Dunántúli Napló, 1961. február (18. évfolyam, 27-50. szám)
1961-02-03 / 29. szám
N A P Lö 1961. 1ÜBKUAE 3. Két világ Két országot — mégha soí. hasonlóság van közöttük akkor is nehéz összehasonlítani. Hét még két olyan országot, mint hazánk és az Amerikai Egyesült Államok! Két különböző társadalmi rendszer. Mi kis nép vagyunk, hazánk sem nagy. Az USA hatalmas ország és lakosainak száma Js sokszorosa a miénknek. Ott hatalmassá fejlődött ipar és modem mezőgazdaság van. Ml most gyürkőzünk, hogy Igényeinknek és lehetőségeinknek megfelelően — pótolva a félgyarmati évszázados elmaradottságot — elérjük a világszínvonalat. A mi lehetőségeink az USA-éhotz viszonyítva szerények. Mi, a szocialista tábornak kicsi, de egyenjogú tagjai vagyunk. Az Amerikai Egyesült Államok a kapitalista világ vezető nagyhatalma. Még nagyon sok különbségről lehetne szólni, ami szinte kizárttá tenné az összehasonlítási lehetőségeket. Emlékeztessünk arra, hogy amikor ott az Ígéret földjét vélték és számosán találták is, akkor innen is kitántorgott oda másfél- millió magyar? Felesleges sorolni. Ennyi „kizáró ok” van az összehasonlításra és mégis meg lehet, meg kell tenni. Ez utóbbin van a hangsúly, mert emberi gyengeség, hogy a saját helyzeténél rosszabbat látVa tudja megbecsülni jobban azt, amiben él. És nálunk még mindig vannak, akik Amerikában az utolérhetetlent, a csodálni valót látják, és ami itt van, azt kézlegyintéssel elintézik. Elsősorban nekik szól az összeír i tás. de tanulságos lehet bárkinek is, mert két világ, két rreát láthatják az idézetekből. A mi életünk, a mi világunk idézetei a Központi Statisztikai Hivatal jelentéséből valók, amit a hároméves terv teljesítéséről adott ki. Az USA fényképét pedig Kennedy elnök kongresszusi üzenetéből vett idézetek adják. Magukért beszélnek ezek. Kennedy elnök szerdai sajtóértekezlete A KÖZPONTI STATISZTIKAI HIVATAL JELENTÉSÉBŐL: ,»1958—50-ban a magyar dolgozók jelentős sikereket értek el a népgazdaság fejlesztésében, a szocialista termelést viszonyok kiterjesztésében, az életszínvonal emelésében. mindezekben túlszárnyaltuk a hároméves tervben kitűzött célokat." „Három óv alatt a népgazdaság különböző területein kereken 965 ezer fűvel — 1M százalékkal nőtt a munkások ás alkalmazottak száma.’’ „A hároméves tervidőszakban-. a dolgozó parasztság túlnyomó többsége a nagyüzemi gazdálkodás útjára lépett..! A főbb mezőgazdasági munkák gépesítése — a mezőgazdaság egészét tekintve — megkétszereződött..(Stb.) „A felsőfokú oktatásban résztvevők (száma) 29,9 ssz&zalékkal baladja meg az 1957—51. tanévi szintet... 19 000 fiatal szerzett egyetemi, főiskolai diplomát." > i Erre a Központi Statisztikai Hivatal jelentésében még hasonló témájú passzus sem akad, mert nálunk „lasszóval fogják" a szakembereket, „Három év alatt a szocialista iparban foflmlkoztatott munkások és alkalmazottak, valamint a szövetkezeti tagok száma... 17 százalékkal nőtt... több mint ameny- nylt a terv előírt." „.,. állatni és magánerőből ösz.szenen 130 000 lakáé készült el, a tervben előirányzott 110 000-rel szemben." (15 százalékkal több | cpltömunkás dolgozott.) „A munkások és alkalmazottak egy keresőre jutő reálbére — a nyereségrészesedést Is beleszámítva — i960-ban 10—11 százalékkal volt több, mint 1957-ben.” KENNEDY MONDTA KONGRESSZUSI ÜZENETÉBEN: „Gazdasági életünk jelenlegi helyzete aggodalmat kelt. A nagy gazdasági válság óta még sohasem voit ennyi csőd az üzleti életben... három és fél éve lanyhul a gazdasági tevékenység, hét éve csökken a gazdasági fejlődés üteme....” „Körülbelül 5,5 millió munkanélküli amerikai közül több mint egymillió már négy hónapnál hosszabb idő óta keres munkát.” „Kilenc év éta csökken a farmerek jövedelme.” „A középiskoláinkat elvégző, legszebb reményekre jogosító diákok harmad része anyagi nehézségek miatt nem tanulhat tovább.” s,... vannak olyanok, akik iskolai tanulmányaik elvégzésével nem találnak módot képességeik érvényesítésére.” H... vannak. farmerek, akik már bérmunkásnak sem tudnak elszegődni, pedig ez még valahogy nyújtott nekik némi megélhetést.” „Az építkezések üteme visz- szaesett... Városaink mind nyomorúságosabbakká válnak.” „A dolgozók száma csökkent, az árak ellenben tovább emelkedtek, úgy hogy sok amerikai most kevesebb pénzzel rendelkezik az áruk megvásárlására, amelyek ráadásul még drágábbak is.” Polgár Dénes, az MTI washingtoni tudósítója jelenti: Szerda délutáni második elnöki sajtókonferenciáján Kennedy nem jelentett be semmiféle „szenzációt”. A sajtóértekezlet azonban bizonyos szempontból mégis érdekes és tanulságos volt. Azzá tette elsősorban az elnöknek az az igyekezete, hogy nagyon komolyan aláhúzza: az Egyesült Államoknak valóban bajai és nehézségei vannak mind odahaza. mind külföldön, s nem lehet megmondani, nem súlyosbodnak-e' tovább a nehézségek. Az amerikaiak tekintélyes része még nem hajlandó elhinni. hogy a bajok komolyak. Igaz, hogy öt és félmillió munkanélküli van. de a több mint 80 millió állásban lévő nem érzi — még nem érzi — saját bőrén a gazdasági válság előszelét. Igaz, hogy Amerika sorra vesztett el pozíciókat külföldön, de ennek jelentőségét az előző kormányzatnak félrevezető szépítéssel' és vad kommunistáéi lenes propagandával sikerült elködösítenie. Kennedy világosan látja, hogy idejében figyelmeztetni kell az amerikaiakat a helyzet súlyosságára. Az angol nyelvnek van egy nagyon szemléltető kifejezése arra, hogy a szerencse nem kedvez. Ez magyarra fordítva körülbelül így hangzik: „A dagály nem írünket emel". Kennedy többször használta ezt a kifejezést szerdai sajtókonferenciáján, arra a kérdésre, hogy hivatalba lépése után még rosz- szabbnak találta-e a helyzetet, mint ahogyan előre látta, ezt válaszolta: „A helyzet ősz óta még kedvezőtlenebb lett, és nem vagyok meggyőződve róla, hogy a szerencse bizonyos válságos ügyekben, amelyekbe az Egyesült Államok bele van keverve, Javunkra fordul-e.” Ez a beismerés egyfajta fordulatot jelent elődjének hamis illúziókat keltő beszámolóihoz képest. Felveti azonban a kérdést, mégpedig az új elnök jövendő politikájának legfontosabb kérdését: levonja-e Kennedy a gyakorlatban is a következtetést abból, hogy a dagály nem az Egyesült Államokat emeli, s enn^k megfelelően vezeti-e az Ügyeket, vagy pedig megpróbálja-e feltartóztatni a dagályt, ami csak azzal járhait, hogy az ár tovább növekszik. Kennedy ezúttal is alaposan bírálta az Eisenhower-admi- nisztráciot. Még két hete sincs i hivatalban, s máris visszavonta elődjének egyik legutolsó intézkedését: a külföldön állomásozó amerikai katonák hozzátartozóinak hazarendelését. Ezenfelül — finom kifejezéssel — „gavallér«» becslésnek” nevezte Eisenhower költségvetési tervezetének bizonyos javaslatait, s ugyancsak finoman tudomásul adta, hogy átdolgozza a volt elnök katonai értékelését is. Ezenkívül volt még egy különlegessége Kennedy sajtókonferenciájának. Első kongresszusi üzenetében ugyanis egyáltalán nem volt hajlandó a nyugat-berlini problémáról beszélni. Most. miután határozott kérdést kapott erre vonatkozólag, azt a választ adta, hogy az Egyesült Államok politikája nem változott. Ismeretes, hogy nyugatnémet kormánykörök meglehetősen rossz néven vették, hogy Kennedy nem foglalkozik behatóan a berlini kérdéssel. Washingtoni jólértesütt körök az elnök hallgatását a folyamatban lévő amerikai—nyugatnémet tárgyalásokkal hozzák í kapcsolatba. E tárgyalások döntik majd el, hajlandó-e a nyugatnémet kormány hozzájárulni, s ha igen, mennyivel I az Egyesült Államok külföldi j katonai kiadásaihoz. T Készül Moszkva új fejlesztési „vezérterve* 1960-ban Moszkva lakossága 5 035 000 fő volt. A moszkvai városi tanács különleges tervező intézete most megkezd te Nagy-Moszkva új vezértervének kidolgozásét. A párt és a kormány határozata alapján a készülő terv az 1980-ig tartó időszak fejlesztési programját öleli fel. A program keretében befejezik Nagy- Moszkva szocialista átalakítását, s a szovjet főváros lakóinak a lehető legkedvezőbb | életfeltételeket biztosítják; elsősorban a lakásproblémát old- ; ják meg véglegesen. Az 1980- ig vezető program szerint valamennyi moszkvainak átlago- ; san egy szobát kell biztosítani. Ez azt jelenti, hogy az átlagos lakótér — csupán a lakószobákat számítva — egy személy re 14—15 négyzetméter lesz. Nagy-Moszkva létrehozásával a szovjet főváros belterülete megközelíti a 90 000 hektárt, a hozzá csatolt erdőövezet pedig a 180 000 hektárt. Meglepőinek i bórorszagi NAMifgyalioriaiak Nem önkényesen összerakott idézetek ezek Ezt ellenőrizheti mindenid a napilapokban megjelent hivatalos statisztikai jelentésből és a TASZSZ tudósításábófl. Mégis. így egymásmellé téve a kettőt, mégtnkább elgondolkoztató, A Sauta Liberdnde lehorgonyzóit a reciíe-i kikötőben Azoktól a korábbi jelentésektől eltérően, melyek szerint a Santa Liberdade portugál gőzös szerdán Recifében partra tette utasait, az óceánjáró csak csütörtökön, magyar idő szerint 16 órakor hongonyzott le a recifei kikötőben, A hajó kikötését hosszadalmas tárgyalások előzték meg a brazil hatóságok és Galvao kapitány közölt. Az AP jelentése szerint a hajó első utasa magyar idő szerint 1? óra 10 perckor szállt egy motorcsónakba, amely a kikötőmólóhoz vitte. Több hírügynökség tudni véli. hogy a Santa Liberdade az utasok partraszállása után is- • mét nemzetközi vizekre tér. Arinus, az új brazil kormány külügyminisztere csütörtökön nyilatkozott a Santa Liberda- de sorsáról, kijelentette, az „ügy megoldás felé halad” — majd hozzátette, hogy „Brazília az ország törvényei és a nemzetközi szerződések szellemében fog al járni.’* * — AZ ORSZÁGOS Takarékpénztár ebben az évben állam, kölcsön-húzásokon közel 400 millió forintot sorsol ki nyeremény és törlesztés formáiéban a -Szerencsé,s kötvénytulajdo*k ;bknak* ftnlvuo kapitány nyilatkozata Galvao kapitány csütörtökön nyilatkozatot bocsátott a brazíliai sajtó rendelkezésére. „Meg akartuk mutatni — hangzik a nyilatkozat — és meg is mutattuk, hogy Salazar nem sebezhetetlen. Ténylegesen ha- diállapotban vagyunk a portugál és spanyol diktatúrával, minthogy csatlakoztunk az ibériai forradalmi felszabadító direktóriumhoz. Nemcsak arról van szó, hogy megszabaduljunk Salazartól, hanem hogy igazi forradalmat hajtsunk végre a portugál társadalomban és a tengerentúli területek számára megnyissuk a haladás és a füg getlenség kapuját. Ezekelszük- ségesnek tartottam elmondani, most. amikor győzelmesen befejeződik a parancsnokságom alatt lévő erőknek, Spanyol- ország és Portugália jövőbeni felszabadító hadserege mugvá- nak első katonai akciója.” A törvényes kongói kormány átfogó nyilatkozata az ország helyzetéről Nyugati hírügynökségek jelentése szerint csütörtökre virradóra Bajorországban NATO- hadgyakorlatok kezdődtek. A hatnapos hadgyakorlaton hat- I vanezer katona vesz részt, az j erők zömét kitevő amerikai csapatok mellett nyugatnémet ; és francia páncélos és gépesí- i tett egységek. A gyakorlatokat figyelő magasrangú NATOt.isztekhez előreláthatóan Strauss nyugatnémet hadügyminiszter is csatlakozik majd. A törvényes kongói kormány kairói képviselete közzétette azt a nyilatkozatot, amelyet a kormány január 31-én Stan- leyvllle-(b«n Gizenga miniszterelnök-helyettes elnöikletével megtartott ülésén fogadott el. 1. Kaitonal kérdések; 2. külpolitika, gazdasági és kereskedelmi kapcsolatok; 3. álláspontunk Belgium lránt; v . 4. álláspontunk az ENSZ lránt; 5. befejező rés*. Katonai kérdésekről szólva a nyilatkozat megállapítja: Kongóban, Afrikában és világszerte viharos felháborodást keltett, hogy Kaszavubu, Csőmbe és Kalondzsd a belgákhoz fordult segítségért, hogy megalakították az úgynevezett ..európai idegenlégiót”, hogy az ENSZ tudtával és szeme láttára európai zsoldosokkal árasztják el a kongói földet, s hogy szüntelenül belga repülőgépeket. fegyverzetet és legénységet használnak' fel a kongóellenes agresszióhoz. Az ágynevezett kongói vezérkor voltaképpen belga- francia—német vezérkar, amely Kaszavubu. Kalondzsl és Csőmbe védnöksége alatt fegyveres támadást készít elő Kivu, Észak-Katanga és a keleti tartomány ellen. Az ENSZ-parancsnokság rendelkezésére bocsátott svéd csapatok szemtanúi voltak Lumumba gyalázatos megkín- zatásának — folytatódik a nyilatkozat. — A kongói kormány minden szabadságszerető népet felhív, ítélje el a belga agressziót. A második pontban a nyilatkozat megállapítja, hogy a kormány külpolitikájának a pozitív semlegesség az alapja. Kongó a nagy afrikai család tagja és nem válhat a keletnyugati érdekellentétek csataterévé ... A kongói kormány mindenkivel szívesen tárgyal, aki tőkéjével és gazdasági támogatásával segítséget nyújthat a föld kincseinek kiaikná- zásához. A törvényes kormány semmiféle olyan egyezményt nem hajlandó elismerni, amelyet bármilyen kongói személy vagy társaság a kormány beleegyezése nélkül külföldiekkel köt. A Belgiumról szóló harmadik pont rámutat, hogy elsősorban Belgium felelős a jelenlegi kongói helyzetért. Azok az országok, amelyek u belga kormány pusztító és ördögi politikájút támogatják. a nemzetközi monopóliumok érdekelt védelmező csendőrökké váltak, akik ha latosan veszélyeztetik egész Afrika függetlenségét és szabadságát. Belgium és Kongó kapcsolatainak rendezése azon áll vagy bukik, hogy megértik-e a belgák: ők a felelősek a fiatal köztársaságunk ellen irányuló imperi allste,, gyarmati összeesküvésért — hangoztatja a nyilatkozat. Az ENSZ-ről szóló negyedik pont megállapítja, hogy a világszervezet kongód képviselői nem hajtják végre sem a Biztonsági Tanács, sem a közgyűlés határozatát, hanem más erőknek engedelmeskednek. „Bizonyos optimizmussal üdvözöljük az Egyesült Államokban történt kormányváltozást. Forrón reméljük, John Kennedy elnök megérti, hogy a NyUgat tekintélyét csak akkor lehet megmenteni, ha Afrika teljesen felszabadul, s kívül marad a hidegháborún és a két tömb versengésén” — hangoztatja a kormánynyilatkozat. — Ezután megállapítja, hogy az ENSZ-ben csak azok képviselhetik Kongót. akik erre a minisztertanács 1960. szeptember 2-1 ülésén megbízást kaptak. Ezért a kormány megbízza törvényes képiselő- jét, utazzék ismét New Yorkba. foglalja el helyét az ENSZ- ben és teremtsen hivatalos kapcsolatot az új amerikai kormánnyal. A törvényes kongói kormány a közeljövőben küldöttséget meneszt több országba. hogy előzetes tárgyalásokat folytassanak gazdasági és más egyezmények megkötéséről. A befejező részben a kormány kifejezi eltökéltségét. hogy mielőbb kivívja Lumumbának és társainak szabadságát. a parlament zavartalan működésének feltételeit és így leküzdi a válságot. Tüntetések és harcok Mgériában Triboulet, a hadviseltek ügyeinek minisztere, jelenleg utazásokat tesz Algéria néhány körzetében. Medea városban néhány órával érkezése utón az arab lakosság nagy- i arányú tüntetést rendezett. A i helybeliek kivonultak az ut- i cákra. éltették az Algériai Köztársaság ideiglenes kormányát és függetlenséget követeltek Algériának. A francia csapatok és a rendőrség körülzárta azokat a lakónegyedeket, ahol a tüntetések zajlottak. Á tüntetők és a katonák között összetűzésekre került sor. Az arab lakosság ugyanígy tüntetett szerdán az Algírtól nyugatra lévő Afreville városban. A csendőrökkel történt összetűzés során több tüntető megsebesült. IDŐ»AR A8 ÍELENTÉS Várható időjárás péntek estig: nyugat felől újból növekszik b felhőzet, ma már csak néhány helyen, holnap sokfelé havazás és esők. A szél átmenetileg országszerte délkeleti, délire fordul. Holnap elsősorban a Dunántúlon megerősödik és északnyugati, északi lesz. Várható legalacsonyabb éjszakai hőmérséklet mínusz 3, plusz 2. legmagasabb nappali hómérséklet holnap plusz 3— I fok köztfWL Az izraeli kormány előkészületei az Eichmanu-perre Jeruzsálem, (MTI). Az ADN jelentette, hogy az Izraeli parlament kedden Rosen igazségügyminiszter indítványára törvényjavaslatot fogadott el, arrtelv kimondja rendkívüli bíróság megalakítását főbenjáró bűncselekmények ügyében. A törvényjavaslat beterjesztésének az volt az oka, hogy a náci tömeggyilkos Elchmann perének tárgyalását kivonják a jeruzsálemi körzeti bíróság hatásköréből, ahová a törvények értelmében tartoznék. A küszöbönálló Eichmann- perrei kapcsolatban az izraeli kormány további hét törvény- * Jwswlatot terjesztett a parlament elé. E törvényjavaslatok egyike lehetetlenné teszi magánvádló fellépését. Az ADN rámutat, hogy az NDK zsidó vallása lakosainak egy csoportja megbízta dr. Kául pro- feszort, az ismert ügyvédet, hogy mint magánvádló lépjen fel az Eichmann-perben. Az AP és a Reuter jelentette, hogy Rosen izraeli igazságügyminiszter fogadta Servati- ust, Eichmann védőjét. Rosen átnyújtotta Servatiusnak a hivatalos működési engedélyről szóló okmányt. Közölte továbbá az ügyvéddel, hogy rövidesen megkapja a vádhatóság birtokában lévő bizonyítási anyagot; Irodai öltözoszekréityek és iratszekrények, vala- mtot ebédlőasztalok, készen kaphatók. Szigetvári Faipari KT8Z Telefon: 7 0. 2210 Mit küld a Szovjet Vöröskereszt Kongóba ? A Szovjet Vöröskereszt és Vörös Félhold Szövetség elhatározta, hogy segélyt küld a törvényes kormány fennhatósága alatt, álló kongói tartományok lakosságának. A Szovjet Vöröskereszt vezetőt elmon dották. hogy a segélynyújtás legfontosabb célja: orvosi segélyben részesíteni a nőket ás gyermekeket. Elsősorban penicillint. sztreptomicint, életmentő gyógyszereket és vitaminkészítményeket küldenek, s ezeket tejkonzerv- és cukorszállítmányok követik. A szállítmányokat külön bérelt hajón Port Sudan kikötőjébe kívánják küldeni, s innen — amint a szudánl kormány engedélyezi — húsz szovjet tehergépkocsi továbbítaná a küldeményt. Reméljük, hogv a szu- dáni kormány támogatja ezt az akciót. 4»^»» Újabb, Ausztriában élő háborús bűnösök leleplezése várható A tömeggyilkos Eichmann bűntetteiben részes volt SS- tisztek és Gestapo vezetők ellen megindult bűnügyi eljárások hulláma az eddigi letartóztatásokkal — a jelek szerint — nem ért véget, Á bécsi hitközség vezetősége bejelentette: nyilvánosságra hozza azoknak a Háborús bűnösöknek a névsorát, akik a náci terroruralom alatt aktívan részt vettek a „zsidókérdés végleges megoldásában” s még ma is büntetlenül élnek Ausztriában. Simon Wiesenthal és Wilhelm Krell, a bécsi zsidó hitközség vezetői ■ kijelentették: ..a gyilkosok ma is itt élnek közöttünk!”