Dunántúli Napló, 1960. március (17. évfolyam, 51-77. szám)
1960-03-10 / 59. szám
1MM. MÁRCIUS 1». NAPLÓ 5 A „PIK-ügyhöz“ tartozik júUccüU a pécsi Remek volt a hangulat éjfél után a hagyományos pécsi cigány- bálon. Babai Gyula cigányprímás ez alkalommal ugyan a főrendező tisztségét tölti be, de mint vérbeli muzsikus, most is az álla alá szorítja a hegedűt és csak úgy „társadalmi munkában” magyarnótákkal szórakoztatja szabadnapos kollégáját. Szálát Dódit és a két csinos cigánylányt. Babai Etelkát és Babos Máriát. Már most nagy az érdrtlidís az 1960. évi Budapesti Ipari Vásár iránt Kedden délntán tárgyalta a Megyei Népi Ellenőrző Bizottság a közönség körében oly nagy érdeklődéssel kísért PIK-problémákat. Mint ismeretes, az Esti Pécsi Napló hétfői számában nagy vonalakban beszámolt a NEB vizsgálatairól, amelyek rávilágítottak a PIK-nél észlelt fogyatékosságokra, az anyagelszámolásban, a társadalmi tulajdon védelmében mutatkozó lazaságokra. A tárgyalás a hibáik feltárása mellett elsősorban a segíteni akarás jegyében folyt le, hiszen nem bűntényről, nem tudatos mulasztásokról kellett levonni a konzekvenciát, hanem a PIK vezetőinél mutatkozó emberi gyengeségekkel, a jóindulatú bírálatokkal szembeszálló magatartással kellett harcba szállni. A hiúság nem jó tanácsadó. Már pedig a PIK vezetői ezen a tárgyaláson e nem éppen dicséretes jelzővel jeleskedtek. A hozzájuk címzett bírálatból (s ebből sűrűn akadt) úgyszólván csak azokra reagáltak, melyek kevésbé lényegesek s visszaverhetők. Mintha bizony azért került volna plenum elé a „PIK-ügy”, hogy a vezetőinek minden eddiginél drákóibb intézkedést kell tenniük a hanyag házfelügyelők rendszabályozására, s más ehhez hasonló nem éppen elvetendő, de a komoly hibákhoz képest mégis apró-cseprő lazaságok megszüntetésére. Nem ezt várták a tárgyaláson résztvevő tanácsi szervek képviselői a PIK vezetőitől. Hogy mennyire nem ezt, az abból is kiderült, hogy több megértéssel mérlegelték a hibák, mulasztások indító okait, mint az érdekeltek a jogos bírálatot, — Ez a válla'a! már hat igazgatót fogyasztott el — mondotta az egyik felszólaló —■ nem akarjuk, hogy ez újra megismétlődjön. Nem akarjuk, annál is inkább, mert meggyőződésünk, hogy a vállalat je- vezetője becsületes emEgyfenekű 100 literes vashordó víz és szemét tárolás céljaira kiválóan alkalmas. Kapható db-onként 39,10 Ft-ért. MÉH, Doktor Sándor u. 14. 296 bér, aki legfeljebb tapasztalatlansága miatt kerülhetett ebbe a kátyúba, mely az említett fogyatékosságok elkerülhetetlen következménye. — A hibát bárhogy szépítjük is, hiba marad s nem mentesíti még az sem, hogy a vállalat 1958. óta figyelemreméltó eredményeket ért el egy sor olyan területen, amit a korábbi vezetők súlyos módon elhanyagoltak. Igaz az, hogy a lakbérhátralékok rendezésében országosan is jó helyen állanak s a nevükhöz fűződik az is, hogy a város szívében néhány héten belül sortatarozás. városszépítés kezdődik. Tehát a tárgyalás résztvevői nemcsak bírálattal illették^ a vállalat vezetőit, hanem segítő szándékkal azt is szóvátették, hogy a hibák felszámolására feltétlenül segítő kezelj kell nyújtani a vállalat vezetőinek. Ez a segítség azonban csak úgy vezethet eredményre, ha a PIK vezetői az elutasító magatartás helyett megszívlelik a tárgyaláson elhangzott bírálatokat, illetve javaslatokat, melyek végső fokon a lakosság érdekében történtek. A lakosság tízezreinek érdekében, akik továbbra is a PIK- től várják kisebb-nagyobb gondjaik, problémáik megoldását. Persze, túlzás lenne, ha a lakosság olyan következtetéseket vonna le e bírálat nyomán, hogy ezután már egy- csapásra megszűnik minden lakásproblémával kapcsolatos gondjuk. Tudomásul kell venni azt is, hogy a PIK a maga okozta hibái, fogyatékosságai mellett, továbbra is egy sor olyan problémával küszködik, mint az anyaghiány, szakemberhiány, az elhelyezés korszerűtlensége stb., amelyek mielőbbi megszüntetésére az illetékes szervék eddiginél fokozottabb segítsége szükséges. (—s. gy. —) A wajszlói Uránia filmszínházban március 3-án este 7 órakor tartották meg a szovjet film ünnepének díszelőadását. Az ünnepélyt a magyar és a szovjet Himnusz hangjai után Bodó Pálné moziüzem vezető rövid beszéddel nyitotta meg. Úttörő- szervezet részéről egy úttörő szovjet verset szavalt, majd Kiss Emil mondott ünnepi beszédet. A népművelési taAz 1960. évi budapesti ipari vásárra már most készülődnek a KGM gyárai, üzemei. Úgy a híradástechnikai, mint a szerszámgépipari vállalatok a legújabb termékeikkel vesznek majd részt az ipari vásáron. Az 1960. évi ipari vásár méltóképpen és átfogóan tükrözi majd a felszabadulás óta eltelt 15 év eredményeit. A kohó- és gépipar mellett az építőipar, könnyűipar, élemezési- ipar is megjelenik a vásáron az állami helyiiparral együtt. Bekapcsolják a vásárba a szigetet, a Mezőgazdasági Múzeum épületével együtt, ahol náce elnöke beszédében Ismertette a hagyományossá vált szovjet film ünnepét, vázolta az új és a régi szovjet filmek kimagasló eredményeit, magas művészi értéküket. Az ünnepi beszéd után az iskola énekkara két orosz dalt énekelt el. Ezután mutatták be a szovjet film ünnepe vezető filmjét: a Béke első napját. Bodó Pál előadásokat és szakmai film- bemutatókat rendeznek. A hajóipar a városligeti tó területén rendez bemutatót. Az idén is megnyitják a Külföldiek Klubját a korcsolya csarnokban. Lényegesen több külföldi kiállítóval számol a vásár rendezősége. A Szovjetunión és a népi demokratikus országokon kívül részt vesznek a kiállításon Franciaország, Svájc, Olaszország, Anglia, Német Szövetségi Köztársaság, Hollandia, Dánia, Svédország, Monaco és más országok. Sok új pavilon épül. Lesz divatszínház, nagy súlyt fektetnek a pavilonok díszítésére, külső belső megvilágítására. A látogatók részére televíziós telefonok állnak készenlétben, aszfaltozzák az utakat, virágokat ültetnek, sétányokat létesítenek. Az idei ipari vásár továbbfejleszti a kelet-nyugati kereskedelemi kapcsolatokat, nagyon jó eszköz lesz idegen- forgalmunk fellendítésére, a magyar ipar világhírnevének öregbítésére. ........- ■ A szovjet film ünnepe Vajszlőn TolUeprű Pécsi presszók A régi idők kedves találkozó helye volt a kávéház. Neve mindinkább kezd kikopni a közhasználatból. Helyét és nevét a kisebb teremterjedelmű, városunkban sokfelé található, hangulatos „eszpresszó“ váltja fel. Hogy miért éppen eszpresszónak kell hívni ezeket a kellemes kis kávéházakat, nem tudjuk. Talán a nálunk szokásos külíöldmajmolás az oka, talán az idegen név csábító hatása. Az eszpresszó szó ugyanis olasz szó. A gépben gyorsan készített erős kávéitalt hívják így az olaszok. Később azt a helyiséget, ahol az ilyen italt fogyasztják, szintén eszpresszónak nevezték. Hozzánk osztrák közvetítéssel jutott el ez a szó, s megmaradt, meghonosodott Sokat lehetne vitatkozni azon, ny legyen az eszpresszó magyar neve. Ikertestvérét, a présházat egészen más fogalom kifejezésére használjuk Latin testvérét, az expressz szót a sürgős postai küldemények, a gyorsjáratú vonatok és hajék jelölésére foglalták le. Mivel pedig az expressz szó nemzetközi szóvá vált, helytelen lenne, ha mindenáron magyarítani akarnánk. Az eszpresszó szót azonban (eredeti jelentése: kiszorít, kinyom) ki kell szorítani köznyelvünkből. Nemcsak azért, mert nehezen ejthető idegen szó, hanem azért is, mert akad helyette jó magyar szó. Milyen jól hangzik pl. a Széchényi tér sarkán levő reggeliző neve. Miért nem lehet az eszpresszót ennek a mintájára kávézónak nevezni? Hogy pedig mindenki így nevezze, nem is sokra van szükség. Csak arra, hogy megváltozzanak a cégtáblák! De hol vagyunk ml ettől, mikor még a „Leértékelt cipőbolt“ vezetősége sem hiszi el, hogy önmagát értékelte le a helytelenül szövegezett cégtáblával! Pécs közismerten a „press* szók“ városa. Egyedül városunkban van mopresszó (a mozi és az eszpresszó összevonásából), ahol filmvetítés közben feketézni lehet; egyedül Pécsett van libresszó (a latin liber = könyv és eszpresszó összevonása), ahol két dupla között könyveket olvashatunk; Végre megszületett a divatpresszó is. Ha így szaporodnak az eszpresszó kis testvérkéi, még megérjük, hogy lesz depresszó, ahol a kedélybeteg koffeinisták kortyolgatnak; lesz impresszó, ahol a szimplát kevergető szépasszonyok cserélgetik majd egymásról hallott és vallott „impresszióikat.“ Talán még a vén Mecseket is eltorzítják csókpresszó- nak, mert ott a feketék csókot adnak — gyakran minden presszió nélkül is. Az elolaszosított Pécsről menekülve a Nádor kávéházban kötöttünk ki. Itt újabb meglepetés ért bennünket: színes leporello-album vásárlására csábított egy felhívás. Mindenki tudja, hogy e fogalmon harmonika-szerűen összehajtogatott képsorozatot értünk; Feltételezhető, hogy ha valaki magyarul kéme ilyen színes képsorozatot, már meg sem értenék Pécsett Újságjainkban is vigasztalan a helyzet. A római olimpia máris előreveti árnyékát, és mindenki fitogtatni igyekszik latin vagy olasz nyelvi tudását A Magyar Nemzet vasárnapi számának tárcacikke: „Quo vadisSPDf Ugyanebben a számban Szeberényi Lehel cikkének címe: Ambíció. A reklámok Figaró borotvakrémet és ImcuUus étolajat ajánlanak. A Népszabadságban Mikes György felhívást intéz a férjekhez: „Legyünk objektíve k!" Szép, szép, de mit szólnak ehhez az OFOTÉRT-üzle- tek? Dr. Tóth István " ......... „T anulni «éretnénk" Több társammal együtt elhatároztuk, hogy elvégezzük az általános iskola hetedik, nyolcadik osztályát. Még januárban felkerestük a járási tanácsot, ahol megkaptuk a biztatást terveinkhez ég azt mondották, hogy lehetséges itt helyben is indítani egy felnőtt tagozatot. Sajnos, ez még a mai napig nem történt meg. Most már lassan kifogyunk az időből és a türelemből is. A legtöbben beszereztük a tananyagot és várjuk, hogy mikor lesz valami a dologból. Gusztos Imre Üszög puszta. A kaposvári Cslky Gergely Színház hogy meggyőződjenek a reális helyzetről. KAPOSVÁRI TUDÓSÍTÁS (II.) SZÍNHlZI ÉLET \ nagysikerű évadnyitó előadás szereplői: Farkas Anny Jászai-díjas, Csorba István, Somogyi Géza, Ki éraer József, Pálfy Alice, Remete Hédi és Komlós István Kaposvárott még ma is köz?" ’f1 lorog egy régi anekdota, w/ ben’ amikor a színházat o:'ték, megkérdezték a vá- Pc!gá.-mesterét, milyen stí- lusban kívánja felépíttetni? A rosseb törődik vele, hbgy milyen a stílusa, az a fontos, hogy nagyobb legyen, ■ nt a Pécsi színház! * Előadás előtt az öltözőjében £orest,uk fel a kaposvári Cslky Crergeiy Színház igazgatóját, «■uttkgi Ottó, .Tászai-díjas szf- _.’?t aki éppen az utolsó si- _ "okát végezte a maszkí- l/’ G alakította Shnkesíiumletjének Claudlusát. — Ha a kaposvári színházi életről akarnak tájékozódni, skkor mindenekelőtt üljenek a nézőtérre, tekintsék meg * Hamlet kaposvári előadását, Az előadásig még éppen tíz perc volt vissza, amikor elfoglaltuk helyünket az igazgatói páholyban — s kissé aggodalmasan tekintettünk szét a nézőtéren. Kevesen voltak még, üresen ásítottak a székek. Szomszédom elmondja, hogy eddig már nyolcszor adták telt ház előtt a Hamletet, talán ezért az érdekVűenség. Mire azonban felgördül a függöny — a legnagyobb meglepetésünkre — minden helyet elfoglaltak. S az előadás valóban kellemes meglepetés volt, a kapós vári színészek bátor vállalkozása meghozta a megirdeme’ sikert, a színház magasszín vonalú előadást produkált. Somomért Pál mindvégig kitűnően alakította Hamlet szerepét. Az Opheliát alakító Ló- ránd Hanna játékát lágy lírai- ság jellemzi. Ruttkay Ottó Claudiusa egyik legjobban megformált alakja a darabnak. De dicséret illeti a többi szereplőket is: Jancsó Adriennel, Homokay Pált, Szabó Imrét, Flllár Istvánt, Krémer Józsefet és Sallós Gábort, akik megkapó egyszerűséggel, nagy ■ téléssel keltették életre Shakespeare örökéletű hőseit. Ami feltűnik az idegennek, s ami szinte szokatlan nálunk itt Pécsett, hogy az előadás után tíz perccel még a közönség nyugodtan ül a helyén és viharosan tapsol. — Hogy ilyen leles a színház látogató közönségünk, abban nagy része van a Pécsi Nemzeti Színház művészeinek — mondja az igazgató. — Amikor államosították a pécsi színházat, a művészeik rendszeresen ide jártak előadásokat tartani és olyan darabokat hoztak, amelyekkel megszeretették a közönséggel a színházi életet. — Színházunknak jelenleg harminc művésze van, nem nagy az együttes, néha nehézségeink Is vannak, de Igen lelkes kis társaság, s amit csiná- ’unk, azt valóban szívvel csi- lálja mindenki. — s ez meg sokszorozza erőinket. Sok a fiatal nálunk, ami lényeges szempont, hiaaea éppea a fiataloktól várhatjuk a legtöbbet A tanács megszavazott .5 millió forintot a színház felújítására, amire már nagy szükség van. Az átépítést jövőre kezdik meg. A tanács támogatja a színházat tervei megvalósításában. Buszt kaptak, hogy ezzel a tájelőadásokat elősegítsék. Havonta 10—- 15 előadást tartanak vidéken, főként a járási székhelyeken. Igen jól megszervezték a közeibe eső falvak lakóinak színházlátogatását. S így mintegy harminc kilométerrel tudják megnövelni a színház hatósu garát. A jövőben is ezt kívánják tovább fejleszteni, mer. nyilván nagyobb élményt jelent egy darabot bent a színházban látni, mint kint valamelyik kis kultúrházban. ahol csak igen szegényes díszletekkel dolgozhatnak. 1955-ben nyílt meg az állandó jellegű kaposvári színház Huszka Jenő: Szép Juhászné című operettjével. Ebben az évben szintén szerelnének egy Huszka-darabot játszani, valószínűleg a Bob herceget. — Az ellenforradalom meg zavarta a színházat la, s igen megakasztotta fejlődésében. Három éve vagyok a színház igazgatója, p azóta minden esztendő valami nagyobb célkitűzés jegyében znilott le. Az első évben a szervezés volt a legfontosabb teendőnk, a mérik ériMk rikerüit stabilizálnunk a színházi helyzetet, a közönséget, s most van a nagy erőfeszítések éve. Az évadot Kodály: Háry Jánosával kezdtük. ami egyik legnagyobb vállalkozásunk volt ebben az évadban. Ezt az előadást 4500 diák tekintette meg, Somogy, Tolna, sőt még baranyai fiatalok is eljöttek az előadásra. Kodály Zoltán is megjelent és elismeréssel nyilatkozott az előadásról. Ebben az évadban bemutatták még az Üvegfigurát.’a Tanítónőt. A Tanítónőt 28 alkalommal játszották nagy siker- mii Ugyanő—Ér aafijr sikere volt a Denevérnek, amely 30 előadást ért meg. Ezután következett az Elveszem a feleségem, s most a Hamlet. Úgy tervezik, hogy a közeljövőben mutatják be a Nebántsvirágot, Darvas József nagysikerű drámáját: a Kormos eget, a Filmcsillagot és a Szókimondó asszonyságot. Azzal a jóleső érzéssé' 'ívoj tunk a színházból, hogy a kaposvári művészek a k": bb úton haladnak, s nagy részt vállalnak a Dunántúl szellemi és művészeti eleiének a megteremtésében; Hamar I—