Dunántúli Napló, 1961. február (18. évfolyam, 27-50. szám)

1961-02-19 / 43. szám

% 1961, FEBRUAR 19. NAPLÓ 5 Magyar irodaimi kiállítás. Potsdamban A potsdami „Humboldt" Klub helyiségedben péntekem este „A magyar forradalmi líra" cím­mel kiállítás nyílt. A megnyitó ünnepségein Har­te Lajos követségi tanácsos Is­mertette Petőfi Sándor, Ady Endre és József Attila életét és irodalmi munkásságát. „A magyar forradalmi líra" című kiállítás anyagát eddig a demokratikus Berlin-után már Lipcsében és Greáfswaldbam is bemutatták; Ázsiai és afrikai diákok nagygyűlése Bndapesien A hazánkban tanuló ázsiai és afrikai diákok, valamint az Eötvös Loránd Tudományegye­tem KISZ bizottsága péntekem este ifjúsági nagygyűlést ren­dezett az egyetem jogi karám. A gyűlésen részt vettek kongói, kínai, koreai és más nemzeti­ségű fiatalok is, hogy kifejez­zék tiltakozásukat a kongói törvényes kormány miniszter­elnökének, Patrice Lumumtoá- nak meggyilkolása miatt; A gyűlés megkezdése előtt a megjelentek egyperces néma felállással adóztak a meggyil­kolt kongói államférfi emléké­nek, majd Maitámgu Firmám, a Demokratikus Ifjúsági Világ- szövetség kongói képviselője mondott beszédet Otthoni társainkkal, á békét, nemzeti függetlenséget, sza­badságot altató afrikaiakkal együtt jelentjük ki: tovább folytatjuk azt a harcot, ame­lyet Lumumba vívott a gyar­matosítók élleh. Lumumba meghalt, de helyébe újak lép­nek, ezrek és ezrek, akik kö­vetkezetesen harcolnak né­pünk szabadságáért — mondot­ta többek között. A gyűlés részvevői elhatá­rozták: tiltakozó táviratot kül­denek az ENSZ Biztonsági Ta­nácsának, amelyben követelik, hogy az imperialisták szüntes­sék meg kongói agresszióikat, vonják ki a belga csapatokat és váltsák le Dag Hammare- kjöldöt, az ENSZ főtitkárát. A Kongód Köztársaság törvé­nyes kbrmánya vezetőjét, Gi- zengát üdvözlőtávirabtam biz­tosították: támogatják törek­véseit. szolidárisak a nemzeti függetlenségért folyó harcával. Az ENSZ főtitkárának ehsa- bethville-i látogatásával meg­kezdődött a Kongói Köztársa­ság függetlensége ellen szőtt imperialista összeesküvés má­sodik szakasza, most már Hammarskjöld személyes irá­nyításával. A KONGÓI DRAM A KŐVET­KEZŐ FORDULÓPONTJÁN t)AG HAMMARSKJÖLD ISMÉT FŐSZERÉPET JÁTSZOTT. Szeptember 5-én a törvé­nyes kormány csapatai faszai tartományban döntő győzelmet arattak Kalondzsi belga tisz­tek vezette zsoldosai felett. Szélet szakaszok elérték Ki- latiba határát,’ s küszöbön állt a támadás Csőmbe ellen. A szákadár-erők vereségsorozata láttán az összeesküvés kst- méstérfei új frontot nyitnak >f fővárosban, a Lumumba-kor- mány hátában. Szeptember 5-én 16 órakor elhangzik Ka- szavubu rádió-deklarációja Lumumba miniszterelnök „el­mozdításáról” és nyomban ak­cióba lép Ham rágták j óid is. Kaszavubu rádióbeszédének elhangzása után az ENSZ- főbh'.ár utasítására az ENSZ- erők lefoslalják n körtnánv léoooídville-i rációját, t.u- iriumbánnk ugyan még egy al­kalommal sikerül katonái kí­séretében behatolnia kormá- nyánaA- rádió-épületébe, de Az R 34-es repülőjárat Délutáni csatanqolás a színpadon — bátran, őszin­te szókimondással, harcos anti­fasiszta szándékkal.' Arról be­szél, ami mindannyiunk ügye, arról szól, amit mindig mindig emlékezetünkbe kell juttatni. És attól eltekintve, hogy az antifasiszta irodalom olyan kiválóságai mint akár Brecht, akár Thomas Mann vagy mások — mindannyian megrázó erővel ábrázolták már a huszadik század rettentő poklát, ebben a pokolban az emberi helytállást, a becsü­letességet — író számára min­dig marad mondanivaló arról a korról, és ez mindén író szá­mára kötelesség is. Az írói szándék az oka, és maga a cselekménytelenség — amely elsősorban a pszicho- analitikai jelleget emeli ki — hogy a darab néhány alakja elnagyolt, hézagosán ábrázolt jellemű, és ez elsősorban Ádám Gézára vonatkozik. A gondolat a lényeg a da­rabban, és az író kevesebb gön dot fordít a jellemre, nevezete­sen a magyar professzor da­rabbeli lelki Változására. Pe­dig éz lényeges dolog. Hiszen az addig elefántcsonttorony­ban élő tudós egyik óráról a másikra ismerkedik meg a történelem egyik legnagyobb gaztettével, egy ilyen lelki fel­építésű ember számára sókkal megrázóbb élmény — nemcsak színészi, de gondolati kiféje- zésbeh is — mint amennyit eb­ből az író ábrázol. Nem való­színű, hogy ily rövid idő alatt ennyi tragikus esemény hatá­sára a professzor elsősorban filozöf álásban testesíti meg meg rendültségét. Sokkal jobban il­lik és illett ez Ólén Nilsen- hez, a szkeptikus orvoshoz, aki mindennel leszámolt már. Az írói szándék érthető. Min den a Probléma, minden mást leszűkít, elvet, a láza cselek­mény is csak addig kell, amíg múlhatatlanul szükséges, de a nagy Egészet figyeli, és oda irányítja a közönség figyelmét. Ebből az alkotó koncepcióból ered, hogy a professzor körül lévő mellékhatások — a hálát­lan szereppel megajándékozott Éva Filotova kivételével — életteljesebbek, megrázóbbak, mint a tulajdonképpeni főhős. Pierre Lejean, a francia orvos Oleg Nilsen a norvég orvos, Franz Claustein a fasiszta ör­dög jól, eredetien és markán­san megrajzolt jellemek; Nem új alakok az irodalomban, az antifasiszta irodalomban, de jó érzékkel mintázott emberek; Dohai Vilmos rendező ugyan csak a nagy Egész ábrázolásá­ra törekedett. A brechti dra­maturgiát választotta még kül­sőségekben is, ami kétségtele­nül hatásos, és segít a riyug- talanításban. Szerencsére for­mai megoldásokban alig lé­pett túl azon a mértéken — amennyit a darab tartalmi lé­nyege elbír és megkíván. A rendezés láthatóan töre­kedett az egyszerűségre, a da­rab tempójának komor egyen­letességére; és amit a rende­zés hangsúlyozott, az a lényeg volt, bár nem mindig tudta az író által hagyott hézagot tömö­ríteni. Tomanek Nándor, mint a pro­fesszor főhős — és ez elsősor­ban írói és rendezői hiba — szerepe következtében néha eimerevedett, pátosza nem min dig érvényesült. Amivel két­ségtelenül gazdagította a pro­fesszor alakját, az a belső két­ségek, a megalkuvás és az el­lenállás közötti vajúdás érzék­letes ábrázolására való törek­vés. Lelkes Dalma nyújtani akart valamit az örök Nőből, aki ellen a nácizmus szörnyű me­rényletre készül, nyújtani akart valamit az életrevágyó fiatal­ságból és támasza akart len­ni a professzornak; Szerepe egyébként is csak körvonala­zott, volt, megközelítően sem olyan konkrét és kidolgozott, mint a másik két orvosé, így aligha tölthette be mindazt, amit őszintén és tehetségesen akart. Bánffy György megértette és megérezte Pierre Lejean alak­jának lényegét. Az a fajta fia­tal orvos, akiben évek óta csak forgácsolódtak a vágyak, aki nem élt, de rettenetes erő­vel szeretne élni, csak élni, aki megjárta a háborút, látta a mocskot és a vért, aki le­tagadta, hogy örvös, akinek idegeit felőrölte a háború és a megpróbáltatás. Néhány je­lenetben ugyan a színpadias­ság egy kicsit több volt a kel­leténél, de mindenképpen em­lékezetes alakítást nyújtott a jól megírt szerepben Táncos Tibor norvég orvo­sa az előadás égjük legjobb alakítása volt. Szkeptikus, az élettel mindenképpen megha- sonlott ember, aki tulajdon­képpen véletlenül került a náci táborba és akit egy-egy apró felvillanáson kívül már alig érdekel mindaz, arrri kö­rülötte történik. Koppány Miklós mint Claus» téin a náci Orvos, magabiztos, kegyetlen és elvetemült ala­kot mintázott meg — igen jól. A Harmadik Birodalom erő­szakos kegyetlenségét, ostoba magasabbrendüségét, az egész náci vezetés őrültségét és em­bertelenségét egyedül önmaga is hatásosan érzékeltette a színpadon; Paál László Knücke szerepé­ben halványabb kiegészítője volt az előadásnak, Kutas Jó­zsef, Gyimési Tivadar, Hege­dűs Mária és Esztergályos Ce­cilia megfelelték az epizód szerepekben. Thiery Árpád Egyik délután egy kislegényt kerestünk, kiváncsiak lévén nrra, mivel tölti szabad délutánját. A szerencse kegyéből (a so­főr bosszúságára) és a riporter örömére a robogó kocsi elé sétált vidáman vigyorogva újdonsült riportalanyunk. Csikorogva fékez az autó, a kis stihanc meg mosolyogva iramo­dik tovább: Nem az én „jogsimat” vették volna el... Mire az autó újból elindult, már árkon-bokron túl van az is­meretlen legényke és csak később találunk rá, amint elmerül­vén számolgatja forintjait. Egy tábla CSO-KO-KA kifutja belőle. utána megerősítik az ENSZ- őrséget és Lumumbát végképp elvágják a közvéleménnyel való érintkezés lehetőségétől. És két órával Kaszavubu ál­lamcsínye után, ugyancsak Hammarskjöld utasítására, az ENSZ-erők lezárták Kongó valamennyi repülőterét. Ezzel nem csupán a Csőmbe elleni offenzíva hiúsult meg, hanem megbénult az államapparátus munkája és lehetetlenné vá­lik, hogy a kaszai tartomány­ba küldött 7000 főnyi elit-csa­patait Lumumba visszarendel­je a fővárosba. Szeptember 8-án a kongói parlament semmisnek nyilvá­nítja Kaszavubu alkotmány- ellenes lépését, elutasítja mi­niszterelnökjelöltjét, lleot és megerősíti bizalmát Lumumba törvényes kormányában. Másnap, szeptember Sí-én, a Biztonsági Tanács ülésén az ENSZ főtitkár megkockáztatja azt a kijelentést, hogy „Ka­szavubu törvényesen járt el, amikor elmozdította a minisz­terelnököt”. Nos, — ami Ka­szavubu jogkörét illeti — a főtitkár enyhén szólva tévedett A kongói alkotmány 15, cik­kelyé ugyanis egyértelműén kimondja: ..Az- államfő a par­lament két házának képvise­lőivel együttesen gyakorolj á törvényhozói hatalmát”. Már­pedig a kongói parlament két háza, amely az alkotmány szavai szerint „egyed®, illeté­kes az alaptörvény értelme­zésére" Szeptember 12-én is­mételten határozstflag tör­vénytelennek minősíti Kasza­vubu döntését es teljhatalmat ad LUmumba kormányának. Ezt kővetően kerül sör á parlament félfeállítására & — Mobutu ezredesre. Széptémbfer 14-én este hét órakor, Van Horn svéd tábor­nokkal, az ENSZ-érők kongói főparancsnokával való kétórás tárgyalás után Mobutu a leo- poldville-i rádióba beolvasta az ENSZ parancsnokságon meg­szövegezett nyilatkozatot a hatalom átvételéről. És egy órával később a Biztonsági Ta­nács ülésén — Hammarskjöld villámgyors leopoldville-i helyzetjelentése alapján — Wadsworth amerikai ÉNSZ- megbízott „az előállott új hely­zetre” hivatkozva kérte, hogy ne fogadják el a Kongói Köz­társaság képviselőjének, Tho­mas Kanzähak mandátumát. Hosszúra nyúlna a gondosan megszőtt összeesküvés minden egyes szálát nyomon kövei«!, de a tények így is világosan beszélnek: Kongó törvényes kormányának szisztematikus megbénítása, majd mégfojtási kísérlete Után Csupán az egész folyamat logikus betetőzése volt. hoov közvetlenül Ham­marskjöld 1961, január 5-i Ka- szavúbúnáí tett látogatása Után adták belga kézre a kongói nép megtörhetetien szabadsághósét. Mindezidáig — a Szovidiunió J- és az AFRO — ázsiai orszé- f • gok ismételt követelése ellené-^- re — Hammarskjöld a kiö-i t ujját sem mozdította. Most, a, gyilkosság bevallása irtán —, i , vizsgálatot jávasol. Utólag! ( . Mindezek után „sajnálkozik” i Lumumba halála miatt, s azti merészeli állítani, hogy ő sem- 4 ' miért sem felelős, mert ,.nem ■ volt kellő felhatalmazása”. —< . Amikor pedig á Szovjetunió# ’ és egyré több ÁFRO—ázsiai or# j szag megállapítj„a a főtitkár# ' legsúlyosabb bűnrészességét és# ’ lemondását követeli, Stéven- # , son Amerika ENSZ megbízott # ezt ..ENSZ elleni hadüzenet-# [ nefc” minősíti. # | Nos, J HAMMARSKJÖLD KONGÓI# BÜNLA.I8TROMA CÄFOL- J ■ HATATLAN BIZONYÍTÉK 4 rá, hogy pontosan fordítva ál! f S dolog. Az ENSZ főtitkár^ <íz, aki hadat üzent az ENSE te-(i fcintélyénck és becsületének,# az ENSZ első tisztviselője az.l1 aki a gyarmatosító koalíció végrehajtó közegeként hadat ]i üzent Kongó függetlenségének.# ki ENSZ-rfck csak javára vá-f íik ha tíétSüietének sárbátip-i rójál., a kongói hazafiak gyil-# kosainak bűnsegéd! bűnrésze-i sét eltávolítja ‘ á világfórum # legmagasabb # I Alkonyat élőit a korláton pihenve várja autóbuszát, hogy idő- ' ben hazaérve ne legyen bonyodalom anyukával. f Erb János képripörtja # Öt perccel később már a múlté a csoki és kis hősünk „bakiért #mégvétő” bátorsággal szökdell a Széchenyi tér kőpárkányán. Memento, Évszázadokon á i az emberiség számára kötelez* memento. Fasizmus, halál, há ború. Tragikus életsorsok, ki nos létbizonytalanság, rácsai mögé zárt remények, ördög tervek az emberiség egy felé nek kipusztítására. Két és félóra döbbenet é szomorú emlékezés a fasizmus­ra — ez Sándor Iván tragi­kus játéka, Az R 34-es repülő­járat. Ébren tartani a lelkiismere- tét, az egész emberiség lelki­ismeretét — írói és emberi arc poética. A második világhábo­rút már bizonyos történelmi múlt takarja ugyan, az ide mindent megkoptat, a szörnyű­ségek emlékét is, de a fasiszta „Rettenetre“’ emlékezni, ezt a rettenetét gyűlölni, e rettenet ellen minden lehető eszközzel küzdeni — minden élni vágyó ember szent kötelessége. Hogy soha többé vissza ne térjen az a tragikus időszak. Lényegileg ezt akarja Sán­dor Iván elmondani, és hatáso­san, emlékezetesen mondja el. Szó szoros értelmében vett történés alig van a játékban. Adám Géza Nobel-díjas pro­fesszort a nácik elrabolják, és egy fasiszta haláltábor kísér­leti klinikájára viszik, ahol ré­gi egyetemi évfolyamtársa se­gítségével, a náci Franz Claus­tein közreműködésével a ma­gyar professzort a faji őrület szolgálatába akarják állítani. Adám Géza jelentős tudomá­nyos eredményeket ért él a női meddőség megszüntetése terén, most annak ellenkezőjét kívánják tőle: segédkezzen an­nak á szérumnak előállításá­ban, amellyel a háború után a nácik egyetlen nap alatt is többszáz vagy ezer nőt tudnak meddővé nyomorítani. Á pro­fesszor — egy cseh, egy fran­cia és egy norvég orvos cella­társaságában — hosszas vívó­dás után, a maga módján el­lenáll, és inkább a halált vá­lasztja, mint a nők elleni ször­nyű bűntettet: Cselekmény úgyszólván alig van a tragikus játékban, az is laza szövésű, de van kivétele­sen szép és nemes gondolati gazdagság — nincs szabályos dramaturgiai szerkezet, de van hátborzongató valóság, szaka­datlan nyugtalanitás — térrel, szituációval, szaggatottsággal, pszichológiai mélységekkel — és ehhez a szerző felhasznál minden lehető formális esz­közt: Ibsentől a vetített képig, Brechttől a hanghatásokig: Sándor Iváfl tragikus játéká­nak, elsősorban abban van a szuggesztív ereje, hogy felhasz­nálva az ismert formai lehető­ségeket — és ezeket a legtöbb helyen mértékletesen alkal­mazva — korunk egyik leg­égetőbb, korunk egyik legijesz­tőbb ^problémáját eleveníti meg

Next

/
Thumbnails
Contents