Dunántúli Napló, 1960. október (17. évfolyam, 232-257. szám)
1960-10-27 / 254. szám
2 NAPLÓ I960. OKTÓBER 21. Köszönet a magyar ENSZ- liiidöttség vezetőjéhez emezen üdvözletekért Kádár János elvtárshoz, az ENSZ 15. közgyűlésén résztvevő magyar küldöttség vezetőjéhez hazatérését követően számos üdvözlet érkezett párt- szervezetektől, üzemekből, falvakból, hivatalokból, társadalmi szervezetektől és egyes személyektől. Kádár elvtárs ezúton mond köszönetét a szívélyes baráti és elvtársi üdvözletekért és jókívánságokért. A sásdi pedagógusok pártszervezete v/ November e'e'én országszerte meiKezaödiK a KISZ-oktatás November elején országszerte megkezdődik a KlSZ-okta- tás. Az 1958—1959-es oktatási évben százhúszezren, tavaly körülbelül kétszázezren tanultak, a jelek azt mutatják, hogy az idén ennél is jóval több lesz az oktatásban résztvevők száma. , Ebben az oktatási évben jóval többen jelentkeztek oktatásra a KISZ-en kívüli fiatalok közül is. Különösen a szocialista cím elnyeréséért versenyző ifjúsági brigádokban dolgozók közül. Falun a nemrég megalakult termelőszövetkezetekben is indulnak politikai körök. — Asósok előre, utána a kapások, akinek nincs szerszáma, az a végén Induljon. Irány a hátsó kiskert. Nagy József a sásdi általános iskola tanára adta ki a „parancsot“’ és a gyerekek meg indultak a politechnikai „tanterembe“. Az iskola mögött, mint egy kis kísérleti gazdaság úgy néz ki az a kert, amelyet a diákok művelnek meg a politechnikai órák ideje alatt. — Tanár bácsi kérem a Simon nem jól gereblyéz! A tanár bácsi gyorsan intézkedik, megmutatja, hogy kell a frissen ásott földet egyenesre elgereblyézni. A szerszámnélküli gyerekek sárgarépát szednek, azt tisztítják, mossák tisztára és utána viszik a napköziotthon konyhájára. Nagy József tanár élvtárs az iskola pártszervezetének a titkára. A kiskert közepén beszélgettünk vele arról, hogy mit is tesznek, mit csinálnak a pártalapszervezetben. Nem nagy alapszervezet a sásdi általános iskola pártszervezete. Két évvel ezelőtt négy 1957. őszén alakultaik Baranyában az első földművesszövetkezeti nőblzottságok. Segítő munkájukat már néhány hónappal később, 1958. tapaszán érezték a falusi háziasszonyok. A nőbizottságok tagjai, hogy a termelőszövetkezeti asszonyok „második műszakját” megkönnyítsék, közös mosógép-vásárlást kezdeményeztek. Aki ebben részt akart venni, ötven forintos földművesszövetkezeti tagrészjegyet vett. Az így bejött összegből szerezték meg a mosógépeket. Alacsony kölcsönzési díj ellenében mindenki használhatja azokat, bár a földművesszövetkezetek tulajdonában vannak. Általában kétforintos használati díjat fizetnek egy napra, s ebből fizetik a karbantartás költségét. Jelenleg negyven községben ötvennégy mosógép és négy porszívógép van a földművesszövetkezetek tulajdonában. Dolgozó parasztaisszo- nyaink házi munkáját nagy mértékben megkönnyítik ezek a gépek. Este a klubokban Messziről, mint egy terepasztal, A világos kis kockák ezrei, kék és piros fény csíkok, a kötélpályán futnak a csillék. A sötét estében is lüktet az élet a feketeszén metropolisában. Hol van már a régi Komló? A kocsiban egy pesti isme rős is helyet foglalt, aki jó pár éve nem látta a várost. Amikor a kökönyösi városrészen kanyarogtunk, csak eny- nyit mondott: „Hü-ha, ha maguk nem lennének velem, él sem hinném, hogy Komlóra érkeztünk.“ Mit csinálnak a fiatalok ezeken az őszi estéken? Komló— Magyarszék—Sásd, az útvonal. Hat óra, sötét este van. A komlói ill-as akna KISZ-szervezetének a klubjából kiszűrődik a világosság. A zeneszekrény körül hárman ülnek. Farkas László, az akna KISZ-titkára és Döme Géza klubvezető a jegyzeteiket nézik. Schramek Edit, aki a mai napon klubügyeletes, a lemezeket válogatja, Két fiatal érkezik. Krómos József és Ligeti Pál, csak egyszerűen beszélgetni jöttek, s aztán nézik a televízió műsorát és hallgatják a zenét. Nyílik az ajtó és jönnek a többiek, Benedek Lajos, Jéger TAszló és még többen. A klub Igazán szép, kényelmesen berendezett, minden igényt ki- e'égit. Szívesen látogatják a fiatalok. Hétfő kivételével mindennap nyitva van. Pénteken idegen nyelvtanfolyamot tartanak, húsz—huszonöt fiatal tanulja a* orosz nyelvet. Majd nem mindennap van valamilyen program. A felszerelés is kielégítőnek mondható. Van televízió, zeneszekrény magnetofonnal, sakk. ping-pong, sok féle folyóirat. Szépen elbeszélgetek, szórakoznak, játszanak. Mennyivel más e*, mint a vendéglők füstös levegője! S hogy mennyit ad a szellemnek. az értelemnek, azt nem is lebe* összehasonlítani. Csak egv nélda. (ezt Farkas elvtárs mesélte el): volt egy fiú, Tóth Géz?, aki azelőtt a „Kék Egérbe“ járt, ivott, kártyázott és csavargóit állandóan, ecyazer aztán Döme Géza elhozta a klubba. Azóta ide jár, örül neki mindönki, a fiatalok, a család é» az üzem is, mert a munkájában Is más lett Tóth Géza. * Macyarsték szép, tiszta község, néhány kilométerre Komlótól, de a különbség — a klubéletet illetően — „hosszabb“, Nincs a fiataloknak helyiségük, ahol összejönnének esténként. Sötét a falu utcája is, az ablakok csak itt-ott világítanak, A tanácsháza ablaka még világos. Benn Szőke Antalné, fiatal pedagógus gépeli a népművelés munkatervét. Szépek a tervek és jók, csak egy klub kellene, ahol összejönnének és kényelmes körülmények között hallgatnák meg ezeket az előadásokat. Egy televízió ugyan van az iskolában, az egyik tanteremben, de ez nem egészséges megoldás^ csak korlátozottan használható, Bizakodnak, hogy jövőre lesz nekik is klubjuk. Sásd felé Raráturon és Bodo- lyabéren keresztül visz az út, a falu csendes, kialszanak már a fények. * Sásd nagy forgalommal fogad, sokan állnak a loiltúrház előtt. A fiatalok klubnelylsége most vajúdik, a nagytermet a posta tartja még megszállva, pedig a határidő már lejárt. Három helyiség már a fiataloké. Meszelnek, takarítanak a lányok, Walcz Katica és Virágh Ar- pádné a kis szoba padlóját mossa. S a többiek? A járási művelődési ház termeiben találtak helyet A KlSZ-szerve- zet kultúrcsoportja éppen próbál. Németh Károly KISZ-tit- kár a színpad előtt nézi a pró- bázókat, fenn a színpadon No- vacsek János, Virágh Árpád és Takács Katalin olvassák a szerepüket. A kis teremben legalább húszán nézik a televízió műsorát. Kezdődne a második felvonás próbája, de Garal Mária moziba ment, e- miatt nem tudnak próbálni. A klub jövőheti programjában szerepel az ifjúsági akadémia előadás-sorozatának beindítása, Sok érdekes előadás lesz ennek keretében, „Utazás a világűrbe", „Ki nevezheti ma , magát művelt embernek“ és még nagyon sok érdekes téma. Este nyolc éra. Nemhogy hazafelé mennének, hanem egyre többen jönnek a klubba, mert jól érzik ott magukat, kellemes estéket töltenek el a fiatalok együtt. G. I. párttag volt a tantestület tagjai között. Ma kilencen vannak, két pedagógus most jelentkezett tagjelölt felvételre. Ez már igen szép számnak mondható, hiszen az általános iskola tantestülete összesen hu szonhat tanárból áll. Amikor tevékenységüket felsorolja Nagy elvtárs, akkor visszakanyarodik a tavaly őszi tsz-szer- vezési munkára. Többen részt- vettek Kaposszekcsőn és Meződön a termelőszövetkezet megszervezésében. Kijártak ezenkívül Vázsnokra, Egerszeg re és Vargára. Hasznosak voltak ezek a beszélgetések falusi emberekkel, sok tapasztalatot jelentettek a pedagógusoknak. A kapcsolat most sem szakadt meg, mert jelenleg a nagyobb gyerekek, a VII—Vili. osztályosok Felsőegerszegen a termelőszövetkezetnek segítenek kukoricát törnL A pártszervezet havonta rendszeresen megtartja taggyű lését. Legutóbbi taggyűlésükön az iskolareform irányelveit beszélték meg a kommunista pedagógusok. A következő napokban pedig a párttag pedagógusok résztvesznek a szülői értekezletek megbeszélésein, ahol ugyancsak az oktatási reform irányelveit beszélik meg. Emellett nagyon sok területen érezhető a pedagógusok pártszervezetének munkája. Elsősorban a tantestület eszmei, politikai nevelésének terű létén. Az ENSZ ülésszak idején egészséges viták voltak és ebben nagyon sokat segített a pártszervezet. A pártmunka egy iskola életében sajátos, más mint egy üzemben vagy szövetkezetben. A pedagógus párttagok élenjárnak a szakmai munkában is, különösen Tóth József, Vajda Zoltán, Maksai Zoltán, de így fel lehetne sorolni minden párttagot. Az iskolai munkán kívül nincsenek elszigetelve a külső élettől sem. Tóth elvtárs a szakszervezetnél tart anké- tokat. Majdnem minden párttag, pedagógus megtalálható vágy a községi, vagy a járási Hazafias Népfront, TIT, kultúr otthon s egyéb tömegszerveze- teknél. Legbüszkébbek arra a párt- szervezet tagjai, hogy javaslatuk megvalósul tavaszra és a Balaton mellett, Fonyódlige- ten felépül az általános iskola saját üdülője. 4 Fö KUBIKOS munkást é« 1 asztalost felveszünk idénymunkára. Pécsi Kertészeti Vállalat. Pécs, Peresei u. t. sz. 34871 Tengerszem, vagy gyöngyszem? Ismét a Kolozsvár utcáról Déli városrészünk egyik gyöngyszeme az új Kolozsvár utca. Hányszor fényképeztük már gyönyörű házait, hányszor megírtuk már új lakóinak honfoglalását. Aztán irtunk még a száradó fehérneműkkel fellobo gózott balkonokról Is, de úgy látszik a Kolozsvár utca kimeríthetetlen témákkal szolgál a továbbiakban is. Ezúttal azonban nem mi voltunk a kezdeményezők, hanem egy elkeseredett Kolozsvár utcai lakos, aki a napokban felkereste szerkesztőségünket, A nevét elfelejtettük feljegyezni, de közöljük a személyleírását: Középtermetű, őszülő hajú férfi, esdköpenyben, gumicsizmában. Különös ismertető jele: esőköpenye elöl, hátul sár- pacnival teleszórva. És még valami: fülsiketítő hangnemben beszél és a haja állítólag azóta őszül, amióta az első ház alapkövét lerakták a Kolozsvár utcában. Valószínűleg hallási zavarai is vannak, mert nem vette tudomásul közbeszólásainkat, Ilyeneket mondott; — A csihari nyavalya környékezze meg azt, akinek még mindig nem jutott eszébe, hogy valamit tenni kellene a Kolozsvár utcai Velencével. — ?... (azért irtunk kérdőjelet, mert amint előbb mondottuk, az illető amúgy sem vette volna tudomásul a közbeszólásunkat.) — Hát élet ez? — folytatta; — Maholnap odajutunk, hogy kompjáratot kell rendszeresíteni a Kolozsvár utcában. Nézzenek meg jól. Nézzék meg a köpenyemet, a csizmámat. (Megnéztük.) — Hovatovább kimocskoló- dok minden ruhámból. — Ha ez így megy tovább, kérvényt adunk be vízijártassági igazolványra, vagy gumicsizma, gólyaláb kölcsönzőre. Egyiket a Rét utca, a másikat a Petőfi utca sarkán kellene rendszeresíteni. Nagyon sok javaslatot mondott még és amikor elvihar- zott, mi is kisompolyogtunk a kérdéses utcába. Azaz csak a Rét utca sarkáig jutottunk el, mert nem akadt egy gumicsizmás ember, aki átvitt volna bennünket „hátiban" a Kolozsvár utcába. De így is elég volt, amit láttunk. S, hogy vég re mi is szóhoz jussunk, engedtessék meg egy szerény megjegyzés. Valóban tenni kéne valamit a Kolozsvár utcában, méghozzá sürgősen, amíg a jó idő engedi. Nem engedhető megt hogy városunk egyik legszebb, legmodernebb utcájában sár, viz, szenny keserítse tovább a lakók életét. S ha már az idén nem is futja útépítésre, a vizet feltétlenül vezessék le és szórják fel az utat salakkal hogy legalább tavaszig ne érje szó a „ház elejét". — EGRI GYULA élvtárs, a Magyar Szocialista Munkáspárt Baranya megyei Bizottságának titkára, ország- gyűlési képviselő, október 26- ra hirdetett komlói képviselői beszámolója — közbejött okok miatt — elmarad. A beszámolót november 2-án, délután 5 óraikor tartja meg a Zrínyi Művelődési Házban. — A GÉPIPARI Tudományos Egyesület és a TIT műszaki osztálya október 31-;én délután 5 órakor előadást rendez a TIT Bartók Béla klubjában. Ez alkalommal Kristka Ferenc csehszlovákiai professzor: „A gépipari termelés automatizálása Csehszlovákiában“ címmel tart előadást. A STŰJDltf .BARKÁBÓL 66 A televízió nézői aiig. hanem bosszankodtak vasárnap este, amikor az „EIőújsóíT műsorát látták. Becsúszott néhány kellemetlen gikszer. A bemondó képeket ígért, de csak őt láttuk, néhány másodpercig fehéren vibrált az ernyő, a diósgyőri iilmriport som ment éppen zökkenőmentesen. A néző ilyenkor persze joggal mérgelődik. Nos, ennek az „Élőújságnak” áz összeállításán, a főpróbán, ott lapultam a stúdió sarkában, figyeltem a fejleményeket és most — bár a televíziósok nem kértek meg rá, hogy „megmagyarázzam a bizonyítványukat” — megpróbálom érzékeltetni, mi történik, amíg egy élvezhető képsorozat megszületik, miért és hogyan keletkeznek a hibák. A stúdió körülbelül 8x13 méteres szoba. Köröskörül Uíszletfalak szűkítik le még- jobban és egyszerre hat berendezett „helyszín” várja a forgatást. A íelvevőkamerdk vastag kábelei keresztül-kasul kígyóznak a padlón, a meny- nyezeten lécekből ácsolt tartók ról, sűrűn, mint a dzsungel kusza folyondárjai, kábelek, reflektorok, mikrofonok csün- genek. A nagy fényerejű lámpák pokoli hőséget árasztanak de szellőztetni nem lehet, mivel akkor a folyosókról nemkívánatos zörejek szűrődnének be. A sarkokban tétován álldogálnak az „áldozatok’* a riportalamyok, akik azt sem tudják, hova tegyék a lábukat, Közben bábeli hangzavar: — Kettes kamera rááll az egyes helyszínre. Egyes lábon fáról. Hármas csinálja az in- sertet. — Az ördögbe is, vegyétek le a monitorról a futballmeccset. — Szóval akkor a totál után én áttünök... — Közelképre rákeverni a diát... Film indít... Miért nem indít?! — A művésznő üzeni, hogy sajnos.,. — Mondja meg a művésznőnek .,. — Hol az a nyavalyás insert? — Nem tudok tárolni a hármas kábelétől... Mindez kissé kínaiiul hangzik. Szerkesszünk gyorsan egy kis kézlszótárt: A kamera: a televíziós felvevőgép. A „tárolás”: a felvevőgép mozgatása gördülő állványán, azaz „a lábén”. A monitor: televíziós készülék, épp olyan, mint az előfizetőké, csak éppen nem antennáról, hanem közvetlenül kábelről kapja a képjeleket. A totál: teljes kép. Az áttü- nés: képváltás úgy, hogy az egymást követő képek között nincs átmenet. Ha van átmenet, azaz a két kép rövid ideig fedi egymást, az „átúazás". A „dia": diafilm, mint közönségesen. Az Insert: részletkép, televíziós nyelven egyúttal a* a táblácska, amelyről a két műsorszám között a képernyőn megjelenő feliratokat veszik fel. Rákeverés: egyidejűleg két kép együttes felvétele, ezzel különleges hatásokat lehet elérni. Hangzavar, meleg, kábeldzsungel, ijedten pislogó riportalanyok, lámpaláz, izgalom, váratlan közbejött akadályok között múlik az idő. Kezdődik a próba, a piros lámpa hol egyik, hol másik kamerán gyúi ki, Egy emelettel feljebb a filmtovábbító gép kezelője a másik stúdióba kapcsol. Egy pillanatig teljes káosz. A rendező (vagy a gyártásvezető, vagy a vezető operatőr, ezt hirtelené- ben nehéz kideríteni) rendet teremt. No végre. A kettes színhelyen vége a riportnak, a türelmetlen „riportalany” felkel. Ijedten integetnek ne- ki, hogy maradjon a helyén, mert különben belekerül a következő színhelyre irányított kamera látómezejébe. Kanyargós úton, láthatatlan kerítés mentén, helyenként kétrét görbülve végre kivezetik. Oda- fenn a második emeleten, a keverőasztalnál a kezelő elvéti a kapcsolást. A képernyőn női bemondó, arcán feszült várakozás, közben férfihang beszél: „Kedves nézőink...” A kezelő észrevette a hibát, gyorsan visszakapcsol. A képernyőn férfi bemondó, kerekre > fújt arccal éppen kiszuszogja a lámpaláz izgalmát, közben női hang: „...a Távirati Iroda jelentése szerint...” No végre a női bemondó képe, s a hang is az övé. Szerencsére ez még csak a próba. Éppen arra való, hogy mindezeket a könnyen előforduló hibákat kiküszöbölje. Aztán következik még a próba tapasztalatai alapján némi át- szerkesztés. Egyes Jelenetek Idejét rövidítik, másokét bővítik, itt-ott módosítanak a szövegen, s mire mindezzel elkészülnek, máris háromnegyed hét, kezdődik az adás, „Élő"- adás, ami nem tévesztendő össze az előadással Azt jelenti, hogy a „kedves néző” a továbbiakban mindent úgy lát a képernyőn, ahogyan az a stúdióban történik, az adást nem rögzítették előzőleg a „te- lerecording"-cm, ami tulajdonképpen a magnetofon és a keskenyfilm fejlettebb rokona, hanem a stúdióban felvett kép jelekké alakítva közvetlenül kikerül az éterbe. A próbán természetesen igyekszenek a minimumra csökkenteni a hibaforrásokat. De a hlb» lehetősége megmarad. És ha azután a „kedves néző” a vasárnapihoz hasonló hibákat lát a képernyőn, ne vessen követ — a készülékére, Na Am, kár lenne érte, hiszen Időnként azért jó műsorokban is gyönyörködhetünk. M. F. — A PÉCSI járási tanács október 29-én tartja legközelebbi ülését. Megtárgyalják <* községfejlesztési munkát, különös tekintettel a termelőszövetkezeti községekre. ■— A KÖNNYŰIPARI Minisztériumban október 27-ón, csütörtökön értekezletet tartanak az ország összes tani- esi ipar-ügyi osztályvezetői részére. Az értekezleten Horváth Gyula könnyűipari miniszterhelyettes elnöklete alatt megtárgyalják la helyi- ipar helyzetét, az 1961. évi terveket, a gépek jobb kihasználásának lehetőségeit, valamint az önköltség alakulását. — SOMBEREK községben elkészült az újonnan épített tanácsterem, a munkdsklub és a pártiroda. Mindhárom helyiséget október 31-én ün' népi tanácsülés keretében adják át rendeltetésének. ORSZÁGGYŰLÉSI KÉPV1' SELÖK FOGADÖÖRAI! Gregor Sándor országgyú lési képviselő fogadóórát £ beszámolót tart október v‘ én Somogyvisdó községbe^ Sziveri Kálmán országg)’£ lési képviselő fogadóórát \ beszámolót tart 27-én Mek* nyes községben. Pataki Mihály országgy^ lési képviselő fogadóórát * beszámolót tart 28-án a Va^* II. kultúrházban. Dr. Huth Tivadar orszií' gyűlési képviselő üzemig gatást és a dolgozók részéi, fogadóórát tart 27-én a Erőműnél délelőtt 9 órá^j Molnár István orszá&gr, lési képviselő fogadóórát * beszámolót tart 29-én ^ lánta községben. • — KLUB-ESTET rtn# október 27-én, esiitörtW, délután 8 órakor az 0r*% gos Magyar Bányászati \ Kohászati Egyesület PiC, csoportja a Pécsi SzénbánVi szati Tröszt Déryné utcd , szám alatt lévő kultúrterm ben. Ez alkalommal Sail'»' hajós bányamérnök, a kW tási osztály vezetője: „Wj járások a gázkitörések küzdelemben’’ címmel előadást. , Jól működnek a löldművesszoveüezeti nőbizoltságok