Dunántúli Napló, 1960. március (17. évfolyam, 51-77. szám)
1960-03-24 / 71. szám
4 NAPLÓ I960. MÁRCIUS 24 Hruscsov elvtárs Párixsban Az MTI küIŐntudósítiSja jelenti A repülőtéri fogadtatás után a szovjet vendégek és francia kíséretük 11 óra 25 perckor hagyták el Orlyt és elindultak a város felé. Hruscsov és de Gaulle egy francia gyártmányú nyitott gépkocsiban ült, A két államférfi felesége szintén együtt foglalt helyet egy másik gépkocsiban. A menet először az úgynevezett 7. számú nemzeti útvonalon haladt végig, majd megérkezett Párizs külvárosaiba. Itt találkozott először a szovjet kormányfő a francia munkások tömegeivel. Belle Epine, Fresnes, Bagneux, Cachan, Gentilly és Montrouge külvárosokban a hatalmas bérpalotákat vörös zászlók és trikolorok díszítették. A munkások kék kezeslábasban, az iskolásgyermekek fehér ingben álltak végig az útvonal mentén, „Éljen Hruscsov! Éljen de Gaulle!" — kiáltások hangzottak. Az emberek kis zászlókat lobogtattak a szovjet kormányfő és kísérete felé. Egy léggömbkereskedő lelkesedésében a levegőbe eresztette eladásra szánt egész árukészletét, amikor Hruscsov gépkocsija elhaladt mellette. Az útvonalon végig „Éljen a francia- szovjet barátság!" feliratokat feszítettek ki, amelyeket szerdára virradó éjszaka munkások helyeztek el) A menet ezután arra az útra tért, amelyen 1944. augusztus 24-én a Ledere tábornok vezette 2. hadosztály haladt, hogy felszabadítsa Párizst« A gépkocsisor lassan gördült tovább a Montparnasse-Boulevard irányába. Az Invalides- palota következik, mielőtt a menet megérkezik a Qual d‘- Orsay-ra, a külügyminisztérium épületébe. Amikor Hruscsov és kísérete az Orleansi kapunál elérte Párizs városát, 101 ágyú díszsortűze dördült el. A Quai d‘Orsay-n a hadsereg díszalakulatai tisztelet- adással fogadták a vendégeket. Tizenkét óra múlt négy perccel, amikor a szovjet kormányfő de Gaulle kíséretében belépett a külügyminisztérium ópü leiébe, ahol párizsi tartózkodása idején lakni fog. De Gaulle karonfogta Hruscsovot és úgy mutatta neki az utat« Egy pillanatra betértek a külügyminiszter szobájába, majd de Gaulle lakosztályába kísérte a szovjet kormányfőt. Néhány perccel később megérkezett Hruscsov felesége és családja is. őket de Gaulle asszony kalauzolta« Rövid pihenő után a szovjet kormányfő ismét elhagyta a Quai d’Orsay-t és elindult az Elysée-palota, a köztársasági elnöki hivatal félé. A palota előtt sok tízezer ember várta és rendkívül szívélyes hangulatban köszöntötte a vendégeket. Éljen Hruscsov, a béke bajnoka! w hangzottak a kiáltások« Pontosan 12 óra 45 perc volt, amikor Hruscsov belépett az Elysée kapuján, ahol de Gaulle fogadta. Negyeid óra múlva Hruscsov felesége Joxe miniszter feleségének kíséretében szintén megérkezett az Elysée- palotába. Egy órakor Hruscsov és de Gaulle megengedte a fényképészeknek, hogy felvételeket készítsenek róluk, majd sor került az első Hruscsov— de Gaulle megbeszélésre. Ez zárt ajtók mögött folyt le, a tanácskozáson csupán egy-egy tolmács volt Jelen. A tanácskozás előtt Hruscsov ajándékokat nyújtott át a francia köz- társasági elnöknek, mégpedig az utolsó Lunylk és az utolsó Szputnylk modelljét Fél kettőkor szűkkörfl ebéd kezdődött, amelyet a francia köztársasági elnök adott a szovjet kormányfő és kíséretének néhány tagja tiszteletére. Az ebéden szovjet és francia részről összesen 42 meghívott volt jelen« A kora délutáni órákban került sor az Ismeretlen katona síremlékének megkoszorúzására az Étoile téren. A nagy teret és a hozzá vezető gyönyörű sugárutat már a kora délutáni órákban hatalmas tömeg lepte él. Az emberek kezében a repülőtéri fogadtatásról mér jól Ismert vörös és francia nemzetiszínű kis zászlócskák lobogtak. Három óra előtt pár perccel tűnt fel a Champs Elysées elején Hruscsov gépkocsija. Az út két oldalán álló tömeg lelkes üdvrivalgásban tört ki és „Éljen Hruscsov!" — „Éljen de Gaulle!*4 — wEljen II szovjet küldött felszólalása a tízhatalmi leszerelési értekezlet szerdai ütésén Genf. (MTI) A tfzhatalmi leszerelési értekezlet szerdai ülése — nyugati hírügynökségek jelentései szerint — 90 percig tartott. Az ülés középpontjában Zorin szovjet külügyminiszterhelyettes felszólalása állt. Zorin válaszolt Jules Moch francia küldöttnek egy korábbi ülésen az ellenőrzéssel kapcsolatban elhangzott kérdé- sej re. Zorin egyebek között hangsúlyozta, hogy a Szovjetunió álláspontja az ellenőrzés kérdésében közel áll a nyugati elképzelésekhez. A Szovjetunió helyesli az ellenőrzést, nem fogad el azonban olyan ellenőrzési rendszert, amely fokozná a kémkedés lehetőségeit. Ilyen eshetőség lenne például a fegyveres erők létszámának ellenőrzése, még mielőtt sor kerülne ezek megegyezés alapján történő csökkentésére. „Ilyen ellenőrzés — hangoz tatta Zorin — sokkal inkább jelentene kémkedést, mint leszerelést 111 A szovjet küldött kijelentet te, hogy a Szovjetunió hajlandó tárgyalni egy olyan nemzetközi ellenőrzési rendszer felállításáról, amely biztosítaná a leszerelésre vonatkozó egyezmények végrehajtását minden államban« A szovjet küldöttség szóvivője később sajtóértekezleten kijelentette, Zorinnak az a véleménye, hogy ha a leszerelési értekezlet meg tud egyezni a teljes leszerelésre vonatkozó intézkedések lényegében, az ellenőrzést kérdéseket is meg lehet oldani. d nukleáris kísérletek folytatások amer kai hívei álcázzák magokat Washington (TASZSZ) Kedden a kongresszust atomerő bizottság egyik albizottságának ülésén ismét megvitatták az Egyesült Államok föld alatti nukleáris robbantásainak tervét. Ezeket a kísérleteket az atomenergia békés felhasználása ürügyén hajtják végre. J. A. McCone, az atomerőbizott- tóa elnöke közölte, hogy bízót» ága tanulmányozza, miként lehet a nukleáris robbantásokat a kőolajfeltárásban hasznosítani. — kijelentette ellenzi, hogy az Egyesült Alkunak elfogadja a Szovjetuniónak a föld alatti nukleáris robbantások moratóriuméra vonatkozó javaslatát mindaddig. amíg nincsenek blzto.~ módszerek e robbantások észlelésére. Dr. Henry Smith, a prlnceto- ni egyetem professzora határozottan elvetette a bizottságnak az atomenergia felhasználására vonatkozó terveit „Senki sem fog hmni nekünk — mondotta Smith — ha azt állítjuk, hogy ezeket a robbantásokat nem használjuk tel a nukleáris fegyverek tő- kéletesitéséra." a béke!" kiáltásokkal köszöntötte a vendégeket. A gépkocsisor lassan gördült végig a sugárúton« Az első kocsiban Hruscsov és de Gaulle integetett a lelkesen ünneplő tömegnek« A köztársasági gárda vigyázz- ba merevedett Hruscsov pontosan három órakor szállt ki a gépkocsiból, de Gaulle-al együtt A szovjet kormányfő a ragyogó napsütésben kabát és kalap nélkül volt, fekete ruhát viselt, mellén „A Szovjetunió Hőse“ kitüntetésekkel. Elhangzott a szovjet Himnusz e napon immár másodszor Párizsban — majd a Marseillaise. Ezután a szovjet kormányfő koszorút helyezett el az Ismeretlen katona síremlékén. Dobpergés hangzott és egy percig némán tisztelgett az Ismeretlen katona síremléke előtt Ezután felhangzott a kürtösök díszjele, majd de Gaulle bemutatta Hruscsovnak a tábornoki kar több tagját. A szovjet kormányfő beírta nevét az Arany-könyvbe és kezetszorí tott az első világháború néhány veteránjával« Az ünnepélyes aktus után, a díszalakulat tiszteletadása közben Hruscsov kocsiba szállt és elindult a Valér!en-hegy felé. Az összegyűlt hatalmas tömeg Ismét lelkesen üdvözölte a szovjet kormányfőt Tapsvihar hallatszott, lengtek a kis lobogók. A gépkocsisor a lelkes nézők sorfala között az Avenue Foch-on és a Bols de Bou- logne-on át a Suresbes-Ines-i híd irányába indult és azon áthaladva érkezett a Valérien- hegyre« Hruscsov mellett Ri- boulet, a frontharcos ügyek minisztere ült Három óra húsz perckor érkezett a menet a Mont Valérienre, a francia ellenállás harcosainak megszentelt helyére, ahol a náci megszállók annyi partizánt végeztek ki. A hegyen a hadsereg díszalakulatai tisztelgéssel fogadták Hruscsovot Ezután a Szovjetunió párizsi nagykövetségének katonai és tengerészeti attaséja piros rózsákból font óriási koszorút helyezett el a partizánok emlékművére« Ismét néma tiszteletadás következett s az elesett partizánok hozzátartozóinak arcán könnycseppek gördültek végig. Rendkívül megható Jelenet ez. Hruscsov lassan belép a kriptába, ahol a nácik áldozataikat a kivégzés előtt őrizték, és amelynek falán most is láthatók a körömmel vésett üzenetek: Éljen Franciaország! Éljen a Szovjetunió! Éljen a béke! A szovjet kormányfő lehajtott fejjel lépett végig a falak mentén, majd az épületet elhagyva gépkocsijába ült ég szállására hajtatott« Az Ismeretlen katona sírjának megkoszorúzása és a Mont Valérien-i zarándoklás alkalmával egyáltalán nem vezényeltek ki nagy rendőri készültséget — mint ahogy azt előzőleg egyes reakciós lapok beharangozták, a repülőtérről a Quai d’Orsay-ig vezető útvonalon, majd délután a Champs Élysées-n, az Avenue Foch-on és a Bols de Boulogne-ban Párizs lakói mindvégig szeretettel és barátsággal fogadták a szovjet vendéget. Az Étoile téren pedig igazi nagy rokon- szenvtüntetés volt. Szétfoszlot- tak azok a bizonyos körök táplálta remények, hogy Párizs népe „udvariasan, de hidegen“, vagy pedig ellenségesen fogadja majd a szovjet kormányfőt. Gromiko szovjet külügyminiszter és Couve de Murville francia külügyminiszter egyébként szintén megbeszélésre ült össze« Párizs Hruscsov látogatásának lázában Pária* ragyogó tavaszi napsütésben várta N. Sz« Hruscsovot. A Szovjetunió vörös lobogóját szerte a francia fővárosban enyhe szellő lengeti: a külügyminisztérium épületén — amely három napig a szovjet kormányfő otthona lesz — csak úgy, mint az Elysée-palotában, a köztársasági elnök rezidenciáján, vagy a Champs Elysée-n, kis szovjet és francia zászlók ékesítik az autóbuszokat és a taxikat is. Párizs „vörös övezete”, a munkáslakta élővárások gyűrűje még több köszöntő felirattal és még gazdagabb szovjet zászlódÍs8zel várja Franciaország vendégét« Attól kezdve, hogy a szovjet kormányfőt hozó IL—18 felszállt a moszkvai repülőtérről, a francia főváros repülőterének, Orly-nak irányító szolgálata azonnal kapcsolatot teremtett a géppel. Amikor az IL—18 cambrai közeiében francia terület fölé ért, a francia radarhálózat irányította Párizs felé. A repülőtéren külön erre a célra épült fogadó- terem — a francia állami bútorkincs legszebb darabjaival berendezve — várta N. Sz. Hruscsov érkezését. Napoleon- korabeli, 80 millió frank értékű hatalmas szőnyeg, Mária Lujza kanapéja, a Louvre-ból kölcsönvett festmények díszítik a termet, ahol De Gaulle tábornok üdvözli vendégét. A repülőtérről Párizsba vezető útvonalat a kora délelőtti óráikban lezárták: ez azonban ném akadályozta meg a munkásvárosok népét, hogy út két oldalán százezres tös gekben fel ne sorakozzék.; aluminium korlátok mö< sokan már korán reggel éli1 lalták helyüket. A Francia Kommunista Párt Politikai Bizottságának üdvözlete A Párt Francia Kommunista Politikai Bizottsága az Humanité hasábjain megjelent üdvözlő nyilatkozatában kiemeli: a franciáik tudatában vannak annak, hogy miként harcol a Szovjetunió a békéért. A franciák emlékeznek a szovjet népnek a hitlerizmus elleni háborúban hozott végtelen áldozataira is. Tudják, hogy amikor a sztálingrádi harcosok — akik között ott volt N. Sz. Hruscsov is — a Volgánál darabokra tépték a Wehrmachtot. A világ szabadságáért és a szolgaságba döntött Franciaország újjászületéséért is harcoltak. A második világháború tanulságai ma is időszerűek. A Német Szövetségi Köztársaságban megelevenedő hitleri szellem és tarizmus ellenében a frart és a szovjet népnek egymáf kell találnia a béke blzto* tásáért. Minden arra őszt# Franciaországot és a Szoví uniót, hogy barátságban egymással. Érdekeik se1 sem ütköznek. A gazda;» kulturális és tudományos W csőlátók fejlődése gyümöW ző lenne mindkét ország & mára. Ezért kívánjuk, hogy tárgyalások eredményesek gyenefe és lehetővé tegye* francia—szovjet kapcsolat minden téren történő meg«4 sítését. A csúcsértekezlet . kedvezőbb légkörben kezd» hetik meg és a nemzeti enyhülés újabb haladásé1* vezethet« Nyugati kommentárok Hruscsov párizsi útjáról Párizs (MTI) Az AFP hír- magyarázója rámutat, hogy Hruscsov párizsi fogadtatása sok helyen melegebb hangulatú, lelkesebb és mindenekelőtt színpompásabb volt, mint az a fogadtatás, amelyben tavaly ősszel Washington részesítette a szovjet kormányfőt. A nyugati hírügynökségek kommentárjainak középpontjában Hruscsov és De Gaulle tanácskozásai állanak. Mint az AP tudósítója hangoztatja, nem tudni, hogy a két államférfi milyen napirendet állít össze tanácskozásaira, Hruscsov repülőtéri beszédéből azonban arra lehet következtetni, hogy a szovjet miniszterelnök, aki a két szembenálló tábor csaknem valamennyi fontosabb problémáját megemlítette, a kelet-nyugati kapcsolatok egész kérdés- komplexumáról szándékozik tárgyalni. A France Soir szerdán Hruscsov franciaországi látogatásának várható eredményeivel foglalkozva kiemeli, hogy véMomfcva (TASZSZ) Szerdán hajnalban a szovjet központi földrengésjelző állomás újabb nagy erejű földrengést észlelt a Csendes-óceán térségében, a japán szigetektől keletre. Az előzetes adatfeldolgozás szerint a földmozgás fészke Hons- hutól, a legnagyobb japán szigettől keletre az északi szélesség 38. foka és a keleti hosz- szúság 144. foka által meghatározott ponton volt Ez már a harmadik földrengés ebben a térségben a legutóbbi napok folyamán. Az elsőt vasárnap, a másodikat hétfőn észlelték. A vasárnapi mozgás 9—10. fokozatú, a hétfői 8—7, a szerdai 8—9 fokozatú volt leménye szerint „minden bizonnyal meghívják majd De Gaulle tábornokot látogasson el a Szovjetunióba”. Diplomáciai megfigyelők általános véleménye szerint a Hruscsov—De Gaulle találkozásokon szóba kerül elsősorban Berlin és Németország kérdése, majd a leszerelés, és azon belül a nukleáris fegyverek kérdése. Az AFP hírmagyarázója végül rámutat előreláthatólag kereskedelmi tárgyalásokat is folytatnak majd, s ezek francia—szovjet kereskedelmi kamara felállítását eredményezhetik. Minden bizonnyal erőfeszítés történnek a két ország ki# rális kapcsolatainak szék* lésére is. A legújabb jelentések & rint Hruscsov és kíséretó Mont Valerienről délután ri gyár idő szerint 16 órakor vif szaérkezett szálláshelyére Quai d’Orsayra. Hruscsov rövid pihenő l# fogadta a Francia—Smtnrfäß1 ráti Társaság és a Francia 8 kemozgalom küldöttségét. Az esti órákban diplo# ciai fogadáson vesz részt Üdvözletek Hruscsov párizsi útja alkalmából Párizs (TASZSZ) A Francia Általános Munkásszövetség (CGT) meleg szavakkal üdvözli a Szovjetunió Minisztertanácsának Párizsba érkezett elnökét A CGT kifejezi azt a reményét, hogy Hruscsov látogatása elősegíti a francia és a szovjet nép barátságának megerősítését s előreviszi majd a dolgozók ősrégi álmának megvalósulása az általános, egyidejű és ellenőrzött leszerelés felé. John Bemal, a Béke Világtanács elnöke táviratban í dúlt N. Sz. Hruscsovhoz és ! Gaulle-hoz, s a Béke Vil tanács nevében a legjobb ' vánságait fejezi ki Hruscí és De Gaulle történelmi n«1 zetességű találkozása aU0 mából. A világ népei szén' délyesen óhajtják, hogy l9, ban megtörténjenek az e gyakorlati lépések a világot nyegető atomháború elhál1 sára, az atomfegyver kísér tek megszüntetésére, a le** relésre — hangsúlyozza a ti iratában Jomh Bemal. 0 Munka Vörös Zászló Érdemrendjével tiintették ki dr. Ortutay Gyulát A Népköztársaság Elnöki Tanácsa, a haladó mozgalmakban kifejtett tevékenysége, a népi demokrácia erősítése:, valamint a Hazafias Népfront mozgalomban betöltött kiemelkedő szerepe elismeréséül 50. alkalmából dr. Ortutay Gyulának, a Hazafias Népfront Országos Tanácsa főtitkárának a Munka Vörös Zászló Érdemrendje kitüntetést adományozta. A kitüntetést Dobi István, a Népköztársaság Elnöki Tanácsának elnöke nyújtotta át Magyar Olimpiai válogatott— Vas megye B. válogatott 14:1 (9:0 Szerdán délután Szombathelyen mintegy 8 ezer néző előtt játszotta utolsó edzőmérkőzését a szombati gráci találkozója előtt a magyar olimpiai labdarúgó válogatott csapat. Olimpiai együttesünk az első félidőben Faragó — No- vék, Várhidi, Dalnoki — Vile- zsál, Kovács III. — Sátori, Göröca, Albert, Orosz, Rákosi összeállításban játszott. Szünet után a Vais megyei B válogatott kapujába az olimpiai csapat másik kapusa, Török állt, az olimpiai együttesben pedig Vilezsái helyén a diósgyőri Solymcsi, Orosz helyén a pécsi Dunai szerepelt. Olimpiai csapatunk mindkét félidőben nagyszerű játékot mutatott és már az elcő percben Göröcs révén gólt ért el. majd a továbbiakban Rákosi, Sátori, Albert, Orosz, Albert Göröcs, Göröca, Göröcs volt eredményes. Szünet után már nem ját- Msott olyan nagy lendülettel az olimpiai válogatott, ^ az első 45 percben, de így,; nagyon biztató volt az ej?, tes játéka. Ebben a ját? időben Dunai a balosaze*® helyén keveset volt Játéké nem tudott belekapcsolód^1 válogatott csatárkor folyat tos támadás-építéseibe. A K sodik 45 percben kétszer ' bért, majd Rákosi lőtt gólt 12;0-ás állásnál szépített, eredményen a Vas megy®4, válogatott. A játékidő negyedórájában még Göf" és Albert volt eredményed, Az edzőmérkőzés után , lentik Béla, az olimpiai V» gatott edzője kijelentette, hszombaton Grácban mi11. valószínűség szerint az félidőben játszott csapat j pályára az osztrák olin# válogatott ellen. A maÄ olimpiai válogatott ma dél” társasgépkocslval utazik „ szombati mérkőzés szí'1 1yére, Grácba. Szabó J