Dunántúli Napló, 1959. november (16. évfolyam, 257-280. szám)
1959-11-01-01 / 257. szám
4 NAPLÓ 1859. NOVEMBER I. Külföldi hírek NEW YORK Pénteken bejelentették, hogy az 1964. évi világkiállítást New Yorkban rendezik meg. Korábban az a bír járta, hogy Becs magának kívánja fenntartani a kiállítás megrendezésének jogát, de a washingtoni osztrák nagykövet közölte. hogy a bécsi világkiállítást csak 1967-ben tartják meg. RABAT Szombaton hivatalosan közölték, a marokkói bíróság október 29-i végzésében visszautasította az államügyészségnek azt a követelését, hogy tiltsák be a Marokkói Kommunista Pártot. MELBOURNE Kallóén Kelly 19 éves ausztráliai gépírónő pénteken megdöntötte a német Lore Alt műit heti sebességi világrekordját. Kathleen Kelly félórás rekord ja vitás! kísérletekor percenként 675 betűt fittött le és összesen csak négy hibát vétett. Lore Alt percenként 592 betűt írt. TOKIO O'kinavai közlemény szerint megkezdődtek az amerikai fegyveres erők hadgyakorlatai. A hadgyakorlatokon „Nike”- minlájú rakétákat >6 alkalmaznak. Mint az Aszahi című lap közli, a hadgyakorlatok körzetét 120 kilométeres sugárban tilos területnek nyilvánították. COLOMBO A ceyloni parlament pénteken 48 szavazattal 43 ellenében elutasította az ellenzéknek « Dhanajake-kormáanyal szemben benyújtott bizalmatlansági indítványát, amelynek alapja az a vád volt, hogy P*nr-.iakenak része volt Ban- darauaike volt miniszterelnök meggyilkolásában. A Szovjetunió Legfelső Tanácsának felhívása a világ országainak parlamentjeihez A világ országainak parlamentjeihez intézett felhívás, amelyet a Szovjetunió Legfelső Tanácsa szombaton elfogadott, kifejti, hogy van mód az új háború kirobbantásának megakadályozására, s ez: az általános és teljes leszerelés. Az általános és teljes leszerelés biztosítaná az államok békés együttélését — hangsúlyozza a felhívás. — Az általános és teljes leszerelés új szakaszt nyitna meg a fejlődésükben elmaradott országok számára is, amennyiben lehetővé tenné gazdasági és kulturális fejlődésüket — Az általános és teljes leszerelés kérdésének megoldása a népek kezében van. A Szovjetunió Legfelső Tanácsa kifejezi meggyőződését, hogy ma már e cél teljesen elérhető. A felhívás megállapítja, hogy bizonyos enyhülés állt be a nemzetközi feszültségben. Ebben kimagasló szerepet játszott Hruscsov amerikai látogatása és találkozása Eisenhower elnökkel. — Jelenleg különös felelősség hárul a parlamentekre, a kormányokra és az államférfiakra — folytatja a felhívás. — A parlamentek kötelessége, hogy állhatatosan keressék a vitás nemzetközi kérdések, mindenekelőtt a leszerelés problémájának megoldását. A szovjet kormány részéről az ENSZ elé terjesztett javaslatok megjelölik' a háború megakadályozásának reális módozatait — hangoztatja a felhívás. — A Szovjetunió Legfelső Tanácsa és a szovjet kormány minden tőle telhetőt elkövet, hogy megvalósuljon az általános és teljes leszerelés. A Szovjetunió Legfelső Tanácsának meggyőződése, hogy a szovjet kormány nemes kezdeményezése támogatásra talál a világ minden országának parlamentjében és kormányában. A Legfelső Tanács reméli, hogy a parlamentek támogatják ezt a kezdeményezést és ilyenformán biztosítva lesz az emberiség számára az örök békéhez vezető út. * Az Egyesült ailamak kiüríti Barokkéi támaszpontjait Washington (MTI). Az amerikai külügyminisztérium bejelentette, az Egyesült Államoknak szándékában áll, hogy kivonja csapatait marokkó léd és tengerészeti támaszpontjairól. Nyugati hírügynökségek jelentése szerint a kiürítés időpontjáról még nem döntöttek. A Washingtonban megkezdett tárgyalásokat Rabatban folytatják. Egy volt francia miniszter európai orvosi kutatóközpont felállítását javasolja Dr. Bemard Lafay volt miniszter a francia orvo6 tudo- , mányi akadémiában európai orvosi kutató központ' megteremtésének gondolatát vetette fel. „Megvalósítására — mondotta az orvos politikus — a nemzetközi légkör most kedvező. Az Egyesült Államok és a Szovjetunió vezetőinek kölcsönös megértésre^ irányuló erőfeszítései bennünket Is arra köteleznek, hogy ne maradjunk el, hanem töltsük be a népek közeledésében reánk váró szerepet. Az orvosi kutatás felülemelkedik az ideológiai és érdekellentéteken. Az európai orvosi kutató központ megteremtésekor egész Euróbához kell fordulnunk, amely az Atlanti-óceántól az Uraiig terjed. Semmilyen kizáró elv nem érvényesülhet az orvostudomány úttörőit közös munkálkodásra szólító felhívásban éppúgy, ahogy a csatatéren sem tesz különbséget az orvos a sebesültek között, akiket segélyben részesít.“ A Times az 1960. évi szovjet költségvetésről London (MTI) Londonban nagy figyelmet keltett a Szovjetunió Legfelső Tanácsa által jóváhagyott I960, évi költség- vetés, amelyben annak újabb meggyőző és imponáló bizonyítékát látják, hogy a Szovjetunió a tudományok haladására és a gazdaság fejlesztésére helyezi a fősúlyt. A Times írja vezércikkében: A szovjet költségvetés vissza tükrözi Hruscsov ígéretét, ame lyet a huszonegyedik párt- kongresszuson hozott és amely szerint a Szovjetunió 15 év alatt az első helyre nyomul elő a világon a termelés tekintetében. A cikk így folytatódik: A tudomány és technológia alkotó fejlesztésének hatalmas új lendületet fog adni az erre a célra előirányzott óriási öpz- szeg. Ezekhez az összegekhez hasonlítva korántsem imponáló az a 240 millió dollár, amelyet Werner von Braun, a jelenleg amerikai szolgálat— I960 MÁRCIUSÁRA befejezik a Szigetvári Téglagyár gépesítését A szezonban kézi téglavetés helyett már géppel indulhat meg a termelés. ban álló volt náci rakétatervező az Egyesült Államok pénzügyminisztériumától az amerikai rakétaprogram számára kér. A Szovjetunió hétéves terve nagy súlyt helyez a beruházásokra és az ipar fejlesztésére a Szovjetunió keleti részében. Mindez arra mutat, a világ látni fogja, hogy a békés, virágzó Szovjetunió gyorsan megszerzi a vezető szerepet nemcsak az űrrepülésben, hanem sok más téren is. Ünnepélyesen megnyílt a III. Nemzetközi Művészi Fotókiállítás A Nemzeti Szalonban szombaton ünnepélyesen nyitották meg a III. Nemzetközi Művészi Fotókiállítást. A megnyitáson jelen volt Gyáros László, a Minisztertanács Tájékoztatási Hivatalának elnöke, Dénes Leó, a Kulturális Kapcsolatok Intézetének alelnöke. a Művelődésügyi Minisztérium, a Külügyminisztérium és a magyar kulturális élet számos más kiváló képviselője: Ott volt a budapesti diplomáciai képviseletek számos vezetője és tagja, s eljöttek a kiállítás alkalmából Budapesten tartózkodó külföldi vendégek. ismeretlen Munkáesy-képet fedeztek fel Bulgáriában Az amerikai acélipari mu kasok folytatják a sztrájkot Washington (MTI). Az Egyesült Államok Legfelső törvényszéke jóváhagyta az Egyesült Acélipari Munkások Szak- szervezetének azt a kérelmét, hogy vizsgálják felül a Pittsburgh! bíróság döntését. Mint ismeretes, a pittstourghi bíróság október 28-án a Taft— Hartley-törvény alkalmazásával elrendelte, az 500 000 acélipari munkás hagyja abba 3 sztrájkot. Az AP jelenti Detroítból: 3 sztrájk követkertében előállott acélhiány miatt a General Motors kénytelen volt beszüntetni termelését A Ford Autógyár szintén bejelentette, ezután hetenként csupán három napot dolgozik. Budapest halottat is vádolják Oberlandert! Berlin (MTI). Mint jelentettük, a Német Egység Bizottsága nemrégen nyilvánosságra hozta azokat az eddig nem ismert dokumentumokat, amelyek bizonyítják, hogy dr. Theodor Qberliinder, a bonni kormány és a Bundestag lagj«, áttelepítésügyi miniszter a nácipártnak tagja volt és mint hauptsturmführer, őt bízták meg a Nachtigall zászlóalj politikai vezetésével. Oberländer zászlóalja 1941 júliusában vérfürdőt rendezett Lembergben. A diverzán.s különítmény 38 tudóst és több ezer zsidót végzett ki Lembergben. A dokumentumok nyilvánosságra hozása óta a nemzetközi közvélemény egyre határozottabban követeli, hogy váltsák le és állítsák bíróság elé Ober- liindert, akinek bűnlastroma egyre bővül. A Lengyel Nép- köztársaság és más országok lapjainak hasábjain megjelent leleplező cikkek mellett a Magyar Nemzet legutóbbi cikke is igen nagy visszhangra talált a Német Demokrat i'kcis Köztársaság sajtójában. Berlin demokratikus övezetének úgyszólván valamennyi lapja közölt részieteket a Ma' gyár Nemzet cikkéből, a B&' liner Zeitung pedig szombatod első oldalion „Budapest hald' tai vádolják Oberlandert! címmel emelte ki azokat 3 részeket, amelyek dokumentálják, hogy Ober! andern el4 10—15 000 budapesti lakos haláláért is felelnie kell. >vx/x.mr/3m Repült már a kedves olvasó éjvtz idején? Látta már megszületni az alkonyt és az éjszakát? Odafenn mennydörgő ■motorokkal fúrja csillogó ezüst testét az égbolt áttetsző kék húsába az óriási gép, békésen beszélget az utas az ülésben kényelmesen hátradőlve és ... egyszerre ,csőik odalent... megérzi, hogy • ■ ■ valami történik! Igen! Az előbb még — ott lent balra eg\f folyó tükre fényiéit — meg-megvillant rajta az ereszkedő nap sugárnyalábja, mintha isten kardja hullott volna alá az égből. Aztán — most ez a folyó, a rajta úszó vontatókkal és uszályhadakkal egyetemben — nincs sehol, eltűnt! Ha nagyon megerőlteted a szemed, csak akkor sejtesz valami nagyon- nagyon halovány vértelen derengést. Az lenne a folyó? Ö! És a tanyák és a falvati es a városok mind megijesztett teknösbékák egytől egyig sebesen belemásztak a félhomály hatalmas barlangjába: nyomuk veszett. Még nem gyújtották föl a lámpákat, az ut- cűí mllanyvilágítást: jnlnthA üres lenne odalent a fold kér- g€ — hej. — Hanem — az ég alja a láthatár szélén, nyugaton, úgy arasznyi magasságban még lobogó aranylángokkal ég, mint egy furcsa nap-protuberancia és — a repülőgép bal- szárnya foszforeszkálő fényben dereng, de — a Jobbszar- nyából már — semmi sem latszik. Csak valahol nagyon messze a piros szárnyvég- jelzőlámpa. Az az érzése az embernek, mintha az tartana Aztán apró fény-battériák bukkannám föl odalent a már szurok-fekete mélységben, mint óriási térképek kivilágított színes gombostűfejei, amelyek a valóságban mindannyian hatalmas városokat jelentenek. Mintha ezernyi izgatott szentjánosbogár sürög- ne-forogna valahol alattunk egy ismeretlen vízválasztó mesgyéjén... Olyan érzése támad az embernek, mint amikor kitűnő filmet lát, ahol izgatott apródok rohangálnak ide-oda, jöttét jelezvén egy félelmetes-hatalmas királynak. Hahaj! Odanézzenek! Hogy történhetett, hogy eddig én nem vettem észre? Egyszerre... mintha gigászi méretű erdőtűz pusztítana a mélyben. — Mintha egyszerre csak lángra- lobbant volna a távoli Volga és — idáig csapdosna a vész iszonyú fénye: miriád lámpájával előugrik az éjszaka öléből a világ fővárosa: Moszkva. Szavakat! Hamar a legszebb, . legízesebb, legizgalmasabb sza vakot! „Fény-tengerr ... Kevés! ... Akkor — „Fényóceán!” ...Hát — ízlelgetem, morzsolgatom nyelvem hegyén a szarokat és érzem, tudom: mindegyik gyönge, halovány, vérszegény! Másról van itt szó odalent! Ez már maga a Fény, amelynek nincsen sehol sem vége, sem eleje; mindenütt egyforma erővel izzik, reszket, táncol, lángol, vörösen, kéken, hideg-fehéren, lázas tombolással, mint egy. fölrobbant hidrogén-kráter tombol a napon — ez egy gigantikus méretű kivilágított atom-képlet. — Szaladok hátra a gép farába: hátrafelé sincsen parija, széle, halára, se jobbra, se balra, se előre. Moszkvai képeslap megengedik, hogy egy pillanatra kikukkantsak a pilótafülke ablakán. A fülke műszerfala olyan reszkető jelző- lámpácskáinak sejtelmes fényének derengésével, mint egy modem templom oltára. Onnan még vastagabb, határtalanabb hömpölygéssel zúdul velem szembe a Fény! Nincs vége a fény-özönvíznek, nincs vége, nincs vége .,. Úgy érzem magam, mint a nyomoní kis hangya, amely f á rama - szott, letörött alatta a gally és belezuhant az Amazonas vizó- tömérdekébe és bármerre is tekint: mindenütt ceok víz, víz, víz. — Aztán akkora kört ír le a gép, hogy ha Magyarországon 1ennénk, a ferihegyi repülőtértől legalább Hatvanig elérne. Sanyi barátom, a repülő- mérnök, kedves mosollyal magyarázza: így kell ezt csinálnia a pilótának, előre megszabott szisztéma szerint kell a gépeknek ráfordulniok a leszállópálya széles betoncsíkjára, a rádió figyelmeztető szavát követve, különben — tömegkatasztrófa következne be: percek alatt tucatszám zuhannának le az összeütköző gépek! Bevallom őszintén: hittem is, nem is Sanyi számit. Abban a pillanatban, mint egy óriási meteor — egy TU 104-es zúgott el mellettünk süvöltő bömbölésseL Lehetett száz méterre, de én úgy éreztem: „Látod T’ — nevette Sanyi megrettenésemet: „Ha most eltértünk volna csak száz méterrel is kijelölt pályánktól, most •— már szirénázva robognának értünk a vnukovói repülőt érről a tűzoltó- és a mentőautók. Nem sok dolguk lenne, elhiheted. Az elövigyázal szükségességét már megértettem. de a tucatszám emlegetett- gépeket —«• őszintén! — sokalltam! Hanem amikor végre kitárult előttünk a gép ajtaja és a hosszú „jákob lajtorjáján“ a betoncsíkra léptem! Úgy éreztem magam, mint a rák, amelyet izzó, fortyogó vizű katlanba hajított egyszerre a szakács! Pezsgett, forrt a min- denség körülöttem. A szemé m káprázott: száz és száz reflektor arany cyklopsz-szeme meredt rám; nem volt árnyékom és olyan elfogódottan lépkedtem a bőröndömmel, mintha a Holdba érkeztem volna meg, nem a vnukovói repülőtérre. Titkon őszinte csodálattal nézek fel a szépszál magyar pilótára, amiért ebben a földön álló repúlógép-dzsungelben megtalálta azt a pár méternyi betoncsíkot, amire le tudta tenni gépünket. Száz és száz gép áll a földön és 6. ahogy Sanyi mondta: szinte percnyi egyidejűséggel tucatnyi gép ér egyszerre földet. Budapesten esősidőben nincs ilyen forgalom az utcákon és a taxiállomásokon, mérné ttt « A hangszórók szinte pillanatnyi szünet nélkül harsognak: „V nyimánnye!... Figyelem!.,-, Figyelem!.,, Gép érkezik Ir- kutszból!" ...Az órámra nézek és fülemben összemosódik a kedves szláv beszéd és csak a jólismert városnevek csendülnek ki belőle, mint a szőke kislányok hajában piros szu- lag. „HabarovszkI" „Magnyito- gorszk!“... Úristen, hüledez- zem. hiszen ez a gép az Uralon túlról jött! A habarovszki pedig a — Csendes-óceán távoli partjáról!.., Alig-alig látom meg karórám mutatóját, a mennydörgő lármában szinte beszakad a fülem és káprázlk a szemem: éjjeli fél kettőt mutat a Doxám! Sanyi kalauzol, belémkarol, mert minduntalan megállók és szeppent áhítattal csodálkozom vagy gyönyörködöm a millió- rétü látványban. Vinnie kell, mert különben óhatatlanul eltévedek ebben a beton- és alumínium dzsungelben. Nálunk még nagy újság a Tu 101, itt az óriási betonsakktáblának csupán egyetlen „léniáján“ egyszuszra tizenégy darabot számláltam meg. Itt olyan megszokott látvány, mint nálunk Pesten a vízibusz, vagii Pécsett az Ikarusz... Milyen gyönyörűek ezek a csillogútes- tü óriások!... A két és négy motoro8 kisebb pépeknek szinte se szeri se száma... Fél kettő, de percenként érkeznek és indulnak a gépek... Az II- juskinok motorjainak perjedő döreje barátságos méhdöngt- csélés csupán^ hanem amikor a TU 104-esekct melegítik bei Akárha egy óriási cirkusz manézsába csöppent volttá az ember, ahol egyszerre legalább ezer éhes oroszlán követeli e vacsoráját!.,. A föld is rest' két a talpunk alatt. Kísértetiesen gyönyörű látvány, ahcű’J az érkező és távozó gépórii' sok csudálatosán kecses ívbe» o föld felé hajlanak vagy PR’ dig merészen elpattannak ® kifutó betoncsíkjától.. . Azió’1 már csak négy pici jelzőlámpa árulkodik néhány másodpercig: oft egy gép úszik. fl végtelen éjszakában, fedélzf' tén kétszázhúsz emberrel, al:’K nék mindjárt el kezd tálalni a négy gyönyörű stewardess. • Talán még most is ott ó ,. nék dobogó szívvel a vnukoi’°í repülőtér betonján, ha SanVJ el nem vonszolt volna onn«’1 szelíd erőszakkal Csak né«*' lett, amikor azt mondtam ne' ki, te ha Wells időgépén hirtelen ideszállithatnánk «0" kőbaltás cro-magnoni ősembert, hát — pillanatok alo’ megtéboiyodna ettől a látvávü' tói! Hát nem? Úriási tündök izék érkeznek valahonnan "T emberek gurulnak ki a has* ból — aztán — megint emberek másznak beléjük j — annyi ember annakide)0 nem élt talán fél Európád sem, mint amennyit most ef ‘, TU 104-es szállít, ne fele*“. — és — újra fölemelkedik c. — elsuhan velük az a FénV Izé valahová.... A félelmetes és mégis sZ,. lid, kezes lárma messzire e kísér bennünket. Én még 7rt“‘’ nap éjszaka is felülök hlrim. álmomban az ágyon és ki***, testem a hideg veríték, azt álmodom: mennydörtl, bömbölő, vonitó motorjai1' egy TU 104 zúgott keresztül szállodai szobámon... HUNYADY JÖZS*' a Szófiai Nemzeti Képzőművészeti Galéria szániára. A festményen három leányalak látható. Az egyik pianinón játszik, a másik kettő pedig- fi' gyelmesen hallgatja. A képen ábrázolt szoba falán Munkácsy egy világhírű virággsend- élete látható. A kép hasonló beállítású, mint a „Délutáni látogatás” című festmény, amely Munkácsy Mihály pá* rizsi tartózkodása idején készült, a most felfedezett kép C« nKKjfl « 1.. _'1 __:____«Jlf Szó fia (MTI) A közelmúltban Georgl Csajkovszki ismert bolgár festőművész és műkri- ikus, a Plovdivi Képzőművé- izeti Múzeum volt igazgatója Plovdivban egy bolgár családiéi Munkácsy Mihály eddig smeretlen festményére bukkant A 117*szer 81.5 centiméteres, vékony deszkára festett és Munkácsy Mihály aláírásával ellátott festmény jelenleg Szófiában van és tárgyalások folynak a kép megvásárlásáról