Dunántúli Napló, 1961. március (18. évfolyam, 51-77. szám)

1961-03-05 / 55. szám

4 NAPLŐ 1961, MÁRCIUS 5. Fegyveres összetűzések az ENSZ és Mobutu katonái között India egy dandár Kongóba küldését ajánlotta Leopoldville (MTI). A pén­tek este kitört tűzharc a szu- dáni ENSZ-csapatok és Mobu­tu katonái között, az éjszaka folytatódott, s végül az akna­vetőkkel támadó zsoldosok elöl a 24 főnyi ENSZ-helyőr- ség kénytelen volt visszavo­nulni és kiüríteni a támasz­pontot. Az ENSZ szóvivője Leopold­ville-ben közölte, hogy a pa­rancsnokság indonéziai kato­nákat küldött erősítésül a ki- tonai légitámaszpontra. Az ENSZ légitámaszpontot átmenetileg ellenőrzése alatt tartja, hogy a Biztonsági Ta­nács határozata értelmében őrizze a belgák által hátraha­gyott vagyontárgyakat és fel­szereléseket. Szombaton Kongó folyó partján, mintegy 100 kilométernyire a folyó torkolatától, Matadi városá­ban lángolt fel a harc a Szu­dán! ENSZ-helyőrség tagjai és Mobutu emberi között. A két­órás összecsapás után az ENSZ-helyőrség parancsnoka tűzszüpetl tárgyalásokat kez­dett Mobutu tisztjeivel. Pénteken este Leopoldvtlle- ben is lövöldözésre került a sor mobutuisták és tunéziai ENSZ-katonák között New Yorkban pénteken este hivatalosan bejelentették, hogy India ENSZ-képviselője kö­zölte, az indiai kormány Ham­marskjöld kérésének eleget té­ve, kész egy dandárt — mint­egy háromezer embert — az ENSZ kongói parancsnoksá­génak rendelkezésére bocsá­tani. Az indiai kormány Ham­marskjöld főtitkárhoz intézett jegyzékében hangoztatja, hogy „az indiai csapatokat erősítés­ként küldik Kongóba és ez a lépés nem tekinthető más kor­mányok által politikai okok miatt Kongóból hazarendeli egységek pótlásénak”. Kiköti a jegyzék, hogy „indiai csapa­tokat semmiesetre sem sza­bad politikai mozgalmak fel­számolására, vagy az ENSZ- nek ellenszegülő pártok, Illet­ve frakciók támogatására igénybe venni”. Ugyanígy nem szabad az indiai csapatokat Felértékelték a nrugamémei márkát Bonn (MTI). A nyugatné­met gazdasági minisztérium meglepetéasaerűem devizafor­galmi zárlatot rendelt ed saom­battól hétfőig. Az intézkedés oka — mint később közölték, ■— az, hogy megváltoztatják és min légy öt százalékkal fel­emelik a nyugatnémet márká­nak a dollárral szembeni ár­folyamát. Hivatalos részről csupán azt közölfák, hogy a további részleteket vasárnap délután hozzák majd nyilvá­nosságra. Bonnban azonban úgy tudják, hogy a dodlár és a márka új árfolyamát az ed­dig 1 :4,20 helyett 1 :4 arány­ban állapítják meg. SMc'ita érkezett a ?roieus amerikai büvérnaszád anyahajé Sandbank (MTI). Nyu­gati hírügynökségek jelentik, hogy pénteken megérkezett a skóciai Holy Loch haditenge­részeti támaszpontra a 16 500 tonnás- Proteus amerikai bú­várnaszád anyahajó. A Proteus megérkezésekor több ezer főnyi tömeg tünte­tett a parton. A tüntetők egy kis csoportja csónakokon vo­nult fel, hogy jelképes „zárat” létesítsen a kikötő bejáratá­nál. A brit hadi tengerészet és a rendőrség beavatkozott a tüntetők ellen. A rendőrség ha' személyt letartóztatott. Ugv tudják, hogy az. első amerikai atomtengeraJattjáró már vasárnap megérkezik Hdly Lochba és a Proteus kilenc, polaris rakétákkal felszerelt amerikai teiigeratattjénó ál­landó hasisa le® más nemzetiségű egységekkel keverni és az indiai alakula­toknak feltétlenül saját tiszt­jeik parancsnoksága alatt kell maradniok. A jegyzék hang­súlyozza, hogy az indiai csa­patok Kongóba küldésének költségeit az ENSZ tartozik viselni. Nyugati hírügynökségek az indiai kormány bejelentését úgy igyekeznek feltüntetni, hogy az „erősíti Hammarsk­jöld helyzetét” és „injekció az ENSZ kongói akciójának meg­erősítésére”. Ismeretes, hogy az elmúlt napokban Libéria és Tunézia is felajánlotta újabb katonai egységek Kongóba küldését. Ez az indiai ajánlattal együtt mintegy négyezer újabb kato­nát jelent Hammarskjöld szá­mára. A főtitkár legutóbb azt a célt tűzte ki, hogy huszon­ötezer főre kell emelni a Kon­góban tartózkodó ENSZ-had- erőket, amelyeknek létszáma mintegy 18 ezerre csökkent, miután több kormány kivonta csapatait Kongóból. Tiltakozá­sul az ENSZ kongói politikája ellen. New York, (MTI) Nyugati' hírügynökségek jelentették, hogy Hammarskjöld főtitkár úgynevezett kongói tanácsadó bizottsága péntekem újabb ülést tartott A váratlanul összehívott, há­romórás tanácskozásról nem adtak ki hivataloe közleményt A Reuter ugv értesült azon­ban. hogy Hammarskjöld is­mertette Kaszavu búnak az ENSZ-titkársághoz intézett újabb levelét. A bizottság tag­jainak köréből szerzett értesü­lések szerint Kaszav\ibu levele „figyelemreméltóan ellenséges hangú az ENSZ-szel szemben” és több bizottsági tag úgy nyi­latkozott hogy „a kongói hely­zet napról napra rosszabbo­dik”. Az AFP jelentése szerint a kongói tanácsadó bizottság egyhangúlag úgy határozott, hogy nem tesz eleget az Ileo- ,.kormány” kérésének és az ENSZ-csapatok továbbra is megszállva tartják Leopoldvil­le repülőterét. Ma nyílik a lipcsei tavaszi műszaki és árumintavásár A magyar kiállítás kedvező előjelekkel startol Lipcse (MTI). A hagyomá­nyos lipcsei tavaszi vásár va­sárnap nyílik meg a nagykö­zönség számára, szombaton már igazi vásárhangulat ural­kodott a világkereskedelem ősi, metropoliszában. Az idei tavaszi vásár mé­retedről képet alkothatunk a statisztikai adatokból is. A há­ború előtti években átlag tíz­ezer külföldi látogatta meg Lipcsét, most a külországbeli vendégek száma ennek majd­nem a nyolcszorosa, Az Idei vásárterület meghaladja a 297 ezer négyzetméter!. Ebből a kapd (allste országok nem ke­vesebb, mint 84 000 négyzet méternyi területet kötöttek le. Nyugat-Németországból és Nyugat-Berlinből a bonni ve­zető politikai körök fékező Gromiko megérkezett New-Yorkba Zorin megbeszélést folytatott Stevensonnal New York. (MTI). A Reuter és az AFP közli. Gromiko kül­ügyminiszter, a szovjet kül­döttség vezetője pénteken este repülőgépen megérkezett New Yorkba. A repülőtéren számos ország diplomatája sereglett egybe a szovjet küldöttség fo­gadására. Ugyancsak pénteken Zorin, a Szovjetunió állandó ENSZ- megbízottja Stevensonnal ebé­delt; Az amerikai ENSZ-meg­bízott meghívására létrejött megbeszélésen — az AP sze­rint — az is szóbakerült. hogy az ülésszak túlzsúfolt napi­rendjét közös megegyezéssel csökkentsék. Eszerint néhány kérdés lekerülne a napirend­ről. Az amerikai küldöttség egyik szóvivője szerint a Zo­rin—Stevenson találkozó rend­kívül szívélyes légkörben zaj­lott le. 35 nap egy mai háremben Jane Dolinger amerikai újságírónő riporttá Azt hiszem rendjén való először bemutatkozni. Huszon­öt évvel ezelőtt születtem Amerika nyugati részén, egy álmos kisvárosban. Az esti tanfolyamon megtanultam fényképezni, azután nekivág­tam a nagyvilágnak. Újságíró lettem, nem is si­ker nélkül. De valami nem hagyott nyugton sikereim és efelett érzett megelégedésem ellenére sem. „Jane, te nő vagy — mondogattam magam­nak. — Az újságírásban ez hátrány, de vannak olyan té­mák, amelyeket egy újságíró­nő hamarabb kikapar, mint férfi kollegái. Tegyük fel, ír­ni arról, milyen az élet egy háremben.. ,n (®g Jane elindult Tangerba, felkutatni valami háremet, melyekből arrafelé még akad néhány. Ezt mi így zárójelek között mondjuk el, sietve, mert az egyébként remek ri­port egy kicsit hosszadalmas.) Néhány nap múlva Tanger­ba érkezésem után — ahogy mondják — rámmosolygott a szerencse. Egy újságíró isme­rősöm megígérte, hogy célom­hoz segít, ha nevét semmilyen körülmények között nem em­lítem. Egy este elvezetett a híres RIF klubba és bemuta­tott egy alacsony, finom alka­tú, szép nőnek, Azizának. El­mondta, hogy Aziza második felesége egy helybeli ismert olajmágnásnak (akit az újság­írónő a költött Ahmed al Ja- man néven emleget). Az olaj­mágnás mór stílusban épült palotája tíz-húsz kilométerre fekszik Tangertől. Aziza kihasználva a félté­keny Ahmed al Jaman távol­létét, éppen találkára ment be városba. Szerelmese a RIF klub egyik férfitáncosa, a 16 éves Hafid. Mivel férje igen gyakran úton volt, a találkák is elég gyakoriak voltak. Aziza ráállt, hogy becsem­pész a hárembe: és ott lehe­tek, amíg al Jaman visszatér Szaharából. Elmagyarázta, hogy az első feleségnek — aki a gazda távollétében a hárem feje — mint fivére jegyesét mutat be. Habár mindenkinek, mint jövendő sógornőjét mutatott be, al Jaman másik három fe­lesége és 12 ágyasa nem ép­pen szívélyesen fogadott. Fél­tek a konktrrrenciától. Csupán Bana» al temen eteő aggaooya nézett rám rokonszenwel. Ez is érthető. Az ő helyzetét sem­miképpen sem veszélyeztethet­tem. A muzulmán előírások szerint a férfinek négy felesé­ge és meghatározatlan számú ágyasa lehet. Az első asszony azonban holtáig első marad, a hárem ura. Öt elkergetni sem lehet, ami a többiekkel köny- nyen megeshet Raria szép, 26 éves, szőke­hajú egyiptomi nő. Nyolc éve felesége al Jamannak. Aziza három éve asszony. A harma­dik feleség egy 17 éves ma­rokkói parasztnő, aki még az ottani ízlés szerint sem szép. Legjobban megragadott a ne­gyedik asszony, Zenaiba. Ez igen magas, 19 éves, sötét­bőrű etióp nő, olyan büszke volt szép testére, hogy legszí­vesebben egész nap meztele­nül mászkált a háremben, ö látszott a legtüzesebbnek. Leg­inkább Omajával, a gazda leg­szebb ágyasával barátkozott. Ez az Omaja néhány hónap­pal ezelőtt került a hárembe egy szaharai oázisról. Az Ouled nomád törzsből szár­mazik, amelynek leányai gyer­mekkoruktól kezdve csak két dolgot tanulnak: táncolni és szeretkezni. Amikor betöltik a 16. életévüket, elhagyják a törzset és szétszélednek az észak-afrikai városokban. Tán­colnak és prostitúcióval fog­lalkoznak. Ezt teszi mind­egyik, aki csak egy kicsit is szép. Senki sem tesz nekik ezért szemrehányást, mert ez az egyetlen mód, hogy hozo­mányhoz jussanak. Tizennyolc éves korukban aztán vissza­térnek a törzshöz, férjhez mennek és attól kezdve az el­képzelhető leghűségesebb aez- szonyok. Néhány nap alatt megbarát­koztam a hárem minden tag­jával, s igen sok érdekes dol­got tudtam meg életükről. Amikor egy leány belép a há­rembe, a gazdától Jelentős ősz- szeget kap, melyet szülei őriz­nek meg számára. Ha a gaz­da ráun és elkergeti, újból nagyobb összeget ad neki. Ezen felül csak zsebpénz jár az ágyasoknak, egyiknek több, a másiknak kevesebb. A zseb­pénz a férj megelégedését mutatja. Al Jaman, *amikor otthon van, minden este más asszonyt vagy ágyast választ, de sem- miféle sociEOdhes neni tart* magát. A választottat az eunuch idejében értesíti, hogy fel tudjon készülni. Megfür­dik, bekeni magát illatos ola­jokkal és különleges, áttetsző öltözéket vesz fel. így jelenik meg az ura előtt. Évszázados alárendelt hely­zetük folytán a tangeri nők nem végeznek semmiféle is­kolát, és egész életükben a férfiaktól függenek. Ha a szü­lői háznál maradnak, szolga­sorsban élnek, és ez a sorsuk akkor la, ha szegény ember­hez mennek feleségül. így az­tán szinte boldogok, ha beke­rülhetnek valamelyik gazdag ember házába, ha mindjárt hálótársnak is. Ezért aztán el­fogadják és természetesnek tartják a poligámiát. Aláren­delt helyzetük rendkívül nagy bizonytalanságot és kisebb­rendűségi érzést fejleszt ki bennük. Az egyhangú élet előbb-utóbb kábítószerek él­vezésére szoktatja őket. És mi lesz azzal a hárem­szépséggel, ' aki megcsalja urát, mint Aziza? Valaha zsákba varrták és a tengerbe, vagy folyóba hajították. Ma a gaizda egyszerűen eilkengeti, de előbb megfosztja minden pénzétől. Ez pedig egyenlő a teljes katasztrófával. manővered ellenéi-e az idén több mint l 000 cég 30 000 négyzetméternyi területen mu­tatja be áruit. A technikai vásár idei szen­zációja a 68 méter magas for­gó torony dank amelynek kar­ín 87 és fél méternyi magas­ságba emelhet terhet, s a szak­emberek szerint a legmagasabb és a legnagyobb teljesítményű az eddig Ismert toronydaru- típuaok közölt, A magyar külkereskedőim' vállalataink, az Idén 3 80f íégyzetmétepnyl alapterületen l tavalyinál nagyobb válasz­tékkal vesznek részt a vásá­ron. Szombaton a szovjet pa­vilonban, a csehszlovák, a len gyei, majd pedig a magyar csarnokban rendezték meg a tradicionális sajtóbemutalót. A magyar külkereskedelmi vállalatok a technikai vájáron és a városban lévő váaárhó- zakban mintegy 12 helyen ren­deznek árubemutatót. Az áru­cikkek zömét ezúttal Is a ne­hézipari gépek és műszaki dk kék alkotják. Ezek sorában el­ső helyen a „teehnodmpex" szerszámgépeit kell megemlf teni. Kiállításunk egyik szenzá­ciója a televíziós informátor A televízió fölött felirat hívja fel a látogatók figyelmét arra hogy amennyiben műszaki fel­világosításra van szükségük, emeljék fel a telefonkagylót és tegyék fel a kérdéseket. Amikor felemelik a kagylót, nemcsak a választ hallhatják, de a képernyőn láthatják is az informátort, vagyis a szol- iálatos mérnököt. A berende­zésnek elsősorban olyan folya­matok észlelésében van gya­korlati jelentősége, amelyek az emberi szervezetre károsan hatnak­Műszeriparunk jelentős fej­ődését több mint száz expo- náturo érzékelteti a vásáron, érdekes újdonságaink: az or­vosi, — a laboratóriumi ér a tülönféle anyagvizsgáló — továbbá az elektronlku- mű­szerek és tranzisztoros híz ali ádiónk. nagyképem.vő:- tele­víziói készülékeink, újtípnsú magnetofqjnunk. ugysnes-k nagy érdeklődés nyilvánult meg próbapadjaink. valar -t az „Ikarus” legújabb 903-as tí­pusú autóbusza iránt. A szaksajtó képviselő*'"“'* megállapítása szerint Is kiál­lításunk „kedvező előjelekkel” startol. Hirríman De Geuile-la' táréval Párizs, (MTI). Harriman, az Egyesült Államok utazó nagykövete szombaton egyórás megbeszélést folytatott de Oaulle-lal és tolmácsolta neki az Egyesült Államok elnökének üzenetét. Olasz, vagy ho'land N TO-lölitkár? Párizs, (MTI) Paul-Henri Spaak, a NATO leköszönő fő­titkára pénteken búcsúzott el a tiszteletére rendezett ebéden a Párizsban akkreditált kül­földi sajtótudőeítóktól. Beszé­dében elismerte, hogy a NATO állandó válságban van. A to­vábbiakban szólt a NATO ön­álló atom nagyhatalommá ala­kításának kérdéséről és beval­lotta, hogy ez súlyos problé­mákat vetne fel. Spaak a napokban végleg elhagyja Párizst, az Atlanti Szövetség székhelyét, hogy mint a belga szocialisták brüsszeli listavezetője részt vegyen a Belgiumban megin­dult választási küzdelemben; Utódlásának kérdése még nyi­tott. A legesélyesebb jelölt­nek Stikker volt holland kül­ügyminiszter látszik, aki az utóbbi években Hollandia ál­landó NATO képviselője volt. Az olasz kormány Brosio. je­lenlegi -Washingtoni olasz nagy­követet jelöli. A francia kül­ügyminisztérium szóvivője az MTI tudósítójának kérdésére kijelentette, hogy a francia kor mány az olasz jelöltet támo­gatja; rVehru vacsorát adóit Koszigin tiszteletére Delhi. (TASZSZ). Nehru in­diai miniszterelnök pénteken este vacsorát adott Koszigin­nek, a szovjet minisztertanács első elnökhelyettesének tisz­teletére, Nehru és Koszigin pohárkö­szöntőt mondott India és a Szovjetunió barátságára és együttműködésére. Pénteken Szerdar Szvaran Szingh indiai acélipari minisz­ter ebéden látta vendégül Ko­szigint és kíséretét. Majd Ko­szigin látogatást tett az indiai kormány országos tervbizott­ságában. ahol Nanda munka­ügyi és tervezési miniszter, va­Strasbourg (ADN). Az úgynevezett nyugat-európaá parlament csütörtökön ülése­zett Str asbourgban. Ez alka­lommal ismét élesem megmu­tatkoztak az egyes nyugat­európai országok monopóliu­mai között fennálló érdekel­lentétek. Az ellentmondások főleg a két nagy gazdasági tömb: az EGK (Európai Gaz­dasági Közösség) és az EFTA közötti „áthidaló [kapcsolatok” kérdésében jutottak felszínre. Peyrefitte francia képviselő, aki az Európa-politAa kérdé­sedben de Gaulle szócsöve, amellett foglalt állást, hogy Nagy-Britaunía egyelőre még maradjon távol az európai kontinens politikai államszö­vetségétől. Ezzel jól megmu­tatta, hogy a nyugat-európai politikai és gazdasági saövet- frciataefcei) beJOT s ft-ancia mo­nopóliumok szeretnék megsze­rezni a hegemóniát. Nagy-Britannia ezzel szán- ben épp úgy, mint eddig, arra törekszik, hogy újjáélessze a Nyugafeurópad Uniót és azt a két gazdasági tömb fedőszer- vezetévé alakítsa! Emst Meyer, nyugatnémet képviselő hangsúlyozta ugyan, hogy az angoloknak részt kell vemnlök a hatok politikai ta­nácskozásiéiban, de ellenezte Anglia túl gyors bekapcsoló­dását, ami természetes, mert ez hátrányosan érintené a nyu­gatnémet monopóliumok hatal­mi pozícióját az BGK-n belül. Ebben a nyugatnémet mono­polisták álláspontja egyezik az amerikai irányzattal. Az északi országok képvise­lői így Gusts vson svéd képvi­selő a közvetítő megoldások mellett, kardoskodtak. lamint a bizottság felelős mun­katársai fogadták. Nanda mi­niszter kérésére Koszigin ki­fejtette, hogyan tudják emel­ni a szovjet ipart vállalatoknál a munka termelékenységét és felhasználni a tartalékokat. Koszigin megállapította, hogy az indiai állami vállalatok gé­pesítése magasfokú, közel fek­szenek a nyersanyagforrások­hoz és vezetésük rendszere jói Ahhoz, hopv e vállalatok kifo­gástalanul dolgozzanak, biz­tosítani kell a munka magas- fokú termelékenységét, a fel­szerelés maximális teljesítőké­pességének kiaknázását, vala­mint a munkásak, a műszaki személyzet és a mérnökök anyagi érdekeltségét. A bombayi technikai főisko­lán tett látogatása alapján Ko­szigin hangsúlyozta, hogy az indiai tanintézetek kiváló szak embereket képeznek ki. Az in­diai munkások öntudatosa!*, megbecsülik a gépi felszere­lést. Ilyen munkásosztály, ilyen műszaki értelmiség nagy győzelmekre képes — mondot­ta Koezigin. majd arról be­szélt, hogy India és a Szovjet­unió kereskedelmi kapcsola­tait még jobban bővíteni lehet a kölcsönös előnyök alapján. A Szovjetunió — mondotta — hajlandó fedezni India szükségleteit Diesel- üzem­anyagban. kenőanyagban, pet­róleumban, kőolajban és mező- gazadsági gépekben. Ennek el­lenében jutát, olajos-magvakat; étolajat, textilárut és fémeket (nyersvasat, hengeréit árut) vá­sárolna Indiától. Koszigin hangsúlyózta. hogy a Szovjetunió hajlandó oly­módon folytatni kereskedelmét Indiával, hogy ne okozzon ne­ki »ahjtári» nehézségeket, napvilágra kertinek az érdekellentélek a nyugat-európai parlament ülésín

Next

/
Thumbnails
Contents