Dunántúli Napló, 1961. november (18. évfolyam, 258-282. szám)
1961-11-01 / 258. szám
IMI. NOVEMBER 1, NAPLÓ A „JELENKOR" legújabb számából A „Jelenkor” c. irodalmi és művészeti folyóirat leg- ,'iiabb (IV. évi. 5.) száma az előzőnél gazdagabb tartalommal jelent meg. Szépprózai részében elsősorban Rdk°s« Variációk egy témára cunu íkernovellája érdemel építést. A faluról varosba torek vő fiatalság problémáját » ^^tbrtSiet kit* lehetséges J. _ falusi fiatalok a a második életnek csak fonákját, kaUódás „perspektíváját tatja be, amellyel saeml^\, falusi élet romantikus «mé- nyei ál'lamflit* Ez hiányérzetet kelt, de íev is igen hasznos, módszere érdekes. Kertész Ákos ..Tánczene éjfélig” című novelláját a lelki naturalizmus es a főhősök nihilista öettoteag^ csömöre jellemzi. Az altala ábrázolt jelenségek a P^hopa- tológia kőiébe tartoznak, nem általánosíthatók. Beteges. m - bid hangulatú. Déknny Kajmán „Honvágy a medence ben című tárca-novellája is. A novella hősnője egy misztikus jelentésű kérdése („Van-e tel NEW YORK-bnn?”) keresi mániákusan a választ. Nem hon vágyat ábrázol a novella mint a cím ígéri — hanem beteges félelemérzetet. Vékony, szimbolista mondanivalójának megfogalmazásához jelkeppe szürkített alakokat (A Színez, az író, az Ügyvéd) vonultat fel Sajátos írás Borsos József „Különös hangverseny’-e. Impresszionista képteredéire - bői rakosgatja össze a valóban különös hangverseny szimbolikus látomását. Közben vüla- násnvira groteszk, kankatura- szeru figurákat mutat be: a hangversenyre készülő sznobokat. A hangverseny alatta zenétől egyre inkább tovolodo közönség ábrázolásával végül a sorsszerűén lehulló vasfug S ön nyel talán azt akarja mon dani. hogy az igazi művészétét csak Ferkó és Józsi bácsi, a romlatlan, tisztaszivu gye^ és az egyszerű bányász érzi érti igazán. írásában azokban teatralitás és cinikus fintorok váltogatják egymást, hol pate- tikus, hol szárazon leíró, s ve- gülis nehéz kiderítem, hogy gúnyolódni akar-e vagy mag is komolyan hisz gyermekien naiv pátoszában. A folyóirat lírai részében két érdekes jelenség is tapasztalható. Az egyik, hogy gyarapszik az intellektuális, filozofáló versek száma, a másik, hogy sok az „emlékvers”. Sí- mony i Imre Hemingway, Gyurkovics Tibor Juhász Gyula, Keresztury Dezső Szabó I Ari ne emlékére írt: verset, lényegében „emlékvers” Kovács Ferenc Kassák Lajosnak ajánlott verse, s bár nem nev- szerint címzett, mégis ide sorolható Beney Zsuzsa mártír emlékére”. Marsall László ..Levél barátomnak a sírba” című verse. Kissé sok. A filozóifai tartalmú versek közül figyelemreméltó Vact Mihályné, a „Derengő este melyben lényegében azt a gondolatot fogalmazza meg, hogy a költőnek ki kell emelkednie az emberek közül, hogy hasznukra lehessen: „...úgy tnarad- hatok velük csak, ha közülük messze megyek.” Küzdelmekben szerzett optimista hit csen dűl Tóth Endre verseiben: „El- elhalt sokszor számon a dal — s felzengett újra végül. — így maradtam mégis fiatal, — ki soha meg nem vénül.” Az elmúlás félelmét' jeleníti meg László Ibolya ..Cigányok mentek megkeresni” című versében: .,Dermedezünk és eltűnődni — bújunk mi is, belül zokogva. — de nem fed el félelmeinktől — a szavak ritka lombja”. Tanulságosan tükrözi a világot újszerűén látni tanuló értelmiségi belső problémáit Marsall László „Levél barátomnak a sírba” című versében. A valóság dialektikus szemlélete nála költői élmény- nyé válik, de dialektikájának tartalma még nem következetesen materialista, hanem pluralista elemekkel teli: „Milyen tudást szereztél ott a mélyben — a világ homor- művét aki látod: — a sötétséget érted-e a fényen, — vagy nincs tudásod, s mint csillag. szilánkok — rajára robbant szét egyéniséged — s a test rongyát a rögöknek ajánlod?” Az e versekben fellelhető világnézeti vívódás — úgy tűnik — közeledést jelez, közeledést az idealizmustól a materializmus felé, bár nem kitérők és kilengések nélkül. Ezekben a jelenségekben van valami bíztató. Más a helyzet az „emlék- verseknek” nevezett versek csoportjával. Egyrészről nyilván szerkesztési hiba, ha egy számhan ennyire elszaporodnak, de nem ez a fontos. Fontosabb az a tünet, hogy az „emlékversek” szerzői általában igyekeznek ezekben a versiekben a nagy előd modorát, hangját, kedvelt versformáját minél hűebbem utánozni. Ilyen tömeges felbukkanásuk esetén már joggal beszélhetünk az, >,emlékversek divatjáról”, s fel vetődik a kérdés, hogy vajon jónak, helyesnek tekinthetjük-^ ezt a divatot. Nem valószínű, hogy a tudatosan vállalt epigonizmus (az epigon szót nem sértő, hanem eredeti „utód, örökös” jel er. lésében használva) kedvezően hatna a költőre. Nem valószínű az sem, hogy ezek a versek sokkal járulnának hozzá az elődök illőbb megbecsüléséhez. Az esetek többségében a vers mögött nem is találunk mélyebb indí- tó okot. Nagyobb távlatban az elődök túlzott tiszteletének kultusza kétségtelenül akadályozza a mai költészet kibontakozását. A kegyelet vagy egyszerűen az emlékezés versei- . indokolatlan nagyszámú közlése a folyóiratban pedig azért is hiba, mert e versek többnyire alkalmi jellegűek, színvonal, mondanivaló tekintetében igénytelenek. A folyóiratban ezúttal is tataiunk tanulmányt. Ez a hagyomány^ kétségtelenül helyes. Vitatható azonban az e számban közölt tanulmánytárgyának helyessége. Gera György Tennessee Williams amerikai drámaíróról írt. Tennessee drámáit aligha ismerik a Jelenkor olvasói, s így Gera György egyébként élénk, polemizáló stílusban írott tanulmánya érdektelen marad. Nehezen fogadható el Gera Györgynek az a — Tennessee Wil- liamsot bíráló — megállapítása, hogy Tennessee „tudomá- nyos igazságokat akar népszerűsíteni”, s hogy az amerikai drámaíró fő hibája az eredetiség hiánya, mert — Gera szavaival: „a világirodalom ismérve: az eredetiség.” A marxista esztétika korántsem az eredetiséget kéri számon elsősorban, de semmiesetre sem kizárólag. Az író feladata nem az, hogy új világot teremtsen és fedezzen fel, azaz mindenáron eredeti legyen, hanem éppen az, hogy a meglévő objektív természeti és társadalmi valóságot művészien tükrözze. (Természetesen a tükrözés alatt a dialektikus materializmus ideillő fogalmát kell érteni, s nem az „utánzás” értelművé vulgarizált fogalmat.) Nem árt azonban felvetni a kérdést, hogy eléggé ismerik-e a folyóirat olvasói a hozzánk közelebbálló országok, elsősorban a népi demokráciák és a Szovjetunió irodalmát, íróit? Nem lenne-e ésszerűbb és hasz nosabb, ha ilyen tanulmányokban a közelebbieket mutatnák meg, ahelyett, hogy az óceánon túlról vesszük a tanulmányok tárgyát? A Pillanatkép rovatban Ordas Iván „Falu a Dera partján” című tanulmánya lelkiismeretes, statisztikai felsorolásokkal megtámasztott fotográfia. Ilyenek közlése még akkor is hasznos, ha nem egészen illik a folyóirat „profiljába”. A Dokumentum éá Hagyomány rovat együttesen talán túl sok teret szentel a múltnak egy Jelenkor című folyóiratban. Bár Réz Pál tanulságok levonásával igyekszik indokolni Gelléri Andor Endre leveleinek közzétételét, ebben a rovatban többnyire apró, lényegijeiéin . intimitásokról bőbeszéd űen számot adó „dokumentumokat” találunk, s a mostaniak is ilyenek. Meggondolandó, hogy szükség van-e, erre? A „Széljegyzet” rovatcím alatt a folyóirat általában rövid, frappáns, többnyire ironikus, csipkelődő kis írásokat szokott közölni, amelyek közé nem illik a Fábián Istvánt búcsúztató kegyeletes hangú nekrológ. A folyóirat e száma a legutóbbi néhány számnál. többet nyújt az olvasónak. Egészében azonban bizonyos szemléletbeli eltolódás mutatkozik a múlt javára, a jövő rovására, világirodalmi rezonanciáját tekintve pedig nyugati orientációt mutat örömmel kell üdvözölnünk azt a gondolatot hogy a szerkesztőbizottság az olvasóknak szóló kérdőívet mellékelt a folyóirathoz, mert ezzel a közönséghez való közeledés szándékát fejezi ki, s remélhetőleg az olvasóktól beérkező válaszok is segítenek megtalálni a folyóirat helyes irány vonalát Dr. Mészáros Ferenc A skandináv országok kormányai tanulmányozzák a Finnországhoz intézett szovjet jegyzéket Helsinki (MTI). A finn kormány kedden délután minisztertanácson foglalkozott a Finnországhoz intézett szovjet jegyzékkel. Karjalainen külügyminisztert, aki Kekkonen köztársasági elnök kíséretében hivatalos látogatást tett az Egyesült Államokban, szerdára várják a finn fővárosba. Oslo. A norvég kormány kedden minisztertanácson foglalkozott a Finnországhoz intézett szovjet jegyzékkel. A miniszter- tanács után hivatalosan közölték, hogy Norvégia nem kíván állást foglalni a jegyzék által felvetett kérdésekben, mert azok elsősorban Finnországra tartoznak. A közelmény ugyanakkor cáfolja a szovjet jegyzéknek Norvégiára vonatkozó megállapodásait. Koppenhága. Kedden minisztertanácsot tartott a dán kormány is és Időjárás jelen tés Várható időjárás szerda estig: | kisebb felhőátvonulások, eső nélkül, mérsékelt nyugati szél, helyenként reggeli köd. Várható legalacsonyabb éjszakai hőmérséklet: 2—6, legmagasabb nappali hőmérséklet holnap 11—15 fok között. azon foglalkozott a Finnországhoz' intézett szovjet jegyzékkel. A DPA értesülései szerint feltehető, hogy a dán kormány máris tanácskozásokat kezdett más skandináv országokkal Stockholm. A svéd kormány kedden rendkívüli minisztertanácson foglalkozott a Finnországhoz intézett szovjet jegyzék kérdésével. A minisztertanács után Er- lander miniszterelnök kijelentette, hogy kormánya mindaddig nem kíván megjegyzéseket fűzni a szovjet jegyzékhez, amíg a finn kormány állást nem foglalt. A Momol Nép’tizlársaság zászlója az ENSZ épülete előtt New York (MTI). Kedden délelőtt rövid ünnepség keretében felvonták az F.NSZ épülete előtt sorakozó árbocok egyikére a Mongol .épköz. társaság vörös-kék- vörös aranycsillagos lobogóját, egy másik árbocra pedig Mauritánia világoszöld-sárga holdas-csillagos zászlaját. A Mongol Népköztársaság az ENSZ 102, Mauritánia pedig a 103. 'a gall ama. Monzsi Szlim, a közgyűlés tnöke rövid beszédében üdvözölte a két új tagállamot. Kedden délelőtt a közgyűlésben is üdvözlő beszédek hangzottak el a két új tagállam címére. A magyar küldöttség nevében Mód Péter, a külügyminiszter első helyettese üdvözölte a Mongol Népköztársaságot, mint új ENSZ-tagot. Brentano utódának személye továbbra js tisztázatlan Bonn, (MTI). A politikai körök érdeklődésének előterében továbbra is az a kérdés áll, hogy ki lesz Brentano utóda. Adenauer és a Szabad Demokrata Párt vezetőinek hétfői tanácskozása, amely nyolc óra hosszat tartott, még nem adott választ erre a kérdésre. A tanácskozás után csak annyi vált ismeretessé, hogy a „tárgyi kérdésekben” megállapodás jött „Vers eredj, légy osztályharcos" József Attila-est a városi művelődési házban Hétfőn este 8 órai kezdettel rendezte meg a Pedagógusok Szakszervezetének Irodalmi Színpada ebben az évadban első műsoros estjét. Az első önálló est tárgyául az együttes József Attila költészetét választotta, s már a tárgyválasztást is örömmel kell nyugtáznunk. Két verssel indult az este Sugár Győző és öhlmüller Miklós mondta el József Attila „A legutolsó harcos”, illetve az „Ars poetic^” című versét, majd dr. Kolta Ferenc, a Pedagógiai Főiskola irodalmi tanszékének vezetője tartott bevezető előadást, amelyen József Attilát, mint a magyar szocialista-realista líra úttörőjét mutatta be. Az előadás vezérfonalaként azt a gondolatot fejtette ki, hogy József Attila költészetének szocialista jellegét nem a költő korának irodalmi ismeretei, hanem a versek tényleges tartalma alapján kell megállapítanunk. A tetszéssel fogadott előadás után az Irodalmi Színpad tagjai József Attila verseit tolmácsolták. A versmondók egyéni elbírálása helyett dicséret illeti az együttes fegyelmezettségét, s a kivétel nélkül valamennyiüknél .tapasztalt kulturált, jól érthető szövegmondást Dr. Németh Antal érdeme a versek betanítása, s említésre méltó, hogy a vers- mondók karakterüknek megfelelő versek tolmácsolását kapták feladatul. Az összekötő szöveget Bérezés Lívia mondta tiszta, megnyugtatóan csengő hangján. Talán csak az hibáztatható, hogy az összekötő szöveg helyenként kisebb előadássá bővült és „túlmagya- rázta” a következő verseket, egész sorokat is idézve belőlük. Az irodalmi estein — mint arról már beszámoltunk — Illés Éva és Tréfás István, a Pécsi Nemzeti Színház énekesed Ottó Ferenc által megzenésített József Attija-verseket adtak elő. létre, de a „személyi kérdés”, vagyis a külügyminiszteri poszt betöltése még továbbra is nyitva áll és erről csak csütörtökön folytatják a tárgyalást. A „tárgyi kérdésekben való megállapodás” beavatott körök szerint azt jelenti, hogy Adenauer lemondott a koalíciós szerződés megváltoztatására irányuló követeléséről, amely mint ismeretes — a múlt héten előidézte az FDP újabb „fellázadását” és most olyan kompromisszumos megoldást ajánlott fel, hogy a koalíciós szerződés változatlan marad, de ehhez mintegy kommentárként függeléket csatoljanak az egyes vitás pontok értelmezéséről. Továbbra is függőben marad azonban Brentano utód lásának kérdése, valamint a szabad demokratáknak az a követelése, hogy egy FDP képviselőt államminiszternek nevezzenek ki a külügyminisztériumba és ez az államminiszter — a korábbi tervektől eltérően — a minisztertanácsban is szavazati joggal rendelkezzék. Adenauer Hallatéin profesz- szort, aki az Európai Gazdasági Közösség brüsszeli főbizottságának elnöke, szerdán magához kérette és őt akarja külügyminiszternek javasolni. Az FDP vezetői azonban már hétfőn este kijelentették, hogy Hallatéin személye hármukra elfogadhatatlan. Kapható 18 havi részletfizetésre Kiskereskedelmi V. 36-os bolt Széchenyi tér 6. 47-es bolt Alsó-Meszes KÖSZÖNETNYILVÁNÍTÁS KÖSZÖNETNYILVÁNÍTÁS Ezúton mondunk köszönetét .mindazoknak, akik szeretett halottunk Krimker Imre j Hálás szívvel mondok köszönetét mindazoknak a kedves rokonoknak, ismerősöknek, jó barátoknak, akik felejthetetlen jó férjem temetésén megjelentek, koszorúk és virágok, valamint ■„ részvétnyilvánításokkal fáj- 5 dalmimkat enyhíteni igyekez- { tek. Külön mondunk köszö- jj netet a Hőerőmű vezetőségé- I nek és dolgozóinak. 862 A gyászoló család | Roitn?r Intal temetésén megjelentek koszorúikkal és virágaikkal fájdalmamat enyhíteni igyekeztek. $30 A gyászoló özvegy szeretett férj, apa, após. nagy apa, testvér és sógor Wudi János nyugdíjas bányász október 30-án, 63 éves koráSzeretett édesanyánk özv. Kerner ündrásné Bittner Jozeftn temetése november 2-án fél 3 órakor lesz. Gyászolja Krachenfelser 861 és Kerner család hunyt. Temetése november 1- én 4 órakor lesz a pécssza- bolesi temetőben. üt A gyászoló család. • Czaká Ferencné Decsi Katalin Fájdalommal tudatjuk, hogy [ szeretett Jó édesanya, anyós, g nagymama, testvér és kedves | j vember 3-án. 2 órakor lesz a j pécsi köztemetőben. j 865 A gyászoló család özy. Gothárd Györgyné Marton Anna 1 október 30-án 52 éves korá- jj ban rövid szenvedés után el- i H hunyt. — Temetése november 1 B 2-án. fél 4 órakor lesz a pé- . B esi köztemetőben, fi W0 A gyászoló család. | Imrö György nyugdíjas 73 éves korában elhunyt. — Temetése november 2-án, fél 4 órakor lesz a pécsszabolcsi temetőben. 864 A gyászoló család \