Dunántúli Napló, 1961. november (18. évfolyam, 258-282. szám)
1961-11-28 / 280. szám
4 'napló 1961. NOVEMBER 28, A szovjet kormány nyilatkozata és egyezmény tervezete a nukleáris kísérleti robbantások megtiltásáról Hétfőn délután a szovjet fcBlügyminisztériumban két fontos okmányt nyújtottak át a Moszkvában dolgozó külföldi újságíróknak. Az első dokumentum, a szovjet kormánynyilatkozat javasolja, hogy a Szovjetunió, az Egyesült Államok, Anglia és Franciaország kössön haladéktalanul egyezményt, amely Hőirányozná a légkörben, a kozmikus térségben és a víz alatt végzett kísérleti robbantások megszüntetését, továbbá az egyezmény résztvevői köteleznék magukat, hogy a föld alatti kísérleti robbantásokat mindaddig szüneteltetik, amíg az észlelési eszközökre vonatkozólag nem jön létre nemzetközi megegyezés. A nyilatkozat hangoztatja, hogy Franciaországot Is be kell vonni a nukleáris kísérleti robbantások megszüntetéséről folytatandó tárgyalásokba. A másik okmány: a nukleáris kísérleti robbantások megszüntetéséről szóló egyezmény tervezete. Ezt az egyezményt a négy atomhatalom kötné meg. A tervezet bevezetőből és négy cikkelyből áll, tartalmát a kormánynyilatkozat is ismerteti. Befejező mondata megállapítja, hogy bármely ország csatlakozhat az egyezményhez. Az alábbiakban közöljük az okmányok kivonatos szövegét: A szovjet kormány nyilatkozata az atomlegyver-kisérlelek beszüntetésével foglalkozó tárgyalások felújításáról A szovjet kormány szálárd és következetes híve az általános és teljes leszerelésnek. Ezt e feladatot a történelmi fejlődés menete állította földünk népei elé. Ma, amikor az államok borzalmas romboló és pusztító eszközökkel rendelkeznek, a most élő és az eljövendő nemzedékek életéről és jólétéről vaftó gondoskodás elszakíitha/batlainui összefügg az általános és teljes leszerelésért vívott harccal. Nincs más kiút az emberiség számára, mint zúzdába adni az egész hadigépezetet, megteremteni a hadseregektől és fegyverektől mentes világot. Különben «tőiért a népeket a rakéta- és atomháború pusztító vésze és akkor percek alatt eltűnnek a föld színéről nemcsak egyes városok és lakott helyeik, hanem pusztasággá válhatnak egész országok is. A Szovjetunió Kommunista Pártjának XXII. kongresszusa, amely sokoldalú an elemezte a jelenlegi nemzetközi helyzet sajátosságait, meggyőzően meghirdette, hogy koránkban a béke megőrzése reális és megvalósítható feladat. Ehhez a helyes és megbízható út az általános és teljes leszerelés végrehajtása hatékony nemzetközi ellenőrzéssel. A Szovjetunió a? eszmék erejében bízik, és nem a fegyverek erejében. Éppen ezért javasolja a szovjet kormány, hogy az óceán legmélyebb helyén süllyesszék el az ösz- szes — mind a hagyományos, mind a termonukleáris — fegyvereket. A Szovjetuniónak a nyugati hatalmakkal egyetértésben kell keresnie a leszerelés problémájának megoldásait, jóllehet azok, sajnos, a valóságban nem törekszenek erre. A szovjet kormány azonban úgy véli, hogy ez nem tarthat örökké. A nyugati hatalmak, ha csak nem akarják öngyilkosságig vinni a dolgot, Hőbb vagy utóbb kénytelenek lesznek belemenni az általános és teljes leszerelésbe. A szovjet kormány megelégedéssel állapítja meg, hogy az általános és teljes leszerelés gondolata, melyet N. Sz. Hruscsov vetett fel az ENSZ- közgyűlés XIV. ülésszakán, világszerte a legátfogóbb támogatást élvért, noha a nyugati hatalmak elhárítják maguktól az idevágó egyezmény megkötését. Bizonyos mérteid g reményt keltő mozzanat, hogy a Szovjetunió és az Egyesült Államok közös nyilatkozatot terjesztett elő a leszerelési tárgyalások összehangolt elveiről. A szovjet kormány abból indul ki. hogy a közgyűlés jelenlegi ülésszaka remélhetően ennek a nyilatkozatnák az alapján határozatot hoz az általános és teljes leszerelés valamennyi kérdését felölelő tárgyalások felújításáról és annak a szervnek létrehozásáról, amely ezeket a tárgyalásokat lebonyolítja. As általános és teljes lesze- rHésre vonatkozó megállapodás kiküszöbölné a nemzetközi ellenőrzési rendszer létrehozásának nehézségeit is. A szovjet kormány ismételten hangoztatta, hogy kész elfogadná a nyugati hatalmak által javasolt bármilyen ellenőrzésit, ha ők hozzájárulnak az általános és teljes leszereléshez. Ha már nem lesznek sem fegyverek, sem hadseregek, az államoknak nem lesz miért nyugtalankodniok amiatt, hogy az ellenőrzést kémkedési, hírszerzési célokra használhatják fel, A teljesen leszerelt világban az ellenőrzés ténylegesen csupán az ellenőrzés eszköze lesz, a valóban hatékony és átfoigo ellenőrzésé. A szovjet kormány, sanely állhatatosan törekszik a fő cél elérésére, az általános és tel jes leszerelésre, szükségesnek tart ja minden olyan eszköz, minden olyan lehetőség maximális kihasználását, amely megkönnyítheti e cél elérését Éppen ezért járult hozzá az atom fegyver-kísérletek beszüntetésévé! foglalkozó tárgyalások felújításához és küldte el Genfbe képviselőjét, akit utasított, hogy még egyszer próbáljon meg a nyugati ■ hatalmak képviselőivel megegyezés re jutni ebben a kérdésben. A szovjet kormány figyelmesen tanulmányozta a genfi tárgyalások újrafelvételének, főként annak a kérdését, hogyan lehetne eredményessé tenni ezeket a tárgyalásokat. Mert szükség van-e a népeknek még egy meddő értekezletre? A népek joggal elvárhatják és méltán követelik a konkrét és pozitív eredményeket; Felvetődhet a kérdés, van-e kivezető út a jelenlegi helyzetből. Igen, van. A szovjet kormány arra a következtetésre jutott, hogy most új módon kell megközelíteni az atomfegyverkísérletek kérdését, úgy, hogy az kiküszöbölje azokat a nehézségeket és akadályokat, amelyek a múltban elálltak a megegyezés útját. A szovjet kormány ezért a következő javaslattal fordul a nyugati hatalmak kormányaihoz: már most állapodjanak meg az atomfegyverkísérletek betiltásáról a légkörben, a víz alatt és a kozmikus térségben, vagyis azokon a területeken, ahol az ellenőrzés nem jár valamiféle komoly műszaki nehézségekkel. E kötelezettségek teljesítését sikeresen és elegendő biztosítékkal kölcsönösen lehetne ellenőrizni a már meglévő belföldi műszaki eszközökkel; — Ismeretes ugyanis, hogy a belföldi észlelési eszközök eddig sikeresen ellátták feladataikat és az atomfegyver-kísérletek, amelyeket a Szovjetunió, az Egyesült Államok. Anglia vagy Franciaország végzett, nem maradtak észlelés, és rögzítés nélkül; Az atomfegyver-kísértetek kérdése megoldásának a Szovjetunió által javasolt útja lehetővé teszi, hogy az emberiség azonnal megszaba dúljon mindenféle nukleáris robbantástól, és ugyanakkor egyetlen államot sem juttat előnyösebb helyzetbe, nem károsítja meg az államok nemzetbiztonságát. Ilyen megoldásnál teljesen meg szűnik az a gyanakvás, amely méltán támadt a kidolgozott ellenőrzési rendszer felderítési célokra való felhasználásának tág lehetőségei láttán. A szovjet kormány úgy véli továbbá, hogy itt az idő, ami kor be kell vonni Francia- országot az atomfegyver- kísérletek beszüntetéséről folytatandó tárgyalásokba. Itt az ideje, hogy véget vessenek a nyugati hatalmak két- kulacsos játékának, annak, hogy a NATO egyes tagjai a kísérletek betiltásáról tárgyalnak. mások pedig szövetségeseik hallgatólagos jóváhagyásával folytatják az atombomba robbantásokat e fegyver kidolgozását. s ilymódon növelik a NATO katonai potenciáját Magától értetődő dolog, hogy ha a nyugati hatalmak valamelyike, beleértve Francia- országot is, nukleáris kísérletekbe kezd, akkor a körülmények folytán a Szovjetunió kénytelen lesz levonni ebből a megfelelő következtetéseket. A szovjet kormány gyakorlati mederbe óhajtja téríteni a Genf ben újra kezdődő tárgyalásokat, ezért egyezménytervezetet szerkesztett az atom- és hidrogénfegyver-kísérletek beszüntetéséről. Ezt a tervezetet Megvitatás végett a nyugati hatalmak elé terjeszti. A szovjet kormány bizonyos abban, hogy javaslatai reális lehetőségeket nyitnak az atomfegyver-kísérletek beszüntetéséről szóló megállapodás mielőbbi létrehozása előtt és elősegítik kedvező légkör megteremtését az általános és teljes leszerelés problémájának megoldásához. a nemzetközi feszültség enyhítéséhez és a béke megszilárdításához. Szovjet egyezménytervezet az atomfegyver-kísérletek beszüntetéséről A szovjet kormány a genfi1 atomértekezlet munkájának új rafelvétele alkalmából kiadott nyilatkozatához a következő szövegű egyezménytervezetet mellékelte: „Egyezmény az atom- és hidrogénfegyver-kísérletek beszüntetéséről a Szovjet Szocialista Köztársaságok Szövetségének, az Amerikai Egyesült Államoknak, Nagy-Británmia és Észak-Iror- szág Egyesült Királyságnak és a Francia Köztársaság kormányailegfőbb céljuknak tartva a mielőbbi megállapodást az általános és teljes leszerelésben, amely egyszersmindenkorra megszüntetné a háború kitörésének veszélyét, véget vetne a fegyverkezési hajszának és megszüntetné azokat a tényezőket, amelyek a különböző fegyverfajták, egyebek között az atom- és a hidrogén fegyverek előállításának és kikísérletezésének ösztönzői, azzal a véleménnyel, hogy az államoknak az atom- és hidrogénfegyver-kísérletek foly tatásáról való lemondása előmozdítaná az általános és teljes Iteszerelésre vonatkozó meg állapodást; e célokból megállapodtak az alábbiakban: L CIKKELY: Az egyezményt aláíró államok ünnepélyesen kötelezik magukat arra, hogy semilyan fajta atom- és hidirogénfegy- verekkel nem végeznek kísérleteket a légkörben, a kozmikus térségben és víz alatt. 2. CIKKELY: Az egyezményt aláíró államok a jelen egyezmény 1. cikkelyében fogiáit kötelezettségek teljesítésének kölcsönös ellenőrzése céljából az atom- és hidrogénfegyver-robbantá- sok észlelésére szolgáló belföldi rendszereiket használják fék 3. CIKKELY: A jelen egyezményt aláíró államok vállalják, hogy semmi féle földalatti atomfegyverkísérletet nem folytatnak, amíg nem jön létre megegye- 1 zés közöttük az ilyen kísérletek ellenőrzési rendszere tekintetében, amely szerves részét képezné az általános és teljes leszerelési egyezmény végrehajtását ellenőrző nemzetközi rendszernek. 4. CIKKELY: Jelen egyezmény nyomban hatályba lép, mihelyt a Szovjet Szocialista Köztársaságok Szövetségének, az Amerikai Egyesült Államoknak, Nagy- Britannda és Észak-Itország Egyesült Királyságnak és a Francia Köztársaságnak kormányai aláírták. Jelen egyezmény csatlakozásra nyitva áll minden állam számára. Pénteken jelölik ki Dél- Amerikába utazó labdarúgóválogatott keretet A dél-amerikai vendégszereplésre készülő magyar labdarúgó-válogatott keret e hétre tervezett előkészületi mérkőzése, az MTK és a Dózsa játékosok nemzetközi szereplése miatt, elmarad. Pénteken délelőtt játékosértekezlet lesz az MLSZ-ben a dél-amerikai úttal kapcsolatban, s ezen jelölik ki azt a 11 játékost, akik a magyar labdarúgást képviselik a tengerentúlon. Baráti Lajos szöi<etségi kapitány elmondotta, hogy nem tervez változást, az a. 17 játékos utazik, akiknek névsora már napvilágot látott, ha csak az elkövetkező fordulóban nem történik sérülés. ^&rtaéfr pártjaink tanáeiközá&ai köfc'eménv a Német Szoc alista Egvséjíp r tvözpoini Bizottságának üléséről A Német Szocialista Egységpart Központi Bizottsága november 23-tól 26-ig megtartotta 14. ülését. Az ülésen rövid időre részt vett Otto Grotewohl is. A Politikai Bizottság beszámolóját Edith Baumann tartotta. Walter Ulbricht az SZKP XXII. kongresszusáról és a Német Demokratikus Köztársaság soron lévő feladatairól számolt be. Hangsúlyozta, a XXII. pártkongresszuson elfogadott program Németország számára is mérvadó. A kommunizmus programjának kidolgozása csak úgy volt lehetséges, hogy a XX. kongresszus után felszámolták a személyi kultusz következményeit és ebben az időszakban szabadon kibontakozott a nép alkotó ereje. A Szovjetunió Kommunista Pártja Központi Bizottságának és Hrus- csovnak nagy érdeme, hogy e harcot eredményesen és céltudatosan vezették. A Német Szocialista Egységpárt Központi Bizottsága ülésének feladata, hogy az SZKP XXII. pártkongresszusából levonja azokat a következtetéseket. amelyek a szocializmus NDK-beli győzelméért és a békeszerződés aláírásáért vívott harcra, a szocializmus és az imperializmus küzdelmére, valamint a német nép nemzeti kérdésének megoldására vonatkoznak. A helyzet új jellemvonása, hogy a második világháború maradványainak felszámolásáért, a békeszerződés aláírásáért és a nyugat-berlini probléma békés megoldásáért folytatott harc utolsó szakaszába lépett. A vita során harminckilencen szólaltak fel. A Központi Bizottság jóváhagyta Walter Ulbricht beszámolóját és a NSZEP Központi Bizottsága küldöttségének a XXII. kongresszuson elhangzott nyilatkozatát. Az ülésen határozatot fogadtak el, amely rögzíti a további munka irányvonalait. A Politikai Bizottság beszámolóját egyhangúlag elfogadták. A Központi Bizottság titkárává Edith Baumannt választották. A plenum üdvözlő és szolidaritási táviratot küldött az Egyesült Államok Kommunista Pártja Központi Bizottságának. A Francia Kommunista Párt Központi Bizottságának ölese A Francia Kommunista Párt Központi Bizottsága no vember 25-től 27-ig Ivryben ülést tartott. Waldeck Rochet főtitkárhelyettes tartott beszámolót az SZKP XXII. kongresszusáról. A Központi Bizottság megvitatta a beszámolót és megerősítette az SZKP XXII. kongresszusán részt vett küldöttség állás- foglalását. A vitában felszólalt Maurice Thorez, a párt főtitkára is. Az FKP Központi Bizottsága határozatában kiemeli: Valamennyi francia kommunista nevében üdvözli az SZKP XXII. kongresszusának a sztálini személyi kultusz maradványainak kiirtására tett intézkedéseit. A Francia Kommunista Párt hűen kitart a kommunista és munkáspártok 1960 évi moszkvai nyilatkozatának elvei mellett. Helyesli, hogy az SZKP XXII. kongresszusán nyilvánosság elé tárták az Albán Kommunista Párt vezetőinek szektás és kalandor politikáját. A Francia Kommunista Párt továbbra is kétfrontos harcot folytat. Harcol a nem zetközi munkásmozgalom fő veszélye, az opportunizmus és revizionizmus ellen, amely a múlt tévedéseinek feltárásában ürügyet keres arra, hogy a szocialista forradalom és a leninista párt alapelveinek feladását követelhesse és ugyanakkor éles harcot folytat a dogmatiz- mus és a szektásság ellen, amely a különböző pártok fejlődésének adott szakaszában fő veszéllyé válhat, ha nem küzdenek ellene következetesen. Az FKP Központi Bizottságának határozata végül hangsúlyozza, oz SZRP XXII. kongresszusából a francia kommunisták új erőt merítenek a fasiszta veszély és a személyi hatalom ellen, az algériai békéért, a demokrácia felújításáért, a német kérdés békés rendezéséért, a békés együttélésért, az általános leszerelésért és a szocializmusért folytatott harcukhoz. Játékos ritmusok Tegnap este a Pécsi Nemzeti Színházban került sor a „Játékos ritmusok” című műsor keretében az immár hagyománnyá vált furfangosok bajnokságára. Pálos Miklós játékvezető bevezető szavai után az Országos Rendező Iroda zenekara Rimszkij Korszakov egyik alkotásával mutatkozott be, majd pedig könnyűzenei számok következtek. A legutóbbi pécsi furfangosok bajnoksága kérdéseinek központjában a filmművészet állt. Ezúttal a társasutazás került sorra, s a Szovjetunió, a Német Demokratikus Köztársaság és Bulgária nevezetesebb helyeiről, városairól, életéről szóltak a kérdések. A közönség sorai közül három fő nevezhetett be a furfangosok bajnokságára. Az elődöntő, a középdöntő és a döntő közben színes és érdekes műsorral szórakoztatta a közönséget a zenekar, Korda György, Toldi Mária, Majláth Jenő énekesek, Elek Zsuzsa és Thurzó Margit. A zenekar jó Összjátékkal tűnt ki, Horváth Sándor, a tánczenekar vezetője pedig hau-aigitár-szólójával. Korda György, Toldi Mária és Majláth Jenő énekszámait nagy ovációval fogadta a közönség, a íelzúgó tapsvihart méltán érdemelték ki szólószámaíkkal. Elek Zsuzsa és Thurzó Margit két rövid jelenete jól illett az est hangulatához. A kérdések összeállítása Is érdekes volt, a kéndések szerteágazóak, ötletesek és pedagógiailag is ötletesek voltak. Szerepelt a furfangos bajnokságban kukorica- morzsolás, aktuális nemzetközi politikai kérdés ,irodalom, művészet, népek zenéjének a felismerése, „céllövészet” és még sok érdekes dolog, amelynek a megoldásához sok ötletességre volt szükség. A bajnokság során a legtöbb pontszámot gyűjtött az első előadáson Pártái Tibor honvéd. Ezért kétszáz forintot kapott jutalmul. A furfangosok idei bajnoksága derűs hangulatban ért véget, a közönség jól szórakozott, a műsor és a vidám vetélkedő alatt. Új telephelyén (szénbányászati tröszt gépkocsájavító telepe) vállal bármilyen típusú SZEMÉLY- ÉS TEHERGÉPKOCSI, valamint MOTORKERÉKPÁR szakszerű javítási munkáit: Helyiipari Vállalat Komló. Kossuth L. u. 21. sz. alatt. Telefon: 20—92. 624 Vásárolja na íj mesterek klasszikus alkotásait a KEPCSARNOKBIIK Pécs, Kossuth Lajos utca 24. M