Dunántúli Napló, 1961. szeptember (18. évfolyam, 206-231. szám)

1961-09-20 / 222. szám

SZEPTEMBER 20. NAPEÖ S Exportra termel a Vasas KTSZ Barkácsoló asztalkák Svájcnak, sodronyfonatok az NDK-nak, krómozott ajtókilincsek Egyiptomnak és sodronyfonó kisüzemek Indiának Megkérdeztem az egyik is­merősömet, aki tőzsgy akeres tűkének számít, melyek azok az üzemek a városban, ame­lyek külföldre is termelnek. Gondolkodás nélkül sorolta: Kesztyűgyár, Porcelángyár. So- piana ..; s aztán megakadt. Többet nem tudott. Pedig jó­val több pécsi üzem küldi ter­mékeit külföldre. Sőt nem is csak a „régi neves” • gyárak, hanem a nemrégiben alakult üzemek és KTSZ-ek is. Itt van többek között a Pécsi Vasas KTSZ, amely hamarosan — ha így megy sokáig — nyugodtan kiírhatja a cégtáblájára, hogy ,, Exportra termelő Vasas KTSZ.” Az egész „üzem" szerényen metgbúvik a Zsolnay Vilmos utca elhanyagolt külsejű föld­szintes házikói között. Az ud­varban annál nagyobb a meg­lepetés. Szabályszerű gyár van a kapu mögött. Sorra vet­tük a műhelyrészeket. A leg­elsőben kis éjjeliszekrényhez hasonló asztalkákat készítenek Persze nem éjjeliszekrények, hisz azokat egyelőre még nem vasból csinálják, hanem gye­rekek részére barkácsoló asz­talkák. Svájc rendelt ezekből az asztalkákból 500 darabot. Az igaz. hogy a KTSZ csak 250 darabot vállalt el és any- nyit is készítenek még ebben az évben. A lakatosok teljes „kapacitással” szorgoskodnak és a Fürst Sándor utcai tele­pen a festők fényezik a már elkészült tetszetős darabokat. Milyen ez a barkácsoló asztal? A teteje barnára fényezett, a többi része szürkés-kékes szí­nű. két kicsi és egy nagy fiók van benne, alul a lába állít­ható kis talppal van ellátva, amelyet szállítás közben fel kell húzni és akkor egy gumi­keréken könnyedén húzható. Az az érzésem, hogy a magyar gyermekek is örülnének, ha nálunk kapható volna ilyen tí­pusú kis barkácsoló asztalka;. Ugyancsak a svájciak meg­rendelésére készül egy elmés kis készülék, amlynék a neve" láncos kéziemelő. Ez évben ezer darabot és a jövő évben is ezer darabot gyártanak le belőle. A láncos kéziemelő akkora, hogy akár egy kisebbfajta ak­tatáskában is elfér. Lapos test amelyben a motorkerékpár­lánchoz hasonló lánc van fel­tekerve egy fogaskerékre. A tok alján egy akasztós kampó van, a tetején pedig egy kari­ka, amelyet fel kell akasztani valamilyen rögzített helyre és a láncot kiereszteni. A tok ol­dalán egy egyszerű felhúzó kar van, amelyet csak meg kell tekerni és a két-három mázsás teher könnyedén felemelkedik. Az egyiptomiaknak készülő nagyon praktikus kilincseket ugyan nem a pécsi KTSZ gyártja, hanem a mosonma­gyaróvári MOFÉM, de mégis benne van a pécsiek munká­ja is. Itt krómozzák a kilin­cseket. Érdekes export munkát kez­denek meg a negyedik negyed­ben a KTSZ-nél. Indiának tíz sodronyfonó kisüzemet készíte­nek. Az illetékes szakembe­rek a prototípust megnézték és megfelelőnek találták. A sod­ronyfonó kisüzem hat egység­ből tevődik össze; 4 sodrony­fonógépből, egy hullámosító- gépből és egy gyöngyfonatgép- bőL A tervek szerint a tíz komplett kisüzem teljes felsze­relését még ebben az évben el­készítik és szállítják is. A sodrony-fonatokról még csak annyit, hogy jelenleg a KTSZ 3000 négyzetmétert ké­szít a NDK részére fehér hor­ganyzott huzalokból. Az utolsó műhelyhez érve már kimerült az exportgyárt­mányok sora, de talán a pé­csieknek itt találtuk a legérde­kesebbet. Három ízléses utcai pavilont készítenek. Ezek a pa­vilonok pontosan olyanok lesz­nek, mint amilyent a nagyál­lomás előtt láttunk egy ideig, s amely jelenleg a Kossuth té­ren van elhelyezve. Most már csak egy dolog maradt vissza, mégpedig az, hogy mi is a helyzet a pécsi KTSZ által gyártott híressé vált benzinmotoros pázsitnyí­rógéppel? Egyelőre nem gyárt­ják nagy mennyiségben, bár van rá megrendelés és az ér­deklődés sem hagyott alább. Három pázsitnyíró állandóan úton van a „nagy­világban” és az ipari kiállítá­sokon láthatják az érdeklődők. Ugyanakkor a Pénzügyminisz­tériumból is érdeklődtek hogy szeretnének ebből a pázsitnyí­rógépből 10—15 darabot vásá­rolni és a külképviseleti szer­veiknél használatba venni. Ta­lán újból fellendül a benzin­motoros pázsitnyírógépek gyár tása is, és a többi termékkel együtt tovább öregbíti a pécsi munkások jó hímevét a ha­tárokon túl is. G. I. Vándorkiállítások Baranyában Október elsejétől a művelő­dési autó segítségével több vándorkiállítás indul a megye legkülönbözőbb falvaiba, já­rási székhelyeire. Október el­sején „Ember a világűrben” című vándorkiállítás kel útra, majd pedig ezt követi „Euró­pai festészet, XIX. századi magyar festészet” című kiállí­tás. Novemberben a szovjet kolhozokról, a XIX. századi orosz festészetről, december­ben „Egyszerű, olcsó építkezé­sek a mezőgazdaságban”, „Nagyüzemi tojástermelés”, „Csirkegyárak”, januárban „Külföldi búzafajták termesz­tésének agrotechnikája” cím­mel indítanak vándorkiállítási. Ezeknek a vándorkiállítások­nak az anyagát mind központi­lag biztosítják. Ezen kívül a járási művelődési házak szak­körei is állítanak össze szín­vonalas,' helyi vonatkozású ki­állítási anyagokat. 27 házat tataroznak a íossuth Lajos oicáhan A Kossuth Lajos utcában az idén 27 házat tatarozott a PIK, tizet már teljesen be is fejeztek. Átlagban egy- egy ház 400—600 ezer fo­rintba került. Most a külső munkák elvégzésével siet­nek, mert a belső, apróbb ítalakításokat a tél beáll­óval is be tudják fejezni. 1962-re is már elkészítet- ‘ ék a tervjavaslatokat. A íossuth Lajos utcában a munkálatokat folytatják és befejezik, vagyis 22 házat tataroznak. A tervjavaslat szerint pedig újjá formáljak i Bem utcát, hasonlóvá a 'esti Rákóczi úthoz. Az utca zélesítése érdekében árká- iosítják a kórház felőli ól­lal t. A Bem utca minden házát felújítják, ez 12 házat jelent, sőt még a Kossuth tér l., 2., 3-at is tatarozzák. Az új-mecsekaljai autóbuszra egállónál modern vonalú, íz­léses újságárus pavilont állítanak fel. Időjárásjelentés A Meteorológiai Intézet lelenti: ár ható időjárás szerda ^stig: kevés felhő, száraz idő, Ví -- Kelt keleti szél. Várható legalacso­nyabb éjszakai hőmérséklet észak­keleten 7—10, máshol 10—14, leg­magasabb nappali hőmérséklet holnap 26—29 fok között. Megfelelő talapelőkészítés búza alá Kukorica is lehet kitűnő elővetemény A tsz-ektoem ezekben a na­pokban folyik az őszi búza­területek kijelölése. A terület kájeliöléstnél fontos az előve- teményhez is igazodni. Két­ségtelenül vannak olyan nö­vények, amelyek a búzánál, mint jobb elővetemények jön mek számításba (piillaiígösfé- iék, borsó, lencse, stlb.), mi­vel ezek betakarítása és az őszi búza vetése között ele­gendő idő áll rendelkezésre a talaj megfelelő előkészíté­sére, azonban az elővetemény j kérdését nem szabad eltúloz­Törik a kukoricát 1200 méhcsalád a termslőszövetkezetekiek Az állami gazdaságokban a méhészetekre is kiterjesztik a szakosítást. Veszprém és Zala megyében kísérletképpen már az idén egységes szakvezetés alá vonták a gazdaságok mé­hészeteit. Jól képzett szak­emberek irányításával jelölték ki mikor és hol helyezzék el a kaptárokat. Az első év tapasz­talatai rendkívül kedvező eredményeket hoztak. A két megye nagyüzemi méhészetei a három vagonos tervet a gyenge akácmézelés ellenére 40 mázsával túlteljesítették é a szaporulatból 700 méhcsalá­dot adtak át a termelőszövet­kezeteknek. Az állami gazda­ságok méhészetei egyébként országosan 1200 méhcsaládot juttatnak a közös gazdaságok­nál' A kedvező tapasztalatokat felhasználva hasonló átszerve­zést hajtanak végre az év vé­géig négy igazgatóság terüle­tén és két év alatt országosan mintegy 10—20 üzemegységbe összoontosítják az állami gaz­daságok tulajdonában lévő 20 000 méhcsalád vándorolta­tását. Ehhez vándor méhész­kocsik építését tervezik, ame lyekre háromemeletes magas Ságban helyezik el a kaptáro­kat. így a vándoroltatásnál nem kell mozgatni a kaptáro­kat, könnyebben és gyorsab­ban oldhatják meg az áttele- fjülésefcet. Embermagasságú a kukorica a sombereki határban, eltakar­ja a kukoricatörőket. Csupán a halványzöld-sárgára száradt kukoricaszár hajladozása, zör- renése sejteti, hogy ember jár ott. Ügyes, gyakorlott mozdula­tokkal szedik a Béke őre Tsz asszonyai a kukoricát, fürge ujjakkal szabadítják ki a csö­veket a csumából s a csupasz sárgatestű kukoricák csak úgy zuhognak a sorok közt lévő kupacokra. Somberekén nem lesz fosz- tókOf mn voit erre régen se, mert itt egy erővel töréskor mindjárt ki is szabadítják a csöueí a száraz levelekből. így aztán nincs vele gond, csak össze kell szedni s már viheti is a kocsi a górékba. Az asszonyok meg-megáll- nak egy pillanatra és csodál­ják a termést. Szabó Anna meg a többiek, akik kétszer kapálták meg be­csülettel a kukoricát, most büszkék arra, hogy a föld meg­hálálta a munkájukat. A nagy szárazság ellenére puha, por- hanyós a talaj, nem száradt ki teljesen, mint másutt, gyomot még mutatóba sem találunk, s a termésnél szebbet kívánni se kell. A pirospozsgás fiatal Szauer Józsefné, aki az idén először dolgozik a tsz-ben, azt mondja: „Bizony a háztáji kukorica le­marad a közös mögött, szinte megfájdul az ember keze tar­tani, még hetven-hetvenöt de­kái is megvan egy cső." Igaz, meg is kapott ez a fold mindent a műtrágyától a ka­pálásig és hibrid kukoricát ve­tettek bele. A tsz-tagok úgy számítják, hogy munkaegysé­genként 5 kiló kukoricát kell kapniok. Ez nagyon jól jön, hiszen szépen kigömbölyödhet- nek vele télire a hízónak va­lók. Természetesen sok kukorica fogy a közös gazdaságban is, mert a sombereki Béke őré­nek több száz sertése van, nem is tudják az asszonyok ponto­san, hogy mennyi. Rövidesen elkészül három sertésfiaztató. meg egy süldőszállás is, ami azt jelenti, hogy a télre még több jószáguk lesz. Törik a csöveket, zörög a kukoricaszár, de nem sokáig, mert a kukoricatörő asszonyok mögött már egy másik brigád halad, amelyik rövidnyelű ka­pával kivágja és szépen cso­móba rakja a félig zöld kuko­ricaszárat. A barázda szélén lovaskocsi fordul s pár perc múlva már szárral rakodva in­dul vissza a falu felé. A ku­koricaszárat most azonnal be- silózzák addig, amíg tartalmas és édes egy kicsit. Nemsokára kopár lesz a ku­koricaföld, de megtelik helyet­te a silógödör, meg a kukorica- górék is. Somberekén nem félnek a téltől, mert mint a jó gazdák, időben gondoskod­tak az éleségről. V. M. na. Ha csaik a klasszikus bú- za-elővetemények után vet­nénk a búzát, akkor eleve le kellene mondanunk a termés fokozásáról, olyan élővet ómé nyéknél, amelyeket az iroda­lom, mint nem jó elővetemé- nyeket említ meg. Számol­nunk kell azzal, hogy a búza­vetéseknek mintegy 40 száza­lékát kukorica után kell el­vetnünk, -ezért jóvá kell ten­ni a nem ideális elővetemé- nyeket és a fő figyelmet az ún. rossz elővetemények meg javítására keli fordítani. Számtalan példa bizonyítja, hogy a kukorica is 'ehet a búzának kitűnő elővetemél- nye. Gondos ápolással, de el­sősorban a jelentkező niíro- génHhiány megszüntetésével jelentősen növelhető a kuko­rica búzaelővetemény értéke. Természetesén ennek előfel- étele az, hogy a Vsukoricaszá rat azonnal a töréskor levág­ják, időben betakarítsák és főleg a gazos kukaricatarló- kat nitrogén-műtrágyában ré : szesítsük. Tekintve, hogy az | intenzív búzák igényesebbek ás több terméssel hálálják meg a rájuk fordított figyel­met, indokolt, hogy a leg­jobb előveteményű földeket jelöljék ki a tsz-ek ezekre. j Nagy gondot kell fordít'-ri a búza alá történő talajelő- l készítésre. A tala j előkészítés a nagy szárazság miatt nem , könnyű feladat. ( A lala előkészítésnek j ke íős célja van: t a vetés idejére gyom- és rög- ‘ mentes vetőágy előállítása, 'c másrészt a talaj beérlelése, i vagyis a tápanyagok feltáró- 1 :sa és a csapadékvíz befogadd v sának maximális elősegítése, f A korán lekerülő elővete- e nény után (mint a borsó, s esetleg gabona) egyszerű a l helyzet főleg akkor, ha ara- r tás után azonnal a tarlóhán- I tást elvégezték és azt le is p hengereztók. c A búzavetések 40 százaié- 1 ka kukorica után kerül elve-, c tésre, így a kukorica betaka- 1 rítása és a búza vetése kö­zött nagyon rövid idő ált rendelkezésre a szükséges vetés előtti taflajelőkészítéisá munkák elvégzésére. A ka­pásnövények gyoanosodáeé- nak mértékétől és a betakarí tás időpontjától függ, hogy a talajmunkát ekével vagy eke nélkül, tárcsával vagy e két munkaeszköz kombin." ’áfával végezzék-e el. Nem nélkülözhető az eke a vetés, előtti talaj előkészítés­nél akkor, ha a búzát kalá­szos után vetjük, ment a ka­lászosok talaja a tenyészidő alatt általában alig kap mű­velést, a talaj éltömődött és a búza veszélyes kártevői (csó- csórló, gabonalegyek) éllen is úgy lehet védekezni. Amennyiben az őszi búza korábban lekerülő gyomo- sabb kapás elővetemény után következik, ugyancsak szán­tást helyes alkalmazni, azon­ban gondoskodni kell a szán­tás azonnali elm unkáid .sáról és hengerrel való tömöríté­séről, mivel ez esetben nincs idő a talaj természetes üle­pedéséire. Őszi mélyszántásban nem részesült, későbben lekerülő kapás elővetemények után hasonlóan tömörített vető- szántásba helyes a búzát vet­ni. Ilyenkor azonban feltét­lenül szükséges lesz a jó mag ágykészítés érdekében tárcsát használni. Későn lekerülő gyommentes el övét emenyek után pl. cukorrépa, takarmányré­pa, burgonya, gyommentes kukorica után, fordítás nélküli talaj előkésizités is al­kalmazható. Ez a módszer a gyorsaság mellett még jóval olcsóbb is az ekével való szántásnál, annak csupán egyharmada. Fölösleges a ré- pakiemelővel kiszántott cukor répa-földeket még újabb szán­tásban részesítsük, amikor azon tárcsával is kiváló mag­ágy álM-tható elő. Az évelő pillangós növénye­ket tartják a búza legjobb elő veteményének. Azonban ennek feltétele, hogy a lucemavetés előtt legalább 4—5 héttel le­szántsák, mert ellenkező eset­ben — későn leszántva — rossz előveteménnyé tesszük. Láttam már olyan ősszel ki­pusztult búzavetést, ahol a lu­cerna kiszántása után közvet­lenül vetették a búzát és így c%an mérvű pentozán hatás lépett fel, ami a búza jó részé­nek. kipusztulásához vezetett. Az évelő pillangós takarmá­nyokat — amennyiben uiáruc búzát kívánunk vetni — minél gyorsabban és lehetőleg elő­li ántó ekével szántsuk le, hogy legyen idejük a vetésig a nagy tömegű gyökérmaradványok­nak elkorhadni. Ha a vetésig kigyomosodnának. ű»v rr" á- val, maid hengerre’ ^ tárcsát” 1 készítheti ül ; ■ \ e- tőágyat Baracs József megyei főagronómoi »

Next

/
Thumbnails
Contents