Dunántúli Napló, 1961. december (18. évfolyam, 283-307. szám)
1961-12-05 / 286. szám
t961. DECEMBER 5. napló 3 Elkészült az 1200 személyes kökönyösi munkásszálló központi épülete Tovább folytatják az 55 millió forintos beruházás építését A komlói 1200 személyre ter vezett munkásszálló első főépülete elkészült Az utolsó simítások varrnak vissza és pár nap múlva beköltözhetnek a lakók. Milyen lesz ez a munkásszálló? A kökönyösi negyed legpompásabb részén épül, a futballpálya melletti dombon, a város felől. Messzibe lehet látni a harmadik emelet erkélyeiről, látni az egész várost és a bányák környékét, az erdős hegyoldalakat. Egyenes, hosszú folyosó fut az emeleten. Két oldalt halványkék, világoszöld és hamuszürke színűre fényezett ajtók. Az ajtókon csillog a kiugró fém; 212, 214, 211, 213 és így tovább a szobák számai. Mindegy, hogy melyik szobába nyitunk be, mert mind egyforma. Ami eltérés van, azt már a szobák ajtaja elárulja Ugyanis a halványzöldre festett szobaajtó azt jelenti, hogy a szoba bútorzatának a színe ugyancsak halványzöld. Az előszoba műanyag padozata letompítja a cipő koppanását, csendben kattan a villanykapcsoló és körülnézhetünk a „lakosztály” első helyiségében. Négy beépített szekrény van elhelyezve az előszobában. Minden lakónak van egy akasztós és egy polcos szekrénye. Az előszoba bal sarkában mosdókagyló, piros és kék jelzésű gombokkal, vagyis hideg- és meleg vízzel ellátva» Függöny lebben és a szobában vagyunk. A szoba padozata rendes, hagyományos parkett A perketten gyapjúszőnyeg, két oldalt két-két egyszemélyes rekamié, középen egy asztal, újfajta modem fazonú, és körülötte négy hozzáillő szék. A rékamdék oldalánál a falon mindenütt kis faliszőnyegek vannak felerősítve, fölöttük pedig kisebbfajta könyvespolc. A fekhelyek fejrészénél egy- egy olvasólámpa. A szobából tágas erkély nyílik, az erkélyen két nyugágy. így néz ki egy szoba, négy ember kellemes otthona. A folyosókon gumis műanyag padozat, a mennyezeten pedig fénycsöves világítás van. A földszinten nincsenek lakószobák. mert ebben a központi épületben helyezték él az összes közös célokat szolgáló helyiségieket. Első ilyen „óriás’ helyiség a társalgó. Tágas, vk lágos és kényelmes. Két sorban nagyon ízléses és tetszetős márvány oszlopok sorakoznak, a padozat burkolata pedig vörösmárvány. A bútorzat a legmodernebb kivitelezésű kis törpe asztalokból, kárpitozott törpe székekből, fotelokból és kanapékból áll. Az étteremben négyszáz ember fogyaszthatja az ebédjét egyszerre. A tálaló pult mögött a konyha, vagy „főző kombinát” helyiségei. Fehérre zománcozott gépek sorakoznak két szoba az úgynevezett fehér és fekete mosogató, majd a húsfeldolgozó helyiség és két hűtőszoba következik, amelyben húsok, zöldségfélék és tejtermékek vannak elhelyezve.' A konyha raktárai az alagsorban vannak, ott is van egy hűtőhelyiség s az alagsorban van a szálló dolgozóinak két korszerű fürdő és öltöző helyisége. Az alagsori raktárakból felvonó szállítja a konyhába a szükséges nyersanyagokat. Az építkezés első üteme 18.5 millió forintba került. A szálló még két épületből fog állni, amelyet folyamatosan építenek és mire kész lesz az egész 1200 személyes munkásszállás, kereken 55 millió forintba kerül az építkezés és a berendezés. A következő épü letszámyban kap eShelyeáést a központi mosoda és egyéb ki szolgáló helyiség. Lesz a munkásszállónak garázsépülete is, hogy a lakók gépkocsijaikat és motorjaikat el tudják helyezni. Az épület környéke ma még kietlen és sáros, de ha végeznek a kőművesek, akkor új köntöst kap a környezet is. (G. I.) Préselt alomszalma a fiaziatókhoz Uj akcióba kezdett ,a Szövetkezetek Baranya megyei Központjának vegyesipari osztálya A felvásárolt szalmát ugyanis géppel préselik, s a vastag, négyszögletes darabokkal köny nyen lehet meleg tartózkodási helyet teremteni az állatoknak. Ezért a préselt alomszal- mát felajánlották á termelő- szövetkezetek fiaztatóinak építéséhez. Az év eseményeiből JANUAR 10: Hasznosnak bizonyulnak a takarmánytámogatást akciók Az Élelmezésügyi Minisztérium Ailaíforgalmi Igazgatóságának tájékoztatása Az állami felvásárló szervek — az ötéves terv előirányzatai nak megfelelően — évről-évre több hízottsertést és vágómarhát vesznek át a termelőktől, elsősorban a hazai igények mind teljesebb kielégítésére. A szerződéses állathizlálási rendszer jól bevált. Mivel az aszályos nyár és ősz miatt az állattartó gazdaságok, gazdák ta- karmánykészletei a szokásosnál szűkösebbek, az állam takarmány juttatási akciókkal segíti a szerződést kötő termelőszövetkezeteket, a termelőszövetkezeti tagokat és az egyé ni gazdákat. A háztáji gazdaságokban és az egyéni állatGyorsfa gyászt ott élelmiszerül donságok készülnek az ünnepekre Az Élelmezésügyi Minisztérium Konzerv- és Paprika- ipari Igazgatóságán kapott tájékoztatás szerint a Győri Hűtőipari Vállalat újdonságnak számító gyorsfagyasztott élelmiszereket készít az ünnepekre. A vállalatnál egymillió forintos költséggel most felépült gyorsfagyasztott élelmiszert előállító üzemrészben elkezdték az új mirelite-újdonság, a félkész kocsonya előállítását, csomagolását. A fiatal, sovány sonka-sertések csülkéből lábából, farkából és bőrkéjéből összeállított egy kilóra való hús 4—5 tányér kocsonya elkészítéséhez elegendőn A kocsonyával egyidőben kapja meg a kereskedelem a Győri Hűtőipari Vállalat mirelité üzemének másik újdonságát, a töltött paprikát is. Ebből 40 dekás adagokat csomagolnak polietilén zacskóba és dobozba, amely négy, főzésre kész töltött paprikát tartalmaz. A két újdonságból körülbelül 25 ezer adag kocsonyát és 75 ezer adag . töltött paprikát kap a kereskedelem a karácsony előtti napokban. Ha az újdonságoknak sikerük 'lesz, jövőre még többe* készítenek belőlük. tartóknál lekötött minden hízottsertés után 150 kiló abrak- takarmányt adnak állami áron A takarmány-utalványokat folyamatosan, a szerződések megkötésekor kapják meg a termelők. Az egyes termelő- szövetkezetek támogatásának mértékét a megyei takarmánygazdálkodási bizottságok az elmúlt napokban állapították meg, s rövidesen megkezdődik részükre szükséges takarmányok" kiutalása is. A takarmány-támogatási akciók kedvező hatása máris megmutatkozik a szerződés- kötéseknél. Az Élelmezésügyi Minisztérium Állatforgalmi Igazgatóságához érkezett jelentések szerint az 1962 első felében átvételre előirányzott hízottsertések nyolcvan százalékára már megkötötték a szerződést — s ez az elmúlt évekhez képest számottevő emelkedést jelent — a még hátralévő 20 százalék leszerződése a termelőszövetkezeteknél, a ház táji és egyéni gazdaságoknál továbbra is jó iramban folytatódik. Rövidesen megkezdődnek az év második felére szóló szerződéskötések is. Az 1962 évi szerződéses vágómarha felvásárlási előirányzatnak eddig 45 százalékát kötötték le a termelők. A szerződéskötések üteme általában kielégítő. különösen, ami az 1962 év második felére szóló átadásokat illeti Az év első felére — elsősorban a termelőszövetkezetek részéről — még további szerződéskötések szükségesek. A belga dolgozók több mint 4 héten át hatalmas sztrájkot folytattak a belga kormány „takarékossági” törvényjavaslata ellen. JANUAR 23; Henriqu Galvao kapitány 69 társával együtt magához ragadja, a hatalmat a Santa Maria nevű portugál óceánjáró felett s azt a szabad portugál hazafiak területének nyilvánította. A képen x-szel jelölve Delgado tábornok ellenzéki vezető, xx Galvao kapitány a Santa Maria fedélzetén. FEBRUÁR 4: VÄSÄKI KIÉI® Mindig eseményszámba ment a pécsi vásár. Nemcsak Baranyából, hanem a szomszédos megyékből is átszekereznek vagy átvonatoznak ide a kiváncsiak, s ha nem is hoznak, de mindenképpen hazavisznek innen valami portékát, vásárfiát. Peter Wallfish hangversenye A pécsi hangversenylátogatók érthető nagy érdeklődéssel várták a hétfő esti III. bérleti koncertet, melyen a Pécsi Szimfonikus Zenekart Kóródy András vezényelte, míg közreműködőként Peter Wallfish zongoraművészt hallottuk. E várakozás túlnyomó többségében pozitív formában igazolódott, mert Peter Wallfish minden technikai problémát legyőző, gazdag kedélyű, bár üres külsőségeket sem nélkülöző művészként mutatkozott be. A műsor középpontjában álló Beethoven c-moll zongoraverseny Wall fisch egyéni felfogású tolmácsolásában nem egy új szín élményét hozva napvilágra szólalt meg. A zenekar száztíz ütemben közölte Beethoven mondanivalóját, majd a küzdőtérre lépett maga Beethoven, a zongoraszóló mezében. A fő téma kétféle változata — előbb határozott, férfias oktávákban, majd ellágyult változatban — Wallfish tükrözésében élettel, drámával töltötte meg a panorámái, Súlyos bfflentétíi zenéléséből mélyen gondolkodó művész portréja bontakozott ki, bár előadóművészetének inkább a férfias energiát igénylő oldala domborodott ki, mint a gyengéd költészet, melyet különösen a második tételben hiányoltunk. A Beethoven versenymű előtt Prokofjev Klasszikus szimfóniája a Pécsi Szimfonikus Zenekar számára jelentős erőpróba volt. Kóródy értelmezésében nyilvánvalóvá vált, hogy a modern muzsika egyik jeles képviselőjének, Prokof- jevnek alkotása több mint stílusgyakorlat; a klasszikus keretek egyéni nyelven megkomponált. szívből áradó, érdekes zenét rejtenek. A hangversenyt lezáró Beethoven V. szimfónia ismét Kóródy dicsé- retreméltó teljesítménye volt. A hangverseny közönség lelkes tapssal köszöntötte a jód sikerült koncert közreműködőit, Peter Wallfish zongora- művészt, Kóródy András karmestert és a feladatát színvonalasan ellátó Pécsi SzÉmfo- nafcns Zenekart» Szeretik az emberek a vásárt. Sajátos hangulatát, tarkaságát, zsibongását. A rikoltozó törökmézárust, a r:"gedi pa- pucsost, a bábost, az ingerlő illatú lacikonyhák környékét a rögtönzött halásztanyát, a borkóstolót. Itt állapodnak meg először és ide térnek tússzá kitudja hányszor egy- egy sikerült vagy sikertelen vásárlás, eladás után, áldomásra vagy búfelejtésre. Javára legyen mondva, mégis veszített valamit a vásár régebbi „fényéből”. Hol van már a „régi-jó” Mérni, Puch, Steier, SHB (Siess Ha Bírsz) kerékpárok standja és hol van már a „lókupec-platz”? Igaz, a standok megmaradták, csakhogy a kerékpárok helyén Wartburgok, Trabantok, motorkerékpárok várnak új gazdára, s a lóvásártér helyén szövetkezeti bódék, téli holmi pavilonok töltik be a térségeket S ha előbb a vásár javára irtuk a „megkopott fényt”, akkor kárára legyen mondva, hogy egyes hagyományai talán még jobban virulnák a réginél. De sokszor megírtuk már az úgynevezett kézimunka-standok rikító giccs orgiáját, a slágerekre, népdalokra komponált szörnyűséges falvédáket, térítőkét, amelyek jobban és messzebb rikoltoznák minden kikiáltónál. S volt valami értelme? Ha volt, az legfeljebb csak annyi, hogy talán még az előbbieknél is „megkopóbbak” a naplementékbe bámuló tizen hat agancsos szarvasok, az ódon kastély, orgonavir igba borult sétányain andalgó szerelmesek, s szíveket nyütrzó ámorkák. S ami a legszomorúbb, „műpártolSkbóV sem lehet hiány, különben nem engednék meg, hogy a legszembe tünőbb helyen sátorozzanak, ! izléstelenkedjenek. Persze az egyetlen helyes megoldás az lenne, ha be sem engednék őket a vásár területére. Nem azt kívánjuk, hogy a helyükön a Zsolnay vagy a Herendi Porcelángyár zsugormázas vázáit, dísztárgyait árusítsák, sem azt, hogy a magyar képzőművészek itt kapjanak helyet műveiknek, mert a vásár azért vásár marad minden lekicsinylő célzatosság nélkül De azt el tudjuk képzelni, hogy a magyar vagy más nemzetiségű falvak népműészeinek, ügyeskezű mestereinek, színes szőtteseit, csipkéit, ízléses faragványait árusítanák a bóvli holmik helyett. Ahogy feljebb említettük, semmi kifogásunk a törökméz- árusok, a lacikonyhák, a bábosok, az egyéb vásározók ellen (bár lehet, hogy erre lenne néhány megjegyzésük a higiénikusoknak), de nem maradunk egyedül a véleményünkkel, ha azt mondjuk: eltűntek vagy legalább is eltűnőben vannak a vásár ócskásai, a használt cipők, ruhák „iparengedéllyel” ellátott árusai, mert kiszorítják őket a konfekciósáruk vásározó pavilonjai, cipőstandjai. Tehát nem is kell kitiltani őket a vásárból. Miért ne szorítaná iá akkor a fentebb javasott jóizles a „giccsmestereket”, akik ráadásul a fővárosból szemtelenked- nek le portékájukkal, hogy büntetlenül „ápolják, melengessék” a vidéki vásárok „hagyományát#’, (-s) Csaknem hat és fél tonnás szputnyikot, február 12-én pedig útjára bocsátják a Szovjetunió területéről a Venus űrhajót. A képen a Venus űrhajó modellje. FEBRUÁR 9: Brezsnyev, a Szovjetunió Legfelső Tanácsa Elnökségének elnöke elutazik Guineába. Egy francia vadászgép kalóztámadást Indít a Brezsnyevet szállító gép ellen.