Dunántúli Napló, 1961. február (18. évfolyam, 27-50. szám)
1961-02-28 / 50. szám
TtLÄGl*TiÖlETÄR,TAI, EGYESÜLJETEK! DUNÁNTÚLI NAPLÓ A MAGYAR SZOCIALISTA MUNKÁSPÁRT BARANYA MEGYEI BIZOTTSÁGA ES A MEGYEI TANÄCS LAPJA Cipőipari kisgépeket gyártanak Péesett A szakipari munkák mellett cipőipari kisgépek prototípusai is készülnek a Pécsi Kazán- és Gépjavító KTSZ-ben Az eddig elkészült négy típust a Budapesti Cipész KTSZ vásárolta meg. XVIII. ÉVFOLYAM, 50. SZÁM ÁRA: 50 FILLÉR 1961. FEBRUÁR 28. KEDD Közösek céljaink A jó barátság még egy ember életében is nagyjelentőségű, hát még két nép életében! Történelmi példák igazolják, hogy két nép őszinte, baráti összefogását nagy sikerek koronázzák. Óhatatlanul ez jut eszünkbe annak a közös nyilatkozatnak olvasása közben, amelyet a magyar—csehszlovák tárgyalásokról kiadtak. Kölcsönösen érdekli a magyar és csehszlovák népet, hogy vezetőik milyen megállapodást kötöttek a baráti és testvéri látogatás során, hol, milyen téren jutunk még előrébb azon az úton, amelyen közösen haladunk. Közismerten tömörek a* ilyen tárgyalásokról kiadott nyilatkozatok, de jól lehet a szavak és mondatok mögött olvasni, különösen akkor, ha kölcsönösen jól ismerjük azokat a nagyszerű eredményeket, amelyeket csehszlovák barátaink és a mi dolgos népünk ért el a felszabadulás óta. Ezek az eredmények és vívmányok képezik alapját annak, hogy a tárgyalásokon történt megállapodások nyomán még eredményesebb, a kölcsönös érdekeket és előnyöket méginkább szemelőtt tartó legyen a két szocializmust építő nép között az együttműködés a szocialista tábor nagy családján belül. A tárgyalások nyomán közös állásfoglalás született sok, nagyon fontos kérdésben. Mindkét nép a szocialista államok nagy családjának tagja és e nagy család érdekeinek, a két nép céljainak megfelelően kötődtek a megállapodások eszmei, politikai, gazdasági, kereskedelmi, tudományos és kulturális téren. Az eszmei megállapodásoknak a kommunista és munkáspártok moszkvai értekezletén elfogadott Nyilatkozat és Kiáltvány képezik az alapját. Ennek alapján foglaltak állást az egész világot érintő külpolitikai kérdésekben a teljes véleményazonosság alapján. Ami a két ország közötti megállapodásokat illeti, a számos régebbi kapcsolat megerősítésén túl találhatunk újakat is, amelyek jó szolgálatokat tesznek majd a közös ügynek. „A felek elhatározták, hogy megteremtik a gazdasági együttműködés fejlesztésének még kedvezőbb feltételeit” — hangoztatja a nyilatkozat, amelyből könnyű megérteni, hogy sok olyan vívmánynak lehetünk a közeljövőben élvezői, amelyet csehszlovák barátaink elértek és ők is sok olyasminek lesznek részesei, hasznot látói, amelyre eddig még nem volt módjuk. Gazdasági és műszakitudományos vegyesbizottság alakul a két ország között, amely a KGST keretén belül lesz hivatva elősegíteni a két országot érdeklő építőmunka fontos kérdéseinek megoldását. Tovább növekszik árucsere-forgalmunk, fej'ödik tudományos és kulturális kapcsolatunk. hogy kölcsönösen meríthessünk e bőséges szellemi kincsestárból népeink hasznára. A csehszlovák nép örömmel fogadta a csehszlovák kü'dött- sé<*■ magyarországi látogatásának eredményeit és mi is örömmel nyugtázhatjuk, hogy e tárcr.-aiások nyomán meg- erő«ödött az őszinte, meg- bon+hatatlan barátság a csehszlovák néppel, új kapcsolatok teremtődtek, amelyek meggyorsítják előrehaladásunkat a szocializmus építésében. Tizenkétezer holdat szántottak a termelőszövetkezetek A tavaszi búza felét már elvetették A* időjárás ágén kedvező a tavaszi mezőgazdasági munkákra. Ezt ki kell használni minden termelőszövetkezetben. Az ősz ugyanis nagyon kedvezőtlen volt és emiatt sok olyan munkát is el kell végezni, amit jó időjárás esetén már ősszel és télen elvégezhettek volna, A tavaszi mezőgazdasági munkák közül legfontosabbak most a vetés, szántás és az őszi vetések fejtrágyázása A megyében sok helyütt a vasárnapot Is kihasználták a termelőszövetkezetek. Számítottak a traktorok, fogatok. Pontos adat nem áll ugyan rendelkezésre a vasárnapi munkáTizenkilencmillió köbméter gáz fogyott a máit évben Pécsett Ötezer gázórát javítottak a Pécsi Gázszolgáltató Vállalat műhelyei A Pécsi Gázszolgáltató Vállalatnál csütörtökön délután tartották meg az 1960. év eredményeit tárgyaló termelési tanácskozást. A vállalat a termelési tervét 112,5 százalékra teljesítette. Az elmúlt esztendőben a fogyasztók 19 244 440 köbméter gázt használtak el. A fogyasztók száma 840 fővel szaporodott A vállalat javítóműhelyeiben 5000 gázmérőt és 480 gázkészüléket javítottak meg, illetve újítottak fel. Az új, nyugati városrészben 1600 folyóméter kisnyomású gázvezetéket építettek. A tanács lakásépítési keretéből a lakóházak ellátásához 340 íplyóméter, a Sütőipari Vállalat új kenyérgyárához 270, a- Semmelweis utca gázvezetékének megépítéséhez 230 folyóméter vezetéket fektettek le. Az Áramszolgáltató Vállalat kábelfektetési munkái 580 méteres gázvezeték áthelyezését tették szükségessé. A gyors fejlődés következtében, a csúcsfogyasztás hónapjaiban még zökkenőt jelentett az, hogy a vállalat nem tudott elegendő gázt tartalékolni a gáztárolók hiánya miatt. A probléma megoldását az új városrész 10 000 köbméteres gáztárolójának és a Porcelángyár—Gázművek közötti új, 300 mm átmérőjű acélcső vezeték megépítésétől várják. Amennyiben ez rövidesen nem valósul meg, úgy a vállalat kénytelen lesz az új gázfogyasztók igénybejelentését elutasítani. Az elmúlt évi eredményes munka nyomán a vállalat 473 000 forint többletnyereséget ért el, melyből 113 000 forint kerül kifizetésre nyereségrészesedés formájában. Ez annyit jelent, hogy a vállalat dolgozói fejenként tizenhat nap nyereségrészesedésben részesülnek. ról, de hozzávetőlegesen megállapítható hogy a mai napig mintegy 12 000 holdnyi tavaszi szántást végeztek el a termelőszövetkezetek. A tavaszi búzának már több mint a felét elvetették a megyében. Már nem tesz ki ezer holdat sem. amit ezután kell elvetni. A mohácsi Uj Barázda Termelőszövetkezet százötven hold tavaszi búzából már hatvanat elvetett. A homorudi, bólyi és lippói termelőszövetkezetek pedig már a zab vetését is befejezték. A fejtrágyázás is elég szépen halad. Eddig több mint 12 ezer hold őszi vetést fejtrágyáztak a megyében. Kémesen 800. Véménden pedig ötszáz holdnyi területen végezték el ezt a munkát a termelőszövetkezetek tagjai. A többi termelőszövetkezetnek is követniök kell ezt a példát! Mindenütt ki kell használni a kedvező időjárást, hogy a tavaszi munkákat idejében elvégezhessék. Gyárakat exportálunk a Mongol Népköztársaságba A Magyar Népköztársaság és a Mongol Népköztársaság kormánydelegációi között gazdasági tárgyalások folytak Budapesten, a testvéri barátság és kölcsönös megértés szellemében. A tárgyalások eredményeként 1961. február 25-én megállapodást írtak alá a Magyar Népköztársaság által a Mongol Népköztársaságnak nyújtandó gazdasági és műszaki segítségre vonatkozóan. A megállapodás alapján a Magyar Népköztársaság egy kom- fékdóüzemet és egy állatgyógyászati készítményeket előállító gyárat szállít a Mongol Népköztársaságnak, valamint a Mongol Népköztársaság vízellátásának megjavítása céljából kútfúrási és felszerelési berendezéseket is szállít és vállalja a munka irányításához szükséges magyar szakemberek kiküldését. A Magyar Népköz- társaság vállalja továbbá, hogy a gyárak üzemeltetéséhez mongol szakembereket képes ki, részben magyar gyárakban, részben pedig a helyszínen, valamint műszaki segítségei nyújt a gyárak felszereléséhez és üzembehelyezéséhez Tizenhét új traktor érkezett Mohácsra Hétfőn délután 5 órakor Mohács város főterén átadták azt a 17 traktort, amelyet Mohács kapott. Az ünnepségen jelen volt Földvári János elvtárs, a megyei tanács elnökhelyettese, Baris István elvtárs, a járási pártbizottság első titkára, Jó- zsa István, a gépállomásók megyei igazgatója, Takács József, a járási tanács elnöke, országgyűlési képviselő, Pál- kuty Keresztély, a palotabozso- ki gépállomás igazgatója, Báli János, az Üj Barázda Tsz elnöke. A gépeket Józsa István, a gépállomások megyei igazgatója adta át. Kétszáz motoros fűoyíróg'pet készít exportra a pécsi Vasas KTSZ Húsz százalékkal növelik a szolgáltatások értékét 1961 -beu Szúzt izénkét százalékra teljesítette elmúlt évi termelési tervét a pécsi Vasas KTSZ. A jó munka most gyümölcsözik: rövidesein kifizetik az évi osztalékot, ami több mint harminc napi keresetnek felel meg. 1961-ben ismét nőttek a feladatok. A lakosságnak nyújtott szolgáltatás értékét például húsz százalékkal kell emelniük. Bár a szolgáltatást, javítást fontosnak tartják, a szövetkezet dolgozóinak figyelmét most mégis leginkább az exportiterv köti le. Ugyanis a szövetkezet fennállása óta ebben az évben produkálják ,,Fü6&t, fában az ow&s&áfy!" A fenti cím nem ultimátum a szintetikus gyógyszereik ellen, sem felszólítás, hogy vissza a természethez hanem a Bem utcai Gyógynövény Szak- üzlet belső cégérre, amely szerényen meg hirdeti, hogy ma a technika és az orvostudomány egyre fejlődő korszakában is érvényes ez a több évezredes tapasztalatokra épült igazság. Mégis egy kicsit valószínűtlen, ikissé bibliai igéhez hasonlatos a négy „bűvös“ szó, amikor a közvetlen szomszédságában ott hivalkodik a Per- czel utcai nagy gyógy szertár, korszerű laboratóriumával, választékos és csak receptre kapható gyógy szereivel. Valahogy egymás közelében úgy hat a két intézmény mint a múlt és a jelen bizarr, találkozása. Amíg az egyikben század milligram mos pontossággal bonyolult eljárással keverik , vegyítik az orvosi recept által előírt gyógyszereket, addig a gyógynövény szaküzletben öt—tíz dekás papircsomag- ban vásárolható az orvosság. Még sem túlzás, ha azt mondjuk, hogy az utóbbi nagyszerű kiegészítője, segítőtársa a gyógyszertárnak. Itt is szakember áll a pult mögött és itt is csák orvosi javaslatra állítják össze a legkülönbözőbb gyógy növény féleségeket. S azt is nyugodtan állíthatjuk, hogy a közönség éppen olyan bizalommal 'keresi fel a száküzletet, akár a gyógyszertárakat. íme néhány példa! Egy idősebb hölgy receptet szorongat a kezében és ő maga olvassa fel, hogy magas a vérnyomása milyen gyógynövényeket jegyzett fel a kezelő orvosa. Halljuk csak mit ír elő a recept. 220-as vérnyomásra: — vadárvács- 'kafű, diólevél, citromfű, csalánlevél és levendula levél teaszerű vegyítését. Sajnos nem jegyeztük fel melyikből milyen arányban történik a keverés. . Egy férfi páciens lelkendezve kéri, hogy állítsák össze számára a legutóbbi recept alapján kiírt gyógynövény keveréket. Mi ez? Kender- pakáca, bengekéreg és rebarbara keverék. Mire alkalmazza? Ko moly emésztési zavarai voltak, amelyen vajmi keveset javított az Igmándi víz. Ez a keverék pedig egyenesen csodákat művelt, Egy kisfiú a papája receptjével ágaálco- dik a pult előtt. Ö is a legutóbb összeállított gyógyszert kéri, ha jól hallottuk gyomorsavtúltengés ellen. Nézzük csák: kálmagyökér, vidra- elecke levél, fehér- mályva-gyökér, cickafar k virág. Nagy a forgalom a kicsiny „gyógyszer- tárban“ tízen, tizenöten is a sorukra várnak. Azt is megtudjuk, hogy havonta 35—40 ezer forintos forgalmat bonyolít le a Gyógynövény Szaküzlet. Kéll-e hát nagyobb bizonyíték arra, hogy a gyógyszer- tárak mellett szükség van egy ilyen hasznos intézményre is, amely szerényen, csak a falakon belül hirdeti, hogy: „fűben fában as orvosság“. ■n • e majd az első jelentősebb exportszállítást, A Kovács László és Vörös Géza kismotoros fűnyírógépéről' van szó, amelyből kétszáz darabot rendelt egyik külkereskedelmi vállalatunk. Ugyanebből a gépből háromszázat gyártanak belföld számára eladásra is. A Mosonmagyaróvári Fémfeldolgozó Vállalattal kooperálva nikke- lezett kilincseket készítenek egyiptomi megrendelésre. Ezenkívül kisebb mennyiségben sodronyfonatot gyártanak a Szovjetunió számára. A sodronyfonat-szállítmány máris majdnem készen áll, s két héten belül útnak indul. Megrendelést kaptak a Komplex Külkereskedelmi Vállalattól is egy olyan sodronyfonó kisüzem tervezésére és elkészítésére, amely 15—20 munkás foglalkoztatására alkalmas. Az ilyen üzemek iránit különösen Indiában és Jugoszláviában van nagy érdeklődés. Remélhető, hogy a Vasas KTSZ-ben elkészült tervek alapján sok ilyen üzemet exportálhatunk majd. Ezek a Vasas KTSZ tervei, de „tartalékai” szinte kimerít- hetetlenek. 1956 óta több mint kétszeresére emelkedett a termelésük, s a jelenlegi 162 fős létszámmal — ebből negyven ipari tanuló — harminc százalékkal magasabb tervet is képesek lepnének teljesíteni, természetesen megfelelő helyiségek birtokában. A ktsz megpróbálkozott saját erejéből építkezni, így áll most a Zsolnay Vilmos utca egyik udvarában egy emeletes üzemépület, amely mellett már szinte roskadozó földszintes vityillókban is termelnek. A földszintes házak már régen megérettek volna a lebontásra, ám a városrendezési terv szerint csák később kerülhet erre sor. Á terv pedig: a Zsolnay Vilmos utcából száműzni a „meleg-üzemeket’• k, — .ilyen többek között a klöz öntödéje is —, melyek csak ront j ák, szennyezik - a: belterület levegőjpt. Ezért nem épülhetett meg a tavaly előtt rendelkezésre bocsátott 360 ezer forintos beruházási hitelből ‘ a ktsz második, modem üzemépülete. De ha a városban nem lehet üzemet fejleszteni — ezt egyébként helyesen írja elő a városrendezési terv —, hol működjék tovább a Vasas KTSZ? Ez a kérdés joggal veti fel a másodikat, mely nem kevésbé jogos: miért áll kihasználatlanul a Sopiana I. telepe az első kerületben? A kérdés nem újkeletű, s eléggé kellemetlen azok számára, akiket érint. A ktsz- beliekmek azért, mert régi házak közé beékelődve szűkösködnek. gátolva további fejlődésükben, az odaítélésről döntő illetékeseknek meg azért, mert már régen el kellett volna határozni, hogy kié is lesz a telep, melynek vételárát már tavaly kifizette volna a szövetkezeit. Vitatkoznak jobbra, vitatkoznak balra, .kiszállnak” a tanácstól, az OKIS.Z- tól, a minisztériumtól — eredménytelenül. Közben a Sopiana I. telepének öntödéje, mely hatvan tonna szürkeöntvényt adhatna .műszakonként — kihasználatlanul áll. Az ország pedig húszezer tonna szürkeöntvényt importál évente! A Vasas KTSZ-nek előnyös lenne, ha megvásárolhatná a telepet, de nem látná kárát a vásárnak a tanács és a környékbeli lakosság sem. Ugyanis harminc százalékkal emelhetnék a termelést, közben néhány helyiséget felszabadíthatnának, amelyeket a lakosság érdekeiben használhatnának fel. Világos, hogy a telepet igénylő vállalatok közül a Vasas KTSZ tudná legjobban kihasználni a körülmények adta lehetőségeket.