Dunántúli Napló, 1960. szeptember (17. évfolyam, 206-231. szám)
1960-09-10-01 / 214. szám
2 NAPLÓ I960. SZEPTEMBER 10. Külföldi hírek Moszkva. Csütörtökön Moszkvában újalbb gazdasági megállapodást írtak alá, amelynek értelmében a Szovjetunió műszaki segítséget nyújt az Egyesült Arab Köztársaságnak vasútvonal és több ipari vállalat, egyebek között egy műtrágya-gyár építésében. A megállapodás szerint szovjet szakemberek közreműködnek az EAK kőolajmezőinek és ásványlelőhelyeinek feltárásában. Lumumba átvette az államfői tisztséget és a hadsereg főparancsnokságát (Folytatás az 1. oldalról.) London. A Lancet című orvosi hetilap érdekes operációról számol be. A montreali Royal Victoria kórházban sikeresen ültették át egy tizenötéves lány egyik veséjét iker- tesvére testébe. A műtét három és fél óra hosszat tartott. Havanna. A Kínai Nép- köztársaság kormánya személyes megbízottja útján üdvözölte a Knbai Köztársaság kezdeményezését a diplomáciai kapcsolatok felvételére, s azt az elhatározását, hogy megszakítja kapcsolatait a Csang Kaj-sek klikkel. A Roa kubai külügyminiszterhez küldött üzenetben a Kínai Népköztársaság kormánya e lépést a kubai forradalmi kormány igen baráti gesztusaként értékeli. New York. Az UPI értesülése szerint a Kubai Köztársaság változatlanul pályázik a Biztonsági Tanácsban az Argentína december 31-én lejáró tagságával megürülő helyre. Az amerikai államok Chile jelölését támogatják, s Kubát arra akarták bírni, hogy szándékától egy évig álljon eb lépték a katangai határt. Egyes jelentések szerint a csapatok mintegy harminc kilométer mélységben benyomultak katangai területre. Az UPI jelenti, hogy Csőmbe rendőrségének egy alakulata pénteken a reggeli órákban erőszakkal benyomult az ENSZ által lezárt elisabeth- villei repülőtérre és útnak indított két repülőgépet Katanga északi vidékére. A repülőgépek feltételezhetően Kon- golo-ba indultak, ahol a kongói hadsereg egységei átlépték a katangai határt. Az ENSZ szóvivője megerősítette a repülőtéri „incidenst” és azt fejtegette, hogy a repülőtér ENSZ-parancsnoka „kénytelen volt engedni az erőszaknak”. A szóvivő ugyanakkor „hivatalosan tiltakozott” és felhívta a figyelmet a hasonló esetek megismétlődésével járó „súlyos következményekre”. Mint ismeretes, Hammarskjöld „felvilágosítást” kért a belga kormánytól a Katangá- ba irányuló nagyarányú fegyverszállítások ügyében. Az UPI jelenti, hogy gróf Lynden, az afrikai ügyekkel foglalkozó belga miniszter pénteken kijelentette, Belgium „megszüntetett minden Kongóba Irányuló fegyverszállítást”. Lynden oly módon igyekezett elferdíteni a cáfolhatatlan tényeket, hogy hangoztatta, „a Katangába szállított fegyverek Paul Robeson:-ért Sok boldogságot Magya rorsxágna k Budapestre érkezett a világhírű énekes és békeharcos Paul Robeson, a világhírű énekes és a nemzetközi Lenin béke-díjjal kitüntetett békeharcos, pénteken az Országos Béketanács meghívására hazánkba érkezett, A ferihegyi repülőtéren a budapesti dolgozók százai, társadalmi és kulturális életünk vezetői fogadták* Népünk, a magyar békemozgalom, az Országos Béketanács nevében Szakasits Árpád üdvözölte a kedves vendéget. Paul Robeson így válaszolt: ■— Örömmel jöttem Magyarországba, s kimondhatatlan, jó érzés, hogy sok év után ismét magyar barátaim között lehetek. A magyar népzene egyike a legszebbéknek a világon, s nagyon-nagyon közel áll hozzám Kodály, Bartók muzsikája. Afrikában és az Amerikában élő négerék ajkán gyakran szólal meg az ötfokú ének, amely a magyar népzenét is jellemzi. A laoszi helyzetről A világhírű művész félbeszakította szavait és felcsendült Paul Robeson hangján a néger népköltészet egyik csodálatos remeke. Majd így folytatta: — A mi földrészünk megindult a szabadság útján és el vagyunk szánva, hogy kivívjuk a teljes függetlenségünket. Most rövid ideig tartózkodom Magyarországon, a „főhadiszállásom“ — mint tudjáSk — London." Remélem, hogy a jövőben gyakrabban találkozunk. Elhatároztam, hogy minden évből hat hónapot a szocialista országokban — így Ma gyarországon is — töltök. Paul Robeson magyarul fejezte be szavait és őszinte baráti szívvel kívánta: „Sok boldogságot Magyarországnak“. [ még a Kongó függetlenné válása előtt adott megrendelések teljesítését jelentették. New York (TASZSZ). Az Egyesült Államokban fokozódik a kampány, amelynek célja a kongói nép árulóinak támogatása, a törvényes kongói kormány megrágalmazása és közvetlen fegyveres beavatkozás előkészítése Kongó bel- ügyeibe. A fiatal afrikai állam ellen irányuló kampányba nemcsak az amerikai burzsoá lapok többsége kapcsolódott bele, hanem maga Elsenhower elnök is. Az elnök külön nyilatkozatot tett a kongói helyzetről. Még a Wall Street Journal washingtoni tudósítója is kénytelen úgy értékelni Eisenhower nyilatkozatát, hogy az „egy messzemenő és kockázatos amerikai diplomáciai kampány kezdete, amelynek célja segítséget nyújtani Ka- szavubu elnöknek, hogy kivonja országát a kommunista befolyás alól.” Csak találgatni lehet, milyen messzire megy az Egyesült Államok ebben az irányban. rikai csapatokat is fel akarnak-e használni Kongóban. Sem Elsenhower, sem a külügyminisztérium képviselői nem árulták el, vajon ameUgyanaklkor azonban egyetlen felelős kormánypolitikus sem zárja ki ezt a lehetőséget a nem hivatalos beszélgetések során”. A New York Herald Tribune nyiltan követeli, hogy „bővítsék ki a Kongóban állomásozó ENSZ-csapatok parancsnokának hatáskörét” és haladéktalanul bízzák meg az ENSZ főtitkárát, hogy „az ENSZ rendőri erőinek segítségével foganatosítson határozott intézkedéseket és fegyverezze le azt a gyülevész hadat, amely kongói hadseregnek nevezi magát”. Jellemző, hogy Hammarskjöld negyedik jelentésében, amelyben arról számol be, hogyan hajtották végre á Biztonsági Tanács Kongóra vonatkozó határozatait, nyíltan kijelenti, hogy „esetleg a kongói hadsereg harci alakulatainak átmeneti lefegyverzése válik szükségessé”, mert ezek az alakulatok „akadályozzák a törvényes rend helyreállítását”. Az ENSZ-nek ezt a kongói akcióprogramját még a Wall Street Journal is úgy értékeli, hogy az „újabb közvetlen beavatkozás” Kongó belügyeibe”. Kipróbálják a szirénákat A Baranya megyei tanács végrehajtó bizottsága értesíti a megye lakosságát, hogy az évek óta felszerelt, de még ki nem próbált szirénákat műszaki ellenőrzés céljából a megye városaiban, községeiben, üzemeiben 1960. szeptember 17-én délután 1 órakor egy percig tartó folyamatos búgif sál megszólaltatja. Tekintettel arra, hogy cstt pán műszaki kipróbálásró van szó, a lakosságra ezz* kapcsolatban semmiféle köte lezettség nem hárul. BARANYA MEGYEI TANÄCi VÉGREHAJTÓ BIZOTTSÁGÉ — A VÉMÉNDI Üj Tavasz Termelőszövetkezet dolgozói táviratban fejezték ki részvétüket a Német Demokratikus Köztársaság budapesti nagykövetségének Wilhelm Pieck elvtárs elhunyta alkalmából. A nyugati nagyhatalmak „mérlegelik a berlini helyzetet“ A nyugatnémet sajtó „közönnyel“ vádolja őket Berlin (ADN—DP A—Reuter) Az NDK hatóságainak a berlini forgalomkorlátozásra vonatkozó intézkedései óta kialakult helyzetet elsősorban á barmi kormány lázas tevékeny oége jellemzi: igyekszik mielőbb és minél élónlkebb állásfoglalás ra bírni a nyugati nagyhatalmakat. Grewe washingtoni nyugatnémet nagykövet pénteken Herter amerikai külügyminiszterrel tárgyalt. Az UPI értesülése szerint .minden bizonnyal” a berlini helyzetről is. Kitűzték már Brentano nyu gatnémet külügyminiszter és Herter találkozóját is, ugyanerről a tárgyról tanácskoznak szeptember 18-án. Egyidejűleg a nyugatnémet sajtóban olyan hangok hallatszanak, hogy „Amerika soha nem tapasztalt közönnyel kíséri a berlini eseményeket”. Pénteken Nyugat-Berlinibe érkezett Erhard alkancellár és Brandt polgármester elhatározta, hogy „azonnal tanácskoznak a nyugati hatalmakkal a berlini kérdésről.” Anglia és Franciaország pén teken válaszolt a Berlinre vonatkozó májusi és júniusi szov jet jegyzékekre. A válaszokban természetesen ismét cáfolni igyekeztek a Szovjetunió Nyugat-Berlin kérdésében elfoglalt álláspontját és Berlin „négyhatalmi státusának megsértéséről” beszélnek. — SZARVASBÖGÉSRE készülnék a baranyai vadászok. Az eső utáni mostani idő igen kedvező és így a jövő héten Baranyában már megkezdődik a szarvasvadászat. — A MEGYEI TANÁCS művelődésügyi osztálya szeptember 13-án értekezletet tart Pécsett azzal a céllal, hogy a járási népművelési felügyelőkkel, a társadalmi és tömegszervezetek kultúrm/unká- saival összehangolja az őszi- téli népművelési munkát. Az értekezleten megbeszélik az előttük álló feladatokat, hogy azok alapján azután kidolgozzák a népművelés egységes falusi tervét /— PÉCS VAROS TÉRKÉPÉBŐL több ezer példányt nyomatott ki a Városi Idegenforgalmi Hivatal. Miután a térképek egytől egyig elfogyunk, a hivatal most javított, illetve bővített térkép kiadását készíti elő a turisták részére. A bővített új várostérkép előreláthatólag november végén, illetve december elején jelenik majd meg. — A SZÖVETKEZETEK Baranya megyei Központja 1960-ban negyvenhárom új söntéspuitot ad vendéglátó- ipari egységeinek 662 ezer forintos bruházási összegből. MejMIapodtali az anno! és a n/agatn'met fegyvergyárosok szoros egyii taiiiködésében PEDAGÓGIAI FŐISKOLA több éves gyakorlattal rendelkező GÉPIRÓNÖT alkalmaz. Jelentkezés Ifjúság útja S. szám, az oktatási osztály vezetőj énéi 12-én és 13-án du. 2 és fél 3 között. 32749 London (MTI). Mint az ADN jelenti, Strauss bonni hadügyminiszter kétnapos londoni tanácskozásain olyan megállapodás született, amelynek értelmében Nyugat-Németország pénzügyi hozzájárulással és szakemberek küldésével részt vesz angol fegyverkezésben. A Strauss és Watkinson angol hadügyminiszter tárgyalásairól kiadott közlemény hangoztatja, „a két fél minden tőle telhetőt elkövet bizonyos fegyverkezési programok megvalósítása érdekében. A pénteki angol sajtó egy része élesen bírálja a bonni revansistákkal kötött újabb megállapodást. A hivatalos fórumok mindkét részről továbbra Is cáfolják a szóbanforgó angol—német megegyezést, de csak olyan formában, hogy „nincs szó határozott egyezményről”. — A NAGYHARSANTfl földmüvesszövetSkezet színjátszó csoportja az ősszel TaM László; Különleges világnál című müvét mutatja be. — A GÖRCSÖNYI földmű- vesszövetkezet hat nap alajl tizenkét mázsa mákgubót vásárolt fel a gyógyszeripar rá széi-e. — ÚJABB huszonöt kereskedelmi tanulót állított m«* kába a Szövetkezetek Baranya megyei Központja. A tanulók kétéves gyakorlat úti* kereskedelmi szakiskolád mennek. Mi lesz a szombati piacon ? A szombaton reggeli piacra • mázsa kelkáposzta, 30 mázsa kar ílol és 20 mázsa karaláb érkczlfc A kelkáposztát 1,80, a karalábé 1,80, a karfiolt 4,50 forintos ároi árusítják. Az esőzések miatt kevés volt e héten a paprika, szombaton Ismét nagy mennyiséget 309 mázsát hoz forgalomba > MIK. A paprika ára 2,20 forltf lesz. Paradicsomból 237 mázé* érkezik 1,20 forintos kllőnkéotl áron. A zöldbab klldja 3,20, * töké változatlanul 80 fillér. E héten már kilóra mérik a sárgarépát és zöldséget Is. A sárgr répa kilója 1,80 forint, a zöldségé 2,80. Megfelelő mennyiségű gvümftld Is érkezik. Az alma ktlöja 1,9 forinttól 4 forint között IngadozU a minőségtől függően, a kört) 3,50, a szőlő 6,50 és 8 forintos .iron kapható. A sárgadinnye kilója amelyből csak Z0 mázsa érkezik egyelőre 2 forlrit. »8 mázsa gOrftj- dinnyét hoznak forgalomba lß forintos kilónkénti áron. Az • heti piac újdonsága a másodveti- sű velőborsó és az őszi fejes- káposzta. Fejeskáposztából 50 mázsa, zöldborsóból 15 mázsa érkezik. A fejeskáposzta 1 forintos, • zöldborsó 4 forintos kilónkénti áron kapható. “ SASDON elkészült a Erzsébet utca lekövezése és Dózsa György út bitume burkolattal való ellátást 425 000 forintos költséggel. — MESTERVIZSGÁT tai a KIOSZ szeptember végé a beton- és műkőárukészítői cipészek, férfiszabók, föd rí szók, asztalosok, kárpitoson kovácsok, fényképészeik, vált mint a vízvezetókszerelők H szőre. A mestervizsga le.éU lének legvégső határa: 196 december 31. Aki e hatál időig a mestervizsgát ner teszi le, attól ipar igazolványt megvonják. Hanoi (CTK). A Csehszlovák Távirati Iroda jelentése szerint egy hónappal a laoszi forradalmi államcsíny óta az ország helyzete változatlanul bonyolult. Nosavan tábornok amerikaiak támogatta klikkje folytatja az ország érdekeivel ellentétes politikái és katonai manővereit. Laosz népe tiltakozik az áruló tábornok klikkjének mesterkedései ellen. így például a Sam Neua tartomány kormánytisztviselői közös programot fogadtak el a Patet Lao felszabadítási mozgalom képviselőivel, amelyben támogatásukról biztosítják a Phouma-kormányt, a Kong Le kapitány vezette forradalmi bizottságot és szembeszáll- nak a Nosavan-klikkel. Phong Saly tartományban a szorosan együttműködő hazafias erők visszaverték egy no- «avanlsta egység terrorista támadását. Augusztus vége óta két támaszpontról Nosavan csapatainak négyszáz katonája Szökött meg. Négy napig zárt ajtóik mögött tárgyalta a pécsi járásbíróság Nagy István és 6 társának ügyét. Ismeretes, hogy ezek a jólfésült „nagyfiúk“ kicsalták P. Margltot Zeleni József daindoli pincéjébe, ott először megverték, majd a féleszméletlen nőt megerőszakolták. P. Margitot a mentők szállították el. PINCEMÜRI Bíróság előtt a daindoli „nagyfiúk“ — Jól gondolja meg, ha nem az Igazat akarja elmondani, mert akkor hátulról mászik bele a zsákba. Belemászott. Nagylegények voltak egy véd télén nővel szemben. Persze itt a tárgyalóteremben aztán ugyancsak kisfiúk. Most már sejtik a következményeket s Nagy István az elsőrendű vádlott nem átallja az egész ügyet a visszájára fordítani. A bíró: Nagy István tehát maga ütötte meg először a sértettet. mert nem akart kötélnek állni? Nagy: Nem úgy volt. P. Margit — amikor a többiek kimentek a szobából — megfogta a kezemet, nem akarta elengedni s azt mondta, hogy velem akar jóba lenni. Kérleltem, hogy engedje el a kezemet s amikor hiába mondtam ezt, kénytelen voltam megütni . i. Nem, kérem, nem zuhant te a bíróság mennyezete ekkora hazugságra sem. Nagy vallomása szerint tehát úgy tűnik mintha P. Margit szinte ki akarta volna rabolni Nagy Istvánt az öt erős férfitársa közül s ő akart volna a férfin erőszakot elkövetni.ü Még annyi gerinc sincs benne, hogy — ha már megtörtént — legalább férfiasán bevallja tettét. A gyávaság különben szinte valamennyi vádlottra jellemző. rincz jobb érzésű, mint a többiek? Szó sincs erről. A továbbiakban kiderül, hogy valóban elküldte a társaságtól P. Margitot, de csak sétálni! Addig m!g a „tervet” i megbeszélik. Ö ugyanis nős ember, s nem akarta, hogy nő társaságában lássák. Hátha valaki elmondja az asszonynak... gyezni, hogy egyik sem mondta el a valóságot, mindegyik vallomásában sántít valami. ö is elmondja. A hatodik variációban. Persze a vallomások addig megegyeztek, amíg nem a vallomástevőről van szó. Ami rá vonatkozik — abban a többiek tévednek. Lőrincz József kihallgatása során egy ideig úgy tűnt, hogy ő volt köztük az egyedüli, aki nem akarta, hogy P. Margit velük a szőlőbe menjen. Lőrincz: A szőlőbe menet a Jókai téren gyülekeztünk. Én már ott megmondtam P. Margitnak, hogy menjen el tőlünk. Én kérem küldtem a társaságból. Na még szép. hogy volt egy férfi köztük, aki — tán gondolva arra, hogy ml vár P. Margitra, ha velük a szőlőbe megy — elküldte, Talán LőA bíró: — Nagy István mondja el, hogyan történt a dolog a szőlőben. Nagy elmondja. A bíró: — Van-e ezzel kapcsolatban észrevétele a vádlottaknak? Van. Elmondják sorjában. Már öten elmondták — mindnyájan másképpen — amikor a hatodik vádlott is jelentkezik. A bíró: — Maga is el akarja mondani? A vádlott: — Igen s meg akarom jeÉrdekes, hogy amíg a másikról van szó, addig mindenre jól emlékezik mindegyik. De amikor magukra nézve kompromittáló dologra kell visszagondolni, mindegyiket cserbenhagyja az emlékezőtehetsége. Meg lehet figyelni, hogy az első nap még védték egymást, hiszen az egész ÜRy történtekor még aznap este megbeszélték, hogy ha „lesz valami a dologból”, mit mondanak majd. A logikus kérdések egymásutánjában aztán belekeverednek mondóká,jukba. A részleteket megbeszélni már nem volt idő. S ezekben buknak el. A bíró felteszi a kérdést s még meg is jegyzi: Csaknem mindegyik visszavonja a rendőrségi és a i ügyészségi vallomását. A bíró: — Hát miért vallott akkor másképpen a rendőrségen, Vagy az ügyészségen? — Mert azt mondották, hogyha az igazat megmondjuk, elmehetünk — kottyantja el az egyik. A bíró: — Tehát akkor mégis az a» igaz, amit a rendőrségi és ügyészségi vallomásban mondottak? Tehát most hazudnak. Erre már fel^ni sem tudnak. A négy napig tartó tárgyalás során tisztázódott az ügy. A vád lényegében helytálló. Amikor a vádlottakat elvezetik egymásra néznek s megvonják vállukat, mtntegv egymásnak mondva: Itt öregem aztán hiába tagadunk. Bízón/ hiába. Ügyükben a jövő héten hirdetnek (téletet. Garay Feren«