Dunántúli Napló, 1960. március (17. évfolyam, 51-77. szám)

1960-03-24 / 71. szám

4 NAPLÓ I960. MÁRCIUS 24 Hruscsov elvtárs Párixsban Az MTI küIŐntudósítiSja jelenti A repülőtéri fogadtatás után a szovjet vendégek és francia kíséretük 11 óra 25 perckor hagyták el Orlyt és elindultak a város felé. Hruscsov és de Gaulle egy francia gyártmányú nyitott gépkocsiban ült, A két államférfi felesége szintén együtt foglalt helyet egy másik gépkocsiban. A menet először az úgynevezett 7. számú nem­zeti útvonalon haladt végig, majd megérkezett Párizs kül­városaiba. Itt találkozott elő­ször a szovjet kormányfő a francia munkások tömegeivel. Belle Epine, Fresnes, Bagneux, Cachan, Gentilly és Montrouge külvárosokban a hatalmas bérpalotákat vörös zászlók és trikolorok díszítették. A mun­kások kék kezeslábasban, az iskolásgyermekek fehér ing­ben álltak végig az útvonal mentén, „Éljen Hruscsov! Él­jen de Gaulle!" — kiáltások hangzottak. Az emberek kis zászlókat lobogtattak a szovjet kormányfő és kísérete felé. Egy léggömbkereskedő lelkesedésé­ben a levegőbe eresztette el­adásra szánt egész árukészle­tét, amikor Hruscsov gépkocsi­ja elhaladt mellette. Az útvo­nalon végig „Éljen a francia- szovjet barátság!" feliratokat feszítettek ki, amelyeket szer­dára virradó éjszaka munkások helyeztek el) A menet ezután arra az út­ra tért, amelyen 1944. augusz­tus 24-én a Ledere tábornok vezette 2. hadosztály haladt, hogy felszabadítsa Párizst« A gépkocsisor lassan gördült tovább a Montparnasse-Boule­vard irányába. Az Invalides- palota következik, mielőtt a menet megérkezik a Qual d‘- Orsay-ra, a külügyminisztéri­um épületébe. Amikor Hrus­csov és kísérete az Orleansi kapunál elérte Párizs városát, 101 ágyú díszsortűze dördült el. A Quai d‘Orsay-n a had­sereg díszalakulatai tisztelet- adással fogadták a vendégeket. Tizenkét óra múlt négy perc­cel, amikor a szovjet kormány­fő de Gaulle kíséretében belé­pett a külügyminisztérium ópü leiébe, ahol párizsi tartózkodá­sa idején lakni fog. De Gaulle karonfogta Hruscsovot és úgy mutatta neki az utat« Egy pillanatra betértek a külügyminiszter szobájába, majd de Gaulle lakosztályába kísérte a szovjet kormányfőt. Néhány perccel később meg­érkezett Hruscsov felesége és családja is. őket de Gaulle asszony kalauzolta« Rövid pihenő után a szovjet kormányfő ismét elhagyta a Quai d’Orsay-t és elindult az Elysée-palota, a köztársasági elnöki hivatal félé. A palota előtt sok tízezer ember várta és rendkívül szívélyes hangu­latban köszöntötte a vendége­ket. Éljen Hruscsov, a béke bajnoka! w hangzottak a ki­áltások« Pontosan 12 óra 45 perc volt, amikor Hruscsov belépett az Elysée kapuján, ahol de Gaulle fogadta. Negyeid óra múlva Hruscsov felesége Joxe minisz­ter feleségének kíséretében szintén megérkezett az Elysée- palotába. Egy órakor Hruscsov és de Gaulle megengedte a fényképészeknek, hogy felvéte­leket készítsenek róluk, majd sor került az első Hruscsov— de Gaulle megbeszélésre. Ez zárt ajtók mögött folyt le, a ta­nácskozáson csupán egy-egy tolmács volt Jelen. A tanács­kozás előtt Hruscsov ajándéko­kat nyújtott át a francia köz- társasági elnöknek, mégpedig az utolsó Lunylk és az utolsó Szputnylk modelljét Fél kettőkor szűkkörfl ebéd kezdődött, amelyet a francia köztársasági elnök adott a szovjet kormányfő és kíséreté­nek néhány tagja tiszteletére. Az ebéden szovjet és francia részről összesen 42 meghívott volt jelen« A kora délutáni órákban ke­rült sor az Ismeretlen katona síremlékének megkoszorúzásá­ra az Étoile téren. A nagy te­ret és a hozzá vezető gyönyö­rű sugárutat már a kora dél­utáni órákban hatalmas tömeg lepte él. Az emberek kezében a repülőtéri fogadtatásról mér jól Ismert vörös és francia nemzetiszínű kis zászlócskák lobogtak. Három óra előtt pár perccel tűnt fel a Champs Elysées elején Hruscsov gép­kocsija. Az út két oldalán álló tömeg lelkes üdvrivalgásban tört ki és „Éljen Hruscsov!" — „Éljen de Gaulle!*4 — wEljen II szovjet küldött felszólalása a tízhatalmi leszerelési értekezlet szerdai ütésén Genf. (MTI) A tfzhatalmi leszerelési értekezlet szerdai ülése — nyugati hírügynöksé­gek jelentései szerint — 90 percig tartott. Az ülés közép­pontjában Zorin szovjet kül­ügyminiszterhelyettes felszóla­lása állt. Zorin válaszolt Jules Moch francia küldöttnek egy korábbi ülésen az ellenőrzéssel kapcsolatban elhangzott kérdé- sej re. Zorin egyebek között hang­súlyozta, hogy a Szovjetunió álláspontja az ellenőrzés kér­désében közel áll a nyugati el­képzelésekhez. A Szovjetunió helyesli az ellenőrzést, nem fogad el azonban olyan ellen­őrzési rendszert, amely fokoz­ná a kémkedés lehetőségeit. Ilyen eshetőség lenne például a fegyveres erők létszámának ellenőrzése, még mielőtt sor kerülne ezek megegyezés alap­ján történő csökkentésére. „Ilyen ellenőrzés — hangoz tatta Zorin — sokkal inkább jelentene kémkedést, mint le­szerelést 111 A szovjet küldött kijelentet te, hogy a Szovjetunió hajlan­dó tárgyalni egy olyan nemzet­közi ellenőrzési rendszer fel­állításáról, amely biztosítaná a leszerelésre vonatkozó egyez­mények végrehajtását minden államban« A szovjet küldöttség szóvi­vője később sajtóértekezleten kijelentette, Zorinnak az a vé­leménye, hogy ha a leszerelési értekezlet meg tud egyezni a teljes leszerelésre vonatkozó intézkedések lényegében, az el­lenőrzést kérdéseket is meg lehet oldani. d nukleáris kísérletek folytatások amer kai hívei álcázzák magokat Washington (TASZSZ) Ked­den a kongresszust atomerő bi­zottság egyik albizottságának ülésén ismét megvitatták az Egyesült Államok föld alatti nukleáris robbantásainak ter­vét. Ezeket a kísérleteket az atomenergia békés felhaszná­lása ürügyén hajtják végre. J. A. McCone, az atomerőbizott- tóa elnöke közölte, hogy bí­zót» ága tanulmányozza, mi­ként lehet a nukleáris robban­tásokat a kőolajfeltárásban hasznosítani. — kijelentette ellenzi, hogy az Egyesült Al­kunak elfogadja a Szovjet­uniónak a föld alatti nukleá­ris robbantások moratóriumé­ra vonatkozó javaslatát mind­addig. amíg nincsenek blzto.~ módszerek e robbantások ész­lelésére. Dr. Henry Smith, a prlnceto- ni egyetem professzora hatá­rozottan elvetette a bizottság­nak az atomenergia felhaszná­lására vonatkozó terveit „Senki sem fog hmni ne­künk — mondotta Smith — ha azt állítjuk, hogy ezeket a robbantásokat nem használjuk tel a nukleáris fegyverek tő- kéletesitéséra." a béke!" kiáltásokkal köszön­tötte a vendégeket. A gépkocsi­sor lassan gördült végig a su­gárúton« Az első kocsiban Hruscsov és de Gaulle intege­tett a lelkesen ünneplő tömeg­nek« A köztársasági gárda vigyázz- ba merevedett Hruscsov pon­tosan három órakor szállt ki a gépkocsiból, de Gaulle-al együtt A szovjet kormányfő a ragyogó napsütésben kabát és kalap nélkül volt, fekete ru­hát viselt, mellén „A Szovjet­unió Hőse“ kitüntetésekkel. El­hangzott a szovjet Himnusz e napon immár másodszor Pá­rizsban — majd a Marseillaise. Ezután a szovjet kormányfő koszorút helyezett el az Isme­retlen katona síremlékén. Dob­pergés hangzott és egy percig némán tisztelgett az Ismeret­len katona síremléke előtt Ez­után felhangzott a kürtösök díszjele, majd de Gaulle be­mutatta Hruscsovnak a tábor­noki kar több tagját. A szovjet kormányfő beírta nevét az Arany-könyvbe és kezetszorí tott az első világháború néhány veteránjával« Az ünnepélyes aktus után, a díszalakulat tiszteletadása köz­ben Hruscsov kocsiba szállt és elindult a Valér!en-hegy felé. Az összegyűlt hatalmas tömeg Ismét lelkesen üdvözölte a szovjet kormányfőt Tapsvihar hallatszott, lengtek a kis lobo­gók. A gépkocsisor a lelkes nézők sorfala között az Ave­nue Foch-on és a Bols de Bou- logne-on át a Suresbes-Ines-i híd irányába indult és azon áthaladva érkezett a Valérien- hegyre« Hruscsov mellett Ri- boulet, a frontharcos ügyek minisztere ült Három óra húsz perckor érkezett a menet a Mont Valérienre, a francia el­lenállás harcosainak megszen­telt helyére, ahol a náci meg­szállók annyi partizánt végez­tek ki. A hegyen a hadsereg díszalakulatai tisztelgéssel fo­gadták Hruscsovot Ezután a Szovjetunió párizsi nagykövet­ségének katonai és tengerésze­ti attaséja piros rózsákból font óriási koszorút helyezett el a partizánok emlékművére« Ismét néma tiszteletadás kö­vetkezett s az elesett partizá­nok hozzátartozóinak arcán könnycseppek gördültek végig. Rendkívül megható Jelenet ez. Hruscsov lassan belép a krip­tába, ahol a nácik áldozatai­kat a kivégzés előtt őrizték, és amelynek falán most is látha­tók a körömmel vésett üzene­tek: Éljen Franciaország! Él­jen a Szovjetunió! Éljen a bé­ke! A szovjet kormányfő lehaj­tott fejjel lépett végig a falak mentén, majd az épületet el­hagyva gépkocsijába ült ég szállására hajtatott« Az Ismeretlen katona sírjá­nak megkoszorúzása és a Mont Valérien-i zarándoklás alkal­mával egyáltalán nem vezé­nyeltek ki nagy rendőri ké­szültséget — mint ahogy azt előzőleg egyes reakciós lapok beharangozták, a repülőtérről a Quai d’Orsay-ig vezető útvo­nalon, majd délután a Champs Élysées-n, az Avenue Foch-on és a Bols de Boulogne-ban Pá­rizs lakói mindvégig szeretet­tel és barátsággal fogadták a szovjet vendéget. Az Étoile téren pedig igazi nagy rokon- szenvtüntetés volt. Szétfoszlot- tak azok a bizonyos körök táp­lálta remények, hogy Párizs népe „udvariasan, de hidegen“, vagy pedig ellenségesen fogad­ja majd a szovjet kormányfőt. Gromiko szovjet külügymi­niszter és Couve de Murville francia külügyminiszter egyéb­ként szintén megbeszélésre ült össze« Párizs Hruscsov látogatásának lázában Pária* ragyogó tavaszi nap­sütésben várta N. Sz« Hrus­csovot. A Szovjetunió vörös lobogóját szerte a francia fő­városban enyhe szellő lengeti: a külügyminisztérium épüle­tén — amely három napig a szovjet kormányfő otthona lesz — csak úgy, mint az Elysée-palotában, a köztársa­sági elnök rezidenciáján, vagy a Champs Elysée-n, kis szov­jet és francia zászlók ékesítik az autóbuszokat és a taxikat is. Párizs „vörös övezete”, a munkáslakta élővárások gyű­rűje még több köszöntő fel­irattal és még gazdagabb szov­jet zászlódÍs8zel várja Fran­ciaország vendégét« Attól kezdve, hogy a szov­jet kormányfőt hozó IL—18 felszállt a moszkvai repülőtér­ről, a francia főváros repülő­terének, Orly-nak irányító szolgálata azonnal kapcsolatot teremtett a géppel. Amikor az IL—18 cambrai közeiében francia terület fölé ért, a fran­cia radarhálózat irányította Párizs felé. A repülőtéren kü­lön erre a célra épült fogadó- terem — a francia állami bú­torkincs legszebb darabjaival berendezve — várta N. Sz. Hruscsov érkezését. Napoleon- korabeli, 80 millió frank érté­kű hatalmas szőnyeg, Mária Lujza kanapéja, a Louvre-ból kölcsönvett festmények díszí­tik a termet, ahol De Gaulle tábornok üdvözli vendégét. A repülőtérről Párizsba ve­zető útvonalat a kora délelőtti óráikban lezárták: ez azonban ném akadályozta meg a munkásvárosok népét, hogy út két oldalán százezres tös gekben fel ne sorakozzék.; aluminium korlátok mö< sokan már korán reggel éli1 lalták helyüket. A Francia Kommunista Párt Politikai Bizottságának üdvözlete A Párt Francia Kommunista Politikai Bizottsága az Humanité hasábjain megje­lent üdvözlő nyilatkozatában kiemeli: a franciáik tudatában vannak annak, hogy miként harcol a Szovjetunió a békéért. A franciák emlékeznek a szov­jet népnek a hitlerizmus elle­ni háborúban hozott végtelen áldozataira is. Tudják, hogy amikor a sztálingrádi harco­sok — akik között ott volt N. Sz. Hruscsov is — a Vol­gánál darabokra tépték a Wehrmachtot. A világ szabad­ságáért és a szolgaságba dön­tött Franciaország újjászületé­séért is harcoltak. A második világháború tanulságai ma is időszerűek. A Német Szövet­ségi Köztársaságban megele­venedő hitleri szellem és tarizmus ellenében a frart és a szovjet népnek egymáf kell találnia a béke blzto* tásáért. Minden arra őszt# Franciaországot és a Szoví uniót, hogy barátságban egymással. Érdekeik se1 sem ütköznek. A gazda;» kulturális és tudományos W csőlátók fejlődése gyümöW ző lenne mindkét ország & mára. Ezért kívánjuk, hogy tárgyalások eredményesek gyenefe és lehetővé tegye* francia—szovjet kapcsolat minden téren történő meg«4 sítését. A csúcsértekezlet . kedvezőbb légkörben kezd» hetik meg és a nemzeti enyhülés újabb haladásé1* vezethet« Nyugati kommentárok Hruscsov párizsi útjáról Párizs (MTI) Az AFP hír- magyarázója rámutat, hogy Hruscsov párizsi fogadtatása sok helyen melegebb hangu­latú, lelkesebb és mindenek­előtt színpompásabb volt, mint az a fogadtatás, amelyben ta­valy ősszel Washington része­sítette a szovjet kormányfőt. A nyugati hírügynökségek kommentárjainak középpont­jában Hruscsov és De Gaulle tanácskozásai állanak. Mint az AP tudósítója han­goztatja, nem tudni, hogy a két államférfi milyen napiren­det állít össze tanácskozásaira, Hruscsov repülőtéri beszédé­ből azonban arra lehet követ­keztetni, hogy a szovjet mi­niszterelnök, aki a két szem­benálló tábor csaknem vala­mennyi fontosabb problémá­ját megemlítette, a kelet-nyu­gati kapcsolatok egész kérdés- komplexumáról szándékozik tárgyalni. A France Soir szerdán Hrus­csov franciaországi látogatá­sának várható eredményeivel foglalkozva kiemeli, hogy vé­Momfcva (TASZSZ) Szerdán hajnalban a szovjet központi földrengésjelző állomás újabb nagy erejű földrengést észlelt a Csendes-óceán térségében, a japán szigetektől keletre. Az előzetes adatfeldolgozás sze­rint a földmozgás fészke Hons- hutól, a legnagyobb japán szi­gettől keletre az északi szé­lesség 38. foka és a keleti hosz- szúság 144. foka által megha­tározott ponton volt Ez már a harmadik földren­gés ebben a térségben a leg­utóbbi napok folyamán. Az elsőt vasárnap, a másodikat hétfőn észlelték. A vasárnapi mozgás 9—10. fokozatú, a hét­fői 8—7, a szerdai 8—9 foko­zatú volt leménye szerint „minden bi­zonnyal meghívják majd De Gaulle tábornokot látogasson el a Szovjetunióba”. Diplomáciai megfigyelők ál­talános véleménye szerint a Hruscsov—De Gaulle találko­zásokon szóba kerül első­sorban Berlin és Németor­szág kérdése, majd a leszere­lés, és azon belül a nukleáris fegyverek kérdése. Az AFP hírmagyarázója végül rámutat előreláthatólag kereskedelmi tárgyalásokat is folytatnak majd, s ezek francia—szovjet kereskedelmi kamara felállí­tását eredményezhetik. Min­den bizonnyal erőfeszítés történnek a két ország ki# rális kapcsolatainak szék* lésére is. A legújabb jelentések & rint Hruscsov és kíséretó Mont Valerienről délután ri gyár idő szerint 16 órakor vif szaérkezett szálláshelyére Quai d’Orsayra. Hruscsov rövid pihenő l# fogadta a Francia—Smtnrfäß1 ráti Társaság és a Francia 8 kemozgalom küldöttségét. Az esti órákban diplo# ciai fogadáson vesz részt Üdvözletek Hruscsov párizsi útja alkalmából Párizs (TASZSZ) A Francia Általános Munkásszövetség (CGT) meleg szavakkal üdvöz­li a Szovjetunió Miniszterta­nácsának Párizsba érkezett el­nökét A CGT kifejezi azt a remé­nyét, hogy Hruscsov látogatá­sa elősegíti a francia és a szov­jet nép barátságának megerő­sítését s előreviszi majd a dolgozók ősrégi álmának meg­valósulása az általános, egy­idejű és ellenőrzött leszerelés felé. John Bemal, a Béke Világ­tanács elnöke táviratban í dúlt N. Sz. Hruscsovhoz és ! Gaulle-hoz, s a Béke Vil tanács nevében a legjobb ' vánságait fejezi ki Hruscí és De Gaulle történelmi n«1 zetességű találkozása aU0 mából. A világ népei szén' délyesen óhajtják, hogy l9, ban megtörténjenek az e gyakorlati lépések a világot nyegető atomháború elhál1 sára, az atomfegyver kísér tek megszüntetésére, a le** relésre — hangsúlyozza a ti iratában Jomh Bemal. 0 Munka Vörös Zászló Érdemrendjével tiintették ki dr. Ortutay Gyulát A Népköztársaság Elnöki Tanácsa, a haladó mozgalmak­ban kifejtett tevékenysége, a népi demokrácia erősítése:, valamint a Hazafias Népfront mozgalomban betöltött kiemel­kedő szerepe elismeréséül 50. alkalmából dr. Ortutay Gyulának, a Hazafias Népfront Országos Tanácsa fő­titkárának a Munka Vörös Zászló Érdemrendje kitünte­tést adományozta. A kitüntetést Dobi István, a Népköztársaság Elnöki Ta­nácsának elnöke nyújtotta át Magyar Olimpiai válogatott— Vas megye B. válogatott 14:1 (9:0 Szerdán délután Szombat­helyen mintegy 8 ezer néző előtt játszotta utolsó edzőmér­kőzését a szombati gráci ta­lálkozója előtt a magyar olim­piai labdarúgó válogatott csa­pat. Olimpiai együttesünk az első félidőben Faragó — No- vék, Várhidi, Dalnoki — Vile- zsál, Kovács III. — Sátori, Göröca, Albert, Orosz, Rákosi összeállításban játszott. Szü­net után a Vais megyei B vá­logatott kapujába az olimpiai csapat másik kapusa, Török állt, az olimpiai együttesben pedig Vilezsái helyén a diós­győri Solymcsi, Orosz helyén a pécsi Dunai szerepelt. Olim­piai csapatunk mindkét fél­időben nagyszerű játékot mu­tatott és már az elcő percben Göröcs révén gólt ért el. majd a továbbiakban Rákosi, Sátori, Albert, Orosz, Albert Göröcs, Göröca, Göröcs volt eredmé­nyes. Szünet után már nem ját- Msott olyan nagy lendülettel az olimpiai válogatott, ^ az első 45 percben, de így,; nagyon biztató volt az ej?, tes játéka. Ebben a ját? időben Dunai a balosaze*® helyén keveset volt Játéké nem tudott belekapcsolód^1 válogatott csatárkor folyat tos támadás-építéseibe. A K sodik 45 percben kétszer ' bért, majd Rákosi lőtt gólt 12;0-ás állásnál szépített, eredményen a Vas megy®4, válogatott. A játékidő negyedórájában még Göf" és Albert volt eredményed, Az edzőmérkőzés után , lentik Béla, az olimpiai V» gatott edzője kijelentette, h­szombaton Grácban mi11. valószínűség szerint az félidőben játszott csapat j pályára az osztrák olin# válogatott ellen. A maÄ olimpiai válogatott ma dél” társasgépkocslval utazik „ szombati mérkőzés szí'1 1yére, Grácba. Szabó J

Next

/
Thumbnails
Contents