Dunántúli Napló, 1961. augusztus (18. évfolyam, 179-205. szám)

1961-08-08 / 185. szám

2 NAPLÓ 1961. AUGUSZTUS 8. Hruscsov elvtárs telefonbeszélgetése G. Sz. íyitov űrhajóssal A VOSZTOK II. HŐSE Augusztus 7-én 11 óra 30 perckor jelentették N. Sz. Hruscsovnak — aki éppen J. Barros Urtadót, Argentína nagykövetét fogadta —, hogy German Sztyepanovics Tyitov személyesen akar telefonon je­lentést tenni neki űrrepülésé­nek sikeres befejezéséről. — Nagyon örülök — mondta Hruscsov és az argentin nagy­követhez fordulva hozzátette: Most ön is tanúja lehet az űr­hajóssal való beszélgetésünk­nek. Felvette a telefont és így szólt: — Hallgatom önt German Sztyepanovics. Jó napot, szív­ből gratulálok. G. Sz. Tyitov: Első titkár elvtárs! Jelentem, hogy telje­sítettem a párt és a kormány megbízatását. Az űrhajó min­den műszere és berendezése kitűnően működött A meg­adott körzetben értem földet Az elvtársak rendkívül szívé­lyesen fogadtak, közérzetem kitűnő. N. Sz. Hruscsov: Nagyszerű! Olyan a hangja, mintha most jött volna egy lakodalmi ün­nepségről. G. Sz. Tyitov: Jól mondta, Nyikita Szergejevics. Ünnep­ség volt, csak nem lakodalmi (mindketten nevetnék). N. Sz. Hruscsov: Igaz, hogy ünnepség volt, csak nem la­kodalmi ünnepség A fiatal házasoknál a lakodalmi ün­nepség — a legboldogabb ese­mény. Ám az, amit ön tett — boldog esemény az egész em­beriségre nézve. G. Sz. Tyitov: Köszönöm, Nyikita Szergejevics! N. Sz. Hruscsov: ön példa nélkül álló űrutazást tett. Hány fordulatot tett meg a Föld körül? G. Sz. Tyitov: 17 és felet. N. Sz. Hruscsov: Hány óra alatt? G. Sz. Tyitov: 25 óra né­hány perc alatt. N. Sz. Hruscsov: 25 óra né­hány perc alatt! Ez hőstett. Ön megvalósította az emberi­ség álmát. > Nemrégen még megvalósíthatatlan ábrándnak tartották az ember űrrepülé­sét. Büszkék vagyunk arra, hogy ön a szovjet ember, a kommunista valósította meg ezt. ön most már nem tag­jelöltje a pártnak. Vegye úgy, hogy tag jelöltsége már lejárt. Az űrben eltöltött minden percét ugyanis éveknek lehet számítani. Tag jelöltségét már letöltötte és bebizonyította, hogy ön igazi kommunista és magasba tudja emelni Lenin zászlaját! G. Sz. Tyitov: Nagyon kö­szönöm. Igyekszem, hogy mél­tó legyek a párt bizalmára, ígérem, hogy továbbra is tel­jesíteni fogam a párttag ma­gasrendű kötelezettségeit, mint ahogyan most is teljesítettem. N. Sz. Hruscsov: Nagyon jól van. Köszöntőm önt, szüleit — atyját és anyját, hogy ilyen hős szovjet emberré nevelték Önt G. Sz. Tyitov: Köszönöm, Nyikita Szergejevics! N. Sz. Hruscsov: Moszkvá­ban a személyes találkozásnál majd még üdvözöljük önt és köszönetét mondunk szülei­nek. Az egész néppel, az egész Magyar államférfiak távirata szovjet államférfiaknak az űrrepülésben elért újabb siker alkalmával LEONYID ILJICS BREZSNYEV elvtársnak, a Szovjet Szocialista Köztársaságok Szövetsége Legfelső Tanácsa Elnöksége elnökének, NYIKITA SZERGEJEVICS HRUSCSOV elvtársnak, a Szovjetunió Kommunista Pártja Központi Bizottsága első titkárának, a Szovjet Szocialista Köztársaságok Szövetsége Minisztertanácsa elnökének, Moszkva. Kedves Elvtársak! A magyar dolgozó nép és a magunk nevében legőszintébb jókívánságainkat küldjük önöknek és Önök útján az egész szovjet népnek a Szovjetunió legújabb tudományos hőstette, az embert szállító Vosztok n. űrhajó felbocsátása és sikeres visszatérése alkalmábóL Tyitov őrnagy űrrepülése a világűr meghódítására törő emberiség újabb fényes diadala, s egy­ben újabb világra szóló jele a szocialista tudományosság ma- gasabbrendűségének. Kérjük, adják át szívből jövő üdvözle­tünket az űrrepülés megvalósításában részt vevő munkások­nak, mérnököknek és tudósoknak és személyesen German Sztyepanovics Tyitov elvtársnak, a hős űrrepülőnek. DOBI ISTVÁN, KADAR JANOS, a Magyar Népköztársaság El- a Magyar Szocialista Munkás- nöki Tanácsának elnöke, párt Központi Bizottsága első titkára, DR. MÜNNICH FERENC, a magyar forradalmi munkás- paraszt kormány elnöke. G. Se. Tyitov néhány életrajzi adata G. Sz. Tyitov 1935-ben szü­letett, az altáji terület koszi- hini járásában, Felső-Zsilino faluban. Apja tanár. Nemzeti­sége orosz. Bejárónő szolgálat gyors, pontos, megbízható. PÉCSI TEMPO KTSZ. Tel: 60-84. «2 276 Középiskolai tanulmányait az altáji terület ugyanezen járásának iskolájában végez­te. 1955-től 1957-ig a sztálin­grádi katonai repülőiskola nö­vendéke volt, tanulmányait kiváló eredménnyel végezte. Utána szolgálattételre a lenin- grádi katonai körzetbe vezé­nyelték. Tyitov az SzKP tagjelöltje. Nős. Felesége — Tamara Va- sziljevna — 1937-ben született. Az irhajóspilóta apja, Sztye- pan Pavlovics Tyitov 1910-ben született. Orosz nyelvet és iro­dalmat, majd német nyelvet tanított az altáji hétosztályos iskolában. 1961 óta nyugdíj­ban van. Felesége, Alekszand- ra Mihajlovna 1914-ben szüle­tett. országgal méltóképpen fogad­juk majd Moszkvában. G. Sz. Tyitov: Szívből kö­szönöm önnek, Nyikita Szer­gejevics, köszönöm a pártnak és a kormánynak. N. Sz. Hruscsov: És hogy érzi magát a felesége, tudott az ön repüléséről? Olyan kér­déseket teszek fel önnek, amelyek sablonosnál;: tűnhet­nek, mivel már ezt kérdeztem az első űrrepülőtől, Jurij Ga- garintól is. G. Sz. Tyitov: Igen, tudott róla. N. Sz. Hruscsov: És helye­selte ezt a repülést? G. Sz. Tyitov: Először nem nagyon helyeselte, de aztán beleegyezett N. Sz. Hruscsov: Ez teljesen érthető. Azt akarta, hogy fér­je hőstettet hajtson végre. De ez olyan hőstett volt, hogy el­veszíthette volna férjét és nyilván ezért ingadozhatott. Ez emberi habozás és minden­ki számára érthető. G. Sz. Tyitov: Pontosan ilyen beszélgetés zajlott le közöttünk Tamarával, Nyikita Szergejevics. N. Sz. Hruscsov: Most sze­retném megkérdezni Öntől, hogyan érezte magát repülés közben? G. Sz. Tyitov: Nagyszerűen éreztem magam. Földet érés után egy kis vizet ittam és kitűnően érzem magam. N. Sz. Hruscsov: Sikerült legalább egy kicsit aludnia a repülés alatt? G. Sz. Tyitov: Éjszaka 2 órakor kellett volna felébred­nem, de csak 2 óra 35 perckor ébredtem fel. N. Sz. Hruscsov: Ez jól van. Tehát egészséges a szervezete, ha megfeszített munka után jól tud pihenni és arra tudja késztetni magát, hogy feléb­redjen, amikor kell, s hozzá tudjon látni kötelességednek további teljesítéséhez. Akarat­ereje és szervezete teljesen rendben van és ez nagyon jó! Nos, German Sztyepanovics, várjuk önt Moszkvában. G. Sz. Tyitov: Köszönöm, Nyikita Szergejevics. N. Sz. Hruscsov: Most még telefonon keresztül csókolom és ölelem önt, de majd ha ta­lálkozunk, a repülőtéren aytai- lag megölelem önt, mint ha­zánk legdrágább, szeretett fiát. G. Sz. Tyitov: Köszönöm, Nyikita Szergejevics, nagyon köszönöm! N. Sz. Hruscsov: Sikereket kívánok önnek, menjen pi­henni, megérdemelte a pihe­nést G. Sz. Tyitov: Most mind­járt azt teszem. N. Sz. Hruscsov: Minden jót! Jó egészséget kívánok! Vár­juk visszatérését Moszkvába. Viszontlátásra! G. Sz. Tyitov: Szívből kö­szöntőm önt, Nyikita Szerge­jevics! Viszontlátásra! Tyitov őrnagy űrhajós pilóta és felesége, Tamara Vasziljevna. Kádár János elvtárs nyilatkozata Tyitov őrnagy űrrepüléséről és a moszkvai közleményről Néhány órával azután, hogy a Moszkvai Rádió bejelentet­te German Tyitov őrnagy űr­repülésének hírét, Kádár Já­nos, a Magyar Szocialista Mun káspárt Központi Bizottságá­nak első titkára, aki jelenleg a Szovjetunióban tartózkodik, moszkvai szállásán fogadta Vajda Pétert, a Népszabadság," Szepesi Györgyöt és Kelemen Gyulát, a Magyar Rádió és Televízió, Sugár Andrást, a Magyar Távirati Iroda moszk­vai tudósítóját. A feszteden hangú beszélge­tés elején Kádár János meg­vendégelte az újságírókat és Tyitov őrnagy egészségére ürí­tette poharát, majd a követke­ző nyilatkozatot tette: Ezzel az űrhajóval egy ki­csit másképp vágyók, mint a Vosztok I-gyel, ment erről én már tegnap hallottam valamit A Komszontol Központi Bizottsága kitüntette Tyitovot A Komszomol Központi Bi­zottsága határozatot hozott, amelynek értelmében beírták a Komszomol Központi Bizottsá­gának dicsőség könyvébe Tyi­tov űrhajós pilótát, a lenini Komszomol neveltjét. Tyitov 1949-ben lépett be a Komszo- molba. Hruscsov elvtárstól, aki az* mondotta, hogy a tudósok kezé­ben van a kulcs és az alkalmas időt várják, és indul a máso­dik világűrhájó. Az ilyen ese­mény olyan nagy dolog, ami­nek hatása alól senki sem tud­ja kívánná magát, és az ember egész szívével, eszével, ideg­sejtjeivel együtt megy ezzel a nagyszerű emberrel, aki erre a bátor nagy útra vállalkozott. Mi egyébként, mint ez a mai közleményből ismeretes, abból a célból jöttünk össze Moszk­vába, hogy megtárgyaljuk a magyar nép számára és az egész emberiség számára olyan fontos és nagy kérdést, mint a német kérdés békés rende­zésé és a német békeszerződés megkötése. Mint a nyilatko­zatból ez világos* mi a legnagyobb felelősség­től áthatva, azokról a felté­telekről tárgyaltunk, ame­lyek biztosítani fogják, hogy ezt a megoldásra teljesen megérett kérdést meg is oldja az emberiség, hogy to­vábbra is békében élhessen és dolgozhasson. A magyar közvélemény külö­nösképpen meg fogja érteni: lehetetlenség tűrni, hogy egy új világháború viharfelhője gyülekezzék Európa felett, anélkül, hogy az előrelátásra kötelezett emberek cseleked­nének. Ez komoly és nagy do­log. A föltételek, amelyek a kérdés helyes megoldásához szükségesek, véleményem sze­rint adva vannak. Mi tárgyalni akarunk, de as­zal az eltökéltséggel, hogy a kérdést mindenképpen meg kell oldani. A feltételek között, amelyek e nagy és fontos kérdés megol­dásához szükségesek, nem utolsó helyen, hanem az első helyen van az a nagyszerű potenciális erő, amellyel az emberiség élén haliadé szov­jet nép minden területien ren­delkezik. Alig néhány napja annak, hogy a Szovjetunió Kommu­nista Pártja közzétette új programtervezetét és vitatha­tatlan, hogy a Föld minden A moszkvai Vörös téren készült közös felvétel. (Gagarin jobboldalt, mellette TyitovJ országában óriási érdeklődés­sel találkozott ez a program, amely olyan nagyszerű távla­tot mutat. Ez a békés építés, az embe­riség békés útjának, szocialis­ta, kommunista útjának prog­ramja, ameHy el fogja vezetni a népet oda, hogy háborútól való félelem nélkül munkájuk gyümölcsét békében élvezve, boldogan éljenek; A Szovjetunió hatalmas ere­jének, amely — s ezt mint családtag mondhatjuk — az egész szocialista világ ereje is — újabb nagyszerű példá­ja ez a ma felbocsátott vi­lágűrhajó. Mi itt magyarok egymásközt beszélgetve hiszünk a szovjet tudomány nagyszerűségében, és bízunk abban, hogy az űr­utas szerencsésen be fogja fe­jezni útját. Ez a tudomány­nak újabb nagyszerű vívmá­nya lesz és további fejlődést tesz lehetővé. Mégis csak ez­zel tudom ezt a gondolatot be­fejezni: szívünk minden vá­gyával kívánjuk, hogy érjen szerencséén földet az űrhajós. Ezután a nyilatkozat után Tatarinov, az APN szovjet hírügynökség tudósítója meg­kérdezte Kádár Jánost, mit kíván mondani a szovjet ol­vasók számára. Kádár János a következőket mondotta: Ami­kor mi, magyarok közelebbről megismertük Gagardnt, rend­kívül szimpatikus, közvetlen szovjet embert láttunk benne. Már akkor meg akartuk hívni, de mivel sok meghívása volt, nem akartunk tolakodóak len­ni. Meghívásunk itt van Moszk vátoam, de még nem tudjuk, mikor tud eleget tenni a meg­hívásnak. Most szeretnénk min demki elébe vágni: Tyitovot is nagy szeretettel fogadnák a magyar dolgo­zók. Hivatalosan meghívom Tyi­tov őrnagyot. Ha vállalja, ké­rem, továbbítsa Tyitovnak és az illetékeseknek a hivatalos neghívást A beszélgetés után Kádár János a kapuig kísérte vendé­geit, Gagarínék üdvözlik Tyitovékat Gzsatszkban, a világ első űrhajósának szülőhelyén va­sárnap mindenki izgatott, ép- penúgy, mint azon az emlé­kezetes napon, amikor Gaga­rin őrnagy először tört utat a világűrbe. Anna Tyimofejevna, Jurij Gagarin édesanyja elmondotta, mint annakidején most is na­gyon boldogok, örülnek Ger­man Tyitov nagyszerű tetté­nek, amely tovább növeli a szovjet emberek dicsőségét Hazánk, hősök hazája — mon­dotta —, majd így folytatta: Szeretnék köszönetét monda­ni Kommunista Pártunknak, hogy olyan hősöket nevelt, akikkel a világon senki sem veszi fel a versenyt. A Gagarin-család forró üd­vözletét küldi a Tyitov-csa- ládnak.

Next

/
Thumbnails
Contents