Dunántúli Napló, 1960. március (17. évfolyam, 51-77. szám)
1960-03-23 / 70. szám
világ proletárjai, egyesüljetek DUNÁNTÚLI mm1 O A MAGYAR SZOCIALISTA MUNKÁSPÁRT BARANYA MEGYEI BIZOTTSÁGA ÉS A MEGYEI TANÁCS LAPJA KVII. ÉVFOLYAM, 7«. SZÄM ÁRA: 50 FILLÉR Párizs Hruscsov elvtárs fogadására készül „üdoözOlfOk, NvUrtta BrruesofT felírat* transzporán* erősítette* építkezésre « VUlereuve-Le-Raé-í francia OoU/oték. Az épülő házat francié te szovjet zászlóval átszitették fai. (Párizsi tudósítónktól) Párizs, I960; március 22; Ma délelőtt n órakor 101 ^Syúlövés dördül el a Szajna Untján. Amikor a szovjet kor- ktány elnök», 42 év után élőkkor lép az orly-i repülőtéren francia földre — államfőnek iáró fogadtatás várja. Hruscsov álvtárs de Gaulle elnök kísértében Párizs elővárosai mun- e&pwetn fcereoztiil hajtat Szállására, a Quay D’Orsayra. A. Szajna partján emelkedő ^tjlügy minisztérium úgynevezett királyi lakosztályának Ablakai Párizs Avon hídjára kéznek, amelyet hatvan évvel Azelőtt a francia és az orosz Jép barátságának szimbólumaként építettek« A két nép hagyományos kapcsolatai a történelemben *°k próbát kiállt követségi vi- *kony, a német imperializmus ®Heni közös harc emlékei a látogatás fontos érzelmi momen- «imai, és egyik alapvető poü- , .ai tartalma, A francia közleményben régóta tudott, k^Sy a Szovjetunió és Francia- ország érdekei sehol sem ütköznek, ellenkezőleg történelmi és földrajzi követelmény % hogy elmélyüljenek a két közötti kapcsolatok. ”piikor Nyikita Hruscsov ma délután az Arc de Triomph- ?él tiszteleg az ismeretlen ka- j°"a emlékműve előtt, kegyeltei adózik a francia hősök ^lékének, akik a két világháborúban a távoli Volga vi- fiaival együtt — a német /öperializmus elleni harcban hozták fel életüket, ..A francia nép *— az orosz r^Phez hasonlóm) — jól tudja jjkf jelent a béke, mit veszítik a háborúban. A szélsőséges Jobboldali köröktől eltekintve, i francia közvélemény előtt kiérték azok az erőfeszítések, ?"elyeket a Szovjetunió kortárgy alóasztalhoz a francia és a szovjet kormány vezetői Eisenhower és Macmillan társaságában; A csúcsértekezlet előestéjén megkönnyítheti a négy nagy munkáját az, ha a Szovjetunió kormányfője és a francia elnök kölcsönösen megismerik egymás nézeteit. Termés vtesen Franciaországban sem örül mindenki az események ilyen alakulásának. A hidegháborús körök francia képviselői éppen ezért mindent megtettek, megtesznek annak érdekében, hogy Hruscsov látogatásának sikerét kétségessé tegyék. Látogatás Hruscsov betegsége miatti elhalasztását, majd az új időpont kijelölését és a módosult program összeállítását célzó tárgyalásokat is erre akarták felhasználni. Miután ezek a remények nem váltak valóra — a. legkülönbözőbb módszerekkel próbálják negatív magatartásra bírni a józan gondolkozású polgári politikusokat, egyszerű embereket A legutóbb, tegnap éppen Dijon, Sztálingrád testvér városának polgármestere a francia nemzetgyűlés korelnöke, Kir kanonok is nyilatkozott ezzel kapcsolatban: „Azok, akik nem akarják látni Hruscsovot, szabadon otthon maradhatnak. Ami engem illet, már megmondtam és most megismétlem, a politikai véleményem nem akadályoz abban, hogy udvarias legyek. Azonkívül is minden embernek harcolnia kell a hidegháború éllen. Nem kell elfelejteni, hogy az oroszok nélkül ismét német uralom alá kerülnénk. Azok a milliók, akik a Szovjetunióban Sztálingrád előtt elestek, a mi szabadságunkért is harcoltak.“ Március 23-a nagy eseménye — ha nem is végleges —-, de ismételt visszavonulásra kényszeríti a Hruscsov látogatása ellen acsarkodó franciaországi hidegháborús köröket. Az új helyzetre jellemző, hogy a szélső jobboldali lapok minden erejükkel a látogatásnak a tömegekre gyakorolt hatását igyekszenek már eleve mérsékelni, A közvélemény érdeklődése szemmel láthatóan óráról órára fokozódik. A francia közvélemény nagy többsége természetesen személyesen szeretne találkozni a baráti szovjet nép képviselőjével, mert tisztában van azzal, hogy 11 nap alatt Hruscsov képtelen a hosszú hónapokat igénylő meghívásoknak eleget tenni. Ezért a francia lakások többségébe televízió képernyője viszi el a szovjet nép képviselője, Hruscsov barátságos, mosolygós arcát, a rádió hullámai továbbítják melegséget és egyben az emberiség ügye iránti odaadást sugárzó hangját. Salgó László 'jüiya és vezetője, Hruscsov Péké megőrzése, a vitás nem- .^Utözi kérdések tárgyalások ku jan történő rendezése érde!■ «« to nem fcben kifejt. „Üdvözöljük Hruscsovot, ^ a béke üzenetét hozza“ — 1 ien és ehhez hasonló más frl vé| ökleit fejezi ki; ^.®bben az az óhaj is kifeje^ jut, hogy a Hruscsov — . 9 au He tárgyalások egyben ^ k'ütlános jellegű vitás nem- *líi. ** kérdések megoldását is ^gítheük. A megbeszélések . növekszik azáltal, "átok Párizs falain, békére §yó franciák szívből jövő érkét hónap múlva ugyan S mapr »árt- és taánykíüdöttség látogatásáról szóló dokooienliinioli a lengyel sajtóban Megkezdődet! a „Felszabadulási dekád“ a Komlói Szénbányászati Trösztnél I960. MÁRCIUS 23. SZERDA 1960. március 20-án megkezdődött a. Komlói Szénbányászati Tröszt üzemeiben a „Fel- szabadulási dekád”, amely április 4-ig tart. Az első napon már nagyszerű teljesítményekkel ünnepelték a bányászok felszabadulásunk 15. évfordulóját. Kossuth-bányán Braun Károly, Ambrózi István, Lőrincz László és Németh István vájárok 183 százalékra teljesítették napi tervüket. III-as aknán Földes György fejtési csapata 185,4 százalékra teljesítette tervét és 103 csillével termelt több szenet. A többi fejtési csapat is jó eredményt ért el a versenyben. Sze- bényi József csapata 154,8, Krajmecz János csapata 115, Tóbiás Béla 105, és Novákovics István csapata 103,2 százalékra teljesítette előírt napi tervét Béta-aknán a fejtési csapatok közül Krájer György brigádja 127,5, Valkó Ambrus brigádja 169, Papp Lajos brigádjh 120,2 és Dom András brigádja 110,5 százalékos eredményt ért el a felszabadulási dekád első napján. Haivaiitülé iorini líjzséiiejlesztasre Négymillió forint értékű társadalmi munka Baranya megye idei tanácsi költségvetése hatvanmillió forintot irányoz elő község- fejlesztési célokra, amit további több mint négymillió forinttal tetéz a lakosság részéről felajánlott társadalmi munka. Ez félmillió forinttal haladja meg a múlt évben falufejlesztésre fordított társadalmi munka értékét. Az idén a közsógfejlesztési alapból oldják meg tíz baranyai község villamosítását, amit a tartóoszlopok földbehelyezésével, fuvarral segítenek a helybeliek. Anyagfuvarral, szakmunkával és földmunkák elvégzésével járulnak hozzá húsz községi autóbuszváróterem. 15 híd, 200 000 négy zetméter járda, az alsómocso- ládi, kisasszonyfai, bissei egészségházak, a bólyi, szentlőrinci, tésenyi, hidasi, felsőmindszenti, mecseknádasdi és bíkali községi strandok építéséhez. A szulimáni két víztároló építéséhez kubifcosmun- kát adnak a falu lakosai. Marázán, Püspöklakon orvoslakások, Gyód, Csonka- mindszent, Kővágószőlős és Püspöklak községekben orvosi Április 1-én érkezik hazánkba a Szovjetunió Állami Népi Táncegyüttese Varsó (MTI). A kedden megjelent lengyel lapok vezető helyen közük az MSZMP ég a magyar kormányküldöttség, valamint a LEMP és a lennel kormány megbizottai- nak tárgyalásairól kiadott közös közleményt. A Dziennik Ludowy kiemel" hogy valamennyi megvitatott kérdésben teljes nézetazonosság alakult ki. A Sztandar Mlodchbnn 'feltűnő helyen az alábbi nagybetűs cím olvasható: „A varsói találkozó erősítette a hagyományos barátságot”; Ugyancsak kiemelkedő formában tájékoztatják a lapok olvasóikat a magyar—lengyel hosszúlejáratú kereskedelmi egyezmény megkötéséről. A TrybuTia Ludu kommentárt is fűz az egyezményhez, s ebben hangoztatja, hogy ez a dokumentum csak a legfontosabb árucikkek cseréjét súlyozza Ezenkívül evenként kötnék szerződéseket an^lyek előreláthatólag újabb félmil- liárd devira-zloíyval növelik az árucsereforgalmat a következő öt évben. Kiemeli a» a beruházási cikkek kölcsönös szállításában tervezett nagyarányú emelkedést. Értékeli azt a nagy segítséget, amc.}c a magyar importgépek Jp tenek a lengyel népgá2“8®“®A lengyel lapok budapesti Párizsba« új*» leülnek a-4 jelentére*: alapján bes*««»nak a magyar párt- és kormányküldöttség hazaérkezéséről és idéznek Kádár eivtárs beszédéből. Az újságok első oldalán olvasható az a távirat, melyet Kádár János, az MSZMP Központi Bizottsága első titkára, a magyar párt- és kormányküldöttség nevében a lengyel határról küldött a LEMP Központi Bizottságának ég a lengyel kormánynak. A Szovjetunió Állami Népi Táncegyüttese — közismert néven Mojszejev-együltes — április 1-én érkezik meg Budapestre és attól kezdve több héten át vendégszerepel hazánk fővárosában és vidéki városokban. Igor Mojszejev, a moszkvai Nagy Színház balettmestere 1936-ban válogatta ki a legtehetségesebb fiatal táncosokat és táncosnőket a népi tánc országos fesztiválján, Moszkvában. Velük kezdte próbálni a Szovjetunió népeinek táncait, Magyar grafikai kiállítás Irakban Bagdad (MTI). Kasszem miniszterelnök védnöksége alatt magyar grafikai kiállítás nyílik április 1-én az Iraki Köztársaságban. Erre az alkalomra Magyarországból Bagdadba érkezett Sk Sándor festőművész és Horváth Tibor, a Hopp Ferenc Keletázsiai Művészeti Múzeum igazgatója. A kiállítás két hétig lesz nyitva. KemzeftözitonninrénvwSiieráY a Magyar lanácsköztársasápré! A Magyar Tanácsköztársaság történelmi jelentősége és nemzetközi hatása cím- ' mel hazai és külföldi történészek előadásait tartalmazó gyűjtemény látott napvilá- 1 got a Kossuth Könyvkiadónál; s a következő években ez a kis létszámú, de igen tehetséges csoport megkapta a Szovjetunió Állana Népi Tánc- együttese címet. így kezdődött az együttes pályafutása, s művészete azóta szorosan egybekapcsolódik a különböző népek táncainak, zenéjének, öltözködésmódjának, szokásainak alapos tanulmányozásával Az együttes vendégszereplései utazásai során már 300 000 nél több kilométert tett meg a Szovjetunióban és külföldön — az együttes vezetőjét, Igor Mojszejevet számos külföldi országban tüntették ki. s megkapta a legmagasabb kitüntetést, a Lenin-rendet is. rendelők épülnek a falvak dolgozói segítségével, törpevízmű Bárban, Siklóson, Viüánvban épül a községfejlesztési alapból. Ezenkívül számos községben létesülnek óvodák, napközik, tantermek, könyvtárak, tűzoltószertárak, peda- góguslakásdk. Művelődési házat 39, művelődési otthont pedig kilenc faluban építenek az idén. A három nemzetiségű Versend községben, ahol már több éve tartalékolnak a művelődési ház építésére, nyolc- százezer forint értékű objektumot hoznak létre az idén. Átán Cs. Nagy András ipari- tanulóintézeti tanár, építész, társadalmi műn kában készíti el a művelődési ház tervei:. Az építkezéshez szükséges anyag nagy részét Áta lakosai társadalmi munkában már a helyszínre szállították és ugyancsak ingyenes munkával vesznek részt az építésben is, amiben segítségükre lesznek a pécsi 506-os ipari-fenuló- iskola fiataljai, össszesen kilencvenezer forinttal növelik meg így Átán a községfejlesztési alapból művelődési ház építésére rendelkezésre álló öisszeget. Dunaszekcsőn vízmű, járda építésére és egyéb köaségfej- lesztési célokra 86 700 forint értékű társadalmi munkát adnak ebben az évben a helybeliek, míg Baranya járásait tekintve különösem a pécsi, mohácsi és aellyej járások tűntek ki a községfejlesztési tervek alapos megszerkesztésével % Hangversenysorozat a Balaton környékén ü iiangversenyfgazyalóság tájékoztatója az ójságíró kintiban Az Állami Hangverseny és Műsorigazgatóság sajtótájékoztatóján elmondották, hogy 1958 ban 584 hangverseny közül 241-et adtak vidéken, tavaly 754 hangversenyből 380-n ál több hangzott el vidéki városainkban, Mind több városban indítanak bérleti sorozatokat A koncertek számát gyarapítják az ifjúsági sorozatok. A főváros és a vidék zenei együttműködését segíti a vidéki zenekarok tavalyi és mostani budapesti vendégszereplése. A filharmónia ezenkívül brigádokat indít az ország különböző részeibe, s ott kis operakoncerteket adnak az együttes tagjai. Vendég-*átá ifyctú dol$o&6k A vendéglátóipari hetek keretében a Mohácsi Vendéglátóipari Vállalat március 21- én családi estet rendezett. A vállalat 134 alkalmazottja családjával élvezte jó munkájának gyümölcsét, mert máskor mindig ők azok, akik a szórakozóhelyek vendégeinek kényelmét biztosítják. A Béke szálloda alkalmazottai gondoskodtak arról, hogy szaktársaik minél kellemesebben érezhessék magukat. A családi esten osztottak ki 10 000 Ft-ot a legjobb dolgozók közöttA Kék-Duna athahnazottat; cukrászda Az Országos Filharmónia ezenkívül hangversenysorozatot rendez a Balaton környékén. Tihanyban például kamaraműveket mutatnak be. Marton vásárom Beethovensorozatot rendeznek a nyáron. Fertődön megismétlik az őszi nagysikerű Haydn-h an »versenyt és más koncerteket is rendeznek. A Nemzetközi Koncertiroda közvetítésével nemcsak a baráti országokból, hanem Nyugatról is sok neves művész látogat hazánkba. Az Országos Rendező Iroda rendezi a furfangosok bajnokságait, amelyeket minden megyében megtartanak. A felszabadulási verseny döntőjét az Erkel Színházban rendezik meg. Ugyancsak felszabadulásunk 15. évfordulója jegyehen irodalmi matinékat tartanak, a matinékat kérdés-felelet játék egészíti ki, könyvjutalmakkal, hasonló irodalmi műsorokat adnak vidéken is, a helyi színházak művészeinek közremű- ködéséveLA falvakban rendkívül n •’ szerű Gergely bácsi — Mari néni című műsor mellett most dolgoznak egy nagyszabású, a termelőszövetkezeti, tehát a közösségi élettel kapcsolatos előadáson. Ez a műsor népi h agyomán yokat is életre kelt, I s megírására Cseres Tibort, ! Dobozi Imrét, Szabó Pált, Ta- i mási Áront és Urbán Ernőt ! kérték fel. Az olimpiász alkalmából kétrészes sportvígjáték készül, Budapest—Róma címmel. A Balatonon ismét megrendezik a furfangosok haj* i nokságát.