítésére, általában a művelődésre. Általában több a munkások ideje, és ezt az időt okosan, céltudatosan —, de mindenképpen szórakoztatóan kell, felhasználni. Aki áldoz annyi fáradságot, hogy végiglátogassa a megye munkásszállásait — önmagának is bebizonyíthatja, hogy az utóbbi esztendőkben egyetemesen javult a helyzet a munkásszállásokon. A munkásszállások —• bár a nagy kollektív munkának kicsit az árnyékában, de fokozatosan fejlődlek. Általában biztosították már a •szálláshelyek megfelelő légköbméterét, a .tisztálkodási lehetőségeket, a fűtést, a takarítást, az ágyneműcserét — általában mindazt, ami minimálisan is Otthonossá teheti a munkások szállását. Ha ez nem is minden esetben jellemző, ha főként az állami gazdasági munkásszállások szociális és kulturális ellátottsága kívánnivalót is hagy maga után — összességét tekintve a megye munkásszállásai megfelelőek. Ha arról szólunk, hogy a me gye munkásszállásai általában és fokozatosan fejlődtek — ezen belül ugyanez vonatkozik a kulturális ellátottságra is. Az állandó jellegű szállásokon van televízió, könyvtár, társalgó, sok-sok szórakozási lehetőség, de az idényjellegű munkásszállásokon is mind több helyen található rádió és egyéb szórakozási lehetőség. Nagyon örvendetes, hogy a péc„i és komlói építő és bányász szállásokon — de esetenként máshol is — rendszeressé váltak az ismeretterjesztő előadá k. Megdőltek a korábbi kényelmes tévhitek, hogy a munkásokat l. szauá- son — a napi nehéz munka után — nem érdeklik a politika a tudomány és a kulturális élet kérdései. Az ismeret- terjesztés és általában a kulturális élet meghonosodásából adódik, hogy éppen ezeken a szállásokon megnőtt a munkások között a rendszeres napilap- és folyóirat-előfizetők száma. A munkásszállások kulturális vonatkozásához tartozik a felnőtt-oktatás is. Ahol a szállás külső és belső körülményei rendezettek és tervszerűek, nem utolsó sorban otthonosak is — ott a lakók közül egyre többen és többen járnak általános, illetve középiskolába. Példa a Pécsi Szénbányászati Tröszt is, ahol a szálláson lakók 15 százaléka vesz részt az állami felnőtt oktatásban. Természetesen nem minden jól ellátott és kevésbé jól ellátott munkásszálláson hasonlóan örvendetes a helyzet. Van olyan nagylétszámú, kivételesen jól felszerelt munkásszállás a megyében^ ahol két éve — egyébként a megnyitás óta — egyetlen politikai vagy szakmai előadást nem tartottak, és a nagy létszámú lakók közül mindössze tizen fizetnek elő napilapot vagy .folyóiratot. A következtetés a tapasztalatokból adódik. Ahol a vállalat vagy az üzem gazdasági és szakszervezeti vezetői szívügyüknek tekintik' a munkás- szállás helyzetét — ott általában örvendetes körülményekről lehet beszámolni. A dolog tulajdonképpen ott kezdődik, hogy az igazgató, a vezetők megértik-e, hogy a munkásoknak a szálláson minimálisan olyan emberi körülményekre van szükségük, amilyen körülményeket az üzem vavv a vállalat vezetői is megkívánnának maguknak hasonló esetben. És megnyugtató jelenség, hogy az üzemi, vállalati vezetők, a szakszervezeti funkcionáriusok általában megértik: a munkásszállás a munkásnak egész héten át az otthona. Kedve, ereje, frissesé- ge, általános emberi fejlődése nagy mértékben a szálláson uralkodó állapotoktól is függ. Természetesen az anyagitechnikai előfeltételek önmagukban még nem elegendőek. Hiába van kényelmes, fűtött társalgó, hiába van könyvtár, hiába van számos kulturális lehetőség, ha az emberek, a lakók között hiányzik a kollektív viszony, ha ez a társas viszony nem a szocialista együttélés normái szerint alakul. A szálláshelyi társasviszony „őre” tulajdonképpen az az önkormányzati szerv, pontosabban a szállásbizottság, amelyek többségükben valóban őrei a jó kollektív viszonynak. Feladatkörük, egyre több és nagyobb. Elősegíthetik t- és elősegítik — a munkásszállások fejlődését, a megfelelő fegyelem és emberi tartás kialakítását, a kulturált együttélés megteremtését. Feladatuk végül is nagyon sokrétű. Számtalan példa van arra vonatkozólag, hogy éppen az ilyen önkormányzati szervek kezdeményezésére változtak meg a renitenskedők, olyan példa is van, hogy felboruló családi életet billentettek visz- sza a rendes kerékvágásba, de ugyanakkor nagyon sokat tehetnek — és tesznek is — a munkások általános műveltségéért, szakmai és politikai fejlődésükért. Ismét a Pécsi Szénbányászati Tröszt példáját kell említeni. A múlt népművelési évben 27 politikai, 9 szakmai tárgyú előadást rendeztek — a szálláshelyi ön- kormányzati szervek — 12 bányászakadémia működött a segítségükkel, öt ifjúsági akadémia több mint k.tezer résztvevővel. Ami mégis jobbá tehetné a szállásbizottságok munkáját — a szállás lakóinak javára is? Legyenek önállóbbak. Szerezzenek érvényt a határozatoknak, bátran kezdeményezzenek. Tévedni természetesen lehet, de ha ezek az önkormányzati szervek ismerik a célokat, ha ezek a szervek a szállás legjobb, legpéldamutatóbb munkásaiból állnak — akkor a „legjobb” munkához csak a nagyobb önállóság szükséges. A szállás a munkásoké, ök élnek ott hétről hétre, ők alakítják ki egymás között a baráti és kollektív viszonyt. Számukra a munkásszállásnak kell ugyahogy pótolni mindazt, amit az otthon adhat. A család közelségét nem pótolhatja, de helyette bővebben, tartalmasabban nyújthat emberi magatartást, a szép és a jó szeretetét és nem utolsó sorban korszerű szakmai és általános műveltséget. Tartalomból Tízezrek ycleménve J Megkezdődött a karácsonyi játékvásár j A zavartalan téli forgalom érdekében Harmincegy technikás PaUí&sí {eszetek j A Szovjetunió politikája új távlatokat nyit meg Elismerő nyilatkozatok a szovjet kormány béke-kezdeményezéséről ATHÉN „Az emberiség feltétlen hálával tartozik a Szovjetuniónak: és Hruscsov miniszterelnöknek, aki a válságos percekben is megmutatta, hogy a béke igaz védelmezője. Bátor kezdeményezése nemcsak megmentette és megszilárdította a békét, a szocialista Kuba helyzetét, hanem a nemzetközi problémák rendezése előtt is új távlatokat nyitott meg” — hangsúlyozza az Avffi című görög lap a Kennedy elnökhöz küldött Hruscsov üzenetről szóló kommentárjában. ISZTAMBUL ; * ■ A Cumhuriet című török lap közli Erkin török külügyminiszter nyilatkozatát, amelyben Hruscsov üzenetét rendkívül konstruktívnak nevezi. A szovjet kormány békepolitikájának ezt a megnyilvánulását számos megfigyelő igen nagyra értékeli. BEIRUT A libanoni lapok hangoztatják, hogy a békét kizárólag a Szovjetunió erőfeszítése mentette meg. DAMASZKUSZ Khaled el Azem szíriai miniszterelnök üzenetet intézett Nyikita Hruscsovhoz, amelyben kijelenti: „Az ön bátor és nemes magatartása az emberiséget a biztos pusztulástól mentette rheg. A kubai kérdés rendezésénél ismét figyelemreméltó hidegvérű6égről tett tanúságot.” WASHINGTON A Szovjetunió békés kezdeményezése az amerikai főváros lakossága körében megkönnyebbülést váltott ki. Ez azonban nemcsak Washingtonra vonatkozik. Az egész országban — írja az AP amerikai hírügynökség — érezhető a feszültség csökkenése. A háborút sikerült elhárítani és ebben tagadhatatlan szerepe van a szovjet kormánynak és vezetőjének, Hruscsovnak — így vélekednek az egyszerű amerikaiak. Erről tanúskodnak egyébként azok a levelek és táviratok is, amelyek sűrű egymásutánban érkeznek a washingtoni szovjet nagykövetségre. NEW YORK A New York Times keddi j szamában szintén megköny- i nyebbüléssel veszi tudomásul a fenyegető katasztrófa elhárítását, ugyanakkor hangsúlyozza, hogy továbbra is számos megoldatlan kérdés maradt fenn. A lap így ír: — Habár a pillanatnyi fenyegetés elmúlt, továbbra is fennmaradtak azok a pontok, f U Thant megérkezett Havannába New York. New Yorkban az ENSZ egy szóvivője bejelentette, hogy U Thant ügyvezető ENSZ-fő- titScár kedd este, magyar idő szerint 19.20 órakor, megérkezett Havannába. amelyek elválasztják egymástól a nyugati és a kommunista világot — nem is említve a Kubára vonatkozó kisebb, de továbbra is fennálló ellentéteket. BAGDAD Az iraki nép nagy megelégedéssel fogadta a hírt, hogy a Kennedy elnökhöz intézett Hruscsov üzenet eredményeképpen kirajzolódik a kubai válság megoldása — jelentette ki a TASZSZ tudósítójának az Iraki Köztársaság külügyminisztériumának egyik szóvivője. Ez az üzenet — mondotta — megmentette az emberiségei a pusztító nukleáris háború fenyegető veszélyétől. —■— — m Jemeni katonai küldöttség Kairóban Kairó. Anvar el Szadat, az EAR Elnöki Tanácsának tagja ked- len fogadta a Hamu al Dzsai- fi honvédelmi miniszter vezetésével Kairóban tartózkodó • emend katonai küldöttséget A küldöttség azért érkezett íz EAK fővárosába, hogy az X rab Liga ülésén panaszt emeljen a Jemeni Arab Köztársaság belügyeibe beavatkozó Szaud-Arábia és Jordánia ellen. Teljesítik vállalásukat: A Pécsi Minőségi Ruházati KTSZ részlegei kiváló eredményt értek el Már többször szerveztek versenyt a Pécsi Minőségi Ruházati KTSZ részlegeinél, de még soha olyan eredménnyel, iránt most, a pártkongresszus tiszteletére. Néhány nappal ezelőtt értékelték a felajánlások teljesíté\üat'áli hejKÍLqeth DCntmrál A hétfőin lezajlott nagyhatású és emlékezetes komlói nagy gyúlés után — amelyen Komló dolgozód határozottan kiálltak Kuba védelmében — Oskar Mas, a Kubai Köztársaság nagykövetségéi ek tanácsosa és felesége még Komlón maradt. Tegnap megtekintették a várost, meglátogatták a dávid- földi sikolát, a bölcsődét, a munkásszállást és a Zobák aknai építkezéseket. Munkatársunk rövid interjút kért Oskar Mas elvtárstól a Kuba-ellenes amerikai provokáció elhárítása után kialakult helyzettel kapcsolatban. — Az Egyesfiit Államok elnöke nyugati szövetségesei nevében is garanciát vállalt arra, hogy nem éri támadás Kubát. Mi az On személyes véleménye arról, hogy az Egyesült Államok kormánya képes lesz-e tartani magát ahhoz, amit vállalt? — hangzott az első kérdés. — Ha feltételezzük, hagy őszinték voltak Kennedy szava^ akkor azt is feltehetjük, hogy be tudja tartani ígéretét. Nincsen olyan ország Amerika szövetségesei között, amelynek ne lenne érdeke, hogy az amerikai politikát támogassa, még akkor is, ha néhány részlet- kérdésben vannak is közöttük nézeteltérések. — Az Egyesült Államok területén Kubából elmenekült ellen- forradalmárok gyülekeznek. Ezek nem nyugszanak bele elvesztett hatalmukba. Mi az ön véleménye arról, hogy az Egyesült Államok kormánya készen áll ezek meg. fékezésére, mivel ez is összefügg a Kuba elleni támadás problémájával. — hangzott a következő kérdés. — Ha ezek az ellenforradalmi csoportok mégis szervezkednek és fegyverhez jutnak, azért az Egyesült Államok kor mánya lenne felelős — mondotta Oskar Mas elvtárs — hiszen ezek önerejükből nem lennének képesék fegyverkezni. Nincsen központi irányító szervük, nincs elég fegyverük, nincs bázisuk. Ha mégis támadnának valamiképpen, ess gyakorlatilag annyit jelentene, hogy az amerikai kormány nem tartotta meg a szavát. Ez lényegében amerikai támadást jelentene Kuba ellen, hiszen annak még a gondolata is nevetséges volna, hogy az amerikai kormány nem képes meg akadályozni a kubai ellenfor- radalmárok szervezkedései Amerikában. — Nem volt nagyon fárasztó ez a sok utazás? Úgy tudom, több megyét bejárt ön és több beszédét mondott ezekben a veszélyes napokban. — A legfárasztóbb program se lehet olyan, hogy belefáradjunk — mondotta Oskar Mas elvtárs. Sőt arra kérem a Hazafias Népfrontot, hogy minél fárasztóbb programokat állítson össze számomra ezután is. Mi kubaiak annak örülünk, ha minél nagyobb lehetőséget kapunk arra, hogy hazánk életéről beszéljünk a magyaroknak, megismertessük önöket harcainkkal és céljainkkal — Komlón rendkívül jól éreztem magam, s köszönöm Kandó népéinek, hogy . meghaügatoti sét, s ebből kiderül, hogy a a munkaverseny adta lendülettel nemcsak teljesítették, túl is teljesítették harmadik negyedévi tervüket. Különösen jó eredménnyel szerepeltek ebben a komfekciós részlegek, termelési tervük túlteljesítésével, valamint a vállalt anyagmegtakarítás megvalósításával. A köniekdós szabászok. Magács Gergely és Simon József- né például elhatározták, hogy legalább I százalékos anyag- ’ megtakarítást érnek el a párt- kongresszusa munkaverseny j idején, s ezzel szemben a harmadik negyedévben négy százalékos volt a megtakarításuk. Ez annál szebb eredmény, mert anyagfelhasználásuk az országos normánál is jobb volt. Végeredményben pedig minden részlegnél annyit javult a munka, hogy pótolni tudták az I. félévben jelentkező tervlemaradást is. A kongresszusi verseny értékelésekor kimutatták, hogy az egyes üzemrészekben kik végeztek kiemelkedően jó munkát. A női konfekciónál Héráért Nándorné, a férfikomfek- ciónal Fáber János bizonyultak a kongresszusi verseny első szakaszában legjobbaknak, a koniekciós kézimunkásois kőéül pedig Rákosi Gyulám tűnt ki szorgalmával \ nő, méretes részlegnél dr. Palkó- vies Jánosné, a központi férfi méretes üzemben Jámbor Ferenc, a szücsirószlegnél Kneif József, a vasasi szabórészle- geknél Bencze Lászláné lett ag egyéni verseny gy&áese r 4 Az István-aknai kötélpályán naponta mintegy 3000 tonna szenet szállítanak a pécsúj- hegyi szénmosóba, ahonnan a feldolgozás után a Pécsi Kokszműbe és az Erőműhöz Kerül, Foto: Erb,