Dunántúli Napló, 1960. január (17. évfolyam, 1-26. szám)
1960-01-31 / 26. szám
1999. JATTüAR SI. MAPLÖ 7 Termelési tanácskozások Qnna-aknán Le keli győzni a geológiai nehézségeket — Újabb vállalások születtek öt ven—hatvan hányásé ül a kis padokon, székeken, legtöbben mái kifürödve, műszak után. Szilágyi Antal főmérnök beszámolóját tartja, illetve magyarázza, — Mit hozott az íaöö-es év utolsó negyedéve a komlói Anna-aknán, mit kell tenniök a bányászoknak 1960 első negyedévében, ahhoz, hogy terveiket teljesítsék. A beszámolót úgy kezdi a főmérnök, hogy az elmúlt termelési tanácskozáson felvetett javaslatokat veszi sorra. Mit valósított meg az üzem vezetősége, mi maradt el. Mert a bányászok nagyon kiváncsiak, feljegyezték-e panaszaikat, elgondolásaikat az üzem vezetői, mag- becsülték-e a munka jobb megszervezésére, a termelés emlősére tett felhívásukat. — Szilágyi elvtárs pontról pontra beszámol, legtöbbjüket bevezették, aifa/WjJt azonban olyanok is, amik elmaradtak. Megállapítja, hogy ez hiba volt, ebben a negyedévben feltétlen foglalkoznak az elmaradt javaslatokkal »Mit hoesoát sa gyedév Anna-aknán? Sajnos, éves tervét az üssem mindösz- sze 98,1 százalékra teljesítette. Igaz, hogy három tűzeset nehezítette a terv teljesítését, de azért lehetett volna a teljesítményeket növelni. Az elmúlt évben nem jól gazdálkodtak, az első negyedév után fokozatosan csökkent a teljesítmény. A műszaki vezetők nem tartalékoltak munkahelyeket, nem készítették elő a következő időszak munkáját 1960-ban már másképpen megy a munka, minden műszaki intézkedés megtörtént arra, hogy elegendő munkahely álljon rendelkezésre. A*>- na-akna rendkívül nehéz geológiai körülmények között dolgozik. Ez okból kifolyólag nea. a gépesítés. De ez nem mentesíti az üzem vezetőségét attól, hogy a műszaki fejlesztés bázisát megteremtse. A geológiai nehézségeket le lehet küzdeni. Fémtámokat nehéz alkalmazni az alacsony fékvesu telepek miatt, de mégis alkalmazni kell. Két hét múlva egy s zénfúrászt állítanak munkába. országos viszonylatban első ízben. A szénfűrész 65 méter hosszú fronton dolgozik majd viUmum energiával, — Könnyíti a bányászkodást, nehéz fizikai munkát. Szilágyi elvtárs ezután minden csapat munkájával külön foglalkozott, megmagyarázta mit kell tenniök, mit vár tőlük az üzem vezetősége. Anna-aknán a feltáró és elővájó csapatok dolgozói bármelyik akna dolgozóival felveszik a versenyt. — Nincs hiány akaratban, lelkesedésben. Anna-akna januárban tervét 110—120 százalék között_ teljesítette. A munkások közül swkan azt mondják, még élüzemek is leszünk. Megköszöni az üzem vezetősége a bányászok jó munkáját és kéri, hogy javaslataikat tegyék meg — hangoztatta a főmérnök, valamint az üzem vezetője Móka István elvtárs. A bányászok közül elsőnek Németh József csapatvezető szólalt fel: — „Idős. ember vagyak elvtársak, elég kiesi is vagyok, megcsapkodott már az élet. De a kedvem nem csökkent a munkára. Kihívom versenyre a 24-es kamrafej tési csapatot, lássuk ki ér el jobb eredményt. En versenyezni akarok, mert úgy értelmes a munka, ha pendíti az embert a verseny. Arra kérem ellenben a műszakiakat, az aknász elvtársakat, ne telepítsenek 6 embert hozzám akkor, amikor én a munkát néggyel is el tudom végezni. Takarékoskodjunk a létszámmal is.“ Gál Mihály vájár ugyancsak a szocialista munkaversenyről beszélt. Bejelentette, hogy kihívja versenyre Miklós József csapatát. Elmondta, hogv ő Kossuth-bányáról jött át é meglepte, hogy a munkatársa.; itt milyen szeretettel fogadták Az a fontos, hogy jó szellem legyen közöttünk, együttes erő vei biztosan teljesíthetjük az 1960-as év féladatait. Többen a felszólalók közül anyagtakarékoesági javaslatokkal álltak elő, majd Kovács Sándor aknacsatlós bejelentette, hogy versenyre kíván lépni a másik két harmaddal. Fel is olvasta versenyszerződési javaslatát, melyben szigorú feltételeket szabott. A vita lezárása után Móka elvtárs, az üzem vezetője a legeredményesebb újítónak, Farkas József villanyszerelőnek vándorzászlót nyújtott át, a főmérnök pedig összegezte a termelési tanácskozás eredményeit A Tündérlaki-lányok 4 Tündérlaki-család f4Mi Ac állami lakásépítés keretében több mint 14 Oft# lakást fejezünk be és közel X5 0WI építését kezdik meg. Ezenkívül számolunk azzal, hogy magánerőből mintegy 25 000 lakás épül. A_ költségvetés ehhez - millió forint hosszúlejáratú hitelt biztosít. Több mint 260 millió hitelt nyújtunk öröklakás-vásárlás okbou, A Pécsi Kamaraszínház életrekeltette a modern magyar Boccaccio:. Heitai Jenő közel félévszázadoe alkotását, •A- Tündérlaki-lányck”-at: Az elmúlt fél évszázad mit sem törölt le a darab hamvasságá- ból, frisseségéből és tánsadal- mi mondanivalójából. Heltai-darabot játszani mindig hálás feladat a színészeknek és nagy öröm a derülni vágyó színházlátogató közönségnek. Mert aki egyszer megismerte Heitai Jenő valamelyik szívderítő, édes-bús történetét, az nem mulaszt el egyetlen olyan alkalmat sem, amely a múlt századi pesti életet, a pest: embereket mutatja be éles társadalom-kritikával, pikáns pesti humprral, könnyed költőiséggel és néhol meleg ro- konszenwel. A Tündérlaki-család fölött felhők tornyosulnak, négy a nagy lány a háznál, gondolni kellene a jövőjükkel, de az apjuk .^könnyelműen” halt meg, egyetlen fillért sem hagyott a családra. Megkezdődni hát a különböző praktikák■ Amikor felgördül a függöny és életre kelnie Heitai alakjai, a múlt század könnyed polgári életének a hangulata ősapja meg a nézőt. A manikűrös Malvin néni megjelenése egyszerre derűt fakaszt a nézőben. Ugyancsak jól derül a közönség Petreneey Gáspár főváwaa tornatanár megjelenésén is, akinek egyik reggel tornászáé közben jutott eszébe, hogy nyélbe kellene ütni a házasságot Mancikával. Persze csak úgy, ha lesz neki 30—40 ezer korona hozománya is. Mert valamiből ki kellene fizetnie az adósságot, meg aztán valamivel meg kell alapozni a boldogságot!7 Tudja ugyan, hogy a családnak nincs vagyona, de ott van Boriska, akit öt éve pénzel a báró, neki kötelessége segíteni a testvérén, s mi neki az a 30 ezer korona? Takács Margit kitűnően alakítja a nagystílű polgári asz- szonyt, aki szívesen beleegyezik a házasságba, s még abba is, hogy Boriskától kérjék el a szükséges összeget, csak ne neki kelljen ezt megmondani, mert azt talán mégis restellné leánya előtt. Gábor Ibi finom játékkal, lágy líraiságga] és megkapó hanaszínnel kelti életre Boriska alakját, aki művésznő az egyik színháznál. Hogy a családnak minden kényelme meglegyen, eladta magát, szeretője lett a bárónak, aki bőkezűen ellátja pénzzel. Pézmán Sándor újságírót Fiilöp Zngmond alakítja. Fü- löp Zsi gmond rokonszenves költő és meggyőző szerelmes. Rajong Boriakéért, s annak ellenére, hogy tudja — Boriska a báró szeretője, feleségül kéri. A színjáték egyik legszebb és megindító jelenete, amikor szerelmet veil Borókának. A társadalom romlottságát, erkölcstelenségét is hamisítatlan színeikkel festette meg Heitai A Tündérlaki-lányok című színművében. A rideg természetű Olga sehol nem tud elhelyezkedni, de mindjárt kineveznék, ha „jóban” lenne a tanügyi osztályom Kősaegive!, vagy a művésznő: Boriska tenne valamit érdekében. A darab egyik legjobban megformált alakja: Sárika (Margittal) Ági), aki nagylánnyá serdül és ráébred, hogy a családban milyen poevány veszi körül, hogy Boridka fni áron biztosítja számukra a jólétet. Látja, hogy mindenki Boriáka révén szeretne boldog lenni. Az anyjuk már megszokta a szép ruhákat, az ötszobás lakást, a kényelmet. S ha Boriska férjhez menne — az egész szerte foszlana. Manci is Boriska S0 ezer koronájából akar férjhez menni, Olga is az ő közbenjárását kéri, nem törődve azzal, hogy uz erkölcsi megaláztatást jelent számára. De még a ma- aiklirös Malvin néni is az ő protekciójára apellál Ve tró Margit művészi átéléssel, oivkor Kellemes bájjal i:sszu Manci szerepét, aki a maga önzésével nem törődik z**U, hogy milyen áldozatokat ' ozotl érte eddig nővére. Vág Mari is jói alakítja a rideg allemű Olgát, aki szintén c-ak a maga érdekelt tekinti. Sár- rvássy Miklós meggyőző játékával valóságos báró a szín- . pádon, »kit nem őszinte érzések fűznek Boriakéhoz, mert Sárikáért szívesen lemondana az ő kegyeiről. FilWp Mihály ulakítása is dicséretet érdemel. Gesztusai, fondorlatos viselkedése, beszédmodora és jellegzetes tornatanári mozdulatai híven adják vissza a „fővárosi” tornatanárt. A főszereplők mellé jói válogatták össze a mellék- és epizódszereplőket. Bázsa Éva és Ágh Tihamér is ügyesen egészíti ki a darab parodi.sz- tikus jeleneteinek hatásét. Bá- isa Éva természetes komédiá- zó tehetség, aki minden mozdulatával. minden szavával nevettet, de a puszta megjelenése is derűt fakaszt a nézőben. Olyfkor belop a szerepébe olyan mondatot is, amely nincs ugyan benne az eredeti szereSzemünfc «®re 9UST tón«; Talán a legnagyobba Látni! Látni tavasszal a fehérbe borivó fákat»»» Látói, gyermeked első mosolyét. »3 eteé tipegésél, anyja Után nyúló pici kezét;.» Hosszan nézni szerelmesed szemebe, S benne meglátni a vágyat, a ma és a holnap öröÉs akkor véraÜ«*«1.. rmritha a fényes nappalt a .sótét éjszaka váltaná fel — homály kezdi borítani sssmedet Mintha köd ereszkedne, meg a l* elveszti vakító fényét. Areoo a nap télé fordítod, •**>•«• pe--.2l' b'"röd, de fénye Wf10 vakít már > A hályog, a ke hályog szövődik «emedre. Az utcán barátaidat sem ismered meg:«i már otthon is csak előre nvűitott kézzé! mersz járni. Kísérőé a sóteteég. Meg- borzongsz. Caak nőm! C»»k nem1»? A Mis mérés tógy«n«ft. A sző'roakgdtóMi « ««y *- •ed, vége. Valóban vége? • A Mernek oldalára kapaszkodj meredek utcán megy* fe’ * ' r".ben te uicában egy zongoratanárnő lakik, ' * szoknak, akit szürke haiyog- gal operáltak a pécsi eeems“- nikán öt keresem. A házból <— amely előtt megállók — zongoraszó hallalak. Valaki Beethoven Eroica variációját játssza, A házszám- r* pillantok. Igen, ez 3*. A szobában két zongora, az agyiken nyitott kotta. — Kottából is zongorázik? — Igen. Már ismét zongorázhatok kottából is; ; » Nehéz azt szavakba foglalni, amit arról mond el, hogy milyen érzés újra látni. Amikor a szürke hályog elborította szemét, már nem látta a kottán a hangjegyeket. Tanítványai kezdetben lámpákat tettek a zongorára»,» később már a lámpák sem használtak. A klinikán megoperálták. Mind a két számét. Hálálkodik. Az orvosokat dicséri- Írjam meg, hogy nagyon köszöni mindent. Ismét lát! Amikor a klinikáról házaiéit boldogságában köritJtán- wlts a-WwsáU,» fy, $ műtét után láttam főkönyvelője M««dja a*t- Mint fátyol borult mindkét szememre a szürke- hályog Ma- a szemüveg sem használt, esak erős nagyítóvá» tudott, dolgozni- . , Rászánta magát a műtétre. S ha a műtét nem sikerül? Mert ez is eszébe jut ilyenkor az embernek; Rosszabb már úgysem lehet — mondota, — Amikor műtét után először nyitottam ki a szemem, képzelhetni azt az érzést: itt a pillanat, moot dől el, látok-e még valaha, vagy;»» Lassan kinyitottam a szemem. A fény felé, az ablak felé fordultam és 1 átta m fi tékát, Láttam a fák leveleit. —* Nagyon szeretőm a művészeteket, különösen á festészetet, S most a műtét után a Szovjetunióban jártam; Voltam Leningrádban is, megnéztem az Ermitage múzeumot, a világ leggazdagabb múzeumát. Akkor először életemben éreztem Tizian, Rembrandt és sok sok világhíré* fest« , képeit. NcrjKiak a festmény 6^^ t*m, hanem az «esetkezelés finomságait isi *Tudja mit jelent ez? Tudja mit Jelent annak, tód csak szürke körvonalakat látott — élvezni a napfelkeltét a Balti tengeren, gyönyörködni * tájban, a színekben? A TU KH-el utaztunk. Átrepültünk az Elbruszon és'én láttam az Wbfusz hófedte csúcsainak csillogását. Láttam a Fekete tenger bodros hullámait, * messzeségben a tenger és az 7®, ^lálkozását, a horizonton felbukkanó hajókat.,, Ott 411- * Parton, néztem a távol- , ő. gondolatban itthon vol- tam Pécsett, a szemészeti kli- A klinikára, a proíesz- — »ki operált - az or- az ápolókra gondol- . m- ®^Juk, akiknek köszönheember vagyok, rájuk, akik visszaadták szemem világát, liogy az élet szépségeit ismét láthassa*». Anükor felkerestem a professzort és mondtam, hogy a klinika munkájáról szeretnék írni, azt válaszolta; — Tudja;;; nem vagyok én nagy híve a nyilvánosságnak. az erős villanyfény megcsillant a műszereken. Csend volt, csak az operáló orvos halk utasító szavai hangzottak. Egy ember szemét operálták. Egy pillanatra láttam a műszerekkel dolgozó orvos kezét. Parányi műszerrel varrt. Szemet varrt! Itt nem remeghet meg a kéz, mert;»» Kinéztem az ablakon. A kőműves téglát csapott ketté kaVégígmenten a Mltrffca folyosóján és egy pillanatra megálltam a műtőszoba előtt. Egy villanásra kinyílt az ajtó. Orvos jött ki és én bepillantottam a szobába. A műtőasztal kör« fchérkooecyes ötvösök ksp ácsával, egy asszony egykedvűen eepregeteti. És itt bent, a tudomány kelt birokra a sötétséggel. Hogy az emberek újra lássák a fényt:»» Ckiray Ferenc Gábor Ibi és Fülög Zsi gmond az egyik jelenetben. péöen, de jól szolgálja a helyzetkomikumot. (Például: —* Csáni, mi? ~ a kalapjára mondja.) Az eredeö szövegkönyv hitelesen ábrázolja Sárika ébredező szereimét Pázsnán Sándor iránt. A pécsi előadásban viszont csak egy-két elejtett szóból és abból a jelenetből sejtjük, amikor belesír Boriska és Pázmán csókjaiba. A színházi plakátok úgy hirdetik A Tündér laki-lányokat, mint vígjátékot Az előadás után azonban elgondolkodik az ember — valóban vígjáték volt a Kamaraszínház előadása? Igaz ugyan, hogy a darabot átszövik a mulatságos, pa- rodikue jellemek ás jelenetek, de amikor a zamatos humor és derű árad a színpadról —. akkor sem tud teljesen feloldódni a néző, mert a köny- nyed szavak és a nevetséges figurák mögött mindig ott ér- tó a tragikumot és a szörnyű igazságtalanságot. Ax ereded szövegkönyvön némi változásokat eszközöltek, egyes jeleneteket teljesen elhagytak. Manci és Olga jelenete a bárónál — teljesen felesleges is lett volna, mert nem viszi «többre a cselekményt A színdarabnak a végén tó módosítottak, s ezért tűnik kissé idegennek Heitai egyéniségétől, s talán ezért nem érezte a közönség vígjátéknak A Tündérlaki-lányokat. A díszletek nem jelentettek különösebb problémát, egy szobában játszódik mind a három felvonás. Ennek ellenére egy pillanatra sem hatott unalmasnak a szín, a színészek kitűnően uralták a színpadot, a mesteri drámai helyzetek, a tömör párbeszédek, Heitai nyelvezetérek játékos varázsa jól saórahoetatta a közönséget. Ha