Dunántúli Napló, 1959. november (16. évfolyam, 257-280. szám)
1959-11-15-01 / 269. szám
4 NAPLÓ 1959. NOVEMBER A mm hírek PÁRIZS: A degaulleista TOR bor- deaux-1 kongresszusának első napja még viszonylag csendesen telt eL A nap -egyetlen említésrc- mcltó eseménye — mint a DPA jelenti — az volt, hogy a kongresszus külügyi bizottsága jóváhagyta azt a jelentést, amely helyesli, hogy De Gaulle köztársasági elnök az Odera—Heisse határ kérdésében Lengyelországot támogatja. BONN: Erhard nyugatnémet gazdasági miniszter pénteken a Politisch-Soziale Korrespondenz- ben írott cikkében hangoztatta, hogy a nyugatnémet kor mány mindent megtesz, hogy megjavítsa kapcsolatait a kelet-európai országokkal, kiváltképpen Lengyelországgal. In S;ványozta azt is, hogy a politikai feszültség csökkentésének előmozdítására fokozni kell a Kelet és a Nyugat kereskedelmét. PRÁGA: A Rudé Právo november 14-i számában kommentálja a Vatikánnak azt a döntését, hogy az 1961-re tervezett össz- keresztény öhuménlal zsinatot bizonytalan Időre elhalasztják. A lap rámutat, hogy a Vatikán. »amely az ősszkercsztény ulna ton a katolikus, a protestáns és a pravosslév egyházak közős kommunistaellenes Ideológiai frontját akarta kialakítani, nem tudta tervét megvalósítani. — A sokak Mámára meglepő döntés arra vall, hogy a nemzetközi enyhülés huszonharmadlk János pápát Is a helyzet reális megítélésére kényszerftette — állapítja meg a Rudé Frávó. BECS: Az Osztrák Néppárt vezetősége és parlamenti csoportja háromnapos bizalmas értekezletet tartott a Semmerlngep, Az értekezleten — kiszivárgott értesülések szerint — elhatározták, hogy a közeljövőben tehermentesítik Raab kancellárt, a párt elnökét. Az ügyvezető pártelnökön kívül a jövőben a két főtitkár látná el a Néppárt mindennapi gyakorlati és szervezeti ügyeinek Intézését. DJAKARTA: Szombaton befejeződött a Colombo-terv országainak értekezlete. A 21 tagállam részvételével megtartott tanácsko- sásr'l közleményt adtak ki, amely áttekintést ad a tagállamok gazdasági helyzetéről. WASHINGTON: A Fehér Ház szóvivője pénteken kijelentette, nem felelnek meg a valóságnak azok a hírek, amelyek szerint Eisenhower december 3-án kezdődő 19 napos külföldi utazásának programjába további országokat iktattak be. A szóvivő hangoztatta, Eisenhower látogatását Spanyolországba és Tunéziába már eredetileg felvették a körutazás útitervébe. NEW YORK: Mint a sajtó jelenti, Ku' bitschek, Brazília elnöke a sao paulol kereskedelmi kamarában bírálta az Egyesült Államok latin-amerikai politikáját. Az Egyesült Államok nem veszi figyelembe a latin-amerikai országok jogos gazdaságfejlesztési törekvéseit és ezért Latin-Amerikában az amerikaellenes hangulat, amely viharosan megmutatkozott Nixon alelnök látogatása idején erősödött az utóbbi két évben -- hangsúlyozta Ku bitschek. BUENOS AIRES: Luis Corbalan, • Chiléi Kommunista Párt főtitkára a Chilei Szocialista Párt kongresszusának befejezése alkal* mából levelet Intézett a Szocialista Párt főtitkárához, üdvözli a kongresszus határozatait. amelyek erősítik a chilei munkásosztály n nép harci egységét. Luis Corbalan felhívta a Szocialista Pártot, fűzze szorosabbra egységét a kommnfi Nyugat az „egység" helyreállításában reménykedik Kommentárok Adenauer londoni látogatása elé New Yorík. A nyugati világ a rég feibomlott egység helyre állításában reménykedik, s üdvözli De< Gaulle és Selwyn Lloyd tárgyalásainak eredményét. A New York Times vezércikkében megállapítja,, hogy „a két államférfi őszintéi megbeszélései vagy lépést .jelentettek előre a nyugati egység helyreállításának, a belet— nyugati csúcsértekezlet előkészítésének útján. De Gaulle és Selutyn Lloyd- elsősorban a csúcsértekezlet hozzávetőleges idejét és jellegét illetően egyezetti meg, de még ennél 'is fontosabb, hogy megértés született \ Franciaország, az “Európai Gazdasági Közösség szószólója, s Anglia, az Európai Kereskedelmi Övezet támogatója között gazdasági kérdésekben és Németországnak a nyugati világban elfoglalt helyét illetően’“ v— írja a lap. Lanton. De Gaulle éo Sei- wyn illoyd tanácskozása után most ifjabb kérdés került előtérbe. yA nyugata kommentátorokat, rendívül élénken foglalkoztatja Adenauer közelgő londoni, látogatása. John Earle, a Reuter kommentátora megjegyzi, angol hivatalos körökben remélik, hogy Adenauer látogatása ugyanúgy „szivély&áséget injekcióz“ majd az1 angol—nyugatnémet viszonyba, mint ahogy ezt Selwyn Lloyd párizsi tanácskozásai az angol—francia szövetség »tatéban tették. Az angol kormány mindent elkövet a megfelelő légkör megteremtésére. Megfigyelők kiemelik, hogy a kormány figyelmeztette az angol lapokat, ne fogadjanak el hirdetéseket az NDK kereskedelmi vállalataitól. Adenauer kedden reggel érkezik Londonba és négy munkaülést tart Macmillarmel Csütörtökön este utazik vissza Bonnba, de elutazása előtt még sajtóértekezletet tart. A Daily Worker szombati számának első oldalán páncélsisakban ábrázolja a nyugatnémet kancellárt. — A cím: „Ez az ember veszélyes“. A lap cikket közöl, amely hangsúlyozza, hogy „Adenauer Anglia ellensége, aki azért jön Nagy-Britanniába, hogy megpróbálja az ítéletnapig elhalogatni a csúcsértekezletet’“. A ruanda-urundi Bahutu törzs az ENSZ-hez fordult Uszumbura (MTI). A Reuter a belga hírügynökségre hivatkozva jelentette, hogy a Bahutu felszabadítást mozgalom pénteken táviratban fordult az Egyesült Nemzetek Szervezetéhez. A távinat hangoztatja, hogy a Ruanda-Urundd lakosságának 85 százalékát alkotó Bahutu törzs mélységesen elítélj a feudális Vatuci törzs által provokált összetűzéseket éa terrort és demokratikus intézmények létesítését követeli, A Bahutu töras — hangzik a távirat, aggódik Ruanda-Urundi sorsáért, ha az ENSZ nem járul hozzá az ország földrajzi kettéosztásához — egy külön Bahutu és egy külön Vatuci övezet létesítéséhez. A távirat végül kifejezi a Bahutu törzs készségét a belga hatóságokkal való békés együttműködésre. Ruanda-Urundiból érkezett jelentések szerint a Bahutu törzs a jelek szerint megszüntette támadó akcióit. A feudális Vatuci törzsbe]iák azonban megtorló támadásokat intéznek Bahutu falvak ellen. Az AP tudósítójának értesülése szerint a sűrűn lakott Ruandát — ahol békésebb időben is gyakran lépett fel élelmiszerhiány — most éhínség fenyegeti, mert a harcok miatt a lakosság tömegesen i elmenekült a falvakból. nem getlenaége“ kifejezés puszta nyelvbotiás, hanem Eisenhower tudatos szándékait fejezi ki. Amerikai—csangkajsekista ellent étek Peking' fUj Kína) Ax Egyesült Államok és a Csang Kaj- sek-klikk ellentétei legutóbb újabb eseményekben jutnak kifejezésre. A tajvani Kuo- mintang-hatóságok abbeli félelmükben, hogy az amerikaiak magukra hagyhatják őket, élénken reagáltak arra az új amerikai irányzatra, amelynek lényege „a két Kína” koncepció fokozott hirdetése. Az új amerikai kampány azzal kezdődött, hogy visszautasították a csangkajsekistók által követelt két repülőtiszt kiadását. 1953-ban ugyanis a csangkajsekista légierők Amerikában tanuló két tisztje nem volt hajlandó visszatérni Tajvanra. A tisztek amerikai vedelem alatt az Egyesült Államokban helyezkedtek el, 1959. október 8-án az Egyesült Államok szövetségi bíróFrancia diplomáciai körök Selwyn LEoyd párizsi tárgyalásairól Párizs (MTI). Selwyn Uoyd párizsi tárgyalásai után a francia főváros diplomáciai köreiben az a benyomás alakult ki, hogy az angol kormány beharangozott új európai politikájának egyik szakaszaként megkezdte a közeledést F ranciaorezághoz. Egyesek azt tartják, hogy az Egyesült Államok gazdasági nehézségei és az amerikai segítség várható csökkenése miatt fedezi fel hirtelen Újra európai voltát a szigetország. A párizsi francia—angol tárgya láoskon úgylétezik megtalálták Nagy-Britannia közeledésére a keretet is a Nyugateurópai Unió alakjában, amely nek 11. esztendős fennállása óta alig volt jelentősége. A Nyugateurópai Unió tagjai pontosan a ,Jds Európa” hat állama és Nagy-Britannia. Ennek kebelén belül tehát megépíthetik a „hidat”, amelyen az angol termékek eljuthatnak az európai közös piacra. Selwyn Lloyd ás Couve de Murvüle alapjaiban még nem vitatta meg a technikai részleteket, de a közeledés lehetőségeit már valószínűleg felmérték. A csúcsértekezlet dolgában Anglia tett engedményeket: hozzájárult ahhoz, hogy a kelet—nyugati csúcstalálkozó csak I960 tavaszán Jöjjön létre. A csúcsértekezlet tárgysorozatában is mutatkozik megegyezés az angolok és a btttr ciák között: Németország, a l* szerelés és általában a kelet-; nyugati kapcsolatok kérdésé szerepeljenek szerintük a k°r' mányfők tanácskozásának napirendjén. Érdemileg az egy* pontokban már nincs telj«* nézetazonosság, így például Berlin kérdésében sem. Öj szsvlet aniilitoiíkuffl-' & Biovetn A kazah mezőgazdasági akadémia állatorvosi intézetéin és az alma-atai állattenyé«*' tési intézetben kipróbálták * Biovetin nevű új szovjet antibiotikumot a juhok és bárányok tüdőgyulladásának tí0" gyítására. ^ Ez a készítmény 93 százalékkal olcsóbb a biomicinnd* és igen nagy hatásfokú. ” Biovetin alkalmazása foly az állatok az esetek 80 százalékában még a gennyes tüdőgyulladásból is kigyógyulná»Időjárás jelenlét Várható Időjárás vasárnap tip: keleten kevesebb, nyuS*™ több felhő. Holnap a DunántáJJT többhelyen eső. Keleten mértéi» nyugaton élénlcebb, helyen*® erős déli szél. Várható lega1?^» nyabb éjszakai hőmérséklet Z» ten mínusz 2 plusz t, nyug9'“ plusz 1 plusz 4. Legmagasabb pali hőmérséklet vasárnap *** ten U—16, nyugaton 10—13 fok w zött, Allan Dulles sürgette az amerikai gazdaság fejlédésél sága váratlanul felújította az évek óta elfekvő ügyet és nagy sajt csapott körülötte. A szövetségi bíróság Ítéletében kimondta, hogy a két tisztet nem adják ki, mert Tajvan nem ország, hanem olyan terület, amelyet „a Kínai Köztársaság” megszállva tart vagy igazgat, 6 az amerikai bevándorlási törvények ónak „országnak“ való kiadatást tesznek lehetővé. Miközben Csang Kaj-sekék felháborodottan tiltakoztak, Eisenhower elnök október 21-1 sajtóértekezletén tagadni próbálta, hogy a tajvani kérdés Kína belügye. Hozzáfűzte, hogy már több mint negyven nemzet elismerte „Formára függetlenségét". Elsenhower megfogalmazáséra felbödűlt a tajvani sajtó. A lapok hangoztatták, hogy a „Formóza fügLondon (MTI) Allan Dulles, az Egyesült Államok központi hínszerző ügynökségének vezetője, a törvényhozás gazdasági albizottságában kifejtette, hogy a Szovjetunió gazdasága az elmúlt tíz évben hétszer olyan gyorsan fejlődött, mint az Egyesült Államoké, és ha az Egyesült Államok nem gyorsítja meg halaŰj készítmény, amely megvédi a gyümölcsfákat a fagytól M. Ambarcumjan, a szőlőéi gyümölcstermesztést tudományos kutatóintézet munkatársa, a biológiai tudományok kandidátusa olyan preparátumot készített, amely a szőlőt és a gyümölcsfákat megvédi a fagyok pusztító hatásától. A készítmény brómtoói, káliumból, kalciumból és egyéb vegyi anyagokból áll. A tudós, aki ezen a területen már 25 esztendeje dolgozik, rengeteg kísérletet végzett a meleget kedvelő növényekkel, szőlővel, őszibarackkal, fügével, stb. A fügefa például, amely mínusz l fokon már elpusztul, az új készítménnyel való bepermetezés után 6 fokos fagyot is kibírt és a következő . évben is bő termést hozott. Az új találmány egyébként nemcsak a növényeket óvja meg a fagytól, hanem a terméshozamot is fokozza. vjn. Hímet ír a kínai parant Másnap délelőtt látogattunk acsangcsuni filmgyárba, amely csaknem másfél évtizede működik már. de csak tíz évvel ezelőtt kezdett komolyabb munkához. Az első években a katonai művészegyüttes tagjai vettek részt a gyár munkájában, Katonák voltak, harcosok, — sokan bizony jobban értettek a fegyverforgatáshoz, a japán megszállók elleni harchoz, mint a reflektorok színes világához. A győzelmes harcok helyén azonban új élet sarjadt, s a harcmezük győztes művészei rövid évek alatt megtanulták a filmgyártást is. 1949 óta 195 művészi filmet forgattak és 450 szinkronizáltat, főleg a testvéri országok filmjeit. Minden évben 2—3 magyar filmet Is .befordítanak“, tavaly a Gázolást, és a Budapesti Tavaszt A kis nemzetiségeknek külön szinkront készítenek, s így mongol, tibeti, ujgur és koreai nyelven Is Játsszák a filmeket Eszak- Kinában. A népi Kim map politikájának — ezámai: az IMA—1958-as években 300 filmet szinkronizáltak a Kínában élő nemzetiségiek nyelvére, ■ ugyanakkor 11 könyvkiadó mintegy 7000 könyvet jelentetett mag a namzeti- ségek nyelvén, összesen csaknem hetvenmillió példányban. A csungcsanl filmstúdióból az Idén 32 film kerül a közönség elé, s az első tíz filmből bét színes! Végigvezettek a stúdió hatalmas termein. Felvételhez készültek éppen: a nagyerejú lámpák fénye, a rendező utasításai, mozgékony keze, a színészek figyelő arca ismert, megszokott kép nálunk Is. A teljesen új, a csaknem ismeretlen és szokatlan az — amit elmondtak, hogy a forgató- könyvek zömét munkásoktól ás parasztoktól kapják. Furcsa? Nekem la az volt első hallásra, de azután feltárult egy érdekes és valóban a kínai élet talajából nőtt sajátosság: a filmgyár rendezőt, dramaturgot, vagy színészt küld az üzembe, népi kommunákba és azok a munkásokkal és parasztokkal együtt írják a filmeket. A legtöbb üzemben megalakultak már az öntevékeny ffőcsoportok, OMsegyty* tik a dolgozók Javaslatait, Írásait, majd feldolgozzák azokat. A színészek ellátogatnak üzemekbe, bányákba, népi kommunákba, hogy — amint ők mondják — tömegmozgalmat indítsanak az írásra. A ml fülünknek fpresa kifejezés ez. A tömegek művelődésének új formája Joggal kérdezhetné valaki, művészeti szempontból mit ér az olyan írás, amely Ilyen tömegmozgalomban született? Mielőtt a kérdésre választ adnánk, ne feledjük, hogy • kínai fejlődés csodás lendítője minden tömegmozgalom! Előzőleg az egészségügyi helyzet megjavítására milliók és milliók csapolták le a mocsarakat. Jogos a kérdés: ml köze a légyirtásnak a forgatókönyv- íráshoz? Hát látszólag semmi. Valójában azonban a dolgozók és a művészek kapcsolaténak, pontosabban a tömegek művelődésének egészen új és különleges formáját teremtették meg az újabb tömegmozgalommal. A munkásokkal és parasztokkal nemcsak úgy szerettetik meg a művészetet, hogy megtanítják az embereket az alkotásokban gyönyörködni, hanem egy Jépéssel tovább mennek: meghívják, felszólítják őket: vegyenek részt az Irodalom, a film formálásában saját műveikkel la, mondják el új életüket versben, színdarabban Is, vagy írjanak róla filmet Nemcsak nézők, alkotók is legyenek! Alkotók a munkapadok mellett is! A rizsföldeken Is, de a művészetben Is! Lelkesítő oél, s mily ösztönző erő! S mint már korábban szó volt róla: hatalmas a szakadék a régi és 'új élet között Kínában. Úgy gondolom, hogy ha a szakadékot méregetjük, sokat mond az Is, hogy a múltban a kínai paraszt ágyasnak adta el lányát é« feleségét, hogy egy marék rizshez jusson, s most pedig a fő élelmiszerekből már annyit ehet a népi kommunákban, amennyit akar. De mennyivel többet mond, hogy ugyanaz a kínai paraszt két évtizede még az írásjeleket sem Ismerte, most pedig esténként könyvet olvas, sőt verset ír új életéről, szívből jövő gondolatokat tud kifejezni művészt formákban, • ha úgy tetszik: a csangcsuni filmgyár dramaturgjaival, színészeivel, közösen filmtémét vet papírra a úját életéről. Hányán? A csangcsuni filmgyár munkáját egyelőre több mint ezer munkás ás paraszt segíti forgatókönyvvel! Egy hónap alatt háromszáz forgató- könyv készül így. 3 az ezer forgatókönyvíró mellett tízezrek írnak verseket, százezrek és milliók tanulnak, fejlesztik magas fokon műveltségüket. Egyszerű kínai kifejezéssel: tömegmozgalom a művelődésért! A cél nagyon világos: szülémének jó versek Is, színdarabok ia, forgatókönyvek t*u közben a művelt kínai é# paraszt i*. -U' A háromszáz közül **, p< egyik remekmű? No, ner^í mindegyik — a mi «zerint — tiszta emberi ia^i lat arra, hogy a munkás ^ paraszt életének melyik * > mentumót tartja érdemes«:^' megörökítésre! Olyan hőstettek — akár akár kommunából — a dolgozók véleménye filmre kívánkoznak, vág? ’ padra. ü\ I A 300 forgatókönyv filmgyár szakemberei s, ötvenböl jó film készült»*1’ , 27 új filmgyár ép A kínai filmművészet ^ vonalát még tökéletesít*«1,,' — ezt hallottuk mindet» de mai színvonalán is 1 talanul, szereti és becs« j:: nép, — ezt láttuk mit»« Több városban mondták,^? mennyire örülnek a csaní^j/ autógyár sikereinek, autógyártás fellendülő*^' az első személyautóknak- ^1 dftja, lelkesíti az Ilye« ,//. kínai tömegeket és a filmgyárat is. A csa«»V filmgyár a legrégibb Jelenleg 27 új filmgyá* az országban. Az új már az idén üzembe11*1^ A csangcsuní filmgyár jf új gyárnak képez kád* dását, gazdasági vezető sz*»", pe veszedelmesen csőkkel*1" fog. A Dally Telegraph waflhii»» toni tudósilója ehhez ho**3^ fűzi; — A demokratáik sürge'r a kormányt, segítse az an**! kai gazdaság fejlődését Bl iami kiadások növelésé''', még akkor is, ha az felt»* taná a költségvetés egy® súlyát és dollár-inflációt °k na. Hivatalos körökben ^ szont komoly aggodalma^ okoz a nemzetközi kitize^f kedvezőtlen mérlege és Egyesült Államok arany^J. leiének csökkenése. Azt fíff.u jók, veszélyben lesz a 'í0,,ü szilárdsága, ha nem meg ezt az irányzatot. feltűnő jelenség, hogy amerikai kormánykörök lozzanak a dollár jövendő ", értékelésére. Még nem ‘ex tudni, mennyire őszinték ,e x az aggodalmak. Lehet, rt i, azért hangoztatják, hogy vénségeseiktől nagyobb járulá3t csikarjanak ki a * földi segélynyújtásban,