Dunántúli Napló, 1962. január (19. évfolyam, 1-25. szám)
1962-01-31 / 25. szám
2 niAPLö 1962. JANUAR 31. Megtartani helyünket a világpiacon Ez volt a fő jelszó, amellyel a gyártáselőkészítési csoportot mégalakították a Kesztyűgyárban. A jelszó komolyságát mi sem bizonyítja jobban, mint hogy a bolgárok és románok kesztyűgyárai az utóbbi esztendőben erős versenytársként jelentkeztek. A konkurrencia hatását máris érzik a pécsiek: egy holland cég az olcsóbb kesztyűk kedvéért hátatfordí- tott a gyárnak s várható, hogy más megrendelőket is elveszítenek. • A pécsi kesztyűgyártás kézműipar jellegű. A termelés még gépesíthető ugyan, de bármennyi gépet alkalmaznak. a gyártás jellege nem változik. A gyár vezetői valószínűleg nem is törekednek e jelleg megváltoztatására, hiszen éppen a kézimunka teszi a kesztyűket sajátosan pécsivé, melyek külföldön ezért, keresettek. Újabb gépek beállítása helyett tehát más megoldást kerestek, s elhatározták, hogy a külföldi láncok megtartása érdekében elsősorban a választékot bővítik és a lehetőségeket jobban kihasználva, jobb minőségű kesztyűket gyártanak. A gyártáselőkészítő csoport modellőre húsz új fazont tervez havonta, ebből tizet rendszerint elfogad a külkereskedelmi vállalat. Évi viszonylatban tehát százhúsz új fazonú kesztyűvel bővül a gyár választéka. Emellett természetesen gyártják a kedvelt régebbi fazonokat is. Mind az új. mind a régi kesztyűtípusok gyártására gondosan ügyelnek a gyártáselőkészítési csoport tagjai. Ok az elsők, akik megismerkednek a külkereskedelmi vállalattól kapott kesztyűmintával, amely rendszerint szűkszavú műszaki leírással érkezik. Nekik kell a pontos műszaki leírást elkészíteniük, amely most már. amikor a csoport tagjai alaposan ismerik munkaterületüket — a legkisebb részletekre is kitér. Egy- egy műszaki leírás a kesztyűvarrónők számára ugyanazt jelenti, mint a háziasszonynak a jó recept. Aki ismeri a kesztyűvarrás alapelemeit, ezen még a művezető segítsége nélkül is jól eligazodhat. Éppen ezért szívesen fogadják a műhelyékben a műszaki leírások nyújtotta segítséget, ami nélkül már el sesn képzelhető a munka. Olyan számokról, melyek a gyártáselőkészítők létjogosultságát méltán igazolhatnák, még nem szívesen beszélnek a gyárban. Túlságosan fiatal ahhoz a csoport — mondják, de ugyanakkor büszkén emlegetik, hogy mennyivel bővült azóta a választék, s hogy többek között a csoport tagjait dicsérik a tömegesen gyártott egyujjas gyermekkesztyűk, s a másik újdonság, a zsebes (buszjegynek, aprópénznek, és más apróságnak való. begombolható zsebet varrnak a férfikesztyűbe) férfikesztyűk gyártásáért. A művezetők félretéve az óvatoskodást, nyíltan elismerik, hogy a gyártáselőkészítők felmérhetetlen segítséget nyújtanak nekik. Ezt ők úgy viszonozzák, hogy az előkészítésben dolgozó fiataloknak átadják tapasztalataikat, s Eva, a kígyó, meg a többiek A megszokott recept ezúttal Is bevált: a sokat sejtető cím és néhány vonzó, fővárosi művész-név most is elegendő volt ahhoz, hogy az Éva, a kígyó, meg a többiek című, női dolgokról szóló zenés, vidám műsor délutáni előadására sokan (ha a Nemzeti Színház nézőterét meg nem is tölve), estére azonban még többen kiváncsiak legyenek. Igaz, a nevek száma a műsorban megfogyatkozott (Gyenes Magdát és Géczy Dorottyát hiába vártuk), mások viszont átváltoztak (Sennyei Vera helyett Kardos Magdát, Dómján Edit helyett pedig Faragó Verát kaptuk), ami a műsor színvonalát talán nem befolyásolta, de valahogy az ember ilyen esetekben mindig kicsit becsapva érzi magát. A műsor összeállítói érezhetően többet, tartalmasabbat kívántak nyújtani az átlag eszt- rád-műsorok gyakran kifogásolt színvonalánál. Ez részben sikerült is. Elsősorban azzal, hogy nagyobb teret engedtek a sanzonnak és az irodalom mér tékét súroló magánszámok n ök. Gondolunk itt egyrészt Mikes Villa előadóművészi teljesítményeire, valamint Petress Zsuzsára, akinek közismertein meg nyerő tolmácsoláséban épp e sanzonok és operett-dalok aratták a legnagyobb sikert. A sze relémről előadott blüettje már kevésbé érte el az előbbiek színvonalát, annál is inkább, mert a műsor első, gyengébben sikerült része kizárólag ilyen zenés monológokból állott, ami meglehetős egyhangúságot okozott. Ezek művészi értékéről sem mondhatunk sok jót, hiány zott belőlük a humor, az ötletesség igazi sava-borsa. A női dolgokról, szerelemről, házasságról, második műszakról már sokszor és sokféle formában megírt és előadott, néha osto- toácska szövegű, egymás mellé rakott, töredék-zenéjű hlüettek nem sok újat jelentettek. Egye dűl Fónay Márta ellenállhatatlan, jóízű humora emelkedett az átlagos színvonal fölé. Kardos Magda és Cseh Kati bizonyára többet is nyújthattak volna, ha erre módot engednek > .I*,,*' A műsor második léseiében az előadás színvonala emelkedett. Itt hallottuk többek között a műsort konferáló Mik- lósy György vidám monológját, valamint Gyárfás Miklós szellemes jelenetét, mely a sok magánszám után valóban üdítően hatott. Faragó Vera és Gálceiki János komédíázása megérdemelt sikert aratott. A zongorakiséretet Hajdú Júlia látta él, a tőle megszokott rutin.naL-- nt — segítenek a legjobb munkafogások, módszerek alkalmazásában. A kölcsönös segítség mindig hasznos, de most felbecsülhetetlen értéket jelent a kesztyűgyárban, hiszen a választék bővítése, a díszítés sokrétűsége ezt parancsolólag meg is követeli. A gyártáselőkészítésben azért még vannak zökkenők. A kis csoport feladatai közé tartozik ^ régi fazonok műszaki leírásának elkészítése is. Az új fazonok műszaki dokumentációját már rendszeresen szállítják a műhelyeknek, a régiek módosítását, kiegészítését azonban még nem tudták elvégezni. A választékbővítés természetesen nem jelentene semmit a meglevő piacok megtartásában, ha nem párosulna a minőség javításával. A gyár dolgozói most minden erejüket arra összpontosítják, hogy az eddigieknél kiválóbb minőségű kesztyűket szállítsanak, mert csakis ezzel tarthatják meg megrendelőiket. Igaz, hogy a minőség javítására való törekvésben elmaradtak: a januári tervek teljesítésével, s az előírt 50 ezer helyett csupán 20 ezer pár kesztyűt szállítottak külföldi megrendelésre. Sajnos, ezt sem értékelhetik túlságosan pozitiven a megrendelők. A gyár vezetői ezt tudják, s most ahelyett, hogy ismételten csak a mennyiségi tervteljesítést szorgalmaznák, a lemaradás pótlását, a napi tervek teljesítését a minőség állandó javítása mellet kívánják megoldani. Ebben pedig a jövőben a gyártásélőkészítésd csoport tagjain kívül nyugodtan számíthatnak a gyár egész kollektívájára. Lengyel korniányidStlsÉg mázott ót Budapesten Hétfőn éjszaka lengyel kormányküldöttség utazott át Belgrádból hazatérőben Budapesten. A küldöttséget Piotr Jaroszewicz, a Lengyel Nép- köztársaság Minisztertanácsának elnökhelyettese vezette. A lengyel kormányküldöttséget budapesti átutazásakor Apró Antal, a Minisztertanács elnökhelyettese, az MSZMP Politikai Bizottságának tagja, Incze Jenő küikereskedelm: miniszter, Czottner Sándor nehézipari miniszter, Púja Frigyes külügyminiszterhelyettes üdvözölte a Keleti pályaudvaron. Megjelent a fogadtatásnál Henryk Grochulski, a Lengyel Népköztársaság budapesti nagykövete és a nagykövetség több tagja. m jnnntn miinnui llüliíllil tiiimnnni Új málna fajfa Hidason Vasárnap .tartotta közgyűlését a mecseknádasdi földművesszövetkezet. Ez alkalommal Adorján András a hidasi mál- natermelő szakcsoport elnöke beszámolt a szakcsoport elmúlt évi munkájáról. Elmondta, hogy all málna termelő 43 000 forintot kapott az elmúlt évben. A Budatétényi Kutató Intézettel együttműködve sikeres kísérletet folytattak. Sikerült kitenyészteni egy új málna- fajtát, melynek tövein 2—3 centiméter hosszú málnaszemek teremnek. tdő:ára^ jelen lés Várható időtárás szerda estig: élőnk északi, északkeleti szél. Felhős idő, az ország nagy részén, elsősorban az ország déli relében ú.iabb havazások, hófúvások. Várható legalacsonyabb élszakai hőmérséklet: keleten mínusz 1—li, nyugaton mínusz 7—12, legmagasabb nappali hőmérséklet holnap keleten minus? 2—plusz 1- nyugaton mínusz 3—6 fok között. 85 mázsa selyemgubó Az elmúlt év kedvező tapasztalatai alapján 1962-ben 500 doboz selyemhernyót helyez ki a Herbaria Vállalat a siklósi és sellyei járásban. Tavaly a tervezett 75 mázsával szemben 95 mázsa selyem gubót termeltek a két járásban a tolnai selyemgyár részére. A siklósi járásban a termelőszövetkezeti tagok körében is igen kedvéltté vált a selyemhernyó-tenyésztés, mivel mindössze 28 napot I vesz igénybe és jól kiegészíti a háztáji jövedelmet. Schleit I János kisharsáryi tsz-tag pél- I dául 2 doboz hernyóból 78 kiló gubót termelt, amiért a beváltásikor 2800 forintot kapott. Hegedűs Sándor siklósi tenyész tő 3 dobozból 106 kiló jó- minőségű gubót termelt s jövedelme elérte az 5000 forintot. Ebben az évben a két járásban előreláthatólag 85 mázsa seűyemgubót fognak beváltani. Az Építőipari Gépesítő Vállalat TMK-műbelye két szop . - lista brigádjának kezdeményezésére január 1 óta bevezette .. hogy a dolgozók az üzemben ne használják a bélyegző-óra Kezdeményezésük sikerrel járt, azóta az üzemben nem b-V--11 senki egy percet sem. Ma már az is természetes, hogy n f'- - tést a TMK-rnűhely dolgozóinak nem a bérosztály fizeti nem a kb. 100 000 forintnyi összegből maga veszi el mind. -• illetményét. Hiány még nem volt . önkiszolgáló” kifizetés „becsület műhelyben”. A képen: Tóth Henrik lakatos felvesz: a fizetést. MTI Foto: Vigovszki Ferenc elv— A TIT KÖZLI, hogy Makarov Nyikita Ivanovics szovjet történész előadása melyet „Az állam és a kommunizmus” címmel hirdettek, az előadó megbetegedése miatt elmarad. — PÉCSUJHEGY-SZÖLÖK tanácsa január 31-én délután 6 órai kezdettel tartja nőiskoláját. Előadó: dr. Oyiv István: A nők társadalmi helyzete és szerepe. U>ána „Édes Anna” című filmet vetítik. — PALLÖZATRA épült, sárral tapasztott és sövénnyel bevont török katonai őrház maradványait találták meg. a szigetvári várban folyó régészeti kutatások közben. — EDDIG 40 monográfia készült el Baranyában, a Pécsi Pedagógiai Főiskola, illetve a községi honismereti szak körök közreműködésével. A monográfiák felölelik a falvak történetét, néprajzát, kul turális hagyományait. — 81 CSALÁDI ház építésére kértek ebben az évben tanácsi engedélyt Mohácson. — BARANYA megye faluvillamosítási terve alapján Felsőkandán is bevezették a villanyt. voaooMOOooooocoooooooooocxxioocxxxiooooooaomooocioooooooajooooooooooQooooQoooooaae* — PÉCSETT a most rikészült statt szt kai kim »' és szerint 0113 úttörő van, amely az általános iskolai tanulók 88,3 százaléka. — HÉTEZER holdon vécez nek az idén Húr gázlós gyomirtást a kukoricában megyénk tenr.eVSszövetkeze- tei, A szederkényi növényvédő állomás IS, és a termelőszövetkezetek 10 növényvédő permetező gépével ve’és előtt permetezik majd a talajt. — HIDEGKONYHAI bemutatót rendez február 2-án és 3-ár, a Jólzai téri csemege- boltban a Pécsi Élelmiszerkereskedelmi Vállalat. A ráállításon 18—20 fajta készít- ményt mutatnak be. — SZÁZ ÉVE termesztik Pécsett az őszibarackot. Ez alkalomból könyvet ír a mecseki őszibarackról Gergely János megyei főkertész és Görömbey György, a Pécsi Állami Gazdaság kartész- agronómusa. — 38 HALLGATÓ részvételével megkezdte működését Bolyban a mezőgazdasági technikum kihelyezett levelező tagozata. — TOTÓ „illik, nem illik" játékot rendezett a dunaszek- csői KISZ-szervezet. Ketten értek el 12 találatot. A .nyerteseket csokoládéval jutalmazták. •— 4 UTOS traktort, 4 pótkocsit és 1 trágyaszóróval fel szerelt pótkocsit vásárolt a dunafalvi termelőszövetkezet. —1 A PÉCSI úttöréház regőscsapata „Körtánc” címmel ■ tart bemutató előadást február 25-én a Doktor Sándor Művelődési Házban. A műsorban a világ ifjúságának barátságát ábrázolják majd az idén Helsinkiben megrendezésre kerülő VIT-téL kapcsolatban. — IFJÚSÁGI szövetliezet létesült a véméndi, a püspöklaki és a szebényi általános iskolában. — BEFEJEZŐDÖTT Bólyban a lakossági tüdőszűrés. A vizsgálaton a község lakosságának mintegy 90 százaléka megjelent — FILMFELVEVÖGÉPET vásárolt és filmet készít a termelőszövetkezetek munkájáról a sellyei járási tanács népművelési csoportja. — MEGKEZDTÉK Szigetváron az Ali pasa által építtetett és később római katolikus templommá átalakított műemléktemplom talajtani vizsgálatát Ennek befejezése után hozzá kezdenek a restauráláshoz. — 1962-BEN 92 EZER hízott sertést és 13 ezer hízott marhát vásárolnak fel az ÁU Mtforgalmi Vállalat doJöaajfe I * * (43.) •=“ Mit csinált, Anna, merre járt? Ne haragudjék hogy kérdezem, faggatom, de... Kérem: legyen hozzám őszinte, és mondjon el mindent..; Mivel hatottam Annára, magam sem tudom. Talán egyszerűen fáradt volt ellenkezni, vagy jólesett néki beszélgetni, kiönteni mindazt, ami fáj. Azzal kezdte, hogy odahaza hiába kereste Lehelt. Mivel fel égetett maga mögött mindent: az iskolát, az otthont — mennie kellett Viszakozni már lehetetlen volt, Felutazott hát a fővárosba. Beszélt a látogatásáról abban a lakásban, ahol Lehelt kereste és ahol én is jártam. És beszélt Dobrairól, aki kivitte a temetőbe. •—■ Sokáig álltam a sír élőit, Az ember végül is megunta. Otthagyott. Ekkor arra gondoltam, hegy mégis csak az anyám fekszik a sírban. Ki tudja, mikor jöhetek él újból a sírjához? Pénzem már nem volt hogy virágot vegyék. Kóborolni kezdtem a sírok között. Megpillantottam egy frissen hantolt sírt, rajta tömérdek koszorút, virágot. Nem szegyei Lem bevallani: odamentem és leemeltem a sírról egy kicsiny csokor szegfűt;.« Bocsánatot halottól. Nem tehettem mást.:: Alig találtam visz sza anyám sírjához. Végül mégis csak ott állítani megint és letettem a fejfa tövébe a szegfűket . . ; Az étteremben sokan voltak. De ránk senki sem figyelt. Az emberek a maguk dolgával voltak elfoglalva. — Mire visszaértem a városba, — folytatta Anna, — képzelheti: gyalogoltam, halálosan elfáradtam. Már napok óta egyre kevesebbet ettem, be kellett osztanom kevéske pénzemet. Ekkor határoztam el, hogy felkeresem azokat, akik az Anna Frank naplójának bemutatója alkalmával különböző Ígéretekkel halmoztak él. Annak idején kezembe nyomtak néhány telefonszámot címet, nevet. Találomra felhívtam az egyik telefonszámot. Szerkesztőség lehetett A titkárnő vagy a telefonközpontos : jelentkezett, Kértem X, elv- : társat — Szabadságon van. — Mlel : te a nő és máris lecsapta a ' kagylót. ; Folytassam? Legtöbben már rém emlékeztek rám. Amikor 1 felmutattam az általuk leírt telefonszámot, újságkivágást, : zavartan motyogtak valamit.;; Hogy „igen, persze.! de nem i ilyen hirtelen .; s mert ez nem 1 olyan egyszerű dolog; f i"* i Este 3ett, és én már nagyon i fáradt, meg éhes voltam. Nem 1 szégyellem bevallani, de elke- 1 seredésemben már a legvégsőre is élszántam magiam. Oda - álltam egy éjszakai mulató ajtajába. Kijött egy tányérsap- J kás, aranysujtásos katoátú ember és elkergetett. Néhány lépéssel odébb men- 1 fcem, és amikor Láttam, hogy ] az illető visszament, én is oda- 1 sompolyogtam újra az ajtóhoz. < Vidám társaságók mentek be 1 és jöttek ki, de rám senki sem 1 nézett... Később az a mérges ; ember újból kijött és most már 1 rendőrrel fenyegetőzött. Épp egy társaság tódult ld t hangoskodva. Nyomukba szegődtem. Másik mulatóba men- 1 tek. Sodródtam én is velük. 1 Belépőt váltottak és a belső terem felé indultak. ] Valaki megragadta a karomat ] — A belépőt kérem! Olyan mozdulatot tehettem, i hogy ón is a társasághoz tar- 1 tozom. de annak egyik tagja 1 odakiálitott: — Nem tartozik hozzánk! í Odabent ricsajozva szólt a zene. A tükör előtt a dizőz iga- 1 zítgartta szemöldökét Melyeket 1 szippantott cigarettájából £ Egy idősebb, barátságos áb~ rázatú férfi lépett ki a belső 1 teremből. Hirtelen elhatározás- * sál eléje álltam. 2 — Mi tetszik, kislány? «— 1 kérdezte derűsen. Mit válaszoljak? Azt, hogy i itt vagyok, tessék, tegyen ve- 1 lem, amit akar, nem is kérek f érte sok pénzt... Csak annyit, i hogy holnap ne kelljen éhez* neműi Mondjam, hogy maga rendesebb embernek látszik, talán nem lesz nagyon durva hozzám és közönséges... — Na... — nevetett a férfi — megnémult? — Magával mennék::. motyogtam. A férfi még jobban nevetett — Velem? Aztán hová? Nem vagyok én idevalósi, csak éppen becseppentem egy pohárkára. A szállodába nem engedik be velem. Meg aztán., Még nagyon kislány vagy! Igaz-e? Mit kószálsz éjnek idején ilyen helyen? Otthon a te helyed! Meg’egyintette az arcomat és otthagyott. A jegyszedőnő csak ezt várta. Látta, hogy a férfinek nem kellek. Odaszólt: — Takarodj innen, rrtíg szépen mondják! Lássa, nem kellettem senkinek. A pályaudvarra mentem ki, mert könyvekben olvastam, hogy azok, akiknek nincs szállásuk, ott töltik az éjszakát De ez csak régen lehetett ígyMert most csak négy utas várakozott a. későn induló vonatra. Hozzám hasonló ágról- szakadt nem volt ott egy sem. Éjszaka érlelődött meg bennem az utolsó elhatározás. Fel keresem Kardost a filmrendezőt ö igazán nem tagadhatja le, amit mondott és ígért. Reggel megpróbáltam kicsit rendbeszedni magamat. Valakitől megkérdeztem, merre a filmgyár. Távoli utcát nevezett meg, Elindultam hát (FolytatjukJ