Dunántúli Napló, 1960. május (17. évfolyam, 101-127. szám)

1960-05-22 / 120. szám

6 NAPLÓ i960. MÁJUS 2*. Kutyakiállítás lesz Pécsett A napokban egy a szokásostól eltérő, érdekes falragasz jelent meg a város hirdetőtábláján. A Magyar Kutyatenyésztők Országos Egyesületének pécsi csoportja hívja fel benne a fi­gyelmet, hogy május 29-én or­szágos jellegű kutyakiállítást rendez Pécsett, a Magyar Hon­védelmi Sportszövetség kis- állomás alatti lőterén. A reggel 8 órakor kezdődő kiállításon a legkülönbözőbb fajtájú törzskönyvezett kutyák küllembírálata történik orsza gos, sőt nemzetközileg elismert szaktekintélyek közreműködé­sével. A kiállításra külföldi vendé­geket is várnak. Már eddig az NDK-ból és Ausztriából jelez­ték részvételüket kutyatenyész tök. De minden valószínűség szerint Csehszlovákiából és Lengyelországból is jönnek te­nyésztők. A külföldön is elismert kitű­nő képességű magyarfajta ku­tyák tenyésztésének elősegíté­se és fellendítésé érdekében, törzskönyvezhető minden faj­tajellegnek megfelelő puli, pu- mi. kuvasz, komondor és ma­gyar vizsla; Hogy a közismert és általá­nos tulajdonságokon felül mi­lyen sok irányban használható és hasznosítható a kutya, azt a délelőtt 11 órakor kezdődő mű kotorék-bemutatón láthat­ják meg az érdeklődők, amikor a mesterséges róka. és borz lyukakban élő állatokra va­dásznak a kutyák. Délután 4 órakor kerül sor az őrző-védő szakcsoport ki­képzett kutyáinak fegyelmi, nyomozási és embervédelmi munkájára; A kiállítást — az érdekes és változatos műsor után — dél­után 5 órakor eredményhirde­tés és díjkiosztás zárja. Benevezések az MKOE pécsi csoportjának hivatalos helyi­ségében (Széchenyi tér 9., fél­emelet 31—32) — csütör­tökön 17-től 19 óráig és napon­ta a Kossuth Lajos utcai Dísz­hal és madár-üzletben. Ismerjük-e Baranyát? Szeretett édesanyánk, anyósunk, nagyanyánk özv. Oede Károlyné MÁV. nyugdíjas özvegye f. hó 21-én 56. éves korá­ban elhunyt. Temetése 24- én kedden, fél 4 órakor lesz a pécsi köztemetőben. 449 Gyászodé család Fájdalommal tudatjuk, hogy szeretett feleségem, édesanyánk, nagyanyánk, anyósunk dédanyánk és rokon Hegyi Jánosné sz. Matók Rozália 68 éves korában elhunyt. Temetése hétfőn, 23-án délután fél 3 órakor lesz a pécsi köztemetőben. Gyászoló család. 443 Fájdalommal tudatjuk, hogy szeretett férjem, édesapánk Pintér Zoltán lakatos, f. hó 13-án 51 éves korában tragi­kus körülmények között el­hunyt. Temetése 24-én kedden, 3 órakor lesz a pécsi közteme­tőben. 447 Gyászoló család. Köszönetét mondunk mind­azoknak, akik drága jó felesé­gem, édesanyám Gelencsér Mi- hályné szül. Csigeti Erzsébet temetésén való megjelenésük­kel, koszorúk és virágok kül­désével részvétüket fejezték ki. 446 kán felé. 56. Ha a vízsz. 43-maJ párosítjuk, akkor Konstantinápoly kikötőjének nevét kapjuk. 57. Pa­pagájom. (Nevezzük nevén az il­letőt 1) 59. Becézett Tamás. 61. Visz- sza: kellemes ital. 62. Ez a rézkor- szakbell kultúrkör egyik baranya- megyei faluról kapta elnevezését. 67. Mássalhangzó — kiejtve. 68. AI 71. 500 — Rómában. 73. U. a. mint 71. dr A. L. A rejtvényben az o, ó, Illetve ö, ő között nem teszünk különbséget. Beküldendők: vízsz. 1, 18, 35. 70, 72, függ. 7, 13, 43. 46, 55. és 62. so­rok, megfejtései legkésőbb június 12-ig. Borítékra ráírandó: „Rejt­vény”. * Az előző heti rejtvény helyes megfejtése: illatos hunyor, rozsdás gyűszűvirág, manna kőris, magyar hárs, olasz müge, zergevirág, ló­nyelvű csodabogyő. fTL ' IJ-. fl/Lá-*- ' ~ VÍZSZINTES! 1. A dunántúli vonaldiszcs anyag müvesség kultúrája az i. e. III. évezred első felében déli kultúr- elemekkel gazdagodott s ennek eredményeként alakult ki a Me­csek vidékén ez a kultúra. 14. Ez évben. 15. Zöld takarmányt. 16 Szovjet város. 17. János vitéz ba­rátja és földije. 18. Ez a törzs ho­nosította meg nálunk a fazekasko­rong használatát. Tőlük tanulták el a rómaiak Is, 19. A növényt. 20 AFYM. 21. Az embernek sok __-bajos dolga akad. 22. „lyen” há znak hívják az Idegklinikát. 23. Buzdítószó. 25. Rer — keverve. 27. Izomkütő 28. Hármas helyhatáro­zórag. 32. Hogyha a kis Mihályka (vagy ál U.) 35. Germán néptörzs, akik az avarokkal szövetségben le­győzték a vízsz. 70-et és a mi te­rületünket foglalták el. Később Itáliába vonultak, (Lombardia.) 39. Rossz előjel. 40. „Ilyen” áru az Illetékfizetés nélküli csempészáru 41. Állati férőhelyre. 43. Magyar költő (1817—1882). 44. Góg és Ma- góg írója. 45. Érzékszerv. 47. Más­salhangzó — kiejtve. 48. ... ipso. 50. Azonos magánhangzók. 51. A liba hátsó felel 52. Régi SZTK. 54. Kenyeret és ;.. szoktak adni a szívesen látott vendégnek 56. Visz- sza: a hét vezér egyike. 57. 50 és eggyel kevesebb — Rómában. 58. „Ilyen” növény a len. 60. A ki­vándorolt magyarnak ez Magyar- ország. 62. övezet — de vendéglá­tóipari kifejezés is. 63. Fodor Zol­tán közepe! 64. ... gens. Ilyen ve­gyi anyag pl. a lakmusz-papír. 05. Égési termék. 66. Vissza: holnap- előtt. 67. ... arc! — (Vezényszó). 69. Kérdőnévmás. 70. Germán törzs Attila alattvalóiként résztvet- tek a catalaunumi csatában. 72. A keleti gót Amalok nemzetségéből származó három testvérkirály egyi ke, akik megosztoztak Pannónián, (Zárt betű: E.) FÜGGŐLEGES: 1. Beiruth a fővárosa. 2. A ter­mőtalajban élő kisebb-nagyobb lé­nyek (rovarok, baktériumok, álla­tok, növények) idegen gyűjtőneve. 3. Számnév. 4. Kincsőrző törpe a görög mithológiában. A magyar nyelvhasználat is átvette az ala­csony termetű ember fogalmának kifejezésére. 5. Nyilatkozat ünne­pélyes megerősítése. 6. Belga vá­ros a Meuse folyó mellett. (Néme­tül: Lüttich.) 7. Indogcrmán ere­detű nép. Kultúrájának számos bi­zonyítékát tárták fel megyénkben a régészek. (Pl. az okorági ezüst­kincs lelet.) 8. Zárka — franciából átvett kifejezéssel. 9. Közlekedési eszközt igénybe vevő. 10. Varan- gyos béka — angolul. (Könnyebb­ség kedvéért Ideírjuk: TOAD.) 11. Elavult megszólítás. 12. A valóság­nak megfelelő. 13. Kölked római neve, ahol a légióknak állandó ka­tonai tábora volt. (Zárt betű: M.). 24. Sírástól nedves. 26. Az „új” fo­kozásaként szokták használni. 29. Bulla másik neve. (Nem Arany Bulla!) 30. Vissza: nemes gáz. 31. Fele hang! 32. HR. 33. Naftalin az ellensége. 34. Páros gyermeke. 36. Helyhatározó szó — hova kérdés­re. 37. Halálát vízsz. 43. irta meg 1864-ben. 38. Berendezési tárgy. 39. Szónok — klasszikus eredetű szó­val. 42. Szervezetében festékhiá­nyos lény neve. 43. Az agyagmű- vesség egyik terméke — névelő­vel. (Már találkoztunk ezzel a fo­galommal e rejtvényben.) 46. A másik Amal-nemzetsúgbeli keleti gőt király. (Zárt betű: E.) 49. Há­rom null!! (Nem sporteredmény!) 50. Három névelő. 53. A harkányi . . . fürdő gyógyító hatású. 55. A mai Bulgária területének őslakői akiket a függ. 7, szorított le a Bal­«.7* lkok!».-«» Hagymás virágaink, így a tulipán, jácint, nárcisz, stb. már elvirégzott. Kevesen tud­ják, hogy ilyenkor egy lénye­ges ápolási munkát igényel­nek e növények, amit ha ide­jében elvégzőnk, jövőre szebb, nagyobb virágok fejlődnek hagymáinkból. Hagymás növényeink virá­gait a hesrvadás kezdetén tá­volijuk el. A tulipánok virá­gait rövid szárral vájuk le ol­lóval vagy éles késsel. A já­cintok, nárciszok harangocs­káit óvatosan húzzuk le te­nyerünkkel elvirágzás után a vírágszárról. Pár hót múlva az elvirágzott növények visz- szahúzódnak és a szár sárgu- lásakor szedjük fel a virág- hagymákat. A kiszedett hagy­mákat őszig, a kiültetés ide­jéig, szellős, száraz helyen tá­roljuk. Az időjárás végre nyárias- ra fordult, és reméljük, hogy a késői fagyok már nem kö­szöntének be az idén. Kiül­tethetjük szabad földbe, ál­landó helyükre, a cserépben előnevelt kána- és muskátli­töveket. Ha azt akarjuk, hogy a virágok dúsan fejlődjenek és tartóson virítsanak, táp­anyagokban gazdag földbe ül­tessük. KISKERTÉSZ Szeretett édesanyánk, nagyanyánk, dédrriamánk Kalocsai Ferencná sz, Liszinszky Júlia f. hó 19-én 85 éves korá­ban rövid szenvedés után elhunyt. Temetése 23-án, hétfőn 3 órakor lesz a pécsi köztemetőben. Gyászoló család 444 Közleményed Fájdalommal értesít­jük, mindazokat, akik is­merték és szerették, hogy szeretett édesanyánk, anyósom, nagyanyánk, dédanyánk özv. Reiszig f erencm sz. Rinke Mária f. hó 19-én 85 éves korá­ban elhunyt. Temetése 23-án hétfőn, 2 órakor lesz a pécsi köztemető­ben. Gyászoló Zsolt és Gyenis család 445 Gyászoló család. Fájdalommal tudatom, hogy szeretett feleségem és rokonunk Horválh Andrásáé sz. Orzák Ilona a Nádor étterem nyugdí­jas kávéfőzőnője f. hó 19-én 66 éves korában elhunyt Temetése 23-án hétfőn, fél 4 órakor lesz a pécsi köztemetőben. Gyászoló férje és rokonsága. 442 SZOVJET BELYEGKIALLITAS A Hazafias Népfront székházé­ban (Janus Pannonius u. 11.) szov­jet bélyegek kiállítása Június 3- tól 8-ig lesz. A kiállítás a Szov­jetunióban 1921-től napjainkig ki­adott összes bélyegeket tartalmaz­za. Az anyag felbecsülhetetlen ér­téke mellett páratlanul színes, művészi és minden féle vonatko­zásban gazdag tartalmú. A bélye­gek témája a szovjet nép életét, küzdelmeit és eredményeit tükrö­zi. Először jelenik meg e bélye­geken az egyszerű emberek, mun­kások, parasztok, vöröskatonák képe. Mindenegyes bélyeg egyben egy kis történelem is. A polgár­háború, a Nagy Honvédő Háború eseményeit, a gazdasági harc és a tudományos kutatások nagyszerű eredményeit ábrázoló bélyegek be­szédes bizonyságai a fejlődésnek és az akarat diadalának. A kul­túra, a tudomány, művészet és a békeharc Is helyet kapott a bé­lyegeken és mindenegyes bélyeg mély eszmei és politikai tartalmú művészi alkotás. A kiállításon al­kalmi postahivatal is fog működ­ni, mely különleges keletbélyegzőt használ. Az alkalmi postahivatal­nál szovjet és egyéb különleges bélyegek (sorozatok és egyes cím­letek, valamint filatéliai anyag is) kanható. A kiállítás naponként 10 —20 óra között lesz nyitva. Megte­kintés díjtalan. Áramszünet Áramszünet lesz hálózatkarban­tartás miatt 22-én, vasárnap reg­gel 7 órától 15 óráig Vasas I., Vasas II. községekben és Flórián telepen. Áramszünet lesz 23-án, 24-én, 25-én kisfeszültségű hálózat kar­bantartása miatt 7.30 órától 16 óráig az alábbi utcákban: Anna u. északi oldal, Zetkin Klára utca Anna utcától Kulich Gyula utcáig, Kullch Gyula u„ Vak Bottyán, Hunyadi János, Leonardo Da Vin­ci, Káptalan u„ Hunyadi János út felé eső része, Aradi vértanúk út­ja, Hunyadi János út felé eső ré­sze. Áramszünet lesz 22-én, vasárnap 7 órától 16.30 óráig új transzfor­mátorállomás üzembehelyezése miatt az alábbi utcákban: Alkot­mány u„ Petőfi utcáig, Tavasz u„ Nyár u„ Rókus u., Kiskereszt u„ Klsrókus u„ Ifjúság útja déli ol­dala a Zója utcáig. * A Megyei Kórház május havi klinlkopathologinl konferenciáját 25-én, szerdán délután 3 órakor tart)* a kórház könyvtárában. A Városi Rendelőintézet legkö­zelebbi munkaértekezletét I960, május 26-án, csütörtökön délután 2 órakor tartja az Intézet Munká­csy M. u. 19.) III. emelet 4. sz. alatti kultúrtermében. Ezt kőve­tően délután 3 órakor orvosi to­vábbképző előadást tart dr. Kras- sőy Kálmán magántanár szakíőor- vos: „A szilikózis megbetegedés szövődményei” címmel. * A ni. kerületi Hazafias Nép­front elnöksége értesíti a 34., 35-ös választókerület lakosságát, hogy május 24-én délután 6 óra­kor a Damjanich utcai pártiskolá- , ban összevont tanácstagi beszámo­lót tart. Tanácstagok: Pálinkás György, Bérezés István Előadó: Berki Fülöp városi tanácstag. A 34., 35-ös választókerülethez tar­tozó utcák: Buzássy Abel u„ Szek- fű u„ Boszorkány út, Damjanich u. 17., 22-től végig, Nagyszkókó dűlő és tető, Klsszkókó tető, Bá­rány út, Bárány tető, Asztalos J. u. * A pénzügyőrség értesíti az érde­kelt bortermelőket, hogy a követ­kező napokon Jelenjenek meg boruk tárolási helyén borkészlet­elszámolás végett. Május 23-án hétfőn Aranyhegyen, 24-én, ked­den Csoronlka, Jakabhegyi út, Ti­borc ucában, 25-én, szerdán Kö- zépmalcár és Felsőmakár hegy­részen. 26-án, csütörtökön Marx út. Alsógyükés és Lámpás völgyben. 27-én, pénteken Felsőgyükésben és Középgyükésben. A pénzügyőrség értesíti az érdekelt bortermelőket, hogy az elszámolásokat minden naD reggel 8 órától délután 16 óráig tartja. A bortermelők a tá­rolási helyen saját érdekükben je­lenjenek meg A szemleíveiket és a befizetést igazoló csekkszel­vényt vigyék magukkal. Az MHS komlói városi elnöksé­ge értesíti a komlói gépjármű­vezetőket. hogy május 23-án du. 5 órakor KRESZ-vltaestet ren­dez Komlón, a Május 1. Kultúrott- honban filmvetítéssel egybekötve. Minden gépkocsi- és motorkerék­pár-vezetőt szívesen látnak. Az előadásra a belépés díjtalan. * Figyelem! Ernyőáthúzást, ja­vítást vállal Ernyöüzem. Pécs. Zrínyi-u. 10. 495 FUß MWf; MODERN TABLÓ A DIVAT JAVASLATUNK £GV /6AZAN MOPERN KEPELHELYEm RE.-E/AOÓ A LÁTh/A TÁROK / TO TŐ' TOAfSOjLA-M/JFOJ? LESZ AfSCCS, 7CA/0? wwmNWSBBBmamBmmm 'pJSBW/V-A/A6FO/Y SSFFORMA*'4 Pűl&QZATOk', CSAK TZ/R/VA'M HOA/MA/WJtffZA/AR'?/.. A Beköltözhető, régibérű lakást vennék. Ajánlatokat a Kossuth La­jos utcai hirdető Irodába kérek. A városi tanács mezőgazdasági osztálya értesíti Pécs I. és III. ke­rület sertéstartó gazdáit, hogy Kozármislenyben sertéspestis lé­pett fel. A behurcolás, illetőleg a betegség fellépésének megakadá­lyozása érdekében a város összes sertéseit sertéspestis ellen védőol­tásban kell részesíteni. Az oltandó sertések darabszámát á gazdák mielőbb feltétlen jelentsék az il­letékes tanács v. b. mezőgazdasá­gi csoportján. [ A Pécsi Közlekedési Vállalat ér­tesíti az utazóközönséget, hogy folyó évi május 22-től kezdődően munkanapokon és munkaszüneti napokon egyaránt Mlslnatetőre közlekedő járatok menetrendje a következő: Széchenyi tér: 6.45, 9.45, 12.05, 14.05, 15.05, 16.05, 17.05. Misinatctő: 7.15, 10.15, 12.35. 14.35, 15,35, 16.35, 17.35. Széchenyi tér: 18.05. 19.05, 20.05. Misina tető: 18.35, 19.35, 20,35.

Next

/
Thumbnails
Contents