Dunántúli Napló, 1962. szeptember (19. évfolyam, 204-229. szám)

1962-09-02 / 205. szám

Wn. SZEPTEMBER Z. NAPLÓ 5 Jelentés a mezőgazdasági kiállításról Sok száz új gép — Mit tud a szovjet óriástraktor? Nagyteljesítményű kombájnok, permetezők, kukoricatörők Nem könnyű erről a rend­kívül gazdag, óriás méretű ki­állításról képet adni olvasóink nak. A szocialista ipezőgazda- sag első kiállítása méltó a nagyüzemi gazdálkodásra tért parasztsághoz, szemléltetően tükrözi, hogy hazánkban befe­jeződött a mezőgazdaság szo- ji’vezése. Most elsősorban a mezőgaz­daság legújabb, legérdekeseb 0 gépeiről tájékoztatjuk olvasóin kát. Nem kell külön hangsú­lyozni, hogy a gépbemutató jelentősége azért óriási, mert ezek a gépek, melyek itt a ki­állításon láthatók, nem sok idő múlva földjeinken fognak dol­gozni, nemsokára már ezek is könnyíteni fogják dolgozó pa­rasztságunk munkáját. A tájékoztatás könnyebbsége A kiállítók most szakágaza­tok szerint csoportosították a gépeket és így jobban át lehet tekinteni a gépesítést. Külön csoportban tekinthetők meg a tala j művelés és tereprendezés gépei, külön a növényvédelem, a vegyszeres gyomirtás gépei, külön vannak a gabonabetaka­rító gépek, a zöldségtermesz­tés, az öntözés, az állattenyész tés, a gyümölcs- és szőlőter­mesztés gépei. Mindenki gyor­san megtalálhatja tehát az őt érdeklő kiállítási tárgyat. Az álló gépeket a Kohó és Gép­ipari Minisztérium 1000 négy­zetméteres csarnokban mutat­ja be- Rendkívül érdekes az Állattenyésztési Kutató Intézet herceghalmi gazdaságában be­mutatott gépek, akik megtehe­tik, feltétlen nézzék ezt meg. Lesz gépkarbantartó bemutató is, ezt sem árt mezőgazdasá­gunk dolgozóinak megnézni. A külföldi gépek Udvariassági szokásnak te­szünk eleget, amikor először a külföldi gépekről írunk. A ha­talmas területen lévő gépek között is magára vonja a fi­gyelmet a szovjet óriás traktor. Erre szoktuk mondani, „talán egy házat is elhúzna”. A trak­tor 120 lóerős. Teljesítménye háromszorosa a na használat­ban lévő erőgépeinkének. Kü­lönösen a szőlőtermesztés elő­készítésében, nehéz talajok fel törésében, különleges terepen használható gazdaságosan. Nagyon szépek és csinosak a lengyelek talajművelő munka­gépei, de sokan megállnak majd biztosan a „Visztula” kombájn mellett is. Érdekessé­ge, hogy vágószerkezetét variá- tcrral szerelték feL A románok a népszerű UTOS traktor újabb változatával szerepelnek, az NDK vetőgépei, permetezői, eszközhordozó RS—09-es trak­tora tarthat igényt a látogatók figyelmére. A növényvédelem céljait szolgálja a lengyelek PZL—101-es repülőgépe. Ezzel a repülővel tavaly negyedmil­lió hold permetezését végezték el. Használata rendkívül gaz­daságos. A kiállításon Anglia, Hollan dia, NSZK is képviseli magát gépi berendezésekkel. Feltűnő általában a gépek csinossága, korszerű alakja, formája, ami­re korábban nem fordítottan olyan nagy gondot. \ kiállítás sztárja A kiállítás sztrája a Vörös Csillag Traktorgyár DK—4-es traktora. Áramvonalas eleje, stílusos burkolása, ragyogó szí­ne, valóban pompás látvány. A DK—4-es négy kerék meg­Hatvanötezer főiskolás Négy év alatt megkétszereződött a tőiskolai üalIgátok száma Felsőoktatási intézményeink­ben is készülnek a „kapunyi­tásra”, amelyre szeptember 3-a és 17-e között kerül sor. Több egyetemen, főiskolán, tanító- és óvónőképzőben már kitűz­ték a tanévnyitó ünnepség idő­pontját. Így a kaposvári taní­tóképzőben 3-áii, a debreceni­ben 5-én, a nyíregyháziban 6- án, a szegediben 8-án. a buda­pestiben, a bajaiban és a győ­riben 9-én, a szombathelyiben 10-én, a szarvasi óvónőképző­ben pedig 9-én lesz az ünnepé­lyes tanévnyitó. Szeptember 10-én tartia tan­évnyitó ünnepségét a debrece­ni Kossuth Lajos Tudomány- egyetem. a pécsi tudomány- egyetem állam- és jogtudomá­nyi kara, az egri pedagógiai fő­iskola. A veszprémi vegyipari egyetem hallgatói és oktatói ■szeptember 12-én gyűlnek ösz- sze ünnepélyes tanévnyitásra. A felsőoktatási intézménye­inkben az 1962—63-as oktatási évben 65 000 hallgató tanul a nappali, esti és levelező, tago­zatokon. Négy év alatt csaknem két­szeresére emelkedett, ha/-ink- ban a felsőoktatási intézmé­nyek hallgatóinak száma. A szombathelyi tántf •'•'5nao intézetben az idén kezdődik meg az oktatási a r 'nm"velő- könyv táros szak nappali tago­zatán. Ez az új szak arra hi­vatott, hogy a különböző nép­művelési intézmények — első­sorban a falusi és vidéki üzem; művelődési otthonok, könyv­tárak — kulturális feladatai­nak ellátására neveljen megfe­lelő szakembereket. Szeptember g-én békekölcsön-sorsolás Az Országos Takarékpénz­tár egy hét múlva, szeptember 9-én és 10-én a Magyar Be­ruházási Bankban rendezi az 1., az 5. és a 6. békekölcsön 1962. második félévi sorsolá­sát. A húzásokon összesen 411 ezer kötvényre, több mint 100 millió forintot sorsolnak ki a nyeremény és törlesztés for­májában. Rádió- és televízió­közvetítés Kiadott műsorától eltérően a Kossuth Rádió vasárnap dél­után 15.55 órától 17.45 óráig közvetíti Poznanból a Lengyel- ország—Magyarország nemze­tek közötti válogatott labda­rúgó mérkőzést. Beszél: Sze­pesi György. .4 mérkőzési a televízió is közvetíti 15.50 órai kezdettel Gagarinnal a Krímben A Német Demokratikus Köztársaság árpamCvelő, talajművelő, szölőművelő erőgépe. Az erőgéphez különböző munkagépek szerelhe­tők, mint pl. a jelenleg rácsatolt permetező berendezés. A permetező berendezést ellátták két darab kézi szórópisztollyal és egy nagytelje- sítményű nyolc darabos szórófejjel. mölcsöst művelő gépek jó- tulajdonságait, nem is beszélve az öntözés nagyteljesítményű új gépeiről, vagy a különböző rakodó-, emelő-, szállítógépek­ről. A kiállítás nagyon-nagyon tanulságos része a gépesítés, a géppark, mely mutatja, hogy mezőgazdaságunk gépesítése jó úton halad. Nem tudunk mást tanácsolni, mint azt, hogy megyénkből minél többen lá­togassanak ei erre a szép ki­állításra, megéri a fáradságot és a költséget — te — A BARÁTSÁGOS lakán tele ' van apró csecse-becsékkel. A ! könyvespolcon kiskakast ábrá­zoló kovácsoltvas gyertyatartó Lengyelországból, a vitrinben leheletfinom csipkézetü, ezüst­tel áttört teás csészetartó s a virágok között színes kavicsok, j amelyeket a Fekete tenger vi­ze mosott simára. Az apró tár- \ gyakon kívül több ezer fény- ! kép őrzi dr. Duchon Jenőnek, | a Pécsi Fül-Orr-Gége Klinika docensének és családjának leg­szebb élményeit. — Szenvedélyünk és egyetlen szórakozásunk az utazás, — meséli a forró feketét kever- getve a házigazda. — Loránd, a fiam negyedikes gimnazista, most a legfogékonyabb a szép iránt. Felejthetetlen élményt és sok tanulást, tapasztalatot jelentenek neki ezek az utak. A nyúlánk termetű Loránd szenvedélyes fényképész, s így az ismerősök, jóbarátok is íze­lítőt kaphatnak a látottakból, a legszebb pillanatokról. Mint a filmkockák peregnek a képek az asztalra a fiú ujjat közül. Moszkva, a Lenin Mau­zóleum, Tbiliszi, Odessza, a tá­Úttörők figyelem! Kereseti lehetőséghez juthattok ha a Mecsek-kupa nemzetközi kerékpáros verseny jegyeit árusítjátok. Az eladott jegyek árának 20 százalékát elszámo­láskor azonnal kézhez kapjá­tok. A jegyek szeptember 3- án. héttőn de. 8 órától vehetők át a Megyei Sporttanácsnál (Széchenyi tér 9.) az átvétel­kor az úttörő igazolványt fel kell mutatni. Mecsek-kupa Szervező Bizottság. hajtású. Teljesítménye 65 ló­erő. Különösen jó a kapaszko­dás! képessége. A gyár egyik szakembere kérésemre elmond ta, hogy azokon a helyeken, ahol lánctalpast nem tudnak használni és mégis erős gép kell, ott kiválót fog nyújtani az új traktor. Nem kevésbé érdekes a siló- zás munkáját megkönnyítő új silózógép, mely egyszerűbb és olcsóbb az eddigi silókombáj- noknál. E silózógépet erőgép­pel lehet vontatni, így kihasz­náltsága is jobb elődjénél. Fel tétlenül nézzék meg a Pestre utazók az egyirányú tárcsát mely kiváló vetőágy-előkészí­tő. A jelenleg használatos 18 levelűnél másfélszer nagyobb teljesítményt nyújt. E A Hidas-féle szőlőpermetező ■ és porozó egyszerre öt sort mű E vei. Először van kiállítva a j forgóborona. Különösen gyű- - mölcsösökben jól használható. Hidraulikus kitérővel van fel­szerelve, a fákat automatiku­san elkerüli művelés közben. Jövőre már sorozatban gyárt­ják. Egy különös új gép A szemesterményt és szálas­takarmányt szárító gép. Von­tatható. ötszázezer kalória hő kisugárzására alkalmas. Ennyi meleg levegőt termel, mellyel esős időben meg lehet szárí­tani a takarmányt, vagy vető­magot. Ez a gép Magyarorszá­gon teljesen új, ijijndössz“ négy darab van belőle. Először kap mezőgazdaságunk a FAR­MER kukoricaszárítóból. Ez a gép olajfűtésű. Teljesítménye óránkint 15 mázsa tengeri szá­rítása. Az 1200-as dobszélességű KALÁSZ kombájn függesztett .szalmagyűjtővel rendelkezik. _ Motorját jobb oldalt helyezték el. A B—62-es 900-as dobbal " rendelkezik. Uj hajtóműve van. öt sebességű. Variátorral felszerelt, ami annyit jelent, hogy nem kell megállni kap­csolás közben. A gabona sűrű­ségétől függően azonnal, me­net közben állítható. Hidrauli­kus kormánya könnyűvé teszi kormányzását.. A minőségi magtisztító újdonsága, hogy az eddigi ke­resztirányú tisztítás helyett hosszanti irányban, önmagát tisztítja, s ezzel rendkívül meg növelte termelékenységét. Teljesen új és először hasz­nálatos gép a négy szekrényes síkszita, mely lapátok nélkül dolgozik. Nagyon szépek és korszerűek a búzamosók, dara tisztítók, a malomipar gépei. Oldalakon át lehetne sorolni, a foxsafcoetoe, a kiüönbözö ffi’ü Pártkongresszus! yáflalásait is túlteljesíti a yéméndi tsz Az ötezer hold szántóföl­dén gazdálkodó véméndfi. Lenin Termelőszövetkezet — az MSZMP VIII. kong­resszusának tiszteletére —■ árutermelési és áruértékesí- tésá versenyt kezdeménye­zett a tavasz elején. A nyári mimikák végé­hez érve lezárult a kong­resszusi verseny egyik fon­tos szakasza és a vóméndi szövetkezeti gazdák méltán lehetnek elégedettek az ed­dig elért eredményeikkel. A jelek szerint ugyanis nem­csak teljesítik vállalásaikat, hanem lehetőségük van azok túlszárnyalására is. Kalá­szosaink például az egész területen jobban fiziettek a vártnál. Búzából például a 11,6 helyett 12 mázsa, őszi árpából a tervezett 13,8 he­lyett 15 és tói, tavaszi árpá­ból pedig a tervezett 8 he­lyett 13 mázsa termett hol­danként. A túlteljesítések ,350 rozata” ily módon már a kenyérgabonával megkezdő­dött. A száz holdra vállalt száz mázsa búzát már be­szállították az állami mag­tárakba, de — előrelátha­tóan — még negyven má­zsát értékesítenék minden száz hold után. Hasonlóképpen alakul — mint a legutóbbi értékelés mutatta — a hús, a tej és a tojás értékesítése is. A kong­resszusi vállalás szerint száz holdanként 55 hízott sertést kellene adniuk a közellátásnak. Eddig már negyvenet szállítottak el a közös gazdaság hizlaló tele­péről és az év végéig — száz holdanként — iné a hu- Moctótöt wirgfriyúite'ite. A baromfiakat gondozó obbzo- j nyofe már a kongresszusi : vállalás teljesítésére lehet- ■ nek büszkék. Ezt a váll»- 3 lást tehát módosítja meet a S termelőszövetkezet, oly kép- ■ pen, hogy az év végiéiig ősz- ■ szesen 280 hízott baromfit 5 juttatnak a városi lakosság- jj rrak minden száz hold szán- : tó után. A Lenin Tewnelőszővetke- ■ aet fő gazdálkodási ága az £ állathizlalás. Döntő jelen- S tősége van tehát annak, £ hogy milyen termést taka- £ ríthatnak be ősszel az ezer j holdat kitevő kukoricatáb- S Iákról. A szebényi üzemegy- £ ség nődolgozői még a ta- * vasszal termelési versenyt kezdeményeztek, azzal a céllal, hogy harminc má- rnázsás termést érnek, el holdanként. Kezdeményezé­sükhöz 217 asszony és lány — azaz a termelőszövetke­zet nődolgozóinak csaknem száz százaléka — csatlako­zott. A vezetőség úgy hatá­rozott, hogy a versenyben legjobb eredményt elérő öt munkacsapatot pénzjutalom ban részesíti. A véméndi szövetkezeti gazdák most számvetést csi­náltak, hogy miként tudják teljesíteni az 1962. évi áru- értékesítési tervüket. Kide­rült, hogy minden száz hold szántóföld után — az erede­tileg előirányzott 225 000 fo­rint és kongresszus tisztele­tére vállalt 250 000 forint helyett — 280 OOO forint ér­tékű növényi és állati ter­méket adnak a közellátás­nak,' illetve a feldolgozó iparnak. volban a tenger, s a sziklafa­lon egy csodálatos fehér vár, szinte meseszerü. Majd a híres „Fátyolos nő” szobrának fe­lejthetetlen képe. A sok szép kép közül egyet különös gond­dal őriz a család. Mintha csak a Balaton part­ján jönne velünk szembe, olyan barátságosan, természe­tesen tekint ránk Gagarin a képről. Nem az űr Kolumbusa, nem a katona, a hős, csak egyszerűen Jurij Gagarin a férj és élesapa, aki hóna alatt a strandlabdával kézenfogva vezeti Lénocskát a közeli szál­lodába ebédre. Mellette a bol­dog pécsi gimnazista, Duchon Loránd. A FIŰ még most sem tudja nyugodtan elmesélni, hogyan is történt a találkozás, újra meg újra átérzi a perc varázsát. — Jalta és Gurzuv között van egy nagyszerű strand, oda igyekeztünk. Egyszer csak a sok strandoló közül meglátom a jólismert vonásokat. Földbe­gyökerezett lábbal álltam meg egy pillanatig. — Úristen, hiszen ez Gaga­rin! — Nem tudom honnan vet­tem a bátorságot, odarohantam hozzá, és megkérdeztem: ön Gagarin? Fejét rázta és neve­tett. Aztán ismét nevetett, je­lezve, hogy csak tréfált az előbb. Kezet nyújtott és enged­te, hogy örömömben átölel­jem. összeszedtem minden orosz nyelvtudásomat és el­mondtam. hogy magyarok va­gyunk, itt nyaralunk és hogy nagyon szeretjük... Nem is emlékszem rá pontosan, mi mindent hordtam ott össze, nagy izgalmamban sokat be­széltem. Gagarin elmondta, hogy még egy hétig marad, az­tán a világifjúsági találkozóra utazik. — Az emberek megálltak, körülvettek s egy szemfüles pé­csi ismerősünk lencsevégre ka­pott bennünket. Gagarin fele­sége, aki világoskék narancs­színű pettyes nylonruhában, divatos fehér strandkalapbah iott utánunk, sajnos csak félig 1átható a képen. Végtelen sze­rény volt. azonnal hátrahúzó­dott, amint a fényképezőgépet meglátta. Amint Gagarin beért az üdülőbe, sokan besurrantak, utánaszöktek a parkba, hátha látják még. A portás mesélte, hogy kora reggel is sokan várják, hogy láthassak, sssaÄteMem* -máén. Fárasztó lehet ez a népszerű­ség, s a legcsodálatosabb, hogy Gagarin mégis teljesen ki­egyensúlyozott, sohasem fá­radt, mindig nyílt, barátságos. A CSALÁD TAGJAI fel­váltva mesélik tovább, hogy a nagy élmény méltó kiegészítői, a Szovjetunióban töltött 16 nap legkedvesebb epizódjai. — Moszkva legnagyobb áru­házában expanderre alkudott a fiam. Idehaza elég drága, s ő régen szeretett volna már ilyet. — Négy rubel hatvan kopek, mutatta az árát az eladónő. Loránd csalódottan nézte és bocsánatkéröen intett, hogy nem kell. Az erszényünkben három rubel 21 kopek sze­rénykedett, nem volt több pén­zünk. — Nagyon szeretné? — kér­dezte kedvesen az eladó. — A fiú önkénytelenúl bó­lintott, és magyarul felelt: „Nagyon." Az elnyűhetetlen izomerősítő, a moszkvai expan­der itt van a szekrényben. Az eladó fizette ki az árkülönbö* zetet. A másik kedves történet fő­hőse az a taxisofőr, aki hosszú időn át fuvarozta az egyik pé­csi turistalányt, egyik utcából a másikba, keresve a megadott címet, amelyre egy kis aján­dékcsomagot kellett eljuttatni. rt taxióra már három rubelt mutatott. Álljon meg, érintette meg a taxisofőr vállát, Szolno­ki Lenke. Nincs több pénzünk — mondta a lány — kiszál­lunk. „Nyicsevó‘ — legyintett a ta­xis, s vagy két órát fwrarozott benünket ingyen, rnig megta­láltuk a címzettet, s a sofőr velünk együtt örült, mintha 6 kapott volna ajándékot. — Mesélhetnék még arról az emberről, aki■ maga is Idegen volt, vidékről jött Moszkvába, s mégis nekünk adta a moszk­vai útikalauzt. VÉGE rt NYÁRNAK, vége a játéknak, kezdődik a tanítás. De Loránd nem haragszik érte. ö már megkapta az ajándékát a nyártól. — Egyszer valahol olvastam mondta a fiú a képek elren­dezése közben — hogy a szürke munkával teli hetek, hónapok között ritkán vannak nagy és boldog pillanatok, de ezekért a pillanatokért érdemes élni. Ügy . gondolom igaza volt az írónak. , wastsm ■ marva I

Next

/
Thumbnails
Contents