Dunántúli Napló, 1961. június (18. évfolyam, 127-152. szám)
1961-06-09 / 134. szám
1861 jfNTUS 9. NAPLÓ 5 Két nerccel hamarabb Június elsején Patacsról utaztunk a Széchenyi tér felé az 5 óra 10 perces járattal. A kocsit két perccel hamarább indították el. s emiatt egy utas lemaradt, aki ugyan a kocsi mellett állt már, de a vezető az ajtót becsukta. Az utasok szóltak a gépkocsivezetőnek, hogy vegye fel. de ő már nem volt erre hajlandó. A Széchenyi téren többen megkérdeztük tőle. hogy helyesnek tartja-e azt, hogy egy dolgozó lemaradt, aki szeretett volna pontosan a munkahelyére érkezni. Erre a kérdésre a gépkocsivezető nyomdafestéket nem tűrő hangon válaszolt. Ellenőrhöz szerettünk volna fordulni, de akkor nem találtuk a környéken, s most ez úton kérdezzük meg a GA 25—88 rendszámú autóbusz vezetőjét, hogy miért nem tud emberségesen viselkedni, hiszen nem az ilyen . „udvariasság” jellemző a busz vezetőkre; Az utasok nevében: K. J., K. I„ M. G. Hzetővendég-szolgálat Mohácson Minden mohácsi polgárt örömmel tölt el, hogy végre megnyílt az idegenforgalmi kirendeltség a városban. A kirendeltség vezetője elmondta, hogy a városi tanács kérésére nyitották meg a kirendeltséget, mert a fizetővendég-szolgálat megszervezésére a nyári időszakban nagy gondot kell fordítani Mohácson. A nagy nyári idegenforgalom idején ennek különös fontossága van. Egyágyas szobákat 17,70 forint körüli díjért, kétágyast 22.20 forintért, háromágyast pedig 27 forintért máris tudnak biztosítani előjegyzés alapján. Az idegenforgalmi hivatal kirendeltségének fontos feladata lesz az is, hogy röplapokkal, prospektusokkal hívja fel a kirándulók figyelmét a város és környéke nevezetességeire. VASVÁRI DEZSŐ Sokat kell várakozni Mecsekalja. Rácváros és környékén lakó dolgozók kéréssel fordulunk a szerkesztőséghez, hogy itt Mecsekalján a Pécsi Élelmiszerkereskedelmi Vállalathoz tartozó 182, számú fűszer és tejüzlet tűrhetetlen helyzetén segíteni szíveskedjenek. Amióta a különálló fűszer- és tejboltot egyesítették s így a két üzletből két- műszakos, de csak egy-egy kiszolgálóval rendelkező üzletet létesítettek, a vásárlónak több Miért csak az árak precízek? A kedves vendég bemegy a kisvendéglőbe s azt látja az étlapon, hogy nagyon pontos számítás alapján állapítottak meg az árakat. Sűrűén találkozik ugyanis az 5 fillérrel végződő ármegjelöléssel, mert így kívánja ezt a pontosság, na meg az üzletvezetés rendje. Ez eddig helyes is. Csak amikor a kiszámított súlymennyiség étel vagy ital formában jelenik meg a kedves vendég asztalán, akkor adódik a különbözet, ami nagyon ritkán vagy egyáltalán nem juttat illegálisan többet a kedves vendégnek. Vasárnap délelőtt az Arany kacsa kisvendéglőben a kedves vendég, mivel a kisvendéglőkben a zóna megszűnt, kért egy kis adag sertéspaprikást. aminek- az étlap szerinti ára 7,70 forint. Amikor kihozták és eléje tették a kisadag- nak nevezett kávéskanálnyi húsdarabot és vagy 10 szem galuskát, nem szólt semmit, csak mikor fizetésre került a sor, a fizetőnek bemondta, hogy volt egy rekord zónája. A fizető erre közelebb hajolt és kérdezi: „Tessék csak mondani. mi volt önnek?” — Mire a vendég megismételte: „Volt egy rekord zónám. Mert olyan kicsi volt ez a kisadag, hogy még zóna korában 3,85 vagy 4,15 forintért is sokkal többet adtak, mint jelen esetben 7,70 forintért, pedig azóta az árak nem emelkedtek”; A fizető is egyetértett a most már nem kedves vendéggel, mert őszerinte és a felszolgáló pincér szerint is igen kevés volt az, amit a tányérba tettek. Egyetlen mentségül csak azt hangoztatták, hogy nem hozzáértő adagolta és ezért volt olyan kicsi és nagy igyekezettel hoztak még két darab húst és szaftot, hogy most már az egyáltalában nem kedves vendég száját betömjék. A jövőben inkább azon igyekezzenek, hogy lehetőleg megközelítsék az árumennyiséget az étlapon mutatott pontossággal ételben is, italban is. Mert hogy nézne ki a kereskedelem (a vendéglátó ipar is lényegében az), ha három méter szövetet fizetnek egy ruhára és csak másfél métert adnak, vagy egy pár cipő helyett csak egyet. De nem sorolom tovább, mert rossz még rágondolni is, mi történne azzal a kedves vendéggel, aki az ételben és italban ténylegesen kézhez kapott áru értékét fizetné ki néluu — Pef — mint egy órát kell várnia, hogy a háztartáshoz legszükségesebb cikkeket beszerezhesse. Ez a várakozás a csúcsforgalmi idők ben (a reggeli tejkimérés és a délelőtti kenyérvásárlás, valamint a délután 4 óra utáni hazajövetelkor) még csak fokozódik. Kérjük szíveskedjenek a problémával kapcsolatban mind a beosztott dolgozókat, mind pedig a környék lakosságát meghallgatni, illetve erről csúcsforgalmi időben a helyszínen is meggyőződni. Ugyanis a dolgozók és a vásárlók telefonon és levélben is kérték a KISKER központot e tűrhetetlen helyzet megszüntetésére, de kérésük ez idáig elintézést nem nyert. Mecsekalja vásárló közönsége. Nem volt árdrágítás Levelezőink írják című rovatunkban „Miért drágább?” címmel megjelent egy levelezőnk írása arról, hogy a rácvárosi boltban egyik nap 60 fillérért, másik nap 1,20 forintért vásárolt egy csomó retket. Miért drágult kétszeresére egy nap alatt az áru — kérdezte olvasónk; Bognár János, a MÉK központ dolgozója a következőket válaszolta a levélre. Árdrágítás nem történt, mert az egyik napon piros téliretket vásárolt a levélíró, melynek csomója 60 fillér. Ám a nyári szabadföldi jégcsapretket 1,20 forintért árusítják. Mivel másnap 60 filléres retek már nem volt, ezért vásárolhatott a levélíró 1,20 forintos retket. Amerre mi jártunk... A Pécsi Bőrgyár kultúrtermében láttuk a külföldön és hazánk festői tájain járt dolgozók fényképfelvételeiből összeállított kiállítást. Szebbnél szebb felvételek beszélnek Moszkva, Csehszlovákia, Albánia, Ausztria, vagy a magyar tájak: Galyatető. Lillafüred, Balaton és a Mecsek természeti szépségeiről. Ezeket a fényképeket a bőrgyár fotoszakköre hívja elő és nagyítja meg. Szeretnénk, ha ezeket a fényképeket az IBUSZ illetékesei megnéznék és esetleg együtt rendeznének egy kiállítást a város dolgozói részére, ahol a dolgozók tömegei is megismerkedhetnének a fotózás szépségeivel és talán kedvet kapnának az utazáshoz is. Kibéói Béla Pécsi Bőrgyár A Doktor Sándor utca 12 lakóinak A Dunántúli Napló május 19-i számában a „Levelezőink írják” rovatban a jelzett ház lakói panaszt emeltek a Papírértékesítő Vállalatra, amely nek emberei megrongálták a bejárati kapu zárját A fenti cikkel kapcsolatban közöljük, hogy a Doktor Sándor utca 12 szám alatt lévő raktárunk kapubejáratát és zárját megjavítottuk a lakók kívánsága szerint. Déldunántúli Papír és Irodaszer Értékesítő Vállalat Tollseprn Levelekből Az emberek szeretnek levelezni. Néha még oly nehéz témákról is, amelyek nyelvi kérdéseket feszegetnek. Amióta a Tollseprű-f ej törők megindultak, a levelek is megszaporodtak. Helyesnek véljük ezért, ha nem mindig a rovatvezető, hanem néha-néha az olvasó, a levelező is szóhoz jut. Íme néhány levél és válasz! Egyik cikkünkben Kocsis Tibor olvasónk (Olasz) a következőket kifogásolja: 1. Elsősorban e mondatunkkal nem ért egyet: „Amikor virágba borultak az almafák ...” Szerinte ebből a mondatból hiányzik a „már” szócska. 2. „A pécsi utcákon sehol sem találkoztam almafával, s főleg nem a Kossuth Lajos utcában.” 3. Szerinte a „tisztíttás” szót elsősorban városban ejtik így, s nem falun, mint ahogy azt a Toliseprű állította. Válaszunk: 1. Az említett mondatból valóban hiányzik a „már" időhatározószó. Kitételét azonban feleslegesnek tartjuk. A múlt időt e szócska nélkül is ki tudjuk fejezni a -t -tt jellel. 2. Mi egyetlen szóval sem állítottuk, hogy a Kossuth Lajos utcában almafák vannak. Nem értjük ezért, hogy kedves olvasónk miért ír ilyenekről. Nem hisszük, hogy kérését a Pécsi Kertészeti Vállalat a jövőben teljesítené. így nem sok remény van „az almafákkal való találkozásra”. 3. Megállapítottuk, hogy a Patyolat kifogásolt tábláját, amelyen a „tisztíttás” szó is szerepelt, Olaszról Pécsre költözött egyén készítette. Dr. Ketiessey Aladár (Pécs, Sallaá u. 20.) közlése: 1. „Visz- szatetszik nekem, hogy az újságok az autókiszolgálást ,/mtó-szer-VIZ”-nek írják. Ez szerintem helytelen. Mert vagy írják franciásan „ser- vice”-nék, vagy magyarul fonetikusan „szervisz”-nék. De Pompázó hodályf Dekoráló vállalatok Jónéhány évvel ezelőtt betonlapokból készített járda váltotta fel az addig víztócsákkal tarkított salakos utat a Zsolnay-gyártól a Budai vámig, örültünk neki. Ámde vannak Pécsett ,,dekoráló’* vállalatok is, amelyek nem tűrhették a szép betonjárdát és csatorna, kábel, cső és egyebek lefektetése címén egymással vetélkedve nem is egyszer felszedték a betontáblákat. De nem is itt a baj, hanem ott a hiba, hogy egyik betonlap felpúposodva, a másik mélyebben került vissza • közöttük üregek tátonganak. Az egyik ilyen „kedves” helyen vasárnap délután vémyomok dokumentálták, hogy egy idős nő — véletlenül belelépve a feltúrt emléküregbe — elesett, úgy összetörte az arcát, hogy orvost kellett hívni. Milyen kár, hogy az ilyen pécsi utcadekorációknak ártatlan járókelők estek áldozatul s nem olyanok, akik úgy rakták vissza. PÁLFY SÁNDOR nyugalm. rajztanár. A Dunántúli Napló 1961. május 27-i számában kis cikk jelent meg „Az Éva ügyhöz” címmel, melynek záró sorai1 arra ösztönöztek, hogy megírjam véleményem. Kinek van igaza? A levél írójának vagy a „modemizátorok- nak”? Mindenben a levél írójának. Mindazon túl, hogy a kovácsoltvas-lámpák a korób ban korhűen restau rált Éva cukrászda keretébe nagyon is beleillettek, az intézkedés nagyfokú pazarlásról is tanúbizonyságot tett. A cukrászdát, ha nem tévedek, jelen utolsó modernizálást megelőzően, ke zelői az eredeti jellegének, stílusának megfelelően helyrehozták. Ennek a korhű keretnek tartozékai voltak a kovácsoltvas-lámpák is. Az Éva cukrászda, de nevezhetnénk nyugodtan Caflich cukrászdának, patinás helyisége volt Pécsnek, legalább annyira, mint Budapestnek a Gerbeaud, s ha azt lehet a műemlékvédelem égisze alatt így nevezni és senki sem gondol már szocialista hazánkban a név mögött a kapitalistára, nyugodtan nevezhettük volna ezt a közel oly régi cukrászdát is Caflich cukrászdának. Most újra „átalakították”. A kedves, hangulatos cukrászdából varázsolván tarkabarka színekkel pompázó (??) hodályt, ahol minden eltűnt, ami a régi cukrászda hangulatát, meleg inti- mátását megadta volna, így a kis kovácsoltvas-lámpák is. Úgy néz ki ez az üzlet, mint egy rokokó szekrénybe épített -wurlitzer. S még nagyobb hiba az, hogy mindezekre egy Somogy megyei vendégünk hívja fel a mi figyelmünket. dr. Hegedűs S. Pécs, Rákóczi út 60. lehetne magyarul is írni ,/mtó-< kezelés”-ne\L Válaszunk: Véleményét osztjuk. Ez az idegen szó nagyon kezd elburjánzani nyelvünkben. Irtani kellene már csak azért is, mert helyette — a cikkből kitűnően is — jó magyar szavakat használhatunk. 2. „A Pannónia Sörgyár hirdető tábláin ez áll: „Igyon palacksört!” — pedig az „inni” ikes-ige lévén: „igyék”-nek kellene írni.” Véleményünk: Még ma is sok vita folyik e kérdés körül. Általános szabály: a jelentő módban megkülönböztetjük az ikes és az iktelen igéket. A feltételes és a felszólító módban azonban szokásossá vált-az ikes igék iktelen ragozása. Ezért helyes az „igyon” alak is! Ringbauer Dezső (Nagytót- falu) olvasónk munkatársakat kér, „egy olyan grammatikai mű megírásához, aminek ez lenne a címe: Ogór-nyelv. Tendenciája az ősmagyar nyelv kikutatása lenne internacionalista szellemben.” Válaszunk: Sajnovics János, Gyarmati Sámuel, Reguly Antal és mások tudományos működése után a problémafelvetés feleslegesnek látszik. Az esetleges jelentkezők címét azonban szívesen továbbítjuk olvasónk címére. TOLLSEPRŰ-FEJTÖRŐ: A múlt heti fejtörők helyes megfejtése a következő: 1. A hazámért szó helyes elválasztási módja: ha-zá-mért, mert az elválasztás szabályai szerint, ha két magánhangzó közé kerül egy mássalhangzó, a mássalhangzót mindig az új szótag elejére visszük át Ez a szabály vonatkozik a tolda- lékos alakok elválasztására is, tehát az említett ragozott szóra is. 2. A „talpalatnyi” szó jelentése: lépésnyi (akkora terület, amely egy lépésnek, talpalat- nak megfelel). 3. A helyes alak: papagáj. Sorsolás útján a következők nyertek jutalomkönyvet: 1. Rónaky József (Pécs, Zsol- nay Vilmos u. 20.) 2. Szalóki Tibor (Pettend, up. Gyöngyösmellék). 3. Murát Istvánné (Mária- gyűd, Dózsa György u. 27.) A jutalomkönyveket postán küldjük eL Oj fejtörőink a kővetkezők: 1. Mi a különbség a magyarít és a magyarosít ige között? 2. Hogyan írná ezt helyesen: „Ügy az írásbeli, mint a szóbeli érettségit sikerrel tettem le.” 3. Melyik helyes: férfiről vagy férfiről, honvédhez vagy honvédhoz? 4. Mi a magyar neve a cam- ping-nek és a víkend-nek. Beküldési határidő: június 13. A levélben fel kell tüntetni a ToHseprű szót Dr. Tóth István NYÁRRA NÉLKÜLÖZHETET Férfi rövidujjú porőz ingek apacs fazonban, fehér, vaj, világoskék színekben Parisiana kereszícsíkos férfi ing Női goidsol kombiné, rózsa, lax, sárga, kék színek ben, kellemes nyári viselet Nőj goidsol hálóing, többféle fazonban, választékos kivitelben Női fürdőruha szaténból, kartonból, szaténkartonb ól, valamint pikéből Gyermek napozó karton, sifon, piké anyagokból Női halásznadrág, vászon, piké, ballon anyagokból Női és bakfis shortok vászon, ballon, piké anyagok Pamut áttört rövidujjú fiú ing Pamut áttört rövidujjú férfi ing Habselyem lányka nadrág Habselyem lányka kombiné Habselyem női nadrág Habselyem női kombiné Habselyem női hálóing Műselyem férfi ing Nylon női nadrág Nylon női kombiné Nylon női hálóing Tasslon (nylon) rövidujjú férfi ing KAPHATÓ A SZAKBOLTOKBAN ÉS AZ ÄLLAMJ LEN! 80,— Ft-tól 112,— Ft-ól 65,— Ft-tól 130,— Ft-tól 90,— 28,— 77.— 38,— 15,— 38,— 13,20 18,— 28,50 61,— 120,- 65,— 51,— 110,— 220,— 112,— Ft-tól Ft-tór Ft-tól Ft-tól Ft-tól Ft-tól Ft-tól Ft-tól Ft-tól Ft-tól - Ft-tól Ft-tól Ft-tól Ft-tól Ft-tól Ft-tól 105,125,82,170,220,51,200,85,25,40,2445,48,95,180,81,68,200,295,135,Ft-ig Ft-ig Ft-ig Ft-ig Ft-fg Ft-ig Ft-ig Ft-ig Ft-ig • Ft-ig Ft-ig ■ Ft-ig Ft-ig • Ft-ig ■ Ft-ig Ft-ig ■ Ft-ig • Ft-ig ■ Ft-ig ■ Ft-ig ÁRUHÁZAKBAN!