Dunántúli Napló, 1959. június (16. évfolyam, 127-151. szám)
1959-06-16 / 139. szám
2 VAPLÖ 1959. JÜNIUS 16, ' Fejlesztik a könyvtárakat A párt művelődéspolitikai irányelveinek nyomán egyre nagyobb területen bontakozik ki a tanácsok könyvtárfejlesztő tevékenysége is. A siklósi járási tanács felhívására a járás községi tanácsai 65 ezer forintot állítottak be könyvtárfejlesztésre, a múlt évi ösz- szegnek mintegy hétszeresét. A mohácsi járás területén az 1959. évre több mint 30 forint községfejlesztési alapból történő támogatást szavaztak meg. Mágocs tanácsa 1000 forinttal, a villányi és szökédi tanács 2000—2000 forinttal járul hozzá a könyvtár fejlesztéséhez. □ JÖVÖ héten nyílik meg a Pécs-budai Élelmiszerkereskedelmi Vállalat Fehérhegynél lévő önkiszolgáló bolt ja. A boltot a . húsbolttal együtt kibővítették. Az önkiszolgáló boltban a megnyitás pillanatától (kezdve szervezik az élelmiszerek házhozszállítását. A traktorosokat ünnepelte a falvak lakossága (Folytatás az 1. oldalról.) Harkányban régi szokás már, hogy nem rendeznek külön kultúrműsort, mivel ilyenkor nyáron nagy a, szórakozási lehetőség. A traktorosnapot a Zöldkert vendéglő kerthelyiségében tartották meg, amelyen 10 000 forint jutalmat osztottak ki. A jutalomkiosztás után közös ebéden vettek részt a meghívott tsz-vendégek és a traktorosok, fi patotabozsokiak nagyon felkészültek az idei traktorosnapra. A labdarúgó- pályán színpadot és több sátrat állítottak fel. A traktorosnapra kivonult a helyi és a dunaszekcsői földművesszövetkezet is. Ezek sátraiban többek között ízletes halászlét is lehetett kapni. Régi mondás: a hal, amíg él a vizet szereti, há megfőzik, a bort szereti, hát erről is gondoskodtak, méghozzá a villányi szakszövetkezet sátrának felállításával, ahol valódi villányi vöröset kaphatott a mintegy 2000 részt vevő. Az ünnepi beszéd és az iskolások, valamint a helyi kultúrcsoport műsora után kerek 17 750 forintot osztottak szét a legjobb dolgozók között. Közös ebéd volt, amit tombO' la, vidám körhintázás és más szórakozás követett. A tervezett tűzijáték az eső miatt sajnos — elmaradt. De a hangulat enélkül is igen jó volt. Mágocson sem fukarkodtak a jutalommal. 22 000 forint ütötte a legjobbak markát, amit a délelőtti ünnepség színhelyén, a községi moziban adtak át nekik. Ebéd után a traktorosnap ünnepségei a községi kultúrházban Jegyzetek a Pannónia kár íj míssríré! s a bárról általában i vendége ' A millt hßtCTl mutatták be a Pannónia bár új, „Ezt jól kifőztük“ című műsorát. Elöljáróban: az új műsor magasan jobb valamennyi elődjénél. E sorok írója nem éppen „lokálszakértő“, s nem tételezi fel állításairól, hogy vitathatatlanok. De talán igaza van abban, hogy a lokálműsarok egyik legfőbb sajátossága, kelléke: a pikantéria, S — furcsa mód — a legtöbb műsor éppen ezen szokott elcsúszni: vagy unalmas vagy elviselhetetlen, aszerint, hogy az írók, rendezők s művészek a túlzás vagy az álszemérem hibájába esnek. S hogy a Pannónia új műsora már első mondatunkban a dicséret hangját váltja ki, azt éppen ízlésességének, mértéktartásának köszönheti. ..'Pedig itt sincs hiány kétértel- műségben, de nincsenek bántó ' /egyértelműségek; Az egész műsor könnyedebb, finomabb, ízlésesebb s r— ne vegyék szentségtörésnek! —» irodalmibb az előzőknél. Mindez, persze, elsősorban 6zöveg s rendezés dolga, azaz az író s rendező: Rómaszéky András érdeme, Róla szólván, meg kell mondanunk, hogy véleményünk szerint a művészi teljesítmény nem monopóliuma a kőszínháznak. S úgv gondoljuk, e fiatal színésznek nincs mit bánkódnia, ha éppen a lokálban van képessége kimagas- lani a „mezőnyből.“ Már pedig kimagaslik: e műsorok pillére ő. Az új műsorban bemutatott tengerész magánszá- ma ismét humorának széles skálájáról, nagyszerű rögtönözni tudásáról tanúskodik. Mi teszi őt egyénivé? Valamiféle infantilis báj az, mely belőle árad. Aztán még valami, ami inkább hiba tán, mint erény. Produkciója összetett: ha szöveget mond, lokál-színész, ha énekel: hamisítatlan operettbéli táncoskomikus. Az utóbbin — legalábbis a lokálban —■ kellene s lehetne módosítani még akkor is, ha ez pillanatnyilag sikert jelent. így egységesebbé és stílusosabbá válhatnék a produkciója. Bállá Olga, a pécsi színház ifjú művésznője a műsor nagy meglepetése, méghozzá a legkellemesebb fajtából. Ha igaz — már pedig az, — hogy a lokálműsarok sikere szempontjából igen sok múlik a női szereplőkön, akkor a választás, mely Bállá Olgára esett, nagyon szerencsésnek mondható. Mint konferanszié s mint előadóművész egyaránt megállta a helyét. A Háromtól hatig s a Modell című Heltal- versek feltűnő sikerű tolmácsolásában jó stílusérzékről tett tanúságot, s ha valamit felróhatunk, az csak az utóbbi vers befejezésének har- Eánysága lehet, melyet a premier-izgalom sok tekintetben indokok Bállá Olga fontos érdeme. hogy megértette s valósi váltotta a rendezés által l^eki kiosztott „második szerea műsorban a mindig megkapó | sort s a többi fiatalságot, az üde ségett hamvas bájt. Bánhegyi Márta, a Pannónia jelenlegi dizőze jobb, mint az utóbbi hónapokban látott elődei közül bárki. Énekel, előad s szöveget ír. Utóbbi képességével különösen a kispolgári asszonyokat kigúnyuló és a Varsói koncert című számban tűnt ki. Az igazság kedvéért meg kell jegyeznünk, hogy Bánhegyi Márta jobb előadóművész, mint énekesnő, és jobb szövegíró, mint előadóművész. Az alfabetikus sorrend szerint Szabó Ottó következik, akivel — gondolom — együtt örülünk, hogy a Rosalina című sanzonban „testhez álló“ feladatot kapott. Hogy, a sanzon vége — bár a giccset eV kerüli-—vad kissé, erről nem ő, az író tehet, De a dal'iróniájának, dirámaiságának maximális érvényrejuttatása az ő érdeme csakúgy, mint 0 Japán románc mindvégig — s ez néha nagy erőfeszítést követel— ízléses előadása. Korábbi s új tapasztalatainkat egybevetve: a műsornak és Szabó Ottónak egyaránt hasznára válik, ha konferálás helyett a magánszámra s a jelenetekre összpontosít. Wagner József sem először szerepel a Pannónia műsorában. Sikere most őszintébb a korábbinál, Ezt elsősorban műsorválasztásának köszönheti. Perez: Ay-ay-ay, Friml: Indián szerelmi dal vagy Ch. Yradier: La Paloma című szerzeménye mindenesetre jobban illik e helyre, mint Lehár, Kálmán, Jacobi vagy Strauss bármelyik s bármennyire népszerű dala. Mindezt azért hangsúlyozzuk, mert Wagner Józsefet alkata nem éppen a lokál-szereplésre predesztinálja, s e helyen éppen alkalmazkodó képessége tán a legfigyelemreméltóbb művészi erénye, A pergő rendezésiéi még annyit, hogy a látványosságra való törekvés ezúttal — mivel nem varietészínpadon vagyunk! — helyesen; nem a vétkezésben, hanem a sokszori ruhaváltásban, azaz az öltözködésben éri el célját. Az éttermi jelenet második része hatásosabb lenne , néhány feleslegesen hígító dalbetét elhagyásával. A Pannónia bárról, éppen mióta e műsorok folynak, igen sok szó esik a városban. Mond ják, hogv kezd megszűnni e szórakozóhely talponálló jellege. Véleményünk szerint még nem eléggé. Furcsának hangzik és megdöbbentő, hogy még mindig beengednek részegeket is. Az új műsor bemutatóján részt vehetett egy férfi, felgyűrt ujjú kockás ingben. Persze, nem a ruha teszi az embert, de ez az engedékenység bizonyos hamis demokratizmust vagy épp üzleti szellemet takar. A szóban- íorgó férfi is állandóan za- t“, s eszerint ő képviseVte | varia (zetlenkedéseivel a műeket. Ha a szórakozóhelyet esetleg semmire is, de mire tartja az ilyen ember mások (a művészek) munkáját és vendégtár sait? S megéri-e a Pannónia hírnevének az a pár forint plusz-forgalom, amelyet az ilyen vendégek jelentenek, megéri-e, hogy amit nívós műsora révén nyer, azt sokszorosan elveszti. az állandó botrány, * ajtóköriili vita okozta vámon? A szokásosnál tán hosszabban foglalkoztunk ilyesmivel. Ezéirt — bármilyen sokat beszélnek róla — -nem árt végre a „helyére tenni“ ezt a bárt, Pécs egyetlen reggelig nyitva tartó szórakozóhe- ,lyét. Nos, nyilvánvaló, hogy ku 1 túríonrad almunk legfontosabb csatáinak nem a bárok a színhelyei, téved hát, .ki azt hiszi, hogy a Pannónia műsora valamiféle külön ünnepséget érdemlő „esemény“ á város kulturális életében. De nem mindtegy sem a nevelés, sem a szórakoztatás, sem a város közhangulata szempontjából, hogy e mulatóban mit kaphat s mit nem a vendég: jó műsort vagy rosszat, szolid légkört vagy kellemetlenségeket? Mindent egybevetve: a Pannónia műsorát érdemes megnézni, mert jó. A Pannónia általános légköre viszont lehetne még jobb is. Kell, hogy a$ legyen, Cserhalmi Imre folytatódtak, ahol fellépett a komlói Kossuth-bánya kultür- gárdája és az egyházaskozári tánccsoport. A sellyei gépállomás ünnepsége az eső ellenére Is jól sikerült. A szépen kitakarított nagy műhelyben tartották az ünnepséget, amelyen felléptek a helyi és a kétuj- falusi úttörők is. A gépállomás legjobbjai között 15 000 forintot osztottak szét. Vajszlán huszonhat dolgozó kapott tárgyjutalmat, amely kézről kézre járt a közös ebéd elfogyasztása közben. Délután labdarúgó-mérkőzés volt, amelyen a gépállomás dolgozói és a rendőrség—termelőszövetkezet válogatott mérte össze erejét. A mérkőzést a gépállomásiak nyerték. Este a helyi italboltban bál kezdődött, A homorúinak is ünnepeltek. Itt ugyan kevés jutalmat osztottak, hisz a gépállomás nem teljesítette tervét, de mindenki azon fogad“ kozott: akármilyen nehéz is a helyzetük, a jövőben jobban igyekeznek és teljesítik a tervüket. Itt a gépállomás kultúr- esoportja jelenetekkel és népi táncokkal szórakoztatta a megjelenteket, majd az iskolások tornaversenyében gyönyörködhettek. EISIIIHÍ Az első vagy a hátsó ajtón? Villányban is jó volt ám a hangulat! — dicsekedtek a villányiak. Jó is lehetett, hisz már a kultúrházi ünnepségen megadták az alaphangot Ugyanis olyan jó műsort adtak az úttörők, hogy a felnőttek dicséretére is válhatott volna, az ebéd és hozzá való itóka is jó hangú' Iatcsináló, a Ez örök kérdés a pécsi autóbuszokon. A Széchenyi tér és a főpályaudvar között már régen meghonosították a kétajtós rendszert, s előfordul, hogy kétajtós kocsik közelekednek más irányba is. Ezeken a kocsikon sem mindig használják a két ajtót és így az utasok előtt örök rejtély, melyik ajtón kell felszállni ahhoz, hogy szidás nélkül utazhassanak. A gyakorlatban jól bevált a kétajtós közlekedési rendszer, igy jobban kihasználhatók a kocsik és gyorsabb a fel- és leszállás. A gépkocsivezetőknek mégsem kellene mereven ragaszkodni ahhoz, hogy felszállni kizárólag csak a hátsó ajtón lehet — legalábbis addig, amíg valamennyi pécsi kocsit át nem alakítják. ■Pénteken a déli órákban a Jókai téren vesztegelt a pályaudvari járat egyik kocsija — két nyitott ajtóval. Akik a kocsi menetirányával szemben érkeztek és látták a járdán levegözö kalauzt, természetesen az első nyitott ajtón léptek fel. Csakhogy az történt, hogy a gépkocsivezető kivárta a felszállást, s miután az utas ülőhely után nézett, leparancsolta a kocsiról, mert hátul van a felszállás. Ez indulás előtt többször megismétlődött. Az így megjáratott utasok bosszúsága csak növekedett azzal, hogy a gépkocsivezető megjegyzéseket tett egyesek tanulatlanságára. S mindezt betetézte azzal, hogy a halcsarnok előtti megállóhoz az első ajtóval állt oda. Egy felszálló volt csak. egy trombózlsos lábú. gu- miharisnyás asszony, akinek ugyancsak kétszer kellett felszánnia a kocsira. Az az utasok egyöntetű véleménye, hogy ha a Közlekedési Vállalat egyes dolgozói ennyire ragaszkodnak a kialakulóban lévő pécsi utazási szabályokhozi gondoskodjanak arról is, hogy a kocsikon minden esetben csak az az ajtó nyíljék ki, amelyre éppen szükség van. (HARSÁNY!) — MINTAHIVATALLA minősítette a pécsi járási tanács végrehajtó bizottsága a kővá- gószőlősi községi tanácsot, az apparátus kiemelkedően jó munkája alapján, □ KARÚVAL leütötték Fruzsi Sándor 19 éves segédmunkást, Vasas II. Kültelek 36, szám alatti Iákost. A mentők az I. számú Sebészeti Klinikáira száUttottáíki Ä MŰSORVEVŐ engedély nélkül használta négy hónapon keresztül rádióját Fürtös József, Megyeri út 31. szám alatti lakos, ezért 150 forinttal megbüntették^ A 1000—1500 élőcsirkét hoznak forgalomba ezen a héten a pécsi élelmiszerkiskereskedelmi vállalatok, kilónként 34 forintos áron. A A PÉCSI járás területén Nagy kazár, Szalánta, Bük- kösd és Hásságy községekben 300 ezer forint értékben végeznék a tamácsok belterületi útjavítást. A földmunkákat a lakosság végzi. Őntevékeny KISZ-fiatalok A „Virágos Pécsért“ mozgalom egyre nagyobb méretekben bontakozik ki. Szépülnek utcáink, tereink dolgozóink i eredményes munkája nyomán; Sajnos, az erősen szeles, esős idő sok helyen tett kárt az újonnan ki ültetett virágokban és facsemetékben. A Szabadság úton kiültetett kis fákat is alaposan megcibálta a szél; Sok fácskát elszakított a karójától és hajlítgatta össze vissza, kitöréssel fenyegetve; A MÁV igazgató ság KISZ-fiataljai nem nézték tétlenül a vihar pusztítását. Szabó Nándor elvtárs, a vasu tas csomóponti KISZ-bi- zottság titkárának kezdeményezésére két ifjúsági brigádot szerveztek, Sza bó Nándor, Kurilla Vince, Viola István, Drégely László és Báli György KISZ-fiatalok részvételével és a legnagyobb szélben és esőben végigjárták a Szabadság utat, minden fácskát megvizsgáltak, meg erősítették a karóikat, a kis fáikat a karókhoz kötözték. Sok facsemetét ínén tettek meg ezzel. Schmal Imre — BEFEJEZTÉK Garéban a tanácsépület, az állatorvosi lakás, valamint az egészségház iskolafürdőjének a tatarozását. A A VÉGREHAJTÓ bizottság munkáját és a v. b. előtt álló feladatokat tárgyalják meg a pécsi járási tanács június 16-án, ma tartandó ülésén. A KIFOGÁSOK voltak a Mecsek televíziós készülékek ellen. Az Orion-gyár szakemberei a Pécsett végzett vizsgálatok alapján tökéletesítették a készülékeket. Az első átalakított, illetve tökéletesített gépek két héten belül megérkeznek Pécsre és díjtalanul kaphatnak ezekből a régi készülék beszolgáltatása mellett mindazok a Mecsek- tulajdonosok, akiknek a vevőkészüléke nem kifogástalan. A HARMINCEGY szolnoki diák érkezett hétfőn délután Pécsre. Ugyancsak tegnap érkeztek a hantosi általános is- kola tanulói is, harmincnégyen. Mindkét csoport tizenkilencedikéig . marad városunkban; — PARKRONGÁLÁSÉRT felelősségre vonták és 100 forinttal megbírságolták Jaki Kálmánná, Petőfi utca 67. sz. alatti lakost. — KÉT szovjet turistacsoport érkezik e héten Pécsre. Az egyik csoport tagjait a Pécsi Szénbányászati Tröszt igazgatósága, a másik csoportot a MÁV pécsi állomásának dolgozói látják vendégül □ ÜLÉST tart az I. kerü* leti tanács a pécsbányateíepi Zalka Máté kultúrotthonban. Az ülésen mintegy kétszázötven társadalmi munkás bevonásával, megtárgyalják a lakóbizottságok eddigi tevékenységét. ee/Gom* BAkt Avoir. (20) Most Dolgovusin (lépkedett elöl meggörmyedve, mögötte a törzsőrmester. A keskeny kukoricatábla végéhez értek, már nyílt terepen jártak, szinte von szólták magú Icát, s menet közben megpihentek. Itt már nem fenyegetett veszély. Minél magasabbra másztak, annál jobban belátták a mögöttük maradt harcmezét, amely szinte lesüllyedt, s Innen a magasból nézve egyenletes sík tereppé változott. Ponomarjov még egy szer körülnézett. A német tankok széjjelebb kúsztak egymás tói, és folytatták a tüzelést. Robbanások pelyhe! borították pl az egész mezőt, köztük gyalogosok kúsztak, s valahányszor felemelkedtek,, hogy 6zö- kelljenek, még eszeveszettebben kattogtak a géppuskák; Minél beljebb kerültek a tűz- vonal mögé, annál nyugodtab- ban, magabiztosabban . viselkedett Dolgovusin. Csak legye nek túl ezen a nyílt terepen, g domboldalon már újna kezdődik a kukoricás. A ritkés táblán át látszott a hóval borított lövészárok vörös agyagfala, emberek szaladgáltak, néha a mellvéd fölött egy fej tűnt fel és lövés dördült. A szél szembevágott, és a szemüket elborító vékony könnyhártya megnehezítette, hogy alaposan szemügyre vegyék, mi is történik ott; De már annyira eltávolodtak az első vonaltól, annyira biztonságban érezték magukat, hogy aggodalom nélkül folytatták útjukat. „Tehát itt második védelmi vonalat építenek“ — gondolta elégedetten Ponomarjov. Dolgovusin pedig az öklét rázta a lövészárok • ból, lövöldözők felé: — Hé, ne csintalankodjatok, halljátok? Ahogy ezt mondta, olyan bátran csengett a hangja, mint egy gazdáé: tudta, hogy a mögöttes területen tilos a „csintalankodás“, és ilyen esetben igazsága tudatéiban akár kiálthatott is. Egy ideig így is lépkedett, fölemelt kézzel. A lövöldözés csakugyan megszűnt; Dolgovusin menet közben felemelte a köpenye szárát, elővette dohányzacskóját és gyűrűsujja, mpg a kisujja közé fogva, cigarettát sodort. Még a mozdulatai is komótosak voltaik. Miután megsodorta, háttal fordult a szélnek és rágyújtott Az alacsony és szigorú törzs- őrmester mellette haladt, és arra gondolt, nem volt-e a lövöldözés alatti viselkedésében valami olyasmi, ami ellentmon dott tisztségének és rangjának és arcán olyan kifejezés ült, ami nem tűrt el semmiféle bizalmaskodást Már csak húsz lépésnyire voltak a kukoricástól, amikor a lövészárok mellvédjére sisakkal a fején kiugrott valaki. Rövid lábát szétvetve állt, alakja élesen kirajzolódott az ég hátterében; feje fölé emelte puskáját, megrázta és valamit kiáltott. — Németek! — dermedt sóbálvánnyá Dolgovusin. — Majd adok én neked németet! — kiáltotta a törzsőrmester és ujjával megfenyegette. Egész úton iiem az ellenséget figyelte, hanem Dolgovu- sint, mert keményen elhatározta, hogy megneveli. Látta, hogy aggodalmaskodik és amikor Dolgovusin elkiáltotta magát: „Németele!“ — a gyanakvó törzsőrmester nemcsak gyávaságot látott benne, de hitetlenséget is a hadseregben uralkodó renddel és értelemmel szemben; Dolgovusin azonban, aki rendszerint engedelmes volt és tartott parancsnokaitól, ezúttal figyelemre sem méltatta Ponomarjovot, futásnak eredt, visszafelé, balra. _— Majd adok én neked futást! — kiáltott utána a törzsőrmester, s ekkora engedetlenség láttán megpróbálta kikapcsolni. pisztolytáskáját. Dolgovusin elesett, de gyorsan megkapaszkodott, és hátún a termosszal kúszni kezdett. A golyók már verték körülötte a havat; A törzsőrmester értetlenül bámulta a feltörő kis hó-szökő kutakat. Hirtelen Dolgovusin mögött, a lejtő alatt feltáruló völgyteknőbsün egy :«zánkara- vánt pillantott meg, A befagyott folyóhoz hasonló sima, havas szántóföldön lovak álltak a 6zánok körül. Kissé odább is lovak álldogáltak. A szánoktól legyezőszerűen tá- volódó lábnyomokat és kúszó emberektől származó mély barázdákat látott. A nyomok hirtelen megszakadtak, és a baráz dák végén, ott, ahol a golyóelérte, feküdt egy-egy kocsis. Csupán egyetlen egy kúszott makacsul tovább, ostorral a ke zében, de felülről szakadatlanul lőtték géppuskával; (FolytatjukJ