Dunántúli Napló, 1962. július (19. évfolyam, 152-177. szám)
1962-07-19 / 167. szám
mJlG PROLETÁRJAI, EGYESÜLJETEK! ij ||b^[ «m M m*jem m liiiiiniiniiiMlHIIiHUillliuniiliiiiiiíliliiniiiiiiiili CSÜTÖRTÖK | NAPLÓ A MAGYAR SZOCIALISTA MUNKÁSPÁRT BARANYA MEGYEI BIZOTTSÁGA ÉS A MEGYEI TANACS LAP.'A XIX. ÉVFOLYAM, ABA: 50 FILLÉR I0T. SZÁM ÓVJUK AZ EMBERT! M! a jobb: kimerültén gépre ölni egy tízórás műszak után., folytatni a munkát még tíz óra hosszáig és balesetet szenvedni, vagy két műszakban dolgozni, pihenten és épségben maradni? — így tett* tel a kérdést as SZMT munkavédelmi felügyelője, meg a ME- DOSZ munkásvédelmi előadója, amikor a nagy nyári mezőgazdasági munkák idején újabb balesetekkel találkoztak. Kozármislenyben májusban halálos baleset fordult elő a gépállomáson. Egy traktoros virtuskodásból a rosszabb úton közlekedett, pedig a jó úton is mehetett volna. Felfordult a gép maga alá temette, meghalt. Pedig csak öt perccel tett volna hosszabb a menetidő a jó úton. Az illető munkavédelmi vizsgát tett megkapta róla a bizonyítványt is, mégsem tartotta be, amit tanult! A Bólyi Gépállomás traktorosa 48 órát ült a gépen egyfolytában. s máné a munka hősét ünnepelték. Pedig ez nem követendő példa. Amit feltétlenül követni kell, az a kétmű- szakos munkarend a mezőgazdasági gépeken is, úgy, mint az iparban. Untig elég 10—IS órát ülni a traktoron, tízórás munkanapot ledolgozni a kombájnéul vagy az arató©őppe!. Kimerítő munka ez, nagyon fárasztó. Ha ennél többet teljesít egy traktoros vagy egy kombájnvezető, tönkremegy az egészsége, s nagyon könnyen előfordulhat a baleset Minden vezető állású dolgozó — Igazgató, főmérnök, fö- agronómus — vizsgát tett az Állami Gazdaságok Megyei Igazgatóságán a munkásvédelmi előírásokból. A mezőgazda- sági munkásvédelem általános óvorendszabályait kitűnően ismerik, ezt a vizsgák bebizonyították. Sőt a vezetésük ala rendelt dolgozók te kitűnően megismerték ezeket a szabályokat ők te levizsgáztak belőlük. Sajnos, maguk a dolgozok sem veszik mindig komolyan a műn kásvédelmi szabályokat maguk is hajlandók indokolatlanul túlórázni: 16, 20, 30, sőt 48 órát te eltölteni munkában. Kimerülnek, elalszanak munka közben, a gép alá kerülnek, s aztán már késő a bánat Ennek megértetése érdekében szervezik a munkásvédelmi őrségeket. Csak most már a* terme a fontos, hogy ? megválasztott munkásvédelmi örök mindenütt működjenek tel Az idén eddig elszenvedett halálos balesetek' mind elkerülhetők lettek volna, ha a munkásvédelmi őrök figyelmeztető szavait megfogadták volna, illetve ha a munkásvédelmi őrségek erőteljesebben, határozottabban léptek volna feL A termelőszövetkezeteknek az idén sokkal több aratógépük van, mint tavaly volt, •— ezzel asámelnia kell minden tsz-veaetőnek. Az állami gazdaságoknak sokkal több kombájnjuk van ezzel te számolniok keű. Fokozottabban kell ellenőrizniük a gépek előírásszerű működtetését Gondolatok kell arra. hogy az emberi élet és testi épség többet ér két vagy három műszak összekapcsolásánál, egy-egy kiemelkedő teljesítménynél és jó keresetű ÖL Szervezzék meg a munkát a gépeken két műszakban, ellenőrizzék a védő alkatrészek használatát ne tűrjék meg, hogy a. kombájnon a védőberendezéseket ne használják! ▲ Pécsi Állami Gazdaság szakszervezeti titkára örömmel mondja, hogy a gazdaságban az idén még komolyabb baleset nem fordult elő, mert a munkásvédelmi őrség jól működik és a dolgozók te fegyelmezettek. A Görösgali Állami Gazdaságot is dicsérik, mert ott különösen jól sikerült a brigádvezetők és üzemegységvezetők baleseti & munkás- védelmi vizsgája. Hasonló módon dolgoznak a Zengőaljai Állami Gazdaság munkásvédelmi őrségei te. Naplóval te d vannak látva, •— pontosan vezetik azt, de a felvilágosító munkára is gondot fordítanak, sőt büntetésre te javaslatot tesznek, Ka már n meggyőző szó nem használ. A Szakszervezetek Megyei Tanácsának négy munkásvédelmi felügy elője most a határt járja- Szigorúan büntetnek te ott, ahol erre szükség van, mert pz jogukban áll. De kötelességük is, hogy megbüntessék azokat, akik akár felelőtlenségből akár hanyagságból vagy akár a kereset megduplázása végett elfeledkeznek a védelmi előírásokról. Kinn van a gazdaságokban és a földeken az SZMT 21 tagú munkásvédelmi bizottsága is, ugyanezzel a feladattal. A MEDOSZ 8 tagú bizottsága is ellenőrzi a nyári nagy munkák idején az előírások betartását. Ezenkívül azonban még az te nagyon jó lenne, ha a rendőrség éber figyelemmel kísérné a falusi italboltok udvarára beálló traktorosokat meg az italboltok előtt megálló kombájnokat te. Mert egyes traktorosokat nem a gépen fognak megtalálni, az ilyenekre viszont ráfér néhány nyomatékosabb figyelmeztető szó. Az UTOS traktorra sokan nem szivesen-szerelik fel a légféket, nem tudni milyen okból, pedig a légfék hiánya is sok balesetet okozhat. A tapasztalatok azt bizonyítják, hogy a tsz-ek aratógépem a védők fel vannak szerelve, a gépállomásokén viszont nincsenek. Ez is tűrhetetlen állapot. Túl sok baleset eddig nem volt. Ha a munkásvédelmi őrségek ezután még jobban ellátják feladatukat és a felelős vezetők komolyabban veszik a havi gépszemléket is, mint eddig — és részt vesznek azokon •— akkor ezután még kevesebb lesz a baj. Tartalomból; Klubhelyiség minden községben A vzüMk Csalód« naptó Hét közben Átutazott Budapesten a moszkvai leszerelési és béke-vitágkongresszusrőH hazatérőben az olasz békedelegáció egy csoportja. A küldöttséget a Ferihegyi repülőtéren Tolnai Gábor író fogadta. A küldöttség rövid magyarországi tartózkodása alatt megtekintette Budapest nevezetességeit. Képünkön az olasz békeharcosok a Ferihegyi repülőtéren. Középen Cig- cono Callandrone, az Olasz Béketanács titkára. II búzamezőkről jelentjük A legjobb kéxi aratók vágják a búmát Görcvönyben Éjjel-nappal ssántanak Smalántán Az árpaaratás gondját már letették a görcsönyi Uj Március Termelőszövetkezet tagjai. Jól fizetett az idén az árpa, 14 —IS mázsát adott átlagosan. Kövérek a szemek, szép termést ígér a magyar búza is, amelynek aratásában csaknem az egész falu részt vesz. A két aratógép mellett a tála 25 legjobb kád kaszása vágja a rendet. Amint felszikkadt a harmat, már suhognak a kaszák és csak a sötétedés viszi haza őket, ha előbb közbe nem szól a zivatar. Legkevesebb ISO ember mindennap kint van a határban, hiszen a kévehordás maga 30—40 munkaerőt igényel. így aztán a nagy dologidőben a nagyobb fiúk, családtagok segítsége is elkel. — Minden kapálnivaló négyszögölet kétszer jártak már be a kapásasszonyok, s a borsókaszálás meg a szarvaskerep magfogása ts munkát jelent Amint összehúzták a szalmát, a gép már a tarlón zúg, amely helyén napraforgó, esalamádé, meg borsós keverék ad takarmányt az ósszeL Tavaly ilyenkor 130 ember aratott a pogányi termelőszövetkezet határában. Most az egy kombájn és két aratógép kiszolgálásán 25—30 tag vesz részt mindössze. Azt mondják, az aratás sikere ma már csak a munkaszervezés és időjárás összhangján múlik. Kétmenetes az aratás, először rendre vágják a gabonát, aztán gyűjtik össze. A saját erőből épített kom- bájnszérün tisztítják a magot, s a vontatók, meg a teherautó folyamatosan szállítja a búzát és árpát a Ter- ményforgalmi Vállalat raktárába. Azt tervezik Pogányban, hogy július 25-re mind a 650 holdat learatják és augusztus 10-ig végeznek a csépléssel Dicséret illeti jó munkájukért Dragovácz Miklós és Radios Mihály tsz-traktorosokat, akik hajnaltól estig dolgoznak, s ez idáig már mindketten 120 holij kalászost vágtak le nehéz, dombos terepen. Minden kapásrs&vényt köb- szer, a cukorrépát háromszor kapálták meg a pogányi asz- szonyok. ám még mindig szűk ség van a kapára. Sok munkát ad a zöldség, sárgarépa, dohány, uborka, gyógynövények, s a káposzta palántázás és borsi ócséplés is most volt időszerű. Két kombájn vágja az olasz búzát a szalántai határban, ahol' tavaly még 250-en arattak. A gép segft. fgy jot IdS a kapálások befejezésére. 100-nál kevesebb kapást ritkán találni a kukoricaföldeken, meg a kertészetben. É’> demes is körülnézni a határban, talán még sohasem volt ilyen gondozott. Rekordtermést várnak kukoricából. A lánctalpas traktor éjjel-nappnl a tarlót szántja, az UTOS-ok éjjel a tarlón dolgoznak, nappal pedig gabonát szállítanak. Minden percüket kihasználják. A magyar országgyűlés küldöttsége Kirgiziában A ma gyár országgyűlési képviselők Szovjetunióban tartózkodó küldöttsége Rónai Sándornak, az országgyűlés elnökének vezetésével szerdán látogatásit tett Turabdj Kulatovnál, Kirgizia Legfelső Tanácsának elnökénél. Kutatóv ismertette a magyar vendégekkel Kirgizia népgazdaságának és kultúrájának fejlődését, a kirgiz Legfelső Tanács és a helyi tanácsok munkáját. Átalakítják a pécsi bányák lámpakamráit 4000 fejlámpa érkezik Lengyelországból Automatikus töltőpadok a lámpakamrákbaii ÖqkiszoJgáló rendszernek lesznek az üzemek kamrái A péea bányákban jelenleg használatos bányászl&mpák oly annyira régiék, hogy az európai bányákban már évtizedekkel ezelőtt „nyugdíjba” kerültek a kézilámpák és áttértek a sókkal modernebb és célszerűbb fejlámpákra. Évek óta tartó huzavona után végre ebben az esztendőben megoldódik a régi' probléma és a pécsi szénbányászok részére új fejlámpák érkeznek Lengyel- országból. A tervek szerint összesen 4000 lámpa érkezik még a harmadik negyedévben, s vele együtt, 12 automatikus töltő- pád. Az újfajta lámpákkal való ellátás a bányaüzemek veA dél üaiá'z&a a fyopáb utcában Ismerősömtől kaptam meg címét, ha érdekeset akarok látni menjek fel hozzá: Hadnagy József nyug díjas. Gyopár utca 19. „Valahol a Havi templom környékén van ez az utca” — tette hozzá A nyaktörös utakon ide-oda járva, két óráig kerestem a házat: sötét este lett, mire megtaláltam, de fáradságomat bőven pótolta Hadnagy József gyűjteménye. A MÉH Vállalat volt dolgozója kedves szenvedélynek hódol. Kaktuszokat gyűjt. Rövid ideig ültünk csak a szobában, a kertbe siettünk. A meredek út melletti ház déli oldalán már gyűjteményének szép darabjai pompáztak. — Ez itt az Aust- rocylindropurítia Vés tita — mutatott egy fátyolos szőrrel borított í magas növényre — amott a Rhipsalis Cassytha. Több millió évvel ezelőtt a kréta korban kialakult növények. Ó . .-. ez is szép, igen... negyven, ötven virágot hoz. De menjünk talán lejjebb, az üvegházhoz. Hadnagy József egy szerű munkásember volt egész életében, nem nagyon volt módja tanulni. A la- , tin neveket, a biológiai szakkifejezéseket mégis úgy sorolja, mint egy profesz- szor. — Kedveskéim .. . mutassátok magatokat — leheli az üvegre és felnyitja a hatalmas „akvárium” fe delét. A borsónagy- sögú kaktuszoktól a méteresig minden faj ta található itt. Virágaik tűzfényűek, némelyiknek teste mintha ezüst fátyollal volna burkolva. A kert többi részében is a sárga kavicsok között kaktuszok pom páznak. Mintha Afrikában, vagy Dél- Amerikában járna az ember. — Ez Argentinéból való... Cléistocactus Strausii . . a másik Paraguay bőt. Adok belőle a botanikus kertnek is, a Pedagógiai Főiskolára. Szeretném gyarapítani gyűjteményemet. —- Hogy mióta foglalkozom kaktuszgyüjtés- sel? Hat éve. Igen, csak hat éve. Sok szakkönyvet beszerez tem, elolvastam. — Megtanultam a nevüket. Tetszik látni mindegyik mellett ott a neve. Másképpen nem hiteles a gyűjtemény. Persze akad olyan is, ami csak nekem van meg. Ritka példányok. Télen felforgatom a lakást. Mindenhol kaktusz van... Szeretnénk most megalakítani a TIT-en belül a szakosztályt, mert többen is gyűjtjük Pécsett Itt kedvező nekik a klíma, szeretik ezt a várost, a köveket. Lámpájával ide- oda lépeget, magyaráz, óvatosan megsí- mogatja a „Königin der Nacht”-ot az Éj Királynőjét, mely csak ilyenkor virágzik, Felesége azt mondja: minden felesle-, ges pénzét kaktuszok ra költi. Amikor már elbúcsúzom és az utca aljáról visszanézek, a sötét kertben még mindig látok egy szentjánosbogárkát villogni. Ha lefekszik akkor is biztosan kaktuszaira gondol. SZÜTS ISTVÁN zetőire is fecsnoiy tetódatokát ró, mert a .régi. lampakanirá- kát át kell alakítani. A1 tr.űs^*- Id tervek készülnek,. sőt. ,a pécsbányateüepi Széchényi-akna Lámpa kamrájának . terve már el is, készült és hamarosan megkezdik az . átalaki tájsi.-. Érdekes lesz a lámpák és: a menekülőkészülékek elhelyezésének rendje, mert a régebbi .kiosztásos” rendszer- helyett, most önkiszolgáló rendszerűvé építik át a kamrákat. Az első helyiségben a menekülő készülékeket helyezik el* majd a következőben lesznek a töltőpadok, amely a fejlámpák elhelyezésére, illetve tárolásába is szolgál. A két helyiség után a teremből kivezető előtérben történik a készülékek ellenőrzése és a márka- cédulák leadása. A lengyel gyártmányú automatikus töltőpadok lényege a következő: a műszakról érkező bányász a lámpáját a töltőkészülék egyik kampójára akasztja (egy pádon 102 lámpa fér él), s a lámpa ott önmagától, automatikusan feltoltődik, s a kívánt feszültség után kikapcsol a készülék. Ugyanakkor régebben több dolgozó azzal foglalkozott, hogy a leadptt kézilámpák felső részéi; lecsavarta, majd , megmosta és a töltőkészülékre helyezte, feltől tés után pedig újból, össgeszer reite ‘ a lámpát & a helyéré akasztotta. Természetesen műszakkezdés előtt a kamra dolgozóinak kellett kikeresni a lámpákat. ' . ! A Széchenyi-akna ú j lámpakamrája igen kényelmes és korszerű tesz, megfelelő helyet biztosítottak arra az esetre , is, hogy később még újabb töltőpadokat helyezhessenek el.: A két helyiségben és az előtérben 58 fénycső biztosit nappala világosságot. Az új lámpákra igen nagy szükség van, s remélhetőleg a fejlámpák használatbavétele után csökkenni fog a balesetek száma és emelkedni fog a termelékenység. 1